ro
Translingual
editSymbol
editro
A-Pucikwar
editEtymology
editFrom Proto-Great Andamanese *rok.
Noun
editro
References
edit- Juliette Blevins, Linguistic clues to Andamanese pre-history: Understanding the North-South divide, pg. 21 (2009)
Betoi
editNoun
editro
References
edit- Raoul Zamponi, Betoi (2003)
Catalan
editAlternative forms
editPronunciation
editNoun
editro f (plural ros)
Cornish
editEtymology
editDeverbalised form of ri (“to give”)
Noun
editDanish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse ró (“rest”) (whence also the Icelandic ró (“calm, rest, tranquillity”)).
Noun
editro c (singular definite roen, not used in plural form)
Derived terms
edit- falde til ro
- gå i ro
- gå til ro
- hverken rist eller ro
- i fred og ro
- slå sig til ro
- tage den (det, ..) med ro
Etymology 2
editFrom Old Norse róa (“row”), from Proto-Germanic *rōaną (“to row”), from Proto-Indo-European *h₁reh₁-.
Verb
editro (imperative ro, infinitive at ro, present tense ror, past tense roede, perfect tense er/har roet)
- to row (using oars)
References
edit- “ro” in Den Danske Ordbog
- “ro,2” in Den Danske Ordbog
Esperanto
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editro (accusative singular ro-on, plural ro-oj, accusative plural ro-ojn)
- The name of the Latin-script letter R/r.
See also
editGilbertese
editNoun
editro
Guaraní
editAdjective
editro
Indonesian
editNoun
editro
- (law enforcement) Clipping of biro.
Italian
editNoun
editro m or f (invariable)
- Alternative spelling of rho
Anagrams
editJapanese
editRomanization
editro
Javanese
editRomanization
editro
- Romanization of ꦫꦺꦴ
Laboya
editPronunciation
editNoun
editro
Derived terms
editReferences
edit- Allahverdi Verdizade (2019) “ro”, in Lamboya word list[2], Leiden: LexiRumah
Mambae
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *zauq, compare Malay jauh.
Adjective
editro
Middle English
editEtymology 1
editFrom Old English rā, rāha, from Proto-West Germanic *raihō, *raih, from Proto-Germanic *raihô, *raihą (“deer”).
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
edit- A roe deer (kind of deer)
- (rare) The hide of a roe deer.
Derived terms
editDescendants
editReferences
edit- “rō, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-17.
Etymology 2
editFrom Old English rō, rōw, from Proto-West Germanic *rōu (“calm, rest”).
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editro (uncountable)
- Peacefulness, serenity, restfulness.
Descendants
editReferences
edit- “rọ̄, n.(4).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-18.
Norwegian Bokmål
editEtymology 1
editNoun
editro m or f (definite singular roen or roa)
Antonyms
editDerived terms
editEtymology 2
editVerb
editro (imperative ro, present tense ror, passive ros, simple past rodde, past participle rodd, present participle roende)
- to row (a boat)
Derived terms
editEtymology 3
editVerb
editro
- imperative of roe
References
edit- “ro” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse ró. Akin to dialectal English roo.
Noun
editro f (definite singular roa, uncountable)
Antonyms
editDerived terms
editEtymology 2
editFrom Old Norse róa, from Proto-Germanic *rōaną.
Verb
editro (present tense ror, past tense rodde, past participle rott/rodd, passive infinitive roast, present participle roande, imperative ro)
- to row (a boat)
- (figurative) to try to talk one's way out of something
Derived terms
editReferences
edit- “ro” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
editOld High German
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *hrau, from Proto-Germanic *hrawaz, from Proto-Indo-European *krewh₂-. Cognates include Old English hrēaw, Old Norse hrár.
Adjective
editrō
Descendants
editOld Javanese
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa.
Pronunciation
editNumeral
editro
Derived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- "ro" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Pali
editAlternative forms
editNoun
editro
- nominative singular of ra (“Pali letter 'r'”)
Polish
editPronunciation
editNoun
editro n (indeclinable)
- Alternative form of rho
Further reading
edit- ro in Polish dictionaries at PWN
Scottish Gaelic
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Irish ró,[5] from Proto-Celtic *ɸro (compare Old Welsh ry), from Proto-Indo-European *pro (compare Latin pro).
Adverb
editro (+ dative, triggers lenition)
- very, too, much, exceedingly
- ro-bheag ― too little
- le ro-aire ― with great care
- ro mhath ― very good
- Tha e ro fhuar.
- It is too cold.
- ro aire ― great attention
- Is tu an Dia ro mhòr.
- Thou art the very great God.
- Chan eil mi ro chinnteach.
- I am not too sure.
- Tha e ro bhochd.
- He is very sick (or poor).
- Chan eil e ro thogarrach.
- He is not excessively willing.
- ro sgairteil ― very active
- ro shleamhainn ― very slippery
- Bu ro chaomh leam tighinn.
- I should very much like to come.
Usage notes
edit- Used as a prefix to adjectives, and supplying the place of a superlative.
- Lenites the first letter of the following word except if it starts with l, n or r, or by s followed by any consonant except l, n or r.
Etymology 2
editFrom Old Irish ré. Cognates include Irish roimh.
Preposition
editro (+ dative, triggers lenition)
- before
- Thigibh ro chòig uairean.
- Come before five o'clock.
Inflection
editPersonal inflection of ro | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | romham | romhamsa | ||||||
2nd | romhad | romhadsa | |||||||
3rd m | roimhe | roimhesan | |||||||
3rd f | roimhpe | roimhpese | |||||||
Plural | 1st | romhainn | romhainne | ||||||
2nd | romhaibh | romhaibhse | |||||||
3rd | romhpa | romhpasan |
References
edit- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ró”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
editSpanish
editPronunciation
editNoun
editro f (plural ros)
Further reading
edit- “ro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse róa, from Proto-Germanic *rōaną, from Proto-Indo-European *h₁reh₁-.
Verb
editro (present ror, preterite rodde, supine rott, imperative ro)
- to row; to transport oneself in a small boat, with help of oars
- (colloquial, in "ro hit (med något)") to quickly hand over, to pass
- Ro hit med kebabsåsen!
- Pass the kebab sauce!
Conjugation
editActive | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ro | ros | ||
Supine | rott | rotts | ||
Imperative | ro | — | ||
Imper. plural1 | ron | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | ror | rodde | ros | roddes |
Ind. plural1 | ro | rodde | ros | roddes |
Subjunctive2 | ro | rodde | ros | roddes |
Participles | ||||
Present participle | roende | |||
Past participle | rodd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editEtymology 2
editFrom Old Swedish ro (“rest”), German Ruhe with a secondary meaning in Swedish of entertainment, pastime (during the rest).[1]
Noun
editro c (uncountable)
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | ro | ros |
definite | ron | rons | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Related terms
editReferences
editReferences
edit- ro in Svensk ordbok (SO)
- ro in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ro in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editTalysh
editEtymology
editCognate with Persian راه (rah).
Noun
editro
Welsh
editPronunciation
editVerb
editro
- Soft mutation of rho.
Mutation
editYoruba
editEtymology 1
editRelated to etymology 2, compare with Igbo lò (“to reflect”)
Pronunciation
editVerb
editrò
- (intransitive) to think
- Mo rò pé kò dáa kéèyàn máa jíwèé wò. ― I think it's not good for people to be cheating.
Derived terms
edit- èrò (“thought”)
Etymology 2
editPronunciation
editVerb
editrò
- (transitive) to stir
Usage notes
editro when followed by a direct object.
Derived terms
editEtymology 3
editPronunciation
editVerb
editro
- (transitive) to hoe, to till
- Oko tí àgbẹ̀ ro lánàá nìyí. ― This is the field that the farmers tilled yesterday.
Derived terms
edit- roko (“to cultivate, to hoe a field”)
Etymology 4
editPronunciation
editVerb
editró
- (transitive) to wrap, to tie a wrapper, skirt, or towel.
- Báwo la ṣe máa ró ìró. ― How does one tie a wrapper.
Derived terms
edit- ìró (“wrapper”)
Etymology 5
editPronunciation
editVerb
editró
- (transitive) to sound, to emit a sound.
Derived terms
edit- ìró (“sound”)
Etymology 6
editCompare with Igbo lo (“to ache”)
Pronunciation
editVerb
editro
- (transitive) to pain, to hurt, to ache
- Ẹ̀yìn ń ro mí. ― My back is paining me.
- (My back hurts)
Derived terms
edit- ríro (“paining”)
Etymology 7
editPronunciation
editVerb
editró
Zazaki
editPronunciation
editNoun
editro
References
edit- ^ Kocadag, Çeko (2010) “ro²”, in Ferheng, Kirmanckî (Zazakî) - Kurmancî, Kurmancî - Kirmanckî (Zazakî), Berlin: Weşanên Komkar, →ISBN, page 935
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- A-Pucikwar terms inherited from Proto-Great Andamanese
- A-Pucikwar terms derived from Proto-Great Andamanese
- A-Pucikwar lemmas
- A-Pucikwar nouns
- apq:Watercraft
- Betoi lemmas
- Betoi nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- ca:Greek letter names
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish masculine nouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish verbs
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- Gilbertese lemmas
- Gilbertese nouns
- Guaraní lemmas
- Guaraní adjectives
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Law enforcement
- Indonesian clippings
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Laboya terms with IPA pronunciation
- Laboya lemmas
- Laboya nouns
- Mambae terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Mambae terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Mambae lemmas
- Mambae adjectives
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with rare senses
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁reh₁-
- Middle English uncountable nouns
- enm:Cervids
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk uncountable nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Indo-European
- Old High German lemmas
- Old High German adjectives
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms inherited from Proto-Austronesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Austronesian
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/ro
- Rhymes:Old Javanese/ro/1 syllable
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese numerals
- Pali non-lemma forms
- Pali noun forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔ
- Rhymes:Polish/ɔ/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Greek letter names
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic prepositions governing the dative
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/o
- Rhymes:Spanish/o/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish feminine nouns
- es:Greek letter names
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish uncountable nouns
- Talysh lemmas
- Talysh nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated verbs
- Welsh soft-mutation forms
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs
- Yoruba intransitive verbs
- Yoruba terms with usage examples
- Yoruba transitive verbs
- Ijẹbu Yoruba
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns