kiu
Jump to navigation
Jump to search
Translingual
[edit]Symbol
[edit]kiu
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]ki- (“interrogative and relative correlative prefix”) + -u (“correlative suffix of individuals”)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]kiu (plural kiuj, accusative singular kiun, accusative plural kiujn)
- who (the interrogative and relative correlative of individuals)
- 1973 December 29, J. C. Kilburn, “Esperantistoj! (personal advertisement)”, in Gay Community News, volume 1, number 28, page 10:
- Iu, kiu dezirus korespondi kun eksterlandaj gesamseksemuloj, bonvole skribu al […]
- (please add an English translation of this quotation)
- Mi jam diris, ke mia frato, kiu estis iomete pli aĝa ol mi, mortis.
- I already said, that my brother, who was a little bit older than me, died.
- (relative) which
- La vivo moviĝas laŭ bova rapideco sur la sunaj, ĉielgloraj deklivoj, kiuj falas de la piramidaj pintoj al la bordoj de la bluega oceano.
- Life moves ploddingly on the sunny, heavenly-glorious slopes, which fall from the piramidal peaks to the borders of the big blue ocean.
- Karlo restas fama pro la influo-batalo, kiun li entreprenis kontraŭ la Parlamento de Anglio.(VP)
- Charles remains famous for the influence battle, which he undertook against the English Parliament.
Derived terms
[edit]Determiner
[edit]kiu (accusative singular kiun, plural kiuj, accusative plural kiujn)
Usage notes
[edit]Like other interrogative and relative correlatives, kiu can be combined with ajn, the adverbial particle of generality. Kiu ajn thus means whoever.
See also
[edit]Esperanto correlatives
Interrogative | Demonstrative | Indefinite | Universal | Negative | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ki- | ti- | i- | ĉi- | neni- | ||
Kind of, sort of | -a | kia | tia | ia | ĉia | nenia |
Reason | -al | kial | tial | ial | ĉial | nenial |
Time | -am | kiam | tiam | iam | ĉiam | neniam |
Place | -e | kie | tie | ie | ĉie | nenie |
Motion | -en | kien | tien | ien | ĉien | nenien |
Manner | -el | kiel | tiel | iel | ĉiel | neniel |
Possessive | -es | kies | ties | ies | ĉies | nenies |
Demonstrative pronoun | -o | kio | tio | io | ĉio | nenio |
Amount | -om | kiom | tiom | iom | ĉiom | neniom |
Demonstrative determiner | -u | kiu | tiu | iu | ĉiu | neniu |
Hawaiian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *tiu, from Proto-Malayo-Polynesian *tiup (“blowing on”) (compare Malay tiup).
Noun
[edit]kiu
- the name of a strong, moderately cold northwesterly wind
Kavalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hokkien 茄 (kiô).
Noun
[edit]kiu
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kiu (plural kiu-kiu)
- The name of the Latin-script letter Q/q.
Synonyms
[edit]See also
[edit]- (Latin-script letter names) huruf; e, bi, si, di, i, ef, ji, hec, ai, je, ke, el, em, en, o, pi, kiu, ar, es, ti, yu, vi, dabel yu, eks, way, zed
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]kiu
- Nonstandard spelling of kiū.
- Nonstandard spelling of kiù.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kiu (needs class)
Teop
[edit]Verb
[edit]kiu
- to work
References
[edit]- Ulrike Mosel, The Teop sketch grammar
Zou
[edit]Noun
[edit]kiu
References
[edit]Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/iu
- Esperanto lemmas
- Esperanto pronouns
- Esperanto correlatives
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto determiners
- Esperanto BRO1
- Esperanto GCSE0
- Esperanto interrogative pronouns
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Kavalan terms borrowed from Hokkien
- Kavalan terms derived from Hokkien
- Kavalan lemmas
- Kavalan nouns
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay 1-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Latin letter names
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Teop lemmas
- Teop verbs
- Zou lemmas
- Zou nouns