Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Arabic

edit

Etymology

edit

Likely from Classical Persian بوسیدن (bōsīdan), this is an onomatopoeia common in many Indo-European languages, where the initial labial represents the protruding lips and the sibilant represents the smacking sound. Compare English buss, regional German Bützchen, Busserl, Latin basium, French bisou etc.

Pronunciation

edit

Verb

edit

بَاسَ (bāsa) I (non-past يَبُوسُ (yabūsu), verbal noun بَوْس (baws)) (transitive, post-Classical)

  1. to kiss
    Synonym: قَبَّلَ (qabbala)

Conjugation

edit

Descendants

edit
  • Maltese: bies

References

edit

Egyptian Arabic

edit
Root
ب و س
1 term

Etymology

edit

From Arabic بَاسَ (bāsa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

باس (bās) I (non-past يبوس (yibūs))

  1. to kiss

Conjugation

edit
The template Template:arz-conj does not use the parameter(s):
ap=بايس
ap-tr=bāyis
pp=متباس
pp-tr=mitbās
vn=
vn-tr=
Please see Module:checkparams for help with this warning.

    Conjugation of باس (form-I hollow)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بست (bust) بست (bust) باس (bās) بسنا (busna) بستوا (bustu) بوسوا (būsu)
f بستي (busti) باست (bāsit)
present subjunctive m ابوس (abūs) تبوس (tibūs) يبوس (yibūs) نبوس (nibūs) تبوسوا (tibūsu) يبوسوا (yibūsu)
f تبوسي (tibūsi) تبوس (tibūs)
present indicative m ببوس (babūs) بتبوس (bitbūs) بيبوس (biybūs) بنبوس (binbūs) بتبوسوا (bitbūsu) بيبوسوا (biybūsu)
f بتبوسي (bitbūsu) بتبوس (bitbūs)
future m حبوس (ḥabūs) حتبوس (ḥatbūs) حيبوس (ḥaybūs) حنبوس (ḥanbūs) حتبوسوا (ḥatbūsu) حيبوسوا (ḥaybūsu)
f حتبوسي (ḥatbūsu) حتبوس (ḥatbūs)
imperative m بوس (būs) بوسوا (būsu)
f بوسي (būsi)

Hijazi Arabic

edit
Root
ب و س
2 terms

Etymology

edit

From Arabic بَاسَ (bāsa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

باس (bās) I (non-past يِبوس (yibūs))

  1. to kiss

Conjugation

edit
    Conjugation of باس (bās)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بست (bust) بست (bust) باس (bās) بسنا (busna) بستوا (bustu) باسوا (bāsu)
f بستي (busti) باست (bāsat)
non-past m أبوس (ʔabūs) تبوس (tibūs) يبوس (yibūs) نبوس (nibūs) تبوسوا (tibūsu) يبوسوا (yibūsu)
f تبوسي (tibūsi) تبوس (tibūs)
imperative m بوس (būs) بوسوا (būsu)
f بوسي (būsi)

Moroccan Arabic

edit

Etymology

edit
Root
ب و س
1 term

From Arabic بَاسَ (bāsa).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /baːs/
  • Audio:(file)

Verb

edit

باس (bās) I (non-past يبوس (ybūs))

  1. to kiss
    بوس لي حنكيbūs li ḥankiKiss my cheek.

Conjugation

edit
    Conjugation of باس
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بست (bust) بستي (busti) باس (bās) بسنا (busna) بستوا (bustu) باسوا (bāsu)
f باست (bāset)
non-past m نبوس (nbūs) تبوس (tbūs) يبوس (ybūs) نبوسوا (nbūsu) تبوسوا (tbūsu) يبوسوا (ybūsu)
f تبوسي (tbūsi) تبوس (tbūs)
imperative m بوس (būs) بوسوا (būsu)
f بوسي (būsi)

South Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic بَاسَ (bāsa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

باس (bās) I (present ببوس (bibūs))

  1. to kiss
    قوم بوس راس أخوك.
    ʔūm būs rās ʔaḵūk
    Go make up with your brother.
    (literally, “Get up and kiss your brother's head.”)

Conjugation

edit
    Conjugation of باس (bās)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بست (bust) بست (bust) باس (bās) بسنا (busna) بستو (bustu) باسو (bāsu)
f بستي (busti) باست (bāsat)
present m ببوس (babūs) بتبوس (bitbūs) ببوس (bibūs) منبوس (minbūs) بتبوسو (bitbūsu) بيبوسو (bibūsu)
f بتبوسي (bitbūsi) بتبوس (bitbūs)
subjunctive m ابوس (abūs) تبوس (tbūs) يبوس (ybūs) نبوس (nbūs) تبوسو (tbūsu) يبوسو (ybūsu)
f تبوسي (tbūsi) تبوس (tbūs)
imperative m بوس (būs) بوسو (būsu)
f بوسي (būsi)

Ushojo

edit

Etymology

edit

From Urdu بحث (bahas).

Noun

edit

باس (bās)

  1. discussion
  2. debate

Uyghur

edit

Verb

edit

باس (bas)

  1. second-person imperative of باسماق (basmaq)