俟
Appearance
See also: 竢
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]俟 (Kangxi radical 9, 人+7, 9 strokes, cangjie input 人戈人大 (OIOK), four-corner 23234, composition ⿰亻矣)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 105, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 705
- Dae Jaweon: page 223, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 168, character 3
- Unihan data for U+4FDF
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 俟 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Pronunciation 1
[edit]trad. | 俟 | |
---|---|---|
simp. # | 俟 | |
alternative forms | 竢/俟 䇃 |
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙˋ
- Tongyong Pinyin: sìh
- Wade–Giles: ssŭ4
- Yale: sz̀
- Gwoyeu Romatzyh: syh
- Palladius: сы (sy)
- Sinological IPA (key): /sz̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zi6
- Yale: jih
- Cantonese Pinyin: dzi6
- Guangdong Romanization: ji6
- Sinological IPA (key): /t͡siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data
- Middle Chinese: zriX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-[ɢ]rəʔ/, /*s.[ɢ]rəʔ/
- (Zhengzhang): /*sɢrɯʔ/
Definitions
[edit]俟
- to wait
- 如其禮樂,以俟君子。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Rú qí lǐyuè, yǐ sì jūnzǐ. [Pinyin]
- As to teaching them the principles of propriety and music, I must wait for the rise of a superior man to do that.
如其礼乐,以俟君子。 [Classical Chinese, simp.]
Compounds
[edit]- 俟罪 (sìzuì)
Pronunciation 2
[edit]trad. | 俟 | |
---|---|---|
simp. # | 俟 |
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧˊ
- Tongyong Pinyin: cí
- Wade–Giles: chʻi2
- Yale: chí
- Gwoyeu Romatzyh: chyi
- Palladius: ци (ci)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kei4
- Yale: kèih
- Cantonese Pinyin: kei4
- Guangdong Romanization: kéi4
- Sinological IPA (key): /kʰei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: gj+j
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɡlɯl/
Definitions
[edit]俟
- Used in 万俟 (Mòqí).
Japanese
[edit]Kanji
[edit]俟
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]俟 • (sa, gi) (hangeul 사, 기, revised sa, gi, McCune–Reischauer sa, ki)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 俟
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading じ
- Japanese kanji with kan'on reading し
- Japanese kanji with kun reading ま・つ
- Korean lemmas
- Korean hanja