riga
Hausa
editPronunciation
editNoun
editItalian
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Old Italian riga, from Lombardic rīga (“line, row”), from Proto-Germanic *rīgǭ, from Proto-Indo-European *h₁reyk- (-kh-) (“to scratch, cut”). Akin to Old High German rīga (“line”) (German Reihe (“row, series”)), Old Norse rēga (“string”) (Norwegian reig (“row, line”), Middle Dutch rīe (“line, row”), Old English rǣw (“line, row”).
Noun
editriga f (plural righe)
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editriga
- inflection of rigare:
Anagrams
editLatin
editVerb
editrigā
Maltese
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editriga f (plural rigi)
Related terms
editNorwegian Nynorsk
editAlternative forms
edit- rige (e-infinitive)
Etymology
editVerb
editriga (present tense rigar, past tense riga, past participle riga, passive infinitive rigast, present participle rigande, imperative riga/rig)
- (intransitive) to budge, rock, sway
Related terms
editReferences
edit- “riga” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
editOld High German
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *rīgǭ, from Proto-Indo-European *h₁reyk- (“to scratch, cut”).
Noun
editrīga f
Descendants
editOld Irish
editPronunciation
editVerb
edit·riga
Mutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·riga also ·rriga |
·riga pronounced with /-r(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old Norse
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
editriga
- (+dative) to lift heavily or with difficulty
Conjugation
editinfinitive | riga | |
---|---|---|
present participle | rigandi | |
past participle | rigaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | riga | rigaða |
2nd-person singular | rigar | rigaðir |
3rd-person singular | rigar | rigaði |
1st-person plural | rigum | riguðum |
2nd-person plural | rigið | riguðuð |
3rd-person plural | riga | riguðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | riga | rigaða |
2nd-person singular | rigir | rigaðir |
3rd-person singular | rigi | rigaði |
1st-person plural | rigim | rigaðim |
2nd-person plural | rigið | rigaðið |
3rd-person plural | rigi | rigaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | riga | |
1st-person plural | rigum | |
2nd-person plural | rigið |
infinitive | rigask | |
---|---|---|
present participle | rigandisk | |
past participle | rigazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | rigumk | riguðumk |
2nd-person singular | rigask | rigaðisk |
3rd-person singular | rigask | rigaðisk |
1st-person plural | rigumsk | riguðumsk |
2nd-person plural | rigizk | riguðuzk |
3rd-person plural | rigask | riguðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | rigumk | riguðumk |
2nd-person singular | rigisk | rigaðisk |
3rd-person singular | rigisk | rigaðisk |
1st-person plural | rigimsk | rigaðimsk |
2nd-person plural | rigizk | rigaðizk |
3rd-person plural | rigisk | rigaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | rigask | |
1st-person plural | rigumsk | |
2nd-person plural | rigizk |
References
edit- “riga”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Sassarese
editEtymology
editFrom Italian riga, from Lombardic rīga (“line, row”), from Proto-Germanic *rīgǭ, from Proto-Indo-European *h₁reyk- (“to scratch, cut”).
Pronunciation
editNoun
editriga f (plural righi)
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Serbo-Croatian
editEtymology
editFrom Venetan, from Italian rucola.
Pronunciation
editNoun
editrȋga f (Cyrillic spelling ри̑га)
- (Croatia) commercial name for arugula, rocket (Eruca sativa, a grassy plant used for salad)
- Synonym: rukola
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Clothing
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/iɡa
- Rhymes:Italian/iɡa/2 syllables
- Italian terms inherited from Old Italian
- Italian terms derived from Old Italian
- Italian terms derived from Lombardic
- Italian terms derived from Proto-Germanic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Geometry
- it:Tools
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese feminine nouns
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk intransitive verbs
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Indo-European
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German feminine nouns
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 2 weak verbs
- Sassarese terms borrowed from Italian
- Sassarese terms derived from Italian
- Sassarese terms derived from Lombardic
- Sassarese terms derived from Proto-Germanic
- Sassarese terms derived from Proto-Indo-European
- Sassarese terms with IPA pronunciation
- Sassarese lemmas
- Sassarese nouns
- Sassarese feminine nouns
- sdc:Measuring instruments
- sdc:Stationery
- Serbo-Croatian terms derived from Venetan
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Croatian Serbo-Croatian
- sh:Spices and herbs
- sh:Vegetables