เฉิดฉาย
Jump to navigation
Jump to search
Thai
[edit]Etymology
[edit]Derived from Old Khmer [script needed] (cheta chāya, “charmingly beautiful”), from [script needed] (cheta, “charming”) + [script needed] (chāya, “beautiful”), equivalent to Thai compound of เฉิด (chə̀ət) + ฉาย (chǎai). Cognate with Modern Khmer ឆើតឆាយ (chaətchaay).
Pronunciation
[edit]Orthographic | เฉิดฉาย e t͡ɕʰ i ɗ t͡ɕʰ ā y | |
Phonemic | เฉิด-ฉาย e t͡ɕʰ i ɗ – t͡ɕʰ ā y | |
Romanization | Paiboon | chə̀ət-chǎai |
Royal Institute | choet-chai | |
(standard) IPA(key) | /t͡ɕʰɤːt̚˨˩.t͡ɕʰaːj˩˩˦/(R) |
Adverb
[edit]เฉิดฉาย • (chə̀ət-chǎai) (abstract noun ความเฉิดฉาย)
- (chiefly poetic, of beauty) shiningly, brilliantly; strikingly, remarkably.
- 18th century CE, ธรรมธิเบศไชยเชษฐ์สุริยวงศ์, เจ้าฟ้า, “บทเห่เรือพระนิพนธ์เจ้าฟ้าธรรมธิเบศร์”, in ประชุมกาพย์เห่เรือ, พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร, published 1917, page 1:
Adjective
[edit]เฉิดฉาย • (chə̀ət-chǎai) (abstract noun ความเฉิดฉาย)
- (chiefly poetic) shiningly or brilliantly beautiful; strikingly or remarkably adorable.
- 1928, ดำรงราชานุภาพ, พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระ, อธิบายเครื่องบูชา, พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร, page 10:
Verb
[edit]เฉิดฉาย • (chə̀ət-chǎai) (abstract noun การเฉิดฉาย or ความเฉิดฉาย)
- (slang, intransitive) to shine: to excel or be conspicuous.