شرط
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
ش ر ط (š r ṭ) |
8 terms |
Verb
[edit]شَرَطَ • (šaraṭa) I (non-past يَشْرُطُ (yašruṭu) or يَشْرِطُ (yašriṭu), verbal noun شَرْط (šarṭ))
- to make a condition, to stipulate
- to make incisions in the skin, to scarify
- to fasten with a string of palm bast
- (Modern Standard Arabic) to tear into pieces
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
شَرْط šarṭ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
شَارِط šāriṭ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَشْرُوط mašrūṭ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَرَطْتُ šaraṭtu |
شَرَطْتَ šaraṭta |
شَرَطَ šaraṭa |
شَرَطْتُمَا šaraṭtumā |
شَرَطَا šaraṭā |
شَرَطْنَا šaraṭnā |
شَرَطْتُمْ šaraṭtum |
شَرَطُوا šaraṭū | |||
f | شَرَطْتِ šaraṭti |
شَرَطَتْ šaraṭat |
شَرَطَتَا šaraṭatā |
شَرَطْتُنَّ šaraṭtunna |
شَرَطْنَ šaraṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَشْرُطُ, أَشْرِطُ ʔašruṭu, ʔašriṭu |
تَشْرُطُ, تَشْرِطُ tašruṭu, tašriṭu |
يَشْرُطُ, يَشْرِطُ yašruṭu, yašriṭu |
تَشْرُطَانِ, تَشْرِطَانِ tašruṭāni, tašriṭāni |
يَشْرُطَانِ, يَشْرِطَانِ yašruṭāni, yašriṭāni |
نَشْرُطُ, نَشْرِطُ našruṭu, našriṭu |
تَشْرُطُونَ, تَشْرِطُونَ tašruṭūna, tašriṭūna |
يَشْرُطُونَ, يَشْرِطُونَ yašruṭūna, yašriṭūna | |||
f | تَشْرُطِينَ, تَشْرِطِينَ tašruṭīna, tašriṭīna |
تَشْرُطُ, تَشْرِطُ tašruṭu, tašriṭu |
تَشْرُطَانِ, تَشْرِطَانِ tašruṭāni, tašriṭāni |
تَشْرُطْنَ, تَشْرِطْنَ tašruṭna, tašriṭna |
يَشْرُطْنَ, يَشْرِطْنَ yašruṭna, yašriṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَشْرُطَ, أَشْرِطَ ʔašruṭa, ʔašriṭa |
تَشْرُطَ, تَشْرِطَ tašruṭa, tašriṭa |
يَشْرُطَ, يَشْرِطَ yašruṭa, yašriṭa |
تَشْرُطَا, تَشْرِطَا tašruṭā, tašriṭā |
يَشْرُطَا, يَشْرِطَا yašruṭā, yašriṭā |
نَشْرُطَ, نَشْرِطَ našruṭa, našriṭa |
تَشْرُطُوا, تَشْرِطُوا tašruṭū, tašriṭū |
يَشْرُطُوا, يَشْرِطُوا yašruṭū, yašriṭū | |||
f | تَشْرُطِي, تَشْرِطِي tašruṭī, tašriṭī |
تَشْرُطَ, تَشْرِطَ tašruṭa, tašriṭa |
تَشْرُطَا, تَشْرِطَا tašruṭā, tašriṭā |
تَشْرُطْنَ, تَشْرِطْنَ tašruṭna, tašriṭna |
يَشْرُطْنَ, يَشْرِطْنَ yašruṭna, yašriṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَشْرُطْ, أَشْرِطْ ʔašruṭ, ʔašriṭ |
تَشْرُطْ, تَشْرِطْ tašruṭ, tašriṭ |
يَشْرُطْ, يَشْرِطْ yašruṭ, yašriṭ |
تَشْرُطَا, تَشْرِطَا tašruṭā, tašriṭā |
يَشْرُطَا, يَشْرِطَا yašruṭā, yašriṭā |
نَشْرُطْ, نَشْرِطْ našruṭ, našriṭ |
تَشْرُطُوا, تَشْرِطُوا tašruṭū, tašriṭū |
يَشْرُطُوا, يَشْرِطُوا yašruṭū, yašriṭū | |||
f | تَشْرُطِي, تَشْرِطِي tašruṭī, tašriṭī |
تَشْرُطْ, تَشْرِطْ tašruṭ, tašriṭ |
تَشْرُطَا, تَشْرِطَا tašruṭā, tašriṭā |
تَشْرُطْنَ, تَشْرِطْنَ tašruṭna, tašriṭna |
يَشْرُطْنَ, يَشْرِطْنَ yašruṭna, yašriṭna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُشْرُطْ, اِشْرِطْ ušruṭ, išriṭ |
اُشْرُطَا, اِشْرِطَا ušruṭā, išriṭā |
اُشْرُطُوا, اِشْرِطُوا ušruṭū, išriṭū |
||||||||
f | اُشْرُطِي, اِشْرِطِي ušruṭī, išriṭī |
اُشْرُطْنَ, اِشْرِطْنَ ušruṭna, išriṭna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شُرِطْتُ šuriṭtu |
شُرِطْتَ šuriṭta |
شُرِطَ šuriṭa |
شُرِطْتُمَا šuriṭtumā |
شُرِطَا šuriṭā |
شُرِطْنَا šuriṭnā |
شُرِطْتُمْ šuriṭtum |
شُرِطُوا šuriṭū | |||
f | شُرِطْتِ šuriṭti |
شُرِطَتْ šuriṭat |
شُرِطَتَا šuriṭatā |
شُرِطْتُنَّ šuriṭtunna |
شُرِطْنَ šuriṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشْرَطُ ʔušraṭu |
تُشْرَطُ tušraṭu |
يُشْرَطُ yušraṭu |
تُشْرَطَانِ tušraṭāni |
يُشْرَطَانِ yušraṭāni |
نُشْرَطُ nušraṭu |
تُشْرَطُونَ tušraṭūna |
يُشْرَطُونَ yušraṭūna | |||
f | تُشْرَطِينَ tušraṭīna |
تُشْرَطُ tušraṭu |
تُشْرَطَانِ tušraṭāni |
تُشْرَطْنَ tušraṭna |
يُشْرَطْنَ yušraṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشْرَطَ ʔušraṭa |
تُشْرَطَ tušraṭa |
يُشْرَطَ yušraṭa |
تُشْرَطَا tušraṭā |
يُشْرَطَا yušraṭā |
نُشْرَطَ nušraṭa |
تُشْرَطُوا tušraṭū |
يُشْرَطُوا yušraṭū | |||
f | تُشْرَطِي tušraṭī |
تُشْرَطَ tušraṭa |
تُشْرَطَا tušraṭā |
تُشْرَطْنَ tušraṭna |
يُشْرَطْنَ yušraṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشْرَطْ ʔušraṭ |
تُشْرَطْ tušraṭ |
يُشْرَطْ yušraṭ |
تُشْرَطَا tušraṭā |
يُشْرَطَا yušraṭā |
نُشْرَطْ nušraṭ |
تُشْرَطُوا tušraṭū |
يُشْرَطُوا yušraṭū | |||
f | تُشْرَطِي tušraṭī |
تُشْرَطْ tušraṭ |
تُشْرَطَا tušraṭā |
تُشْرَطْنَ tušraṭna |
يُشْرَطْنَ yušraṭna |
Verb
[edit]شَرَّطَ • (šarraṭa) II (non-past يُشَرِّطُ (yušarriṭu), verbal noun تَشْرِيط (tašrīṭ))
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَشْرِيط tašrīṭ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُشَرِّط mušarriṭ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُشَرَّط mušarraṭ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَرَّطْتُ šarraṭtu |
شَرَّطْتَ šarraṭta |
شَرَّطَ šarraṭa |
شَرَّطْتُمَا šarraṭtumā |
شَرَّطَا šarraṭā |
شَرَّطْنَا šarraṭnā |
شَرَّطْتُمْ šarraṭtum |
شَرَّطُوا šarraṭū | |||
f | شَرَّطْتِ šarraṭti |
شَرَّطَتْ šarraṭat |
شَرَّطَتَا šarraṭatā |
شَرَّطْتُنَّ šarraṭtunna |
شَرَّطْنَ šarraṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشَرِّطُ ʔušarriṭu |
تُشَرِّطُ tušarriṭu |
يُشَرِّطُ yušarriṭu |
تُشَرِّطَانِ tušarriṭāni |
يُشَرِّطَانِ yušarriṭāni |
نُشَرِّطُ nušarriṭu |
تُشَرِّطُونَ tušarriṭūna |
يُشَرِّطُونَ yušarriṭūna | |||
f | تُشَرِّطِينَ tušarriṭīna |
تُشَرِّطُ tušarriṭu |
تُشَرِّطَانِ tušarriṭāni |
تُشَرِّطْنَ tušarriṭna |
يُشَرِّطْنَ yušarriṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشَرِّطَ ʔušarriṭa |
تُشَرِّطَ tušarriṭa |
يُشَرِّطَ yušarriṭa |
تُشَرِّطَا tušarriṭā |
يُشَرِّطَا yušarriṭā |
نُشَرِّطَ nušarriṭa |
تُشَرِّطُوا tušarriṭū |
يُشَرِّطُوا yušarriṭū | |||
f | تُشَرِّطِي tušarriṭī |
تُشَرِّطَ tušarriṭa |
تُشَرِّطَا tušarriṭā |
تُشَرِّطْنَ tušarriṭna |
يُشَرِّطْنَ yušarriṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشَرِّطْ ʔušarriṭ |
تُشَرِّطْ tušarriṭ |
يُشَرِّطْ yušarriṭ |
تُشَرِّطَا tušarriṭā |
يُشَرِّطَا yušarriṭā |
نُشَرِّطْ nušarriṭ |
تُشَرِّطُوا tušarriṭū |
يُشَرِّطُوا yušarriṭū | |||
f | تُشَرِّطِي tušarriṭī |
تُشَرِّطْ tušarriṭ |
تُشَرِّطَا tušarriṭā |
تُشَرِّطْنَ tušarriṭna |
يُشَرِّطْنَ yušarriṭna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | شَرِّطْ šarriṭ |
شَرِّطَا šarriṭā |
شَرِّطُوا šarriṭū |
||||||||
f | شَرِّطِي šarriṭī |
شَرِّطْنَ šarriṭna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شُرِّطْتُ šurriṭtu |
شُرِّطْتَ šurriṭta |
شُرِّطَ šurriṭa |
شُرِّطْتُمَا šurriṭtumā |
شُرِّطَا šurriṭā |
شُرِّطْنَا šurriṭnā |
شُرِّطْتُمْ šurriṭtum |
شُرِّطُوا šurriṭū | |||
f | شُرِّطْتِ šurriṭti |
شُرِّطَتْ šurriṭat |
شُرِّطَتَا šurriṭatā |
شُرِّطْتُنَّ šurriṭtunna |
شُرِّطْنَ šurriṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشَرَّطُ ʔušarraṭu |
تُشَرَّطُ tušarraṭu |
يُشَرَّطُ yušarraṭu |
تُشَرَّطَانِ tušarraṭāni |
يُشَرَّطَانِ yušarraṭāni |
نُشَرَّطُ nušarraṭu |
تُشَرَّطُونَ tušarraṭūna |
يُشَرَّطُونَ yušarraṭūna | |||
f | تُشَرَّطِينَ tušarraṭīna |
تُشَرَّطُ tušarraṭu |
تُشَرَّطَانِ tušarraṭāni |
تُشَرَّطْنَ tušarraṭna |
يُشَرَّطْنَ yušarraṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشَرَّطَ ʔušarraṭa |
تُشَرَّطَ tušarraṭa |
يُشَرَّطَ yušarraṭa |
تُشَرَّطَا tušarraṭā |
يُشَرَّطَا yušarraṭā |
نُشَرَّطَ nušarraṭa |
تُشَرَّطُوا tušarraṭū |
يُشَرَّطُوا yušarraṭū | |||
f | تُشَرَّطِي tušarraṭī |
تُشَرَّطَ tušarraṭa |
تُشَرَّطَا tušarraṭā |
تُشَرَّطْنَ tušarraṭna |
يُشَرَّطْنَ yušarraṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشَرَّطْ ʔušarraṭ |
تُشَرَّطْ tušarraṭ |
يُشَرَّطْ yušarraṭ |
تُشَرَّطَا tušarraṭā |
يُشَرَّطَا yušarraṭā |
نُشَرَّطْ nušarraṭ |
تُشَرَّطُوا tušarraṭū |
يُشَرَّطُوا yušarraṭū | |||
f | تُشَرَّطِي tušarraṭī |
تُشَرَّطْ tušarraṭ |
تُشَرَّطَا tušarraṭā |
تُشَرَّطْنَ tušarraṭna |
يُشَرَّطْنَ yušarraṭna |
Descendants
[edit]Noun
[edit]شَرْط • (šarṭ) m (plural شُرُوط (šurūṭ))
- verbal noun of شَرَطَ (šaraṭa) (form I)
- condition, reservation, proviso, stipulation, article of a compact, contract, requirement, prescription, obligation
- incision, scarification
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَرْط šarṭ |
الشَّرْط aš-šarṭ |
شَرْط šarṭ |
Nominative | شَرْطٌ šarṭun |
الشَّرْطُ aš-šarṭu |
شَرْطُ šarṭu |
Accusative | شَرْطًا šarṭan |
الشَّرْطَ aš-šarṭa |
شَرْطَ šarṭa |
Genitive | شَرْطٍ šarṭin |
الشَّرْطِ aš-šarṭi |
شَرْطِ šarṭi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | شَرْطَيْن šarṭayn |
الشَّرْطَيْن aš-šarṭayn |
شَرْطَيْ šarṭay |
Nominative | شَرْطَانِ šarṭāni |
الشَّرْطَانِ aš-šarṭāni |
شَرْطَا šarṭā |
Accusative | شَرْطَيْنِ šarṭayni |
الشَّرْطَيْنِ aš-šarṭayni |
شَرْطَيْ šarṭay |
Genitive | شَرْطَيْنِ šarṭayni |
الشَّرْطَيْنِ aš-šarṭayni |
شَرْطَيْ šarṭay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شُرُوط šurūṭ |
الشُّرُوط aš-šurūṭ |
شُرُوط šurūṭ |
Nominative | شُرُوطٌ šurūṭun |
الشُّرُوطُ aš-šurūṭu |
شُرُوطُ šurūṭu |
Accusative | شُرُوطًا šurūṭan |
الشُّرُوطَ aš-šurūṭa |
شُرُوطَ šurūṭa |
Genitive | شُرُوطٍ šurūṭin |
الشُّرُوطِ aš-šurūṭi |
شُرُوطِ šurūṭi |
Descendants
[edit]Adjective
[edit]شَرْط • (šarṭ) (masculine plural أَشْرَاط (ʔašrāṭ), elative أَشْرَط (ʔašraṭ))
Declension
[edit]Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | شَرْط šarṭ |
الشَّرْط aš-šarṭ |
شَرْطَة šarṭa |
الشَّرْطَة aš-šarṭa |
Nominative | شَرْطٌ šarṭun |
الشَّرْطُ aš-šarṭu |
شَرْطَةٌ šarṭatun |
الشَّرْطَةُ aš-šarṭatu |
Accusative | شَرْطًا šarṭan |
الشَّرْطَ aš-šarṭa |
شَرْطَةً šarṭatan |
الشَّرْطَةَ aš-šarṭata |
Genitive | شَرْطٍ šarṭin |
الشَّرْطِ aš-šarṭi |
شَرْطَةٍ šarṭatin |
الشَّرْطَةِ aš-šarṭati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | شَرْطَيْن šarṭayn |
الشَّرْطَيْن aš-šarṭayn |
شَرْطَتَيْن šarṭatayn |
الشَّرْطَتَيْن aš-šarṭatayn |
Nominative | شَرْطَانِ šarṭāni |
الشَّرْطَانِ aš-šarṭāni |
شَرْطَتَانِ šarṭatāni |
الشَّرْطَتَانِ aš-šarṭatāni |
Accusative | شَرْطَيْنِ šarṭayni |
الشَّرْطَيْنِ aš-šarṭayni |
شَرْطَتَيْنِ šarṭatayni |
الشَّرْطَتَيْنِ aš-šarṭatayni |
Genitive | شَرْطَيْنِ šarṭayni |
الشَّرْطَيْنِ aš-šarṭayni |
شَرْطَتَيْنِ šarṭatayni |
الشَّرْطَتَيْنِ aš-šarṭatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَشْرَاط ʔašrāṭ |
الْأَشْرَاط al-ʔašrāṭ |
شَرْطَات šarṭāt |
الشَّرْطَات aš-šarṭāt |
Nominative | أَشْرَاطٌ ʔašrāṭun |
الْأَشْرَاطُ al-ʔašrāṭu |
شَرْطَاتٌ šarṭātun |
الشَّرْطَاتُ aš-šarṭātu |
Accusative | أَشْرَاطًا ʔašrāṭan |
الْأَشْرَاطَ al-ʔašrāṭa |
شَرْطَاتٍ šarṭātin |
الشَّرْطَاتِ aš-šarṭāti |
Genitive | أَشْرَاطٍ ʔašrāṭin |
الْأَشْرَاطِ al-ʔašrāṭi |
شَرْطَاتٍ šarṭātin |
الشَّرْطَاتِ aš-šarṭāti |
Noun
[edit]شُرُط • (šuruṭ) pl
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شُرَط • (šuraṭ) pl
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic شَرْط (šarṭ, “condition”), verbal noun of شَرَطَ (šaraṭa, “to make a condition, to stipulate”).
Noun
[edit]شرط • (şart) (definite accusative شرطی (şartı), plural شرطلر (şartlar) or شرائط (şerait))
- condition, requisite, requirement, necessity, something necessary or indispensable
- stipulation, something that is stated or stipulated as a condition of an agreement
- (grammar) condition, a logical clause or phrase that a conditional statement uses
Derived terms
[edit]- شرط ایتمك (şart etmek, “to lay down as a condition”)
- شرط قوشمق (şart koşmak, “to lay down as a condition”)
- شرط لغو (şart-ı lağıv, “null condition”)
- شرطسز (şartsız, “unconditional”)
- شرطلاشمق (şartlaşmak, “to enter into conditions with one another”)
- شرطلامق (şartlamak, “to cleanse in accordance to the law”)
- شرطلانمق (şartlanmak, “to become bound by a condition”)
- شرطنامه (şartname, “contract”)
Descendants
[edit]- Turkish: şart
- → Albanian: shart
- → Armenian: շարթ (šartʻ), շերթ (šertʻ), շարդ (šard), շարտ (šart)
- → Romanian: șart
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “şart1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4435
- Devellioğlu, Ferit (1962) “şart”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1172
- Kélékian, Diran (1911) “شرط”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 723
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Conditio”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 235
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “شرط”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2798
- Nişanyan, Sevan (2002–) “şart”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “شرط”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1121
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic شَرْط (šarṭ).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʃaɾt]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃæɹt̪]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃäɹt̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | šart |
Dari reading? | šart |
Iranian reading? | šart |
Tajik reading? | šart |
Noun
[edit]شرط • (šart) (plural شرایط (šarâyet) or شرطها (šart-hâ))
- condition
- شرایط زندگی ― šarâyet-e zendegi ― living conditions, conditions of life
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 309:
- دست و آلت همچو سنگ و آهن است
جفت باید جفت شرط زادن است- dast u ālat hamčō sang u āhan ast
juft bāyad juft šart-i zādan ast - Hand and tool are as stone and iron;
there must be a pair: a pair is the condition for bringing to birth.
- dast u ālat hamčō sang u āhan ast
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian شرط (šart), from Arabic شَرْط (šarṭ).
Pronunciation
[edit]- (Standard Urdu) IPA(key): /ʃəɾt̪/
Noun
[edit]شَرْط • (šart) f (formal plural شرائط, Hindi spelling शर्त)
References
[edit]- Arabic terms belonging to the root ش ر ط
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Modern Standard Arabic
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with broken plural
- Arabic adjectives with basic triptote broken plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Arabic non-lemma forms
- Arabic noun forms
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ش ر ط
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Grammar
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ش ر ط
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with collocations
- Persian terms with quotations
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms borrowed from Arabic
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ش ر ط
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns