tyger
English
editEtymology
editFrom Middle English tigre, from Old English tīgras (pl) and influenced by Old French tigre, both from Latin tigris, from Ancient Greek τίγρις (tígris), possibly of Iranian origin.
Noun
edittyger (plural tygers)
- (obsolete) A tiger.
- [1669, John Nievhoff, translated by John Ogilby, An Embassy from the Eaſt-India Company of the United Provinces, to the Grand Tartar Cham Emperour of China[1], London: John Macock, →OCLC, page 240:
- Near to Cinyuen, in the Province of Junnan, is the Mountain Nilo, where is great abundance of Tygers and Leopards.]
- 1769, Firishta, translated by Alexander Dow, Tales translated from the Persian of Inatulla of Delhi, volume I, Dublin: P. and W. Wilson et al., page 6:
- Jewan Sadit, who ſtood before the prince, obſerving his youthful temerity, threw himſelf between him and danger, and with a nervous arm, wielding a ſharp ſabre, of the hard tempered ſteel of Damiſk, ruſhing upon the tyger, he ſtruck him acroſs the forehead.
- 1794, William Blake, “The Tyger”, in Songs Of Experience:
- Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
- (heraldry) Alternative form of tiger
Swedish
editNoun
edittyger
- indefinite plural of tyg
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- en:Heraldic charges
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms