abogada
Asturian
editNoun
editabogada f (plural abogaes)
- female equivalent of abogáu
Mirandese
editNoun
editabogada f (plural abogadas)
- female equivalent of abogado
Spanish
editPronunciation
edit- IPA(key): /aboˈɡada/ [a.β̞oˈɣ̞a.ð̞a]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -ada
- Syllabification: a‧bo‧ga‧da
Noun
editabogada f (plural abogadas)
- female equivalent of abogado
Derived terms
editDescendants
edit- → Tagalog: abogada
Participle
editabogada f sg
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Spanish abogada (“female lawyer”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaboˈɡada/ [ʔɐ.boˈɣaː.d̪ɐ]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: a‧bo‧ga‧da
Noun
editabogada (Baybayin spelling ᜀᜊᜓᜄᜇ)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 3
Categories:
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Asturian female equivalent nouns
- Mirandese lemmas
- Mirandese nouns
- Mirandese feminine nouns
- Mirandese female equivalent nouns
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ada
- Rhymes:Spanish/ada/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participle forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ada
- Rhymes:Tagalog/ada/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog female equivalent nouns