Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: armá, armà, armâ, armã, and armă

Aragonese

edit

Etymology

edit

From Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms).

Pronunciation

edit

Noun

edit

arma f (plural armas)

  1. weapon

References

edit
  • arma”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
  • Bal Palazios, Santiago (2002) “arma”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN

Asturian

edit

Etymology

edit

From Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms).

Noun

edit

arma f (plural armes)

  1. weapon

Derived terms

edit
edit

Basque

edit

Etymology

edit

Compare Spanish arma.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

arma inan

  1. weapon

Declension

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms), from Proto-Indo-European *h₂(e)rmos (fitting), from the root *h₂er- (to join).

Noun

edit

arma f (plural armes)

  1. weapon
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

arma

  1. inflection of armar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

arma

  1. third-person singular past historic of armer

Anagrams

edit

Fula

edit

Particle

edit

arma

  1. (Literary) forms the future tense

References

edit

Galician

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese arma, from Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms). Compare Portuguese arma.

Pronunciation

edit

Noun

edit

arma f (plural armas)

  1. weapon, arm

Derived terms

edit
edit

References

edit

Gallurese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

arma f (plural armi)

  1. (dialectal) Alternative form of alma (weapon)

References

edit
  1. ^ Mauro Maxia (2012) Fonetica storica del gallurese e delle altre varietà sardocorse (in Sassarese), Editrice Taphros, →ISBN, page 73

Gothic

edit

Romanization

edit

arma

  1. Romanization of 𐌰𐍂𐌼𐌰

Icelandic

edit

Noun

edit

arma

  1. indefinite accusative plural of armur
  2. indefinite genitive plural of armur

Interlingua

edit

Noun

edit

arma (plural armas)

  1. weapon, arm
edit

Irish

edit

Noun

edit

arma

  1. inflection of arm:
    1. vocative plural
    2. (archaic) nominative plural

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
arma n-arma harma not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈar.ma/
  • Rhymes: -arma
  • Hyphenation: àr‧ma

Etymology 1

edit

From Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms, weapons of war, war, defense, tools), from Proto-Indo-European *h₂(e)rmos (fitting), from the root *h₂er- (to join).

Noun

edit

arma f (plural armi or (archaic or poetic) arme)

  1. weapon, arms
  2. (military) arm, force
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

arma

  1. inflection of armare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Latin

edit

Etymology 1

edit

    From Proto-Indo-European *h₂(e)rmos (fitting), from the root *h₂er- (to join). armentum is an independent derivation from the same root, as if from Proto-Indo-European *h₂er-mn̥-tom. Cognates include Sanskrit ऋत (ṛtá, order; right; agreement etc.) and अरम् (áram, fitting), Ancient Greek ἀραρίσκω (ararískō, to fit together) and Old Armenian արարի (arari, I made).

    Semantic development was "that what is fitted together" → "tools" → "weapons". Also related to ars, artus, rītus.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit
     
    Latin Wikipedia has an article on:
    Wikipedia la

    arma n pl (genitive armōrum); second declension

    (plural only)

    1. arms, weapons of war, weaponry (implements of warfare)
      Hypernym: tēla (offensive weapons)
      • 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 29.4.2.3:
        mūnīre urbem, frūmentum convehere, tēla arma parāre
        to strengthen the defences of the city, to accumulate stores of corn, to prepare a supply of missiles and arms
      • 8 CE, Ovid, Fasti 5.393–394:
        respicit intereā clāvam spoliumque leōnis,
        ‘vir’ que ait ‘hīs armīs, armaque digna virō!’
        Meanwhile, [Chiron] looks at the club and the spoils of the lion, and says, “Man [worthy] for these arms, and arms worthy for the man!”
        (The centaur Chiron addresses Hercules who has slain the Nemean lion in close combat.)
      • 1839 [8th century CE], Paulus Diaconus, edited by Karl Otfried Müller, Excerpta ex libris Pompeii Festi De significatione verborum, page 2, line 13:
        Arma propriē dīcuntur ab armīs, id est humerīs, dēpendentia, ut scūtum, gladius, pūgiō, sīca; ut ea, quibus procul proeliāmur, tēla.
        'Arma' 'weapons' are, properly speaking, that which hangs from the 'armi', that is 'shoulders,' such as the shield, sword, dirk, dagger; and such as that using which we fight at a distance, missiles.
      1. defensive arms: armour, shields (etc.)
      2. close-quarter weapons (offensive or defensive)
        Antonym: tēla (missiles)
      3. (poetic) missile weapons
        Synonym: tēla
    2. (metonymically) military action, war (arms as instruments of policy)
    3. (abstract or concrete) warfare, battle (military exploits)
      • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.86-87:
        [...] nōn arma iuventūs / exercet, [...].
        [...] nor do young [soldiers] practice their military drills, [...].
        (Carthage becomes vulnerable once its youth stop training for combat; figuratively, the queen has lowered her own defenses.)
    4. (metonymically) troops, military forces, the army
    5. weapons as means of defence
    6. (by extension) tools, equipment
      Synonym: armāmenta
    Declension
    edit

    Second-declension noun (neuter), plural only.

    Case Plural
    Nominative arma
    Genitive armōrum
    armum
    Dative armīs
    Accusative arma
    Ablative armīs
    Vocative arma
    Derived terms
    edit

    Etymology 2

    edit

    Nominative plural → feminine singular transfer common during the period.

    Noun

    edit

    arma f (genitive armae); first declension

    1. (Late Latin) a piece of weaponry
    Declension
    edit

    First-declension noun.

    Case Singular Plural
    Nominative arma armae
    Genitive armae armārum
    Dative armae armīs
    Accusative armam armās
    Ablative armā armīs
    Vocative arma armae
    Descendants
    edit

    References

    edit

    Further reading

    edit
    • "arma", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • arma in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

    Maltese

    edit

    Pronunciation

    edit

    Etymology 1

    edit

    Borrowed from Italian arma.

    Noun

    edit

    arma f (plural armi)

    1. weapon (instrument of attack or defense in combat)
    2. weapon (means of harming or exerting control)
    3. (heraldry) coat of arms

    Etymology 2

    edit

    Verb

    edit

    arma (imperfect jarma, past participle armat, verbal noun armar)

    1. Alternative form of rama
    Conjugation
    edit
        Conjugation of arma
    singular plural
    1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
    perfect m armajt armajt arma armajna armajtu armaw
    f armat
    imperfect m narma tarma jarma narmaw tarmaw jarmaw
    f tarma
    imperative arma armaw

    Interjection

    edit

    arma

    1. A command to speed up
    edit

    Occitan

    edit

    Etymology

    edit

    From Old Occitan arma, from Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms).

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    arma f (plural armas)

    1. weapon
    edit

    Old Galician-Portuguese

    edit

    Etymology

    edit

    Inherited from Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms), from Proto-Indo-European *h₂(e)rmos (fitting).

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    arma f (plural armas)

    1. weapon; arm
    edit

    Descendants

    edit

    Further reading

    edit

    Old Norse

    edit

    Etymology

    edit

    From armr.

    Noun

    edit

    arma f (genitive ǫrmu, plural ǫrmur)

    1. pity

    Declension

    edit

    References

    edit
    • arma”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

    Old Occitan

    edit

    Etymology

    edit

    From Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms).

    Noun

    edit

    arma f (oblique plural armas, nominative singular arma, nominative plural armas)

    1. weapon
    edit

    Descendants

    edit

    References

    edit

    Portuguese

    edit

    Pronunciation

    edit
     

    Etymology 1

    edit

    Inherited from Old Galician-Portuguese arma, from Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms), from Proto-Indo-European *h₂(e)rmos (fitting), from the root *h₂er- (to join). Compare Galician arma.

    Noun

    edit

    arma f (plural armas)

    1. weapon
      Synonym: armamento
    Derived terms
    edit
    edit

    Etymology 2

    edit

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    edit

    arma

    1. inflection of armar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Further reading

    edit

    Quechua

    edit

    Noun

    edit

    arma

    1. basin, sink, bathtub
    2. the Big Dipper

    Declension

    edit

    See also

    edit

    Romanian

    edit

    Etymology 1

    edit

    Borrowed from Latin armāre, French armer, or Italian armare.

    Verb

    edit

    a arma (third-person singular present armează, past participle armat) 1st conj.

    1. to prepare a weapon for firing
    2. to arm, equip
      Synonyms: înarma, întrarma
    3. (figuratively) to strengthen by adding reinforcement (e.g. armor, a mineshaft, etc.)
    Conjugation
    edit
    edit

    Etymology 2

    edit

    Borrowed from French armer.

    Verb

    edit

    a arma (third-person singular present armează, past participle armat) 1st conj.

    1. to launch a ship in service with all necessary equipment

    Etymology 3

    edit

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Noun

    edit

    arma

    1. definite nominative/accusative singular of armă

    Spanish

    edit

    Pronunciation

    edit

    Etymology 1

    edit

    Inherited from Old Spanish arma, from Late Latin arma (weapon), from Latin arma (defensive arms), from Proto-Indo-European *h₂(e)rmos (fitting), from the root *h₂er- (to join).

    Noun

    edit

    arma f (plural armas)

    1. weapon, arm
      El arma secretathe secret weapon
      Las armas secretasthe secret weapons
    Usage notes
    edit
    • Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like this one regularly take the singular articles el and un, usually reserved for masculine nouns.
      el arma, un arma
    • They maintain the usual feminine singular articles la and una if an adjective intervenes between the article and the noun.
    Derived terms
    edit
    edit
    Descendants
    edit

    Etymology 2

    edit

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    edit

    arma

    1. inflection of armar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Further reading

    edit

    Anagrams

    edit

    Swedish

    edit

    Adjective

    edit

    arma

    1. inflection of arm:
      1. definite singular
      2. plural

    Anagrams

    edit

    Turkish

    edit

    Etymology

    edit

    From Ottoman Turkish آرما, آرمه (arma), from Italian arma.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /aɾˈma/
    • Rhymes: -a
    • Hyphenation: ar‧ma
    • Audio:(file)

    Noun

    edit

    arma (definite accusative armayı, plural armalar)

    1. coat of arms

    Declension

    edit
    Inflection
    Nominative arma
    Definite accusative armayı
    Singular Plural
    Nominative arma armalar
    Definite accusative armayı armaları
    Dative armaya armalara
    Locative armada armalarda
    Ablative armadan armalardan
    Genitive armanın armaların
    Possessive forms
    Nominative
    Singular Plural
    1st singular armam armalarım
    2nd singular arman armaların
    3rd singular arması armaları
    1st plural armamız armalarımız
    2nd plural armanız armalarınız
    3rd plural armaları armaları
    Definite accusative
    Singular Plural
    1st singular armamı armalarımı
    2nd singular armanı armalarını
    3rd singular armasını armalarını
    1st plural armamızı armalarımızı
    2nd plural armanızı armalarınızı
    3rd plural armalarını armalarını
    Dative
    Singular Plural
    1st singular armama armalarıma
    2nd singular armana armalarına
    3rd singular armasına armalarına
    1st plural armamıza armalarımıza
    2nd plural armanıza armalarınıza
    3rd plural armalarına armalarına
    Locative
    Singular Plural
    1st singular armamda armalarımda
    2nd singular armanda armalarında
    3rd singular armasında armalarında
    1st plural armamızda armalarımızda
    2nd plural armanızda armalarınızda
    3rd plural armalarında armalarında
    Ablative
    Singular Plural
    1st singular armamdan armalarımdan
    2nd singular armandan armalarından
    3rd singular armasından armalarından
    1st plural armamızdan armalarımızdan
    2nd plural armanızdan armalarınızdan
    3rd plural armalarından armalarından
    Genitive
    Singular Plural
    1st singular armamın armalarımın
    2nd singular armanın armalarının
    3rd singular armasının armalarının
    1st plural armamızın armalarımızın
    2nd plural armanızın armalarınızın
    3rd plural armalarının armalarının