Macau
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Portuguese Macau, from a southern seaward variety of Chinese, possibly Hokkien, possibly either 媽閣/妈阁 (Má Koh)[1] or 媽港/妈港 (Má Káng), short for 阿媽港/阿妈港 (A-má Káng),[2] from 阿媽/阿妈 (a-má, “grandma Mazu, patron goddess of sailors”) + 港 (káng, “port”), both referring to the A-Ma Temple (媽閣廟/妈阁庙) or Templo de A-Má in Portuguese, built in 1488 before the city of Macau came into being. Compare Spanish Macán, Japanese 媽港 (makao), Latin Machao.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Macau
- A special administrative region of the People's Republic of China, west of Hong Kong, previously under Portuguese control.
- 1598, “24 Of the courſe out of the Hauen of Macau in China to the Iſland of Pulo Tymon, & the ſtraight of Sincapura.”, in W. P., transl., The Nauigation of the Portingales into the Eaſt Indies[5], London: John Wolfe, page 349:
- When you depart from Macau to ye other coaſt, you must put out at the Eaſt chanel, if the wind bee Northweſt, if not, then you cannot paſſe, that way, but you muſt ſayle thorough the ſouthweſt chanel, which is a good way to paſſe out, running from the point of Varella, right unto the land on the other ſide of Macau, […]
- [1671, Arnoldus Montanus, translated by John Ogilby, Atlas Chinensis[6], London: Tho. Johnson, translation of original in Dutch, →OCLC, page 531:
- SOuthward from the County of Quancheufu, lie many ſmall Iſlands in the Sea ; on one of which, being a little hanging Iſle, or rather a Rock, joyn'd to a great Iſland, lieth the City Makao, otherwiſe call'd Amacao, Machao, and Makau, poſſeſs'd by the Portugueſe, on a Promontory, ſo naturally Fortifi'd, that it is almoſt invincible.]
- 2015 September 12, Jochen Faget, “Crisis in China's gambling paradise”, in DW News[8], archived from the original on 12 September 2015[9]:
- Open 24 hours a day and seven days a week, Macau's 35 casinos entertain around 30 million visitors each year, making over 30 billion euros in revenue. These are figures which make the US gambling city of Las Vegas look like a desert village. […]
Macau is the only place in China where gambling is officially permitted. Until the end of 1999, the peninsula was a Portuguese colony. Since it was handed back to China, the city of 600,000 people located at the mouth of the Pearl River has been a largely autonomous Special Administrative Region (SAR).
- 2023 March 22, Nicole Hong, Alexandra Stevenson, “China Approves an mRNA Covid Vaccine, Its First”, in The New York Times[10], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 23 March 2023, Business[11]:
- At the height of the Covid wave, some mainland residents ventured across the border to the Chinese territory of Macau to find foreign-made mRNA vaccines.
Synonyms
[edit]- (from Mandarin Chinese) Aomen (especially in the Chinese media)
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
See also
[edit]Provinces: Anhui · Fujian · Guangdong · Gansu · Guizhou · Henan · Hubei · Hebei · Hainan · Heilongjiang · Hunan · Jilin · Jiangsu · Jiangxi · Liaoning · Qinghai · Sichuan · Shandong · Shaanxi · Shanxi · Taiwan (claimed) · Yunnan · Zhejiang |
Autonomous regions: Guangxi · Inner Mongolia · Ningxia · Tibet Autonomous Region · Xinjiang |
Municipalities: Beijing · Tianjin · Shanghai · Chongqing |
Special administrative regions: Hong Kong · Macau |
References
[edit]- ^ 吳福文 (1999) “客家與澳門”, in 开放与传播[1], number 4, 福建之富网络信息有限公司 Fujian Window Internet Information Co., Ltd., archived from the original on January 13, 2008
- ^ Wu Zhiliang, Jin Guoping (2014) “The evolution of spellings of ‘Macau’: An examination of early Portuguese and Western archival materials”, in Katrine K. Wong, C. X. George Wei, editors, Macao – Cultural Interaction and Literary Representations[2], New York: Routledge, →ISBN, pages 3-11
Further reading
[edit]- “Macau”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- Category:Macau on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
- Macau on Wikipedia.Wikipedia
- Macau on Wikiquote.Wikiquote
- Macau on Wikivoyage.Wikivoyage
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Macau m
- Macau (a city and special administrative region of China)
Derived terms
[edit]Macanese
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese Macau.
Proper noun
[edit]Macau
- Macau (a city and special administrative region of China)
Derived terms
[edit]Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]- Macao, Macão, Maquão, Maçhoam, Machoam (a-elided, obsolete)
- Ama Cuão, amaquan, Amacao, Amacão, Amacuão, Amaquão, Amangão, Amagão, Amaquam (obsolete)
Etymology
[edit]From a southern seaward variety of Chinese, possibly Hokkien, possibly either 媽閣/妈阁 (Má Koh)[1] or 媽港/妈港 (Má Káng), short for 阿媽港/阿妈港 (A-má Káng),[2] from 阿媽/阿妈 (a-má, “grandma Mazu, patron goddess of sailors”) + 港 (káng, “port”), both referring to the A-Ma Temple (媽閣廟/妈阁庙) or Templo de A-Má in Portuguese, built in 1488 before the city of Macau came into being. The initial ⟨A⟩ was likely elided due to misconstruing with Portuguese a (“towards; to; at; in”). Compare Spanish Macán, Japanese 媽港 (makao), Latin Machao.
Pronunciation
[edit]
Proper noun
[edit]Macau m
- Macau (a city and special administrative region of China)
Usage notes
[edit]Macau is never indicated by an article; see usage notes for Portugal.
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ 吳福文 (1999) “客家與澳門”, in 开放与传播[3], number 4, 福建之富网络信息有限公司 Fujian Window Internet Information Co., Ltd., archived from the original on January 13, 2008
- ^ Wu Zhiliang, Jin Guoping (2014) “The evolution of spellings of ‘Macau’: An examination of early Portuguese and Western archival materials”, in Katrine K. Wong, C. X. George Wei, editors, Macao – Cultural Interaction and Literary Representations[4], New York: Routledge, →ISBN, pages 3-11
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Macau ?
- Alternative form of Macao
Further reading
[edit]- “Macao” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /maˈkaw/ [mɐˈxaʊ̯]
- Rhymes: -aw
- Syllabification: Ma‧cau
Proper noun
[edit]Macáu (Baybayin spelling ᜋᜃᜏ᜔)
- Alternative spelling of Makaw
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Chinese
- English terms derived from Hokkien
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/aʊ
- Rhymes:English/aʊ/2 syllables
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- Pages with ISBN errors
- en:Macau
- en:Special administrative regions of China
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Macau
- ca:Cities in China
- ca:Special administrative regions of China
- ca:Places in China
- Macanese terms derived from Portuguese
- Macanese lemmas
- Macanese proper nouns
- mzs:Macau
- mzs:Cities in China
- mzs:Special administrative regions of China
- mzs:Places in China
- Portuguese terms borrowed from Chinese
- Portuguese terms derived from Chinese
- Portuguese terms borrowed from Hokkien
- Portuguese terms derived from Hokkien
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Macau
- pt:Cities in China
- pt:Special administrative regions of China
- pt:Places in China
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/au
- Rhymes:Spanish/au/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- es:Macau
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aw
- Rhymes:Tagalog/aw/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with C