lá
Faroese
editPronunciation
editVerb
editlá
Hungarian
editPronunciation
editNoun
editlá (plural lák)
Declension
editIts inflected forms are uncommon.
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | lá | lák |
accusative | lát | lákat |
dative | lának | láknak |
instrumental | lával | lákkal |
causal-final | láért | lákért |
translative | lává | lákká |
terminative | láig | lákig |
essive-formal | láként | lákként |
essive-modal | lául | — |
inessive | lában | lákban |
superessive | lán | lákon |
adessive | lánál | láknál |
illative | lába | lákba |
sublative | lára | lákra |
allative | lához | lákhoz |
elative | lából | lákból |
delative | láról | lákról |
ablative | lától | láktól |
non-attributive possessive - singular |
láé | láké |
non-attributive possessive - plural |
láéi | lákéi |
Possessive forms of lá | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | lám | láim |
2nd person sing. | lád | láid |
3rd person sing. | lája | lái |
1st person plural | lánk | láink |
2nd person plural | látok | láitok |
3rd person plural | lájuk | láik |
or (as a means of distinction from certain inflected forms of lát (“to see”))
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | lá | lá-k |
accusative | lá-t | lá-kat |
dative | lá-nak | lá-knak |
instrumental | lá-val | lá-kkal |
causal-final | lá-ért | lá-kért |
translative | lá-vá | lá-kká |
terminative | lá-ig | lá-kig |
essive-formal | lá-ként | lá-kként |
essive-modal | lá-ul | — |
inessive | lá-ban | lá-kban |
superessive | lá-n | lá-kon |
adessive | lá-nál | lá-knál |
illative | lá-ba | lá-kba |
sublative | lá-ra | lá-kra |
allative | lá-hoz | lá-khoz |
elative | lá-ból | lá-kból |
delative | lá-ról | lá-król |
ablative | lá-tól | lá-któl |
non-attributive possessive - singular |
lá-é | lá-ké |
non-attributive possessive - plural |
lá-éi | lá-kéi |
Possessive forms of lá | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | lá-m | lá-im |
2nd person sing. | lá-d | lá-id |
3rd person sing. | lá-ja | lá-i |
1st person plural | lá-nk | lá-ink |
2nd person plural | lá-tok | lá-itok |
3rd person plural | lá-juk | lá-ik |
Further reading
edit- (Hungarian) An article on solfège with hand signs
Anagrams
editIcelandic
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse *lá, from Proto-Germanic *lahaną (“to blame”).
Verb
editlá (weak verb, third-person singular past indicative láði, supine láð)
- to blame
- Ég lái Önnu það ekki.
- I don't blame Anna for it.
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Verb
editlá
Etymology 2
editFrom Old Norse lá, from Proto-Germanic *lahō, from Proto-Indo-European *lókus.
Noun
editlá f (genitive singular lár, nominative plural lár)
Declension
editDeclension of lá | ||||
---|---|---|---|---|
f-s1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | lá | láin | lár | lárnar |
accusative | lá | lána | lár | lárnar |
dative | lá | lánni | lám | lánum |
genitive | lár | lárinnar | láa | lánna |
Further reading
edit- “lá” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)
Irish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editlá m (genitive singular lae, nominative plural laethanta)
Declension
edit
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative genitive singular: laoi (archaic, dialectal)
- Alternative plural: laetha, laethe (archaic, dialectal)
- Alternative dative plural: laethibh (archaic, dialectal)
Derived terms
editReferences
edit- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “lá”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 77, page 42
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 205, page 78
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “lá”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “lá”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “lá”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Mandarin
editAlternative forms
editRomanization
edit- Hanyu Pinyin reading of 拉
- Hanyu Pinyin reading of 揦
- Hanyu Pinyin reading of 旯
- Hanyu Pinyin reading of 砬
- Hanyu Pinyin reading of 磖
- Hanyu Pinyin reading of 邋
Navajo
editParticle
editlá
- it occurred to me (emphasizes a statement, or turns it into an exclamation, usually indicating recently discovered knowledge)
- Ashxoshgo tłʼízí shichʼahkʼįįʼí yę́ę sitsʼą́ą́ʼ yiyííłchozh lá. ― While I was sleeping the goat ate my straw hat.
Derived terms
editOld Irish
editEtymology 1
editUnknown. Thurneysen has tried to derive this term from the contraction of its synonym laithe, itself from Proto-Celtic *latyom, from Proto-Indo-European *leh₁t- (“warm part of the year”), and cognate with Proto-Slavic *lěto n (“summer, year”).[1] Hence, in the original versions of the Dictionary of the Irish Language, lá and laithe were formerly given in the same entry. However, Stifter remains skeptical of this etymology (and believes that the two words are not closely related at all), and eventually the 2019 edition of DIL separated the two terms into separate entries.
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editlá n (genitive laí, nominative plural lá or láa or lae)
- day, daylight
- Synonym: laithe
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 25c6
- Hóre ammi maicc laí et soilse, ná seichem nahísiu.
- Since we are children of day and light, let us not follow these things.
- (in adverbial phrases) Denoting point in time.
Usage notes
editThis noun, when used as a temporal reference, only referred to daytime. To refer to an event taking place across the course of a calendar day or more, a matching number of aidchi (“nights”) must be additionally specified. For example, an event occurring over three days would occur over trí láa ocus teora aidchi "three days and three nights" in Old Irish.
Inflection
editNeuter io-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lá, lae, láa | lá, lae, láa | lá, lae, láa |
Vocative | lá, lae, láa | lá, lae, láa | lá, lae, láa |
Accusative | lá, lae, láa | lá, lae, láa | lá, lae, láa |
Genitive | laí | lá, lae, láa | lá, lae, láa |
Dative | láu, láo, ló | láib | láib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “lá”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Etymology 2
editFrom Proto-Celtic *layeti, from Proto-Indo-European *leh₁- (“to leave”).[2]
Pronunciation
editVerb
edit·lá (verbal noun -l)
- unattested by itself; takes various preverbs to form verbs
Derived terms
editMutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
lá also llá after a proclitic ending in a vowel |
lá pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2017) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 283
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*la-yo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 235
Old Norse
editEtymology 1
editFrom Proto-Germanic *lahō, from Proto-Indo-European *lókus.
Noun
editlá f (genitive lár, plural lár)
- the line of the shoal water along the shore
Declension
editDescendants
edit- Icelandic: lá
References
edit- lá in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- lá in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editlá
Portuguese
editPronunciation
edit
- Rhymes: -a
- Hyphenation: lá
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese ala, from Latin ad (“to”) + illāc (“that way”).
Alternative forms
editAdverb
editlá (not comparable)
- there (in that place, far from both the speaker and the audience)
- used with an adverb phrase to indicate that something is far
- O Santo Graal está lá no topo do castelo. ― The Holy Grail is on top of the castle.
- A verdade está lá fora. ― The truth is out there.
- used to emphasize a relative distant point in the past or in the future
- Os portugueses chegaram ao Brazil lá no século XV (quinze). ― The Portuguese arrived in Brazil back in the 15th century.
- Não se preocupa, ele só vai viajar lá em dezembro. ― Don't worry, he'll only travel in December.
- (informal, in negative phrases) that; particularly (to a significant extent)
- Synonyms: de fato, na verdade, realmente
- Para andorinhas, carregar cocos não é lá tão difícil. ― For swallows, carrying coconuts isn’t that hard.
- (informal, in interrogative phrases) even (expresses intensified disagreement with a previous sentence)
- Synonym: por acaso
- E ele lá entende o que você diz? ― And does he even understand what you say?
Usage notes
edit- ali also means there, but implies a relatively close location. aí is also translated as there but it is used for things close to the audience.
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:lá.
Derived terms
editSee also
editPortuguese demonstratives (edit) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pronouns | Adverbs | ||||||
Singular | Plural | Neuter | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||||
Proximal | X | este | esta | estes | estas | isto | aqui, cá |
de + X | deste | desta | destes | destas | disto | daqui | |
em + X | neste | nesta | nestes | nestas | nisto | — | |
Medial | X | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
de + X | desse | dessa | desses | dessas | disso | daí | |
em + X | nesse | nessa | nesses | nessas | nisso | — | |
Distal | X | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali, lá, acolá |
de + X | daquele | daquela | daqueles | daquelas | daquilo | dali | |
em + X | naquele | naquela | naqueles | naquelas | naquilo | — | |
a + X | àquele | àquela | àqueles | àquelas | àquilo | ||
Anaphoric | X | o | a | os | as | — | — |
de + X | do | da | dos | das | |||
em + X | no | na | nos | nas | |||
a + X | ao | à | aos | às |
Etymology 2
editBorrowed from Italian la, from the first syllable of Latin labiī (“lip’s”).
Noun
editlá m (plural lás)
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:lá.
Coordinate terms
editEtymology 3
editInterjection
editlá
- meaningless syllable used in joyful singing
- Trá-lá-lá-lá-lá. ― Tra-la-la-la-la
Vietnamese
editEtymology
editFrom Proto-Vietic *s-laːʔ, from Proto-Mon-Khmer *slaʔ. Cognate with Thavung ซะล้า, Khmer ស្លា (slaa, “areca”), Bahnar hla, Mon သၠ (hlaˀ), Khasi sla, Semai sela. Related to Chinese 茶 (chá) (tea), which was a Loloish loan that in turn was borrowed from Austroasiatic.
Pronunciation
edit- (Hà Nội) IPA(key): [laː˧˦]
- (Huế) IPA(key): [laː˨˩˦]
- (Saigon) IPA(key): [laː˦˥]
Audio (Hà Nội): (file) Audio (Saigon): (file)
Noun
edit(classifier chiếc) lá • (蘿, 𦲿)
See also
edit- lá cây
- lá lành đùm lá rách (“healthy leaves envelop torn leaves”)
- lá lốt
- nhà lá
- thông rụng lá (“larch”)
- thuốc lá (“tobacco, cigarette”)
Classifier
edit- Used for thin and flat and/or leaf-like objects, such as letters, cards, flags, leaf-shaped organs (such as the liver, the lungs, the spleen, the pancreas), etc.
- lá thư/bài/cờ/gan ― a letter/card/flag/liver
- Rừng mưa A-ma-dôn là lá phổi xanh của Trái Đất.
- The Amazon rainforest is the green lung of the Earth.
Adjective
edit- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɔɑː
- Faroese terms with homophones
- Rhymes:Faroese/ɔaː
- Rhymes:Faroese/ɔaː/1 syllable
- Faroese non-lemma forms
- Faroese verb forms
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/laː
- Rhymes:Hungarian/laː/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian two-letter words
- hu:Music
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/auː
- Rhymes:Icelandic/auː/1 syllable
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic verb forms
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms with homophones
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish irregular nouns
- ga:Time
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Navajo lemmas
- Navajo particles
- Navajo terms with usage examples
- Old Irish terms with unknown etymologies
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish neuter nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish neuter io-stem nouns
- Old Irish verbs
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse ō-stem nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse verb forms
- non:Landforms
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/a
- Rhymes:Portuguese/a/1 syllable
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese informal terms
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Music
- Portuguese interjections
- Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Proto-Vietic
- Vietnamese terms inherited from Proto-Mon-Khmer
- Vietnamese terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Vietnamese doublets
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio pronunciation
- Vietnamese nouns classified by chiếc
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese classifiers
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese terms with rare senses
- Vietnamese literary terms