笑話
Jump to navigation
Jump to search
See also: 笑话
Chinese
[edit]laugh; smile | spoken words; speech; dialect spoken words; speech; dialect; language; talk; conversation; what someone said | ||
---|---|---|---|
trad. (笑話) | 笑 | 話 | |
simp. (笑话) | 笑 | 话 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): siu3 waa6-2
- Hakka (Sixian, PFS): seu-fa
- Southern Min (Hokkien, POJ): chhiò-ōe / chhiò-ōa
- Xiang (Changsha, Wiktionary): siau4 fa5
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄠˋ ㄏㄨㄚˋ → ㄒㄧㄠˋ ˙ㄏㄨㄚ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: siàohuå
- Wade–Giles: hsiao4-hua5
- Yale: syàu-hwa
- Gwoyeu Romatzyh: shiaw.huah
- Palladius: сяохуа (sjaoxua)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹/ → /ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ xu̯ä¹/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (笑話兒/笑话儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄠˋ ㄏㄨㄚˋㄦ
- Tongyong Pinyin: siàohuàr
- Wade–Giles: hsiao4-hua4-ʼrh
- Yale: syàu-hwàr
- Gwoyeu Romatzyh: shiawhuall
- Palladius: сяохуар (sjaoxuar)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯ɑɻ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: siu3 waa6-2
- Yale: siu wá
- Cantonese Pinyin: siu3 waa6-2
- Guangdong Romanization: xiu3 wa6-2
- Sinological IPA (key): /siːu̯³³ waː²²⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: seu-fa
- Hakka Romanization System: seu fa
- Hagfa Pinyim: seu4 fa4
- Sinological IPA: /seu̯⁵⁵ fa⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- Xiang
Noun
[edit]笑話
Synonyms
[edit]- 玩笑 (wánxiào)
- (Hokkien) 笑詼/笑诙 (chhìo-khoe, chhìo-khe)
Derived terms
[edit]Verb
[edit]笑話
Synonyms
[edit]- 作弄 (zuònòng)
- 僝僽 (chánzhòu) (literary)
- 刺 (literary, or in compounds)
- 刺溪 (chié-*kă̤) (Eastern Min)
- 創弄/创弄 (Hokkien)
- 創景/创景 (Hokkien)
- 創治/创治 (chhòng-tī) (Hokkien)
- 剾損/𠛅损 (Hokkien)
- 剾洗/𠛅洗 (khau-sé) (Hokkien)
- 剾洗/𠛅洗 (Hokkien)
- 剾褻/𠛅亵 (Hokkien)
- 𠢕滾/𠢕滚 (Hokkien)
- 取樂/取乐 (qǔlè)
- 取笑 (qǔxiào)
- 呾笑話/呾笑话 (dan3 cio3 uê7) (Teochew)
- 呾耍笑 (Teochew)
- 嗤笑 (chīxiào)
- 嘲弄 (cháonòng)
- 嘲笑 (cháoxiào)
- 嘲訕/嘲讪 (cháoshàn)
- 嘲諷/嘲讽 (cháofěng)
- 嘲謔/嘲谑 (cháoxuè)
- 奚落 (xīluò)
- 尋開心/寻开心 (Wu)
- 巴銳/巴锐 (Hokkien)
- 恥笑/耻笑 (chǐxiào)
- 戲弄/戏弄 (xìnòng)
- 戲謔/戏谑 (xìxuè)
- 挖苦 (wākǔ)
- 捉弄 (zhuōnòng)
- 損/损 (sǔn) (colloquial)
- 撩 (Hakka)
- 撚化 (nan2 faa3) (Cantonese)
- 撮弄 (cuōnòng) (literary)
- 擺弄/摆弄
- 消遣 (xiāoqiǎn)
- 湊趣/凑趣 (còuqù)
- 𤊶人 (Hakka)
- 玩 (colloquial)
- 玩弄
- 笑 (xiào)
- 耍 (shuǎ)
- 耍弄 (shuǎnòng)
- 耍忽 (sua2 huah4) (Jin)
- 落八 (Xiamen Hokkien)
- 見笑/见笑 (jiànxiào)
- 訕笑/讪笑 (shànxiào)
- 詼謔/诙谑 (huīxuè)
- 說風涼話/说风凉话 (shuō fēngliánghuà)
- 調笑/调笑 (tiáoxiào)
- 諦/谛 (dai3) (Cantonese)
- 諷刺/讽刺 (fěngcì)
- 謔潲/谑潲 (Hokkien)
- 謔燒/谑烧 (Hokkien)
- 講笑/讲笑 (Cantonese, Hakka, Hokkien)
- 講耍笑/讲耍笑 (Hokkien)
- 譏刺/讥刺 (jīcì)
- 譏嘲/讥嘲 (jīcháo)
- 譏笑/讥笑 (jīxiào)
- 譏誚/讥诮 (jīqiào) (literary)
- 譏諷/讥讽 (jīfěng)
- 變弄/变弄 (Hokkien)
- 𧮙 (Wu)
- 起鬨/起哄 (qǐhòng)
- 輕體/轻体 (Hokkien)
- 逗 (dòu)
- 逗弄
- 鄙笑 (Hokkien)
- 酸笑 (Hokkien)
- 鈍/钝 (Wu)
- 開心/开心 (kāixīn)
- 開涮/开涮 (kāishuàn) (colloquial)
- 開玩笑/开玩笑 (kāi wánxiào)
- 鬧玩笑/闹玩笑 (nào wánxiào)
Categories:
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Xiang nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Xiang verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 笑
- Chinese terms spelled with 話
- Chinese nouns classified by 句
- Chinese nouns classified by 個/个
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Elementary Mandarin