Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

English

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish casa. Doublet of chez.

Pronunciation

edit

Noun

edit

casa (plural casas)

  1. (slang) house
    Get out of my casa!
    • 1896, Bret Harte, Stories in Light and Shadow:
      I saw that Enriquez had made no attempt to modernize the old casa, and that even the garden was left in its lawless native luxuriance.
    • 1991 May 12, “Kidnapped!”, in Jeeves and Wooster, Series 2, Episode 5:
      Chuffy: WHAT? No, no, no, no, no. My casa is your casa, what?

Anagrams

edit

Aragonese

edit
 
Aragonese Wikipedia has an article on:
Wikipedia an

Etymology

edit

From Latin casa.

Noun

edit

casa f (plural casas)

  1. house

Asturian

edit
 
Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Etymology

edit

From Latin casa.

Noun

edit

casa f (plural cases)

  1. house
  2. household, family (that live together)
  3. inner space of shoes (especially clog's)
  4. stable

Derived terms

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Latin casa.

Noun

edit

casa f (plural cases)

  1. house
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Corsican

edit
 
Corsican Wikipedia has an article on:
Wikipedia co
 
Una casa.

Etymology

edit

From Latin casa. Cognates include Italian casa and Spanish casa.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈka.za/
  • Hyphenation: ca‧sa

Noun

edit

casa f (plural case)

  1. house
    Synonym: domu

References

edit
  • casa” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

Extremaduran

edit

Noun

edit

casa

  1. house

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

casa

  1. third-person singular past historic of caser

Galician

edit
 
A cabin and a house (casa), northern Galicia
 
Casa palloza or palloza ("thatched house"), eastern Galicia
 
Casa torre ("tower house"), Vigo, southern Galicia
 
ESTAS CASAS MANDIU FAZER VASCO DA COSTA, ERA DE MCCCLXXVII ("These houses were ordered by Vasco da Costa, era 1377 (= 1339 CE))

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkasa/ [ˈkɑ.s̺ɐ]
  • Rhymes: -asa
  • Hyphenation: ca‧sa

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese casa, from Latin casa.

Alternative forms

edit

Noun

edit

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
    2. farmhouse
    3. noble family; lineage
      Casa de AndradeHouse of Andrade
      Synonym: dinastía
    4. company, firm
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonyms: fogar, lar
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
Usage notes
edit

When preceding the preposition de the apocopated form cas, rather than casa, is frequently used.

Derived terms
edit
edit

References

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Interlingua

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

casa (plural casas)

  1. house
  2. home

Irish

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

casa

  1. nominative/vocative/dative and strong genitive plural of cas

Verb

edit

casa

  1. inflection of cas:
    1. present subjunctive analytic
    2. (obsolete) second-person singular present indicative

Mutation

edit
Mutated forms of casa
radical lenition eclipsis
casa chasa gcasa

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Italian

edit
 

Etymology

edit

From Latin casa (house).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈka.za/, (traditional) /ˈka.sa/[1]
  • Audio (Northern):(file)
  • Rhymes: -aza, (traditional) -asa
  • Hyphenation: cà‧sa

Noun

edit

casa f (plural case, diminutive casìna or casétta or casettìna, augmentative casóna or casóne m, pejorative casàccia, endearing-derogatory casùccia)

  1. house
    Synonyms: abitazione, dimora
  2. home
  3. family, dynasty, descent, stock, lineage, birth, origin
    Synonyms: casato, stirpe, dinastia
    è di casa nobilehe is of noble descent
  4. homeland, fatherland
    Synonym: patria
    1. (figurative) one's customs
      A casa mia queste cose non si fanno.
      We don't do these things where I come from.
  5. (board games) square
    Synonym: casella
  6. structure for public use
    1. structure for a collective or plurality or people
      casa rifugiosafe house
      casa da giococasino (literally, “game house”)
    2. place of religious gathering
      Synonyms: chiesa, convento, monastero
      casa di Diohouse of God
      casa religiosareligious institution
    3. institution for punishment or corrections
      casa di correzionecorrections facility
      casa di cura e custodia Wppsychiatric institution (literally, “care and custody facility”)
      casa di penaprison (literally, “house of punishment”)
    4. company, firm, shop
      Synonyms: ditta, azienda, società
      casa editricepublishing house
      casa di spedizionishipments company
    5. (colloquial, euphemistic) brothel, whorehouse

Derived terms

edit
edit

References

edit
  1. ^ casa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Further reading

edit
  •   casa on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
  • casa in Collins Italian-English Dictionary
  • casa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  • casa in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
  • casa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • casa in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • casa in sapere.it – De Agostini Editore
  • casa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

edit

Etymology

edit

Uncertain. Possibly from either Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net) (compare catēna (chain)), or Proto-Indo-European *ket- (hut, shed) (compare Old English heaþor (restraint, confinement, enclosure, prison), Avestan 𐬐𐬀𐬙𐬀 (kata, chamber), Mazanderani کَت (kat, wall)), likely through borrowing from another Indo-European language rather than inheritance due to the presence of the medial -s-.[1] Ultimately may be of substrate or wanderwort origin; more at cot, and see Proto-Uralic *kota.

Pronunciation

edit

Noun

edit

casa f (genitive casae); first declension

  1. hut, cottage, cabin
    Synonyms: aedēs, domus, domicilium, habitātiō, mānsiō, sēdēs, tēctum
  2. rural property, small farm
  3. (Late Latin, Medieval Latin) dwelling, residence, house

Declension

edit

First-declension noun.

Derived terms

edit

Descendants

edit

References

edit
  • casa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • casa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • casa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • casa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • casa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “casa”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 96

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

casa

  1. inflection of cas:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative dual

Macanese

edit

Etymology

edit

From Portuguese casa.

Pronunciation

edit

Noun

edit

casa (plural casa-casa)

  1. house
  2. home
    na casaat home
    trabalo di casahomework

Usage notes

edit
  • Not to be confused with casâ (to marry).
edit

Occitan

edit
 
Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

Etymology

edit

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

Pronunciation

edit

Noun

edit

casa f (plural cases)

  1. house

Old Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin casa (cottage).

Pronunciation

edit

Noun

edit

casa f (plural casas)

  1. house
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 42v:
      dixo eliſeus q́t fare di q́ as entu caſſa. la maceba nulla coſa en caſa. ſi nõ una oliera de olio
      Elisha said, “What can I do for you? Tell [me], what do you have in your house?” [She said,] “Your maidservant has nothing in the house but a jar of oil.”
    • Idem, f. 80r.
      por aq́l logar dixo nŕo ſeñor a ieremias, ve a caſa del orcero e ẏ fablare cõtigo.
      Around that place Our Lord said to Jeremiah, “Go to the potter's house, and I will speak to you there.”

Descendants

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

  • Audio:(file)
  • Rhymes: -azɐ
  • Hyphenation: ca‧sa

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese casa, from Latin casa (cottage), possibly from Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net; hut, shed).

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
casa

Alternative forms

edit

Noun

edit

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
      Aquela casa é grande.That house is big.
    2. building or institution serving as something other than residence, such as a shop
      Casa de carnes.Butcher’s shop.
    3. noble family
      Synonym: dinastia
      Casa de BragançaHouse of Braganza
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonym: lar
    Estou em casa.I'm at home.
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
    O peão está uma casa à direita do cavalo.The pawn is one square to the right of the knight.
  4. a digit position
    No número 12345, o algarismo 3 ocupa a casa das centenas.In the number 12345, the digit 3 is in the hundreds’ place.
  5. (slang) a destined place for shows or festive meetings
    A casa encheu por causa do espetáculo dele.The place was full because of his show.
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Guinea-Bissau Creole: kasa, kaza
  • Indo-Portuguese: casa
  • Kabuverdianu: kasa
  • Karipúna Creole French: kaz
  • Korlai Creole Portuguese: kadz
  • Kristang: kaza
  • Macanese: casa
  • Papiamentu: kas (partly)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
Quotations
edit

For quotations using this term, see Citations:casar.

Further reading

edit

Romanian

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

casa

  1. definite nominative/accusative singular of casă

Etymology 2

edit

Borrowed from French casser.

Verb

edit

a casa (third-person singular present casează, past participle casat) 1st conj.

  1. to annul a court decision
Conjugation
edit

Romansch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin casa.

Noun

edit

casa f (plural casas)

  1. (Sursilvan) house

Sicilian

edit

Etymology

edit

From Latin casa.

Noun

edit

casa f (plural casi)

  1. house

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Latin casa (cottage).

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
 
casa

Noun

edit

casa f (plural casas)

  1. house
Derived terms
edit
diminutives
augmentatives
pejoratives
others
Descendants
edit
  • Cebuano: kasa
  • English: casa
  • Papiamentu: kas (partly)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

See also

edit

Further reading

edit

Venetan

edit

Etymology

edit

Compare Italian cassa

Noun

edit

casa f (plural case)

  1. case
  2. cash desk
  3. fund
  4. coffin

Descendants

edit

See also

edit