باز
Arabic
editAlternative forms
edit- بَأْز (baʔz)
Etymology
editFrom Middle Persian 𐭡𐭠𐭰 (bʾc /bāz/, “hawk, falcon”); cognates with Old Armenian բազէ (bazē), Georgian ბაზი (bazi), Classical Syriac ܒܙܐ (bāzāʾ), and Hebrew בַּז (baz).
Pronunciation
editNoun
editبَازٌ • (bāzun) m (dual بَازَانِ (bāzāni), plural بِيزَان (bīzān) or أَبْوَاز (ʔabwāz) or بُزَاة (buzāh))
Declension
editSingular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بَاز bāz |
الْبَاز al-bāz |
بَاز bāz |
Nominative | بَازٌ bāzun |
الْبَازُ al-bāzu |
بَازُ bāzu |
Accusative | بَازًا bāzan |
الْبَازَ al-bāza |
بَازَ bāza |
Genitive | بَازٍ bāzin |
الْبَازِ al-bāzi |
بَازِ bāzi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | بَازَيْن bāzayn |
الْبَازَيْن al-bāzayn |
بَازَيْ bāzay |
Nominative | بَازَانِ bāzāni |
الْبَازَانِ al-bāzāni |
بَازَا bāzā |
Accusative | بَازَيْنِ bāzayni |
الْبَازَيْنِ al-bāzayni |
بَازَيْ bāzay |
Genitive | بَازَيْنِ bāzayni |
الْبَازَيْنِ al-bāzayni |
بَازَيْ bāzay |
Plural | basic broken plural triptote; broken plural triptote in ـَاة (-āh) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بِيزَان; أَبْوَاز; بُزَاة bīzān; ʔabwāz; buzāt |
الْبِيزَان; الْأَبْوَاز; الْبُزَاة al-bīzān; al-ʔabwāz; al-buzāt |
بِيزَان; أَبْوَاز; بُزَاة bīzān; ʔabwāz; buzāt |
Nominative | بِيزَانٌ; أَبْوَازٌ; بُزَاةٌ bīzānun; ʔabwāzun; buzātun |
الْبِيزَانُ; الْأَبْوَازُ; الْبُزَاةُ al-bīzānu; al-ʔabwāzu; al-buzātu |
بِيزَانُ; أَبْوَازُ; بُزَاةُ bīzānu; ʔabwāzu; buzātu |
Accusative | بِيزَانًا; أَبْوَازًا; بُزَاةً bīzānan; ʔabwāzan; buzātan |
الْبِيزَانَ; الْأَبْوَازَ; الْبُزَاةَ al-bīzāna; al-ʔabwāza; al-buzāta |
بِيزَانَ; أَبْوَازَ; بُزَاةَ bīzāna; ʔabwāza; buzāta |
Genitive | بِيزَانٍ; أَبْوَازٍ; بُزَاةٍ bīzānin; ʔabwāzin; buzātin |
الْبِيزَانِ; الْأَبْوَازِ; الْبُزَاةِ al-bīzāni; al-ʔabwāzi; al-buzāti |
بِيزَانِ; أَبْوَازِ; بُزَاةِ bīzāni; ʔabwāzi; buzāti |
Noun
editبَازٍ • (bāzin) m (construct state بَازِي (bāzī), dual بَازِيَانِ (bāziyāni), plural بَوَازٍ (bawāzin) or بُزَاةٌ (buzātun) or بِيزَانٌ (bīzānun))
- Alternative form of بَازٌ (bāzun)
Declension
editSingular | singular triptote in ـٍ (-in) | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بَازِي bāzī |
الْبَازِي al-bāzī |
بَازِي bāzī |
Nominative | بَازٍ bāzin |
الْبَازِي al-bāzī |
بَازِي bāzī |
Accusative | بَازِيًا bāziyan |
الْبَازِيَ al-bāziya |
بَازِيَ bāziya |
Genitive | بَازٍ bāzin |
الْبَازِي al-bāzī |
بَازِي bāzī |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | بَازِيَيْن bāziyayn |
الْبَازِيَيْن al-bāziyayn |
بَازِيَيْ bāziyay |
Nominative | بَازِيَانِ bāziyāni |
الْبَازِيَانِ al-bāziyāni |
بَازِيَا bāziyā |
Accusative | بَازِيَيْنِ bāziyayni |
الْبَازِيَيْنِ al-bāziyayni |
بَازِيَيْ bāziyay |
Genitive | بَازِيَيْنِ bāziyayni |
الْبَازِيَيْنِ al-bāziyayni |
بَازِيَيْ bāziyay |
Plural | broken plural diptote in ـٍ (-in); broken plural triptote in ـَاة (-āh); basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بَوَازِي; بُزَاة; بِيزَان bawāzī; buzāt; bīzān |
الْبَوَازِي; الْبُزَاة; الْبِيزَان al-bawāzī; al-buzāt; al-bīzān |
بَوَازِي; بُزَاة; بِيزَان bawāzī; buzāt; bīzān |
Nominative | بَوَازٍ; بُزَاةٌ; بِيزَانٌ bawāzin; buzātun; bīzānun |
الْبَوَازِي; الْبُزَاةُ; الْبِيزَانُ al-bawāzī; al-buzātu; al-bīzānu |
بَوَازِي; بُزَاةُ; بِيزَانُ bawāzī; buzātu; bīzānu |
Accusative | بَوَازِيَ; بُزَاةً; بِيزَانًا bawāziya; buzātan; bīzānan |
الْبَوَازِيَ; الْبُزَاةَ; الْبِيزَانَ al-bawāziya; al-buzāta; al-bīzāna |
بَوَازِيَ; بُزَاةَ; بِيزَانَ bawāziya; buzāta; bīzāna |
Genitive | بَوَازٍ; بُزَاةٍ; بِيزَانٍ bawāzin; buzātin; bīzānin |
الْبَوَازِي; الْبُزَاةِ; الْبِيزَانِ al-bawāzī; al-buzāti; al-bīzāni |
بَوَازِي; بُزَاةِ; بِيزَانِ bawāzī; buzāti; bīzāni |
Descendants
edit- Maltese: bies
Burushaski
editEtymology
editFrom Classical Persian باز (bāz), from Middle Persian 𐭡𐭠𐭰 (bʾc /bāz/, “hawk, falcon”).
Pronunciation
editNoun
editباز (baaz) (plural بازشݸ)
References
editSadaf Munshi (2015) “Word Lists”, in Burushaski Language Documentation Project[1].
Khalaj
editNoun
editباز (bâz) (definite accusative بازؽ, plural بازلار)
Declension
editMoroccan Arabic
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editOttoman Turkish
editEtymology 1
editBorrowed from Persian باز (bâz, “open”).
Adjective
editباز • (baz)
Etymology 2
editBorrowed from Persian باز (bâz, “again”).
Adverb
editباز • (baz)
Etymology 3
editBorrowed from Persian باز (bâz, “hawk, falcon”).
Noun
editباز • (baz)
Related terms
edit- بازك (bazek)
References
edit- Redhouse, James W. (1890) “باز”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 321
Pashto
editNoun
editباز • (transliteration needed)
Persian
editPronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [bɑːz]
- (Iran, formal) IPA(key): [bɒːz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [bɔz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | bāz |
Dari reading? | bāz |
Iranian reading? | bâz |
Tajik reading? | boz |
Etymology 1
editPerhaps related to Etymology 2.
Adjective
editباز • (bâz) (now especially Iran)
Dari | واز |
---|---|
Iranian Persian | باز |
Tajik | кушода |
Usage notes
editIn Classical Persian, both باز (bâz) and واز (vâz), variants of the same etymon, were in use. The former is now more common in the Iranian standard language and the latter in the Afghani standard, although the contracted وا (vâ) is also common in colloquial Iranian speech. Tajik usually uses the unrelated кушода (kušoda), equivalent to Iranian گشوده (gošude), which is now archaic both in Iranian and Afghani usage and mainly reserved for poetry.
Derived terms
editDescendants
editEtymology 2
editFrom Middle Persian [Book Pahlavi needed] (ʾpʾc), 𐫀𐫁𐫀𐫝 (ʾbʾc /abāz/, “back, again, re-”), from Proto-Iranian *apāča- (“back”), derived from Proto-Iranian *apānk- (“behind”), from Proto-Iranian *Hapá (“off, away”), from Proto-Indo-Iranian *Hapá (“off, away”).[2]
Less likely, from Proto-Indo-European *bʰe (instrumental particle) + *-ǵʰs (“out”), and cognate with Sanskrit बहिस् (bahis, “out, aside from”).[3]
Adverb
editDari | باز |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | боз |
باز • (bâz)
- again, re-
- Synonym: دوباره (do-bâre)
- still, yet (especially with هم (ham) as باز هم (bâz ham))
- (Dari, colloquial) then
Derived terms
edit- باز آمدن (bâz âmadan, “to come back”)
Etymology 3
editFrom Middle Persian 𐭡𐭠𐭰 (bʾc /bāz/, “hawk, falcon”). Related to Sanskrit भास (bhāsa, “bird of prey”), as well as Iranian borrowings: Old Armenian բազէ (bazē), Georgian ბაზი (bazi), and Classical Syriac ܒܙܝܩܐ (bāzīqā).
Noun
editDari | باز |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | боз |
باز • (bâz) (plural بازها (bâz-hâ) or بازان (bâzân))
Descendants
editEtymology 4
editAdjective
editباز • (bâz)
- active participial adjective of باختن (bâxtan)
Verb
editباز • (bâz)
Derived terms
editReferences
edit- ^ Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2003) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 2, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 146
- ^ Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2000) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 1, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 184
- ^ Nourai, Ali (2011) An Etymological Dictionary of Persian, English and other Indo-European Languages, page 53
Sindhi
editEtymology
editBorrowed from Classical Persian باز (bāz).
Noun
editUrdu
editPronunciation
edit- (Standard Urdu) IPA(key): /bɑːz/
Etymology 1
editBorrowed from Classical Persian باز (bāz).
Adjective
editباز • (bāz) (Hindi spelling बाज़)
Derived terms
edit- باز کرنا (bāz karnā, “to open”)
- باز ہونا (bāz honā, “to be open, opened”)
- باز آنا (bāz ānā, “to give up”)
Etymology 2
editBorrowed from Classical Persian باز (bāz).
Noun
editباز • (bāz) m (Hindi spelling बाज़)
Etymology 3
editBorrowed from Classical Persian ـباز (-bāz).
Suffix
editـباز • (-bāz) (Hindi spelling -बाज़)
- skilled in
Examples
editReferences
editUshojo
editEtymology
editNoun
editباز (bāz)
- Arabic terms borrowed from Middle Persian
- Arabic terms derived from Middle Persian
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Arabic/aːz
- Rhymes:Arabic/aːz/1 syllable
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic nouns with triptote broken plural in -āh
- Arabic nouns with triptote singular in -in
- Arabic nouns with diptote broken plural in -in
- ar:Falconids
- Burushaski terms borrowed from Classical Persian
- Burushaski terms derived from Classical Persian
- Burushaski terms derived from Middle Persian
- Burushaski terms with IPA pronunciation
- Burushaski lemmas
- Burushaski nouns
- bsk:Birds
- Khalaj lemmas
- Khalaj nouns
- Khalaj terms in Arabic script
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Middle Persian
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- ary:Falconids
- Ottoman Turkish terms borrowed from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish adjectives
- Ottoman Turkish adverbs
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Birds of prey
- Pashto lemmas
- Pashto nouns
- ps:Birds
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio pronunciation
- Persian lemmas
- Persian adjectives
- Iranian Persian
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms inherited from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms inherited from Proto-Indo-European
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian adverbs
- Dari
- Persian colloquialisms
- Persian nouns
- Persian non-lemma forms
- Persian verb forms
- fa:Falconids
- fa:Accipiters
- Sindhi terms borrowed from Classical Persian
- Sindhi terms derived from Classical Persian
- Sindhi lemmas
- Sindhi nouns
- Sindhi masculine nouns
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu lemmas
- Urdu adjectives
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns
- Urdu suffixes
- Ushojo terms borrowed from Pashto
- Ushojo terms derived from Pashto
- Ushojo lemmas
- Ushojo nouns