掩
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]掩 (Kangxi radical 64, 手+8, 11 strokes, cangjie input 手大中山 (QKLU), four-corner 54016, composition ⿰扌奄)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 439, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 12285
- Dae Jaweon: page 790, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1893, character 5
- Unihan data for U+63A9
Chinese
[edit]trad. | 掩 | |
---|---|---|
simp. # | 掩 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qromʔ) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 奄 (OC *qromʔ).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄢˇ
- Tongyong Pinyin: yǎn
- Wade–Giles: yen3
- Yale: yǎn
- Gwoyeu Romatzyh: yean
- Palladius: янь (janʹ)
- Sinological IPA (key): /jɛn²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jim2
- Yale: yím
- Cantonese Pinyin: jim2
- Guangdong Romanization: yim2
- Sinological IPA (key): /jiːm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: am / om / ng / iám
- Tâi-lô: am / om / ng / iám
- Phofsit Daibuun: afm, ofm, ngf, iarm
- IPA (Xiamen): /am⁴⁴/, /ɔm⁴⁴/, /ŋ̍⁴⁴/, /iam⁵³/
- IPA (Quanzhou): /am³³/, /ɔm³³/, /ŋ̍³³/, /iam⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /am⁴⁴/, /ɔm⁴⁴/, /ŋ̍⁴⁴/, /iam⁵³/
- IPA (Taipei): /am⁴⁴/, /ɔm⁴⁴/, /ŋ̍⁴⁴/, /iam⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /am⁴⁴/, /ɔm⁴⁴/, /ŋ̍⁴⁴/, /iam⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: iam2 / iang2
- Pe̍h-ōe-jī-like: iám / iáng
- Sinological IPA (key): /iam⁵²/, /iaŋ⁵²/
- (Hokkien)
Note: iang2 - Chenghai.
- Middle Chinese: 'jemX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qromʔ/
Definitions
[edit]掩
- to cover
- to hide; to conceal; to cover up
- to close; to shut
- (Cantonese) to close partially
- (colloquial) to get pinched; to get caught
- (literary, or in compounds) to ambush
Synonyms
[edit]- (to cover):
- (to hide):
Compounds
[edit]- 兩葉掩目/两叶掩目
- 半掩半開/半掩半开
- 半開半掩/半开半掩
- 打掩護/打掩护 (dǎyǎnhù)
- 抉瑕掩瑜
- 掩不住
- 掩人耳目 (yǎnrén'ěrmù)
- 掩住
- 掩入
- 掩其不備/掩其不备
- 掩其無備/掩其无备
- 掩卷
- 掩口
- 掩口盧胡/掩口卢胡
- 掩口胡盧/掩口胡卢
- 掩咯雞/掩咯鸡
- 掩埋 (yǎnmái)
- 掩埋場/掩埋场
- 掩惡揚善/掩恶扬善
- 掩惡溢美/掩恶溢美
- 掩抑
- 掩旗息鼓
- 掩映
- 掩星
- 掩映生姿
- 掩殺/掩杀 (yǎnshā)
- 掩沒/掩没
- 掩泣
- 掩涕
- 掩淚/掩泪
- 掩瑕藏疾
- 掩目捕雀 (yǎnmùbǔquè)
- 掩瞞/掩瞒
- 掩罪藏惡/掩罪藏恶
- 掩罪飾非/掩罪饰非
- 掩耳
- 掩耳偷鈴/掩耳偷铃
- 掩耳盜鈴/掩耳盗铃 (yǎn'ěrdàolíng)
- 掩耳盜鐘/掩耳盗钟
- 掩耳而走
- 掩蓋/掩盖 (yǎngài)
- 掩蔽 (yǎnbì)
- 掩蔽部 (yǎnbìbù)
- 掩藏 (yǎncáng)
- 掩袖
- 掩襲/掩袭 (yǎnxí)
- 掩護/掩护 (yǎnhù)
- 掩護射擊/掩护射击
- 掩護部隊/掩护部队
- 掩賢妒善/掩贤妒善
- 掩門/掩门
- 掩閉/掩闭 (yǎnbì)
- 掩雀捕蟬/掩雀捕蝉
- 掩面 (yǎnmiàn)
- 掩面失色
- 掩飾/掩饰 (yǎnshì)
- 掩骼埋胔
- 掩體/掩体 (yǎntǐ)
- 掩鼻
- 掩鼻偷香
- 掩鼻而過/掩鼻而过
- 掩鼻蹙頞/掩鼻蹙𱂨
- 撲掩/扑掩
- 敷掩
- 東掩西遮/东掩西遮
- 東遮西掩/东遮西掩
- 毫不掩飾/毫不掩饰
- 水來土掩/水来土掩
- 瑜不掩瑕
- 瑕不掩瑜 (xiábùyǎnyú)
- 盜鈴掩耳/盗铃掩耳 (dàolíngyǎn'ěr)
- 盜鐘掩耳/盗钟掩耳
- 竊鐘掩耳/窃钟掩耳
- 胡撲掩/胡扑掩
- 花遮柳掩
- 藏掩
- 虛掩/虚掩 (xūyǎn)
- 衛生掩埋/卫生掩埋
- 遮前掩後/遮前掩后
- 遮掩 (zhēyǎn)
- 遮遮掩掩 (zhēzhēyǎnyǎn)
- 難掩/难掩
Descendants
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]掩
Readings
[edit]Compounds
[edit]- 掩蔽 (enpei): concealment, masking, cloaking
Korean
[edit]Hanja
[edit]掩 • (eom) (hangeul 엄, revised eom, McCune–Reischauer ŏm, Yale em)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 掩
- Literary Chinese terms with quotations
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with collocations
- Chinese colloquialisms
- Chinese literary terms
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading えん
- Japanese kanji with kun reading おお・う
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters