adverse
English
editEtymology
editFirst attested around 1374, from Old French avers (French adverse), from Latin adversus (“turned against”), past participle of advertere, from ad- (“to”) + vertere (“to turn”). See also versus.
Pronunciation
editAdjective
editadverse (comparative more adverse or (rare or nonstandard) adverser, superlative most adverse or (rare or nonstandard) adversest)
- Unfavorable; antagonistic in purpose or effect; hostile; actively opposing one's interests or wishes; contrary to one's welfare; acting against; working in an opposing direction.
- adverse criticism
- adverse weather
- 1829, Robert Southey, “(please specify the page)”, in Sir Thomas More: or, Colloquies on the Progress and Prospects of Society. […], volume (please specify |volume=I or II), London: John Murray, […], →OCLC:
- Happy were it for us all if we bore prosperity as well and wisely as we endure an adverse fortune.
- 1964 September, “News: Fewer diesels for NER in 1965”, in Modern Railways, page 201:
- Several types of diesel locomotive have been tested on this working and as a result the probable choice will be Type 2 diesels in pairs, without bankers. The crucial factor in the selection of this method is the higher degree of adhesion obtained than with a single Type 4; on trial one of the latter showed that in very adverse conditions it might slip to a standstill at one of the two tricky spots on the steep climb from Tyne Dock to Consett.
- 2011 December 14, Steven Morris, “Devon woman jailed for 168 days for killing kitten in microwave”, in Guardian[1]:
- He said Robins had not been in trouble with the law before and had no previous convictions. Jail would have an adverse effect on her and her three children as she was the main carer.
- Opposed; contrary; opposing one's interests or desire.
- adverse circumstances
- (not comparable) Opposite; confronting.
- the adverse page
- the adverse party
- 1809, Lord Byron, English Bards and Scotch Reviewers[2]:
- Calpe's adverse height / […] must greet my sight
- 1835, James Hogg, The Story of Euphemia Hewit:
- Now the families of the two lovers were not on very good terms; they were, I believe, rather adverse to one another.
Usage notes
editAdverse is sometimes confused with averse, though the meanings are somewhat different. Adverse most often refers to things, denoting something that is in opposition to someone's interests — something one might refer to as an adversity or adversary — (adverse winds; an attitude adverse to our ideals). Averse usually refers to people, and implies one has a distaste, disinclination, or aversion toward something (a leader averse to war; an investor averse to risk taking). Averse is most often used with "to" in a construction like "I am averse to…". Adverse shows up less often in this type of construction, describing a person instead of a thing, and should carry a meaning of "actively opposed to" rather than "has an aversion to".
Antonyms
editDerived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
|
|
See also
editAnagrams
editFrench
editEtymology
editFrom Latin adversus (“against, opposite”).
Pronunciation
editAdjective
editadverse (plural adverses)
Further reading
edit- “adverse” in Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877.
- “adverse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Paronyms
editAnagrams
editLatin
editParticiple
editadverse
References
edit- “adverse”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- adverse in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish
editVerb
editadverse
- inflection of adversar:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɜ(ɹ)s
- Rhymes:English/ɜ(ɹ)s/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with collocations
- English terms with quotations
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms