buxo
Appearance
Asturian
[edit]Adjective
[edit]buxo
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese, from Latin buxus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]buxo m (plural buxos)
- box (Buxus sempervirens)
- boxwood
- 1455, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 315:
- Médea dusia de colleres de buxo, que acharon en un correo pechado, et mays acharon eno dito correo noue mrs en rayás et triinta mrs en coroados vellos.
- Half a dozen boxwood spoons, that they found inside a closed mail, and they also found inside said mail nine maravedis in royals and thirty maravedis in old crowns
- shaft of a watermill, which transmits the movement from the wheel to the running millstone
- 1434, A. López Carreira (ed.), Libro de notas de Álvaro Afonso (1434), doc. 215:
- que vos día os ditos muynos apostados et reparados de moos e buxos e ferros e caanlles e rodiseos et de todaslas outras outras cousas que feseren mester
- that I shall give you these mills ready and repaired of millstones and shafts and irons and chutes and waterwheels and of all the other necessary things
- 1434, A. López Carreira (ed.), Libro de notas de Álvaro Afonso (1434), doc. 215:
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “buxo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “bux”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “buxo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “buxo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “buxo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “buxo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- “buxo” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English box, German Büchse. Also found in French boite. The use of -u- instead of -o- is to distinguish the word from boxo (“boxing”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]buxo (plural buxi)
Derived terms
[edit]- buxeto (“small box”)
Latin
[edit]Noun
[edit]buxō
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese buxo, from Latin buxus, from Ancient Greek πύξος (púxos).
Cognate with Galician buxo, Spanish boj, Catalan boix, Occitan bois, French buis, Italian bosso, Romanian bucsău and English box.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: bu‧xo
Noun
[edit]buxo m (plural buxos)
Venetan
[edit]Noun
[edit]buxo m (plural buxi)
- hole (all the way through)
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian adjective forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Trees
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Containers
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns