Luna
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English lune, luna (“the moon”), from Latin lūna/Lūna, from Proto-Indo-European *lówksneh₂. Doublet of Roxane.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Luna
- (Roman mythology) The sister of Aurora and Sol; the goddess of the moon; equivalent to the Greek Selene.
- (chiefly science fiction or poetic) The name of Earth's moon; Moon.
- 1868, George Villiers Duke of Buckingham, Edward Arber, The Rehearsal: With Illustrations from Previous Plays, Etc, page 129:
- Luna that ne'er shines by day.
- 1896, The Era Almanack, Dramatic & Musical, page 22:
- He has but little prudence, no apprehension of consequences, and none of that melancholy which in tempraments of Luna and Venus is generally felt, and from which he is saved by the combination of Mars and Mercury.
- 1909, Govind H. Keskar, Combined Introductory Astrology, page 14:
- The different visible shapes of Luna are called her phases.
- 2011, Charles Lee Lesher, Aldrin Station - Rise of Luna:
- Lagrange point L1 is the perfect location for humanity's next major space station, the natural gateway to the moon. This one-of-a-kind point in space is located on the direct line between Earth and Luna about 200,000 miles from Earth, or conversely, a mere 39,000 miles above the geometric center of Luna's nearside.
- A female given name from Latin.
- 1837, James Hogg, “The Mysterious Bride”, in Talks and Sketches: The Shepherd's Calendar, Blackie & Son, page 343:
- - - - and it so happened, that in one of old Bryan's daughters named Luna, or more familiarly Loony, he perceived, or thought he perceived, some imaginary similarity in form and air to the lovely apparition.
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter and the Order of the Phoenix, Bloomsbury Publishing, →ISBN, page 236:
- A few seconds later, Luna Lovegood emerged, trailing behind the rest of the class, a smudge of earth on her nose, and her hair tied in a knot on the top of her head.
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]Noun
[edit]Luna (uncountable)
- (heraldry, rare) Argent (silver), in the postmedieval practice of blazoning the tinctures of certain sovereigns' (especially British monarchs') coats as planets.
- 1693, Richard Blome, The Art of Heraldry, in two parts ... second edition ..., pages 76-77:
- 4. Luna, a Mantle of Estate, Mars doubled Ermine, ouched Sol, garnished with Strings fastned thereunto fretways dependent, and tasselled of the same. [...] These Arms do belong to the Town of Beckbock in Wales.
- 1718, Samuel Kent, The Grammar of Heraldry [...] Second Edition:
- George [...] Ist. Mars, three Lions passant guardant in Pale Sol, for the Arms of England, Impal'd with Scotland, i.e. Sol, a Lion rampant within a double Tressure counterflory Mars. 2d. Jupiter, three Fleurs de Lis Sol, for the Arms of France. 3d. Jupiter, an Irish Harp Sol, stringed Luna, for Ireland. 4th. Seme party per Pale, and per Chevron enarche, in the Ist Mars, two Lions passant guardant Sol, for Brunswick. In the 2d Partition Sol, semy of Hearts Mars, and a Lion rampant Jupiter, armed and langued of the First, for Luneburg. The base is Mars, a Horse currant Luna, over these last on an Inescocheon, Constantine's Crown.
- 1735, Francis Nichols, The Irish Compendium [...] vol. III of the British Compendium, second edition, page 80:
- 8. Tierce in Mantle, first Mars, two Lions passant-guardant in pale, Sol, for Brunswick; 2d Sol, Semi of Hearts proper, a Lion rampant Jupiter, for Lunenburgh; 3d, ente en Point, Mars, an Horse currant Luna, for Saxony.
- 1737, Benjamin Martin, Bibliotheca Technologica: Or, a Philological Library, page 631:
- The third, the Ensign of Ireland, which is, Jupiter, an Harp Sol, stringed Luna.
- (obsolete, alchemy, chemistry) Silver.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Cebuano
[edit]Etymology 1
[edit]From Spanish luna, from Latin lūna.
Proper noun
[edit]Luna
- a female given name from Spanish
Etymology 2
[edit]From Spanish luna, from dialectal Aragonese luna (“lights”).
Proper noun
[edit]Luna
- a surname from Aragonese
Etymology 3
[edit]From English luna, from Latin lūna, by way of Middle English lune, luna (“the moon”).
Proper noun
[edit]Luna
Danish
[edit]Proper noun
[edit]Luna
- (Roman mythology) Luna
- a female given name of modern usage
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Luna
- a female given name
Declension
[edit]Inflection of Luna (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Luna | Lunat | |
genitive | Lunan | Lunien | |
partitive | Lunaa | Lunia | |
illative | Lunaan | Luniin | |
singular | plural | ||
nominative | Luna | Lunat | |
accusative | nom. | Luna | Lunat |
gen. | Lunan | ||
genitive | Lunan | Lunien Lunain rare | |
partitive | Lunaa | Lunia | |
inessive | Lunassa | Lunissa | |
elative | Lunasta | Lunista | |
illative | Lunaan | Luniin | |
adessive | Lunalla | Lunilla | |
ablative | Lunalta | Lunilta | |
allative | Lunalle | Lunille | |
essive | Lunana | Lunina | |
translative | Lunaksi | Luniksi | |
abessive | Lunatta | Lunitta | |
instructive | — | Lunin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Statistics
[edit]- Luna is the 400th most common female given name in Finland, belonging to 1,008 female individuals (and as a middle name to 430 more), and also belongs to 11 male individuals (and as a middle name to 6 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
German
[edit]Etymology
[edit]Proper noun
[edit]Luna
- (Roman mythology) Luna
- a female given name of modern usage
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin Lūna, from Old Latin losna, from Proto-Italic *louksnā, from Proto-Indo-European *lówksneh₂, derived from the root *lewk- (“bright”). Cognates include Armenian լուսին (lusin), Spanish luna, Portuguese lua, Romanian lună, Russian луна́ (luná).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Luna f
- (astronomy, astrology) the Moon
- c. 1226, Francis of Assisi, Cantico delle creature [Canticle of the Creatures][1]; copied, (manuscript), c. mid 13th century, page 2:
- Lauꝺato ſi miſignore ꝑ ſora luna ele ſtelle. in celu lai foꝛmate clarite ⁊ p̄tioſe ⁊ belle. (Umbria)
- [Laudato si' mi' signore per sora luna e le stelle, in cielu l'hai formate clarite et preziose et belle.]
- Praised be you, my Lord, through Sister Moon and the stars; in heaven you have made them clear and precious and beautiful.
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto VII”, in Inferno [Hell][2], lines 64–66; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][3], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- ["] […] tutto l’oro ch’è sotto la luna
e che già fu, di quest’anime stanche
non poterebbe farne posare una".- " […] all the gold that is—and ever was—under the Moon couldn't make a single one of these tired souls rest."
- 1516–1532, Ludovico Ariosto, “Canto 34”, in Orlando furioso, stanza 67; republished as Santorre Debenedetti, editor, Bari: Laterza, 1928:
- Nel cerchio de la luna a menar t’aggio,
che dei pianeti a noi piú prossima erra,
perché la medicina che può saggio
rendere Orlando, lá dentro si serra.- I shall lead you to the circle of the Moon—which, among the planets, wanders closest to us—for the medicine that can make Orlando wise is hidden in there.
- mid 1560s [29–19 BCE], “Libro primo”, in Annibale Caro, transl., Eneide, translation of Aeneis by Publius Vergilius Maro (in Classical Latin), lines 1204, 1207–1208; republished as L’Eneide di Virgilio[4], Florence: G. Barbera, 1892:
- Il biondo Iopa […]
[…]
Cantò le vie che drittamente torte
Rendon vaga la luna e buio il sole- [original: crīnītus Iōpās […] canit errantem lūnam sōlisque labōres]
- The blond-haired Iopas […] sang of the straightforwardly contorted ways which make the Moon errant, and the Sun dark
- 1810 [c. 8th century BCE], “Libro XIX”, in Vincenzo Monti, transl., Iliade, translation of Ῑ̓λιάς (Īliás, Iliad) by Homer (in Epic Greek), lines 373–376; republished as Iliade di Omero[5], 4th edition, Milan: Società tipografica dei classici italiani, 1825:
- […] s’imbracciò lo scudo,
Che immenso e saldo di lontan splendea
Come luna, o qual foco ai naviganti
Sovr’alta apparso solitaria cima- [original: αὐτὰρ ἔπειτα σάκος μέγα τε στιβαρόν τε
εἵλετο, τοῦ δ’ ἀπάνευθε σέλας γένετ’ ἠΰτε μήνης.
ὡς δ’ ὅτ’ ἂν ἐκ πόντοιο σέλας ναύτῃσι φανήῃ
καιομένοιο πυρός, τό τε καίεται ὑψόθ’ ὄρεσφι
σταθμῷ ἐν οἰοπόλῳ […]] - autàr épeita sákos méga te stibarón te
heíleto, toû d’ apáneuthe sélas génet’ ēǘte mḗnēs.
hōs d’ hót’ àn ek póntoio sélas naútēisi phanḗēi
kaioménoio purós, tó te kaíetai hupsóth’ óresphi
stathmôi en oiopólōi […]
- autàr épeita sákos méga te stibarón te
- he [Achilles] took up his shield, which—immense and steady—shone from the distance, as the Moon, or as a fire, appearing to seafarers upon a tall, lonely mountaintop
- [original: αὐτὰρ ἔπειτα σάκος μέγα τε στιβαρόν τε
- (mythology, Roman mythology) Luna
- Synonym: (Greek mythology) Selene
- (heraldry) a full moon
- a female given name from Latin
- a surname
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]Solar System in Italian · sistema solare (layout · text) | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Star | Sole | |||||||||||||||||
IAU planets and notable dwarf planets |
Mercurio | Venere | Terra | Marte | Cerere | Giove | Saturno | Urano | Nettuno | Plutone | Eris (Eride) | |||||||
Notable moons |
— | — | Luna | Fobos Deimos |
— | Io Europa Ganimede Callisto |
Mimas Encelado Teti Dione Rea Titano Giapeto |
Miranda Ariel Umbriel Titania Oberon |
Tritone | Caronte | Disnomia |
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]The same word as lūna (“moon”), taken as a proper noun.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈluː.na/, [ˈɫ̪uːnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlu.na/, [ˈluːnä]
Proper noun
[edit]Lūna f sg (genitive Lūnae); first declension
- (astronomy) Alternative letter-case form of lūna (“the Moon”)
- AD 334–7, Julius Firmicus Maternus (author), Wilhelm Kroll and Franz Skutsch (editors), Matheseos libri VIII, Leipzig: In aedibus B. G. Teubneri, volume I: Libros IV priores et quinti prooemium continens (1897), book iv, chapter i, § 10 (page 199, lines 16–19):
- Est itaque Luna aut synodica aut plena aut dichotomos aut menoides aut amficyrtos et per has mutata formas cursum menstrui luminis complet.
- (please add an English translation of this quotation)
- AD 334–7, Julius Firmicus Maternus (author), Wilhelm Kroll and Franz Skutsch (editors), Matheseos libri VIII, Leipzig: In aedibus B. G. Teubneri, volume I: Libros IV priores et quinti prooemium continens (1897), book iv, chapter i, § 10 (page 199, lines 16–19):
- (Roman mythology) Luna (the moon goddess)
Declension
[edit]First-declension noun, singular only.
singular | |
---|---|
nominative | Lūna |
genitive | Lūnae |
dative | Lūnae |
accusative | Lūnam |
ablative | Lūnā |
vocative | Lūna |
Proper noun
[edit]Lūna f sg (genitive Lūnae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun, with locative, singular only.
singular | |
---|---|
nominative | Lūna |
genitive | Lūnae |
dative | Lūnae |
accusative | Lūnam |
ablative | Lūnā |
vocative | Lūna |
locative | Lūnae |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Luna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “Luna”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin Lūna.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Luna f
- (uncountable, Roman mythology) Luna (Roman goddess of the moon, sister of Aurora and Sol; equivalent to the Greek Selene)
- (countable, rare) a female given name from Latin, equivalent to English Luna
Declension
[edit]Further reading
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hungarian Lóna, from Old Church Slavonic ловьна (lovĭna), feminine of ловьнъ (lovĭnŭ), from ловъ (lovŭ) + -ьнъ (-ĭnŭ).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Luna f
- A commune of Cluj, Romania
- A village in Luna, Cluj, Romania
- A locality in Negrești-Oaș, Satu Mare, Romania
Slovene
[edit]Etymology
[edit]See lúna.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Lúna f
- the Moon (of Earth)
Inflection
[edit]Feminine, a-stem | ||
---|---|---|
nominative | Lúna | |
genitive | Lúne | |
singular | ||
nominative (imenovȃlnik) |
Lúna | |
genitive (rodȋlnik) |
Lúne | |
dative (dajȃlnik) |
Lúni | |
accusative (tožȋlnik) |
Lúno | |
locative (mẹ̑stnik) |
Lúni | |
instrumental (orọ̑dnik) |
Lúno |
Synonyms
[edit]See also
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Proper noun
[edit]Luna f
- Earth's Moon
- a female given name of modern usage
Etymology 2
[edit]From dialectal Aragonese luna (“lights”), a habitational name for someone living by an open courtyard.
Proper noun
[edit]Luna f
- a surname from Aragonese
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈluna/ [ˈluː.n̪ɐ]
- Rhymes: -una
- Syllabification: Lu‧na
Proper noun
[edit]Luna (Baybayin spelling ᜎᜓᜈ)
- a female given name from Spanish
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːnə
- Rhymes:English/uːnə/2 syllables
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Roman deities
- en:Science fiction
- English poetic terms
- English terms with quotations
- English given names
- English female given names
- English female given names from Latin
- English nouns
- en:Heraldic tinctures
- English terms with rare senses
- English terms with obsolete senses
- en:Alchemy
- en:Chemistry
- en:Moon
- en:Gods
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano proper nouns
- Cebuano given names
- Cebuano female given names
- Cebuano female given names from Spanish
- Cebuano terms derived from Aragonese
- Cebuano surnames
- Cebuano surnames from Aragonese
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Middle English
- ceb:Roman deities
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- da:Roman mythology
- Danish given names
- Danish female given names
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/unɑ
- Rhymes:Finnish/unɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish proper nouns
- Finnish given names
- Finnish female given names
- Finnish koira-type nominals
- German terms derived from Latin
- German lemmas
- German proper nouns
- de:Roman mythology
- German given names
- German female given names
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *lewk-
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Old Latin
- Italian terms derived from Old Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian terms with homophones
- Rhymes:Italian/una
- Rhymes:Italian/una/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian feminine nouns
- it:Astronomy
- it:Astrology
- Italian terms with quotations
- it:Mythology
- it:Roman deities
- it:Heraldry
- Italian given names
- Italian female given names
- Italian female given names from Latin
- Italian surnames
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- la:Roman deities
- la:Cities
- la:Italy
- la:Moons
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/una
- Rhymes:Polish/una/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish feminine nouns
- Polish uncountable nouns
- pl:Roman deities
- Polish countable nouns
- Polish terms with rare senses
- Polish given names
- Polish female given names
- Polish female given names from Latin
- Romanian terms borrowed from Hungarian
- Romanian terms derived from Hungarian
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian proper nouns
- Romanian feminine nouns
- ro:Communes of Romania
- ro:Places in Cluj County, Romania
- ro:Places in Romania
- ro:Villages in Cluj County, Romania
- ro:Villages in Romania
- ro:Villages in Satu Mare County, Romania
- ro:Places in Satu Mare County, Romania
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene proper nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- sl:Celestial bodies
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/una
- Rhymes:Spanish/una/2 syllables
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish given names
- Spanish female given names
- Spanish terms derived from Aragonese
- Spanish surnames
- Spanish surnames from Aragonese
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/una
- Rhymes:Tagalog/una/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog given names
- Tagalog female given names
- Tagalog female given names from Spanish