擱
Jump to navigation
Jump to search
See also: 搁
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]擱 (Kangxi radical 64, 手+14, 17 strokes, cangjie input 手日弓口 (QANR), four-corner 57020, composition ⿰扌閣)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 461, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 12892
- Dae Jaweon: page 810, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1977, character 5
- Unihan data for U+64F1
Chinese
[edit]trad. | 擱 | |
---|---|---|
simp. | 搁 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
髂 | *kʰraːɡs |
路 | *ɡ·raːɡs |
輅 | *ɡ·raːɡs |
賂 | *ɡ·raːɡs |
虂 | *ɡ·raːɡs |
露 | *ɡ·raːɡs |
潞 | *raːɡs |
鷺 | *raːɡs |
璐 | *raːɡs |
簬 | *raːɡs |
簵 | *ɡ·raːɡs |
洛 | *ɡ·raːɡ |
駱 | *ɡ·raːɡ |
絡 | *ɡ·raːɡ |
酪 | *ɡ·raːɡ |
烙 | *ɡ·raːɡ |
雒 | *ɡ·raːɡ |
珞 | *ɡ·raːɡ |
硌 | *ɡ·raːɡ |
袼 | *ɡ·raːɡ, *klaːɡ |
笿 | *ɡ·raːɡ |
鉻 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
鮥 | *ɡ·raːɡ |
鵅 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
挌 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
落 | *ɡ·raːɡ |
各 | *klaːɡ |
胳 | *klaːɡ |
閣 | *klaːɡ |
格 | *klaːɡ, *kraːɡ |
擱 | *klaːɡ |
恪 | *kʰlaːɡ |
愙 | *kʰaːɡ |
貉 | *ɡlaːɡ, *mɡraːɡ |
狢 | *ɡlaːɡ |
佫 | *ɡlaːɡ |
略 | *ɡ·raɡ |
茖 | *kraːɡ |
骼 | *kraːɡ |
觡 | *kraːɡ |
蛒 | *kraːɡ |
敋 | *kraːɡ |
客 | *kʰraːɡ |
喀 | *kʰraːɡ |
揢 | *kʰraːɡ |
額 | *ŋɡraːɡ |
峉 | *ŋɡraːɡ |
頟 | *ŋɡraːɡ |
詻 | *ŋɡraːɡ |
垎 | *ɡraːɡ |
楁 | *ɡraːɡ |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄜ
- Tongyong Pinyin: ge
- Wade–Giles: ko1
- Yale: gē
- Gwoyeu Romatzyh: ge
- Palladius: гэ (gɛ)
- Sinological IPA (key): /kɤ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄜˊ
- Tongyong Pinyin: gé
- Wade–Giles: ko2
- Yale: gé
- Gwoyeu Romatzyh: ger
- Palladius: гэ (gɛ)
- Sinological IPA (key): /kɤ³⁵/
- (Standard Chinese)+
Note:
- gē - literary (“to place; to add; to hold”);
- gé (Mainland), gē (Taiwan) - vernacular (“to bear”).
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gok3
- Yale: gok
- Cantonese Pinyin: gok8
- Guangdong Romanization: gog3
- Sinological IPA (key): /kɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Note:
- kok - literary;
- koh - vernacular.
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*klaːɡ/
Definitions
[edit]擱
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 擱 – see 閣 (“again, still (Hokkien)”). (This character is a variant form of 閣). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]擱
- lay down
- put down
Readings
[edit]Compounds
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]擱 (eum 각 (gak))
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 擱
- Mandarin terms with usage examples
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese variant forms
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading かく
- Japanese kanji with kan'on reading かく
- Japanese kanji with kun reading お・く
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu