Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

俄羅斯: difference between revisions

Content deleted Content added
PulauKakatua19 (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(34 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1:
{{also|俄罗斯}}
==Chinese==
{{zh-forms|s=俄罗斯|gloss=-|alt=鄂羅斯, 斡羅思,峨羅斯}}
{{zh-wp|zh|yue|lzh|gan|hak:Ngò-lò-sṳ̂|cdo:Ngò̤-lò̤-sṳ̆|nan:Gô-lô-su|wuu}}
{{zh-wp}}
 
===Etymology===
{{w|Qing dynasty|Qing}}-era [[transcription]] of {{bor|zh|mnc|ᠣᡵᠣᠰ|t=Russians; Russia}}, from {{der|zh|cmg|ᠣᠷᠤᠰ᠋|t=Russians; Russia}}, from {{der|zh|xng|斡羅思|tr=orus|t=Rus|sc=Hani}}, from {{der|zh|qwm||t=Rus}} (whence {{w|Armeno-Kipchak language|Armeno-Kipchak}} {{m|qwm|Որուս|t=Ruthenia}}, with {{w|Vowel harmony|vowel-harmonic}} {{w|Prothesis (linguistics)|prothesis}} ''o-'' before {{w|Liquid consonant|liquid}} ''r-''), from {{der|zh|orv|Русь|t=Rus|g=f}}, from {{der|zh|urj-fin-pro|*roocci|t=Swede, Varangian}}.
Borrowed from {{bor|zh|mnc|ᠣᡵᠣᠰ}}, from {{der|zh|cmg|ᠣᠷᠤᠰ᠋}}, from {{der|zh|orv|Русь}}. Cognates include modern {{cog|mn|Орос}}, {{m|mn|ᠣᠷᠤᠰ}}.
 
Mongolian does not allow word-initial ''r-'', and regressive vowel harmony generated the prosthetic word-initial vowel, which is retained in Chinese as an extra syllable.
 
===Pronunciation===
Line 13 ⟶ 11:
|m=俄luósī,cap=y,2cap=y
|c=ngo4 lo4 si1
|c-t=ngo3 lo3 lhu1
|h=pfs=Ngò-lò-sṳ̂;gd=ngo2 lo2 si1
|md=Ngò̤-lò̤-sṳ̆
|mn=xm,zz,tw:Gô-lô-su/qz:Ngô͘-lô-sir
|mn-t=ngo5 lo5 se1
|w=3ngush:6ngu lu srsy
|cat=pn
}}
Line 24 ⟶ 23:
{{head|zh|proper noun}}
 
# {{placetcl|zh|t=Russia|country|r/Eastern Europe|and|cont/Asiaid=Q159}}
#: {{zh-x|^中國 和 ^俄羅斯 的 邊界|the border between China and '''Russia'''}}
 
Line 38 ⟶ 37:
* {{q|dated|Shanghainese|attributive only}} {{zh-l|羅宋}}
* {{q|dated or Min Nan|Hakka|Northeastern Mandarin|Dalian dialect|ACG}} {{zh-l|露西亞}}
* {{q|informal|by extension}} {{zh-l|蘇聯}}
* {{q|Hong Kong Cantonese|Internet slang|neologism}} {{zh-l|契哥*}}
 
====Derived terms====
{{col3|zh-der|俄羅斯人|俄羅斯語|俄羅斯文|俄羅斯聯邦|俄羅斯沙拉|俄羅斯方塊|俄羅斯輪盤|大俄羅斯主義}}
 
====Descendants====
{{cjkv||^オ%ロ%ス|j2=^オ%ロ%シャ|s=俄%羅%斯|^아라사|Nga La Tư}}
''Others'':
* {{desc|ja|bor=1|-}} {{ja-r|俄羅斯|^オロス}}, {{ja-r|俄%羅%斯|^オ%ロ%シャ}}
 
* {{desc|za|Ngozlozswh|bor=1}}
----
 
==Japanese==
Line 53 ⟶ 52:
===Etymology 1===
{{ja-kanjitab|yomi=irr,irr,toon|オ|ロ|ス|sort=おろす|ateji=y}}
From {{bor|ja|zhcmn|俄羅斯}}.
 
====Pronunciation====
{{ja-pron|オロス}}<ref>{{cite-book|year=1989|author=Tetsuji Morohashi [''et al.'']|title={{lang|ja|:大漢和辞典}}|ISBN=4-469-03158-5|passage=}}</ref><ref>{{cite-book|year=2011|author=Akiyasu Tōdō [''et al.'']|title={{lang|ja|:漢字源}}|ISBN=978-4053031013|passage=}}</ref><ref>{{cite-book|year=2004|author=Tadashi Kamata [''et al.'']|title={{lang|ja|:新漢語林}}|ISBN=4-469-03162-3|passage=}}</ref><ref>{{cite-book|year=1874|author={{lang|ja|:坂似水}}|title={{lang|ja|:地名訳書字引}}|ISBN=|passage=}}</ref>
 
====Proper noun====
Line 65 ⟶ 64:
===Etymology 2===
{{ja-kanjitab|yomi=irr|オ|ロ|シャ|sort=おろしゃ|ateji=y}}
From {{bor|ja|zhcmn|俄羅斯}}, affected by {{bor|ja|ru|Росси́я}}.
 
====Pronunciation====
Line 71 ⟶ 70:
 
====Proper noun====
{{ja-pos|proper|オロシャ|hhirahkata=オロシヤ}}
 
# {{lb|ja|dated|rare}} [[Russia]]
#* {{quote-book|ja
|||{{lang|title=ja|:柵草紙の山房論文}}|author=[[w:Mori Ōgai|ja:森鷗外]]
||
|author={{lang|ja|森鷗外}}
|authorlink=Mori Ōgai
|coauthors=
|trans-title=
Line 88 ⟶ 84:
|edition=
|isbn=}}
#*: {{ja-usex|美%術 を 評し、文%學 を 論ずる に 當り て、沒%理%想 を 基 と する もの は、獨逸 に 文%庫 Magazin の 一黨 あり、スカンヂナヰヤ に イプセン が 餘%流 あり、英吉利 にも '''俄羅斯''' にも その 人 あれど、概 皆 エミル・ゾラ を 宗 とす。|^び%じゅつ を ひょうし、ぶん%がく を ろんずる に あたり て、ぼつ%り%そう を もと と する もの は、^ドイツ に ぶん%こ Magazin^マガツィーン の いっとう あり、^スカンヂナヰヤ に ^イプセン が よ%りゅう あり、^イギリス にも ^'''オロシャ''' にも その ひと あれど、おほむね みな ^エミル・^ゾラ を むね とす。}}
 
===References===
Line 94 ⟶ 90:
 
{{cln|ja|words with multiple readings}}
 
----
 
==Korean==
Line 104 ⟶ 98:
 
# {{hanja form of|아라사|(obsolete) Russia}}
 
----
 
==Vietnamese==
Line 113 ⟶ 105:
{{vi-proper noun|sc=Hani}}
 
# {{han tuvi-Han form of|Nga La Tư|(obsolete) [[Russia]]}}