cabeza
cabeza | |
seseante (AFI) | [kaˈβe.θa] ⓘ |
seseante (AFI) | [kaˈβe.sa] |
silabación | ca-be-za |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rimas | e.θa, e.sa |
Etimología
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: castellano antiguo es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y este del latín capitia, plural de capitium ‘cuello de la túnica romana’, diminutivo del clásico caput ‘cabeza’.
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
cabeza | cabezas |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Parte superior del cuerpo del ser humano y de algunos animales, que contiene el cerebro, la boca, los ojos, y otros órganos sensoriales.
- Sinónimos: véase Tesauro de cabeza.
- 2
- Por metonimia, capacidad de pensamiento y de juicio.
- 3
- Persona que dirige un emprendimiento.
- 5
- Cualquiera de los dos extremos de los objetos oblongos.
- 7
- Parte superior de algunas cosas u objetos.
- 8 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Parte superior de una sierra o monte.
- 9
- Parte superior de un libro en posición vertical.
- 10
- Parte superior de la estructura que sujeta una campana.
- 12
- Dispositivo principal de una máquina, o dispositivo que realiza la tarea principal.
- 13
- Lo que va delante en una fila o en algo alargado.
- 14
- En cosas con un movimiento unidireccional, la parte desde la que comienzan.
- 16 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Sonidos que preceden al núcleo de la sílaba.
- 17 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- En las piezas de construcción, como codaste, timón , varengas, ligazones, palos, etc. el extremo superior: en los tablones y tablas, cada uno o cualquiera de sus dos extremos.
- 18 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Extremo de todo cabo o punta de tierra, que también se llama corona y testa. Asimismo se dice de los de un arrecife, un banco o un muelle.
- 19 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Sobrenombre que adquiere accidentalmente el primer navío o el que va delante de los demás en una columna o línea.
- 20 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- La parte de estas mismas columnas o líneas que ocupa dicho navío y algunos de los que le siguen.
- 21 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Cabezas En plural, las partes principales que forman el esqueleto de un buque, como son quilla, codaste, roda, cuadernas.
- 22 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Cabezas En plural, los extremos, o la popa y la proa del buque.
Locuciones
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- ancla de cabeza: (Náutica) la menos pesada de las de leva.
- cabeza a la mar: (Náutica) antiguamente se decía cuando hallándose cerca de tierra, se ponía el navío a la capa para hacerle reparo, quedando la cabeza o proa para fuera, por no tropezar con la tierra. Hoy generalmente se entiende solo por dar vela y popa estando a la capa, a fin de presentar bien la proa a la mar.
- cabeza a pájaros: casquivano, aturdido, ingenuo
- cabeza con cabeza: (Náutica) mod. adv. o expresión con que se da a entender que las juntas o empalmes de las diferentes piezas están labradas en sus extremos a tope.
- cabeza cuadrada: rígido y metódico en su conducta y pensamiento
- cabeza de agua: marea mayor
- cabeza de ajo o de ajos: bulbo comestible del ajo, que se divide en dientes
- cabeza de alcornoque: cabeza de chorlito
- cabeza de branque: (Náutica) caperol
- cabeza de cabrestante: (Náutica) la parte superior de la madre, donde se coloca el sombrero.
- cabeza de casa: primogénito, que antiguamente heredaba la fortuna familiar
- cabeza de chorlito: casquivano, ligero, poco juicioso
- cabeza de desembarco: lugar de desembarco para las tropas desde donde se inicia el asalto
- cabeza de familia: jefe de hogar
- cabeza de fierro: testaferro (anticuado)
- cabeza de ganado mayor: animal del ganado de mayor tamaño, como los equinos o vacunos
- cabeza de hierro: terco; infatigable
- cabeza de jabalí: variedad de fiambre español
- cabeza de la Iglesia: el Papa
- cabezas de las bitas: (Náutica) los extremos de la cruz que sobresalen por cada lado. Muchos les llaman tetas; y en efecto la denominación de cabeza parece mas propia de los extremos de las columnas que sobresalen de la cruz.
- cabeza de linaje: cabeza de casa
- cabeza de lobo: lo que se usa para ganarse el favor de los demás o para recompensarlos
- cabeza de músculo: persona consagrada a la actividad deportiva o física. (peyorativo, Chile)
- cabeza de olla: tipo de delfín; primera ración que se sirve de una olla
- cabeza de partido: antiguamente, villa o ciudad de la que dependían pueblos y territorios
- cabeza de perro: celidonia menor
- cabeza de pescado: tontería, estupidez, cosa sin sentido (coloquial, Chile)
- cabeza de piedra: testarudo
- cabeza de playa: lugar de desembarco en una playa, desde donde se inicia el asalto
- cabeza de proceso: auto judicial para investigar el delito
- cabeza de puente: posición fortificada en territorio enemigo; por extensión, victoria que preludia otras
- cabeza de serie: en el tenis y otros deportes en que los jugadores se eliminan entre sí en diversos grupos, el jugador considerado principal de cada grupo
- cabeza de tarro: necio; cabezón (España)
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- cabeza de testamento: parte del testamento anterior a la dispositiva
- cabeza de timón: (Náutica) el extremo superior que entra por la limera y en que engasta la caña.
- cabeza de turco: persona que es injustamente culpada por las faltas de otros y usada para exculparlo. | (Náutica) especie de barrilete en forma de turbante, que se hace en los guardamancebos de los portalones u otros cabos que se quiere adornar.
- cabeza dura: testarudo, porfiado
- cabeza hueca: irresponsable
- cabeza loca: falto de juicio
- cabeza magnética: elemento para grabar y borrar discos cintas y otros soportes electromagnéticos
- cabeza mayor: primogénito de un linaje; animal del ganado de mayor tamaño, como los equinos o vacunos
- cabeza menor: animal del ganado de menor tamaño, como cabras y ovejas
- cabeza moruna: dicho de un caballo de color claro, que tiene la cabeza negra
- cabeza rapada: anarquista que se rapa la cabeza y actúa en grupos de violencia callejera
- cabeza redonda: de pocas entendederas
- cabeza torcida: hipócrita, falso
- cabeza vana: debilitada por la enfermedad o la fatiga
- aguardiente de cabeza: el que primero sale al destilar
- buena cabeza: inteligencia, sensatez
- caldo de cabeza: problema, estudio o actividad que agota intelectualmente (coloquial, Chile)
- casa cabeza de armería
- cuervo de cabeza negra
- cuervo de cabeza roja
- estar en cabeza un buque: (Náutica) tener colocados todos los maderos de cuenta que se llaman cabezas.
- hacer cabeza: (Náutica) declinar la proa hacia sotavento, cuando se leva el ancla para darla vela; es lo mismo que caer y abatir.|(Náutica) Hacer por el cable y aproar a la mar o viento cuando se fondea, o estando fondeado; es equivalente a aproar.
- lisa de cabeza plana
- mala cabeza: irreflexivo
- punta con cabeza
- quebradero de cabeza: preocupación o problema que no se aparta del pensamiento
- terciana de cabeza: dolor de cabeza que va y viene
- vino de cabezas
- voz de cabeza: falsete
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- a la cabeza: en el primer lugar adelante
- a vuelta de cabeza: al más mínimo descuido
- abrir la cabeza: herir en la cabeza (coloquial)
- agarrarse la cabeza: desesperarse
- andar de cabeza: tener mucho que hacer, estar muy ocupado
- andársele la cabeza: experimentar el malestar del mareo por debilidad o enfermedad; peligrar su puesto de trabajo, su empleo
- apostar o apostarse la cabeza: expresión usada para hacer una afirmación rotunda, para dar credibilidad a una aseveración
- arrancar la caebeza: cobrar un precio desorbitado
- bajar la cabeza: acatar las órdenes, obedecer; resignarse
- bullirle algo en la cabeza: tener la sensación de estar a punto de comprender un problema o de encontrarle una solución
- cabeza abajo: desordenado; desconcertado, trastornado
- cabeza arriba: lo contrario de cabeza abajo
- cabeza visible: persona que aparenta tener una autoridad o vocería en un grupo
- calentarle la cabeza: fatigar con una charla cansina, tonta
- calentarse la cabeza: cansarse de lucubrar, pensar, cavilar
- cargársele la cabeza a alguno: sentir la cabeza pesada
- con las tablas en la cabeza: humillado y derrotado tras un estrepitoso fracaso (Venezuela, coloquial)
- dar con la cabeza en las paredes: fracasar en un emprendimiento precipitado
- dar de cabeza: arruinarse; desprestigiarse
- dar en la cabeza: vencerlo; insistir, porfiar con indiscreción (anticuado)
- darse con la cabeza en la pared o en las paredes: dar muestras de desesperación por los errores cometidos. Molestarse profundamente consigo mismo
- de cabeza: de memoria; sin vacilar ni arredrarse ante las dificultades
- de mi cabeza: de mi imaginación, de mi creación, idea mía
- de pies a cabeza: de arriba abajo
- dejar algo en cabeza de mayorazgo
- descomponérsele la cabeza: enloquecer
- despejar la cabeza: descansar de un arduo trabajo intelectual, alejar las preocupaciones del espíritu
- doblar la cabeza: morir; acatar, obedecer
- doler la cabeza: peligrar el puesto o dignidad (España)
- duro y a la cabeza: expresión para animar, azuzar, animar a atacar
- echar de cabeza: enterrar sarmientos para que broten y transplantarlos; denunciar o dejar al descubierto algo impropio o privado (México)
- en cabeza de mayorazgo: expresión de aprecio por algo
- en cabeza: delante, primero; sin sombrero (America)
- en volviendo la cabeza: al menor descuido
- encajársele en la cabeza: tener de pronto una idea que lo obsesiona
- encasquetarle en la cabeza: convencer; golpear fuertemente en la cabeza con algo
- escarmentar en cabeza ajena: tener presente una mala experiencia de otros para evitarla uno mismo
- estar algo en cabeza de mayorazgo: estar sujeto a los vínculos del fundador
- estar de cabeza: estar ocupadísimo
- flaco de cabeza: falto de determinación y claridad en sus ideas
- hacer cabeza: : ser el jefe, ser quien dirige; enfrentar al enemigo (anticuado)
- henchir la cabeza de viento: halagar, dar coba, hacer la pelota, hacer la pata
- hinchar la cabeza: ilusionar
- hundir de cabeza: enterrar sarmientos para que broten y transplantarlos
- ir cabeza abajo: desmoronarse, derrumbarse de a poco, decaer
- irse de cabeza: caerse
- írsele la cabeza: perder la razón, perturbarse; marearse, perder el equilibrio por debilidad o enfermedad
- jugarse la cabeza: exponer la vida; expresión usada para hacer una afirmación rotunda, para dar credibilidad a una aseveración
- levantar cabeza: salir adelante de un mal suceso; recuperarse, sanar
- levantar de su cabeza algo: asacarlo, fingirlo
- liarse la manta a la cabeza: actuar rápidamente o sin pensar
- llenar la cabeza de viento: halagar, dar coba, hacer la pelota, hacer la pata
- llevar de cabeza: provocarle dificultades, enojos y molestias
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- llevar en la cabeza: salir mal parado
- meter en la cabeza: convencer
- meter la cabeza en alguna parte: meterse en algún lugar por insistencia o maña
- meter la cabeza en un puchero: insistir tercamente pese a ser un error evidente
- meterse de cabeza: emprender algo con entusiasmo, comprometerse completamente
- metérsele en la cabeza: porfiar
- no dejar títere con cabeza
- no haber donde volver la cabeza: estar desamparado
- no levantar cabeza: estar ocupadísimo escribiendo o trabajando; no recuperarse, no sanar; no poder escapar de la miseria
- no tener donde volver la cabeza: estar desamparado
- no tener ni pies ni cabeza: no tener sentido
- oler la cabeza a pólvora: en peligro de muerte violenta o asesinato
- otorgar de cabeza: asentir
- pasarle algo por la cabeza: imaginar algo, desearlo de pronto
- pasársele la cabeza: atrapar un catarro
- perder la cabeza: enloquecer transitoriamente, perder la serenidad y el control
- podrido de cabeza: orate (anticuado); bobo, ignorante (anticuado)
- poner en cabeza de mayorazgo: dejar en cabeza de mayorazgo
- poner sobre la cabeza: apreciar muchísimo alguna cosa
- ponérsele en la cabeza: antojársele, metérsele en la cabeza
- por cabeza: por cada uno
- por su cabeza: por iniciativa propia, sin tomar en cuenta otros pareceres
- quebrantar la cabeza: hacer agachar el moño, bajarle los humos; fatigar con una charla cansina, tonta
- quebrarle la cabeza: fatigar con una charla cansina, tonta
- quebrarse la cabeza: poner sumo cuidado, solicitud o empeño en conseguir algo difícil
- quitar de la cabeza: hacer desistir
- quitar la cabeza: expresión usada para manifestar que algo o alguien es admirable, extraordinario
- romper la cabeza: herir en la cabeza; fatigar con una charla cansina, tonta
- romperse la cabeza: cavilar, pensar hasta el cansancio
- sacar de su cabeza algo. Inventarlo, asacarlo
- sacar la cabeza: manifestarse, mostrarse; sacudirse la timidez
- sentar la cabeza o sentar cabeza: volverse más reflexivo y juicioso
- sin pies ni cabeza: sin sentido
- subirse a la cabeza: provocar una sensación de ebriedad, perder el contacto con la realidad
- subirse la sangre a la cabeza: airarse
- tener la cabeza a las once: carecer de tino, de juicio; estar distraído, no poner atención
- tener la cabeza a pájaros: carecer de tino, de juicio; estar distraído, no poner atención
- tener la cabeza bien amueblada
- tener la cabeza como una olla de grillos: estar aturdido
- tener la cabeza en los pies: estar en Babia
- tener la cabeza en su sitio: ser atinado, tener buen juicio
- tener la cabeza grandísima: sentirse agobiado por presiones externas o exceso de estímulos (Venezuela, coloquial)
- tener mala cabeza: falto de tino, de poco juicio
- tirarse los trastos a la cabeza: discutir con violencia
- tocado de la cabeza: trastornado, ligeramente loco
- tomar caldo de cabeza: estar ocupado con algo que agota el intelecto
- torcer la cabeza: enfermar; fallecer
- tornar cabeza: considerarlo, preocuparse de eso
- traer de cabeza: importunar; enamorar
- traer sobre su cabeza o algo: apreciarlo muchísimo
- usar la cabeza: razonar, aplicar la lógica a la resolución de un problema. Actuar con sensatez y/o estrategia.
- venirse a la cabeza: recordar de pronto alguna cosa
- vestirse por la cabeza alguien: ser mujer o usar hábito religioso, ya que usan alguna vestimenta cerrada que suele ponerse desde arriba
- volver la cabeza: tornar cabeza
- volvérsele la cabeza: perder la cabeza, perder la serenidad y el control
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Refranes
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- al dolor de cabeza, el comer le endereza
- cuando la cabeza duele, todo el cuerpo duele
- de tal cabeza, tal sentencia
- dolor de cabeza quiere manjar
- el pez a oler mal empieza, por la cabeza
- es lavar la cabeza del asno perder la lejía y el trabajo
- más vale ser cabeza de ratón que cola de león
- ninguno escarmienta en cabeza ajena
- no seáis hornera si tenéis la cabeza de cera
- quien alza demasiado la cabeza, se la romperá en el techo
- quien no tenga cabeza, que tenga pies
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Información adicional
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA..
Véase también
Traducciones
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. (tala) Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. |
Aragonés
cabeza | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín capitia
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
cabeza | cabezas |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Cabeza
Asturiano
cabeza | |
pronunciación (AFI) | [kaˈβe.θa] |
silabación | ca-be-za |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.θa |
Etimología
Del latín capitia
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
cabeza | cabeces |
Gallego
cabeza | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín capitia
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
cabeza | cabezas |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Cabeza
Véase también
Referencias y notas
- Diccionario marítimo español por José de Lorenzo, Gonzalo de Murga, Martín Ferreiro y Peralto. Establecimiento Tipográfico de T. Fortanet, 1864 - 619 páginas
- "Diccionario marítimo español: que además de las definiciones de las voces con sus equivalentes en francés, inglés e italiano, contiene tres vocabularios de estos idiomas con las correspondencias castellanas" por Imprenta Real (Madrid). en la Imprenta Real, 1831 - 772 páginas
- Páginas con errores en secuencias de órdenes
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:e.θa
- ES:Rimas:e.sa
- ES:Palabras de origen latino
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Sustantivos
- AN:Sustantivos femeninos
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras trisílabas
- AST:Rimas:e.θa
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos femeninos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos