taran
English
[edit]Etymology
[edit]From Russian тара́нь (taránʹ).
Noun
[edit]taran (plural tarans)
- A species of roach (Rutilus heckelii), a fish in the Cyprinidae family. It is native to the Black Sea basin: rivers Don, Kuban, Dnieper, Dniester, rarely Danube.
Translations
[edit]Anagrams
[edit]Breton
[edit]Etymology
[edit]From Old Breton taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos (“thunder”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taran ? (plural taranoù)
Mutation
[edit]unmutated | soft | aspirate | hard | |
---|---|---|---|---|
singular | taran | daran | zaran | unchanged |
plural | taranoù | daranoù | zaranoù | unchanged |
Czech
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Polish taran (“battering ram, naval ram”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taran m inan
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “taran”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “taran”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Dongxiang
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Mongolic *tarïxan, equivalent to tari (“to sow, to plant”) + -an.
Compare Mongolian тариа (taria).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taran
Polish
[edit]Etymology
[edit]From tarać + -an, from trzeć.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taran m inan
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Brückner, Aleksander (1927) “taran”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
Further reading
[edit]- taran in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ukrainian таран (taran).
Noun
[edit]taran n (plural taranuri)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) taran | taranul | (niște) taranuri | taranurile |
genitive/dative | (unui) taran | taranului | (unor) taranuri | taranurilor |
vocative | taranule | taranurilor |
References
[edit]- taran in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Spanish
[edit]Verb
[edit]taran
Tetum
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]taran
Further reading
[edit]- Fransiskus Monteiro (1985) Kamus Tetun-Indonesia (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos (“thunder”).
Cognate with Cornish taran, Breton taran, Irish toirneach, Scottish Gaelic tàirneanach, Manx taarnagh.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈtaran/
- (South Wales) IPA(key): /ˈta(ː)ran/
Noun
[edit]taran f (plural taranau)
Usage notes
[edit]Welsh may employ the singular taran or plural taranau to correspond to English collective noun thunder depending on the context, e.g.
- Glywest ti’r daran ’na?
- Did you hear that thunder? (i.e. that (single) clap of thunder)
- Glywest ti’r taranau ’na?
- Did you hear that thunder? (i.e. those (several) claps of thunder)
Coordinate terms
[edit]- mellt (“lightning”)
Derived terms
[edit]- blodyn taranau (“red campion”)
- mellt a tharanau (“thunder and lightning”)
- taraniad (“thundering”)
- taranu (“to thunder”)
Related terms
[edit]Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
taran | daran | nharan | tharan |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “taran”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- English terms derived from Russian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Leuciscine fish
- Breton terms inherited from Old Breton
- Breton terms derived from Old Breton
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Czech terms borrowed from Polish
- Czech terms derived from Polish
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- cs:Nautical
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Dongxiang terms inherited from Proto-Mongolic
- Dongxiang terms derived from Proto-Mongolic
- Dongxiang terms suffixed with -an
- Dongxiang terms with IPA pronunciation
- Dongxiang lemmas
- Dongxiang nouns
- sce:Agriculture
- Polish terms suffixed with -an
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aran
- Rhymes:Polish/aran/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with historical senses
- pl:Nautical
- pl:Weapons
- Romanian terms borrowed from Ukrainian
- Romanian terms derived from Ukrainian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms with usage examples