territorio
Apariencia
territorio | |
pronunciación (AFI) | [te.riˈto.ɾjo] |
silabación | te-rri-to-rio[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | o.ɾjo |
Etimología
[editar]Del latín territorium.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
territorio | territorios |
- 1
- Porción de la superficie terrestre considerada posesión de una persona, organización, institución, estado o país subdividido.
- Relacionado: región.
- 2
- Conjunto de habilidades que domina, conocimientos que sabe, o actividades que son responsabilidad de una persona.
- 3
- Espacio habitado por un animal o grupo de ellos, que es defendido ante la incursión otros congéneres.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivación: tierra, Tierra, terrestre, extraterrestre, terráqueo, terrícola, terreno, todoterreno, terrenal, extraterrenal, extraterreno, supraterrenal, territorio, territorial, extraterritorial, supraterritorial, terrero, terroso, terrón, terrazo, terraza, terrario, terrateniente, terracota, aterrizar, aterrizaje, soterrar, soterramiento, enterrar, entierro, enterramiento, enterrador, desenterrar, desterrar, destierro, aterrar, terraplén, subterráneo, subte.
Véase también
[editar]- Wikipedia tiene un artículo sobre territorio.
Traducciones
[editar]
|
Gallego
[editar]territorio | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín territorium
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Territorio.
territorio | |
pronunciación (AFI) | /ter.riˈtɔ.rjo/ |
silabación | ter-ri-to-rio |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
Etimología
[editar]Del latín territorium
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
territorio | territori |
- 1
- Territorio1-3.
Información adicional
[editar]- Derivación: terra, terrestre, terraqueo, atterrare, sotterrare, terricolo, terracotta, terrazzo, interrare, sterrare, territorio, territoriale, terrone, terraferma, terrario.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:o.ɾjo
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras tetrasílabas
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos