Michael Bischoff (Übersetzer)
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Michael Bischoff (geboren 1949) ist ein deutscher Übersetzer.
Leben
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Michael Bischoff übersetzt philosophische, kulturhistorische und sozialwissenschaftliche Literatur aus dem Französischen und Englischen ins Deutsche, darunter Werke von Émile Durkheim, Michel Foucault und Roland Barthes.[1] Bischoff übersetzt auch für die Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Übersetzungen (Auswahl)
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]alphabetisch
- David Abulafia: Das Mittelmeer: Eine Biographie. Übersetzung Michael Bischoff. S. Fischer, Frankfurt am Main 2013, ISBN 978-3-10-000904-3
- Maurice Agulhon: Der vagabundierende Blick. Übersetzung Michael Bischoff. Fischer, Frankfurt am Main 1995, ISBN 3-596-11582-5
- Kwame Anthony Appiah: Der Kosmopolit – Philosophie des Weltbürgertums. Übersetzung Michael Bischoff. Beck’sche Reihe 1881, Beck Verlag, München 2009, ISBN 978-3-406-58488-6.
- Marc Augé: Tagebuch eines Obdachlosen. Ethnofiktion. Übersetzung Michael Bischoff. C. H. Beck Verlag, München 2012, ISBN 978-3-406-63080-4
- Marc Augé: Nicht-Orte. Übersetzung Michael Bischoff. Mit einem Nachwort Marc Augés zur Neuausgabe. C.H. Beck 2010
- Marc Augé: Lob des Fahrrads. Übersetzung Michael Bischoff. München: C.H. Beck, 2016
- Gaston Bachelard: Der neue wissenschaftliche Geist. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp, F/M 1988.
- Gaston Bachelard: Die Bildung des wissenschaftlichen Geistes. Beitrag zu einer Psychoanalyse der objektiven Erkenntnis. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp, F/M 1978.
- Roland Barthes: Das Reich der Zeichen. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1981, ISBN 3-518-11077-2
- Zygmunt Bauman: Die Angst vor den anderen. Ein Essay über Migration und Panikmache. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp, Berlin 2016, ISBN 978-3-518-07258-5
- Christopher de Bellaigue: Die islamische Aufklärung: der Konflikt zwischen Glaube und Vernunft 1798 bis heute. Übersetzung Michael Bischoff. Frankfurt am Main: S. Fischer, 2018 ISBN 978-3-10-397354-9
- Philipp Blom: Das vernünftige Ungeheuer. Diderot, d’Alembert, de Jaucourt und die Große Enzyklopädie. Übersetzung Michael Bischoff. Eichborn, Frankfurt am Main 2005, ISBN 3-8218-4553-8
- Philippe Burrin: Warum die Deutschen? Antisemitismus, Nationalsozialismus, Genozid. Ressentiment et apocalypse. Übersetzung Michael Bischoff. München: Propyläen 2004
- Anna Fárová: Frantisek Drtikol. Photograph des Art Deco. Herausgegeben von Manfred Heiting. Übersetzung Michael Bischoff. Schirmer/Mosel, München 1986, ISBN 3-88814-683-6
- Michel Foucault: Die Heterotopien/Der utopische Körper. Zwei Radiovorträge, zweisprachige Ausgabe. Übersetzung Michael Bischoff. Nachwort Daniel Defert. Frankfurt/M.: Suhrkamp, 2005
- Michel Foucault: Über den Willen zum Wissen. Übersetzung Michael Bischoff. Berlin 2012
- Harry G. Frankfurt: On Bullshit. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2006, ISBN 3-518-58450-2
- Peter Gay: Die Moderne: eine Geschichte des Aufbruchs. Übersetzung Michael Bischoff. Frankfurt a. M.: S. Fischer, 2008 ISBN 978-3-10-025911-0
- Francis Haskell: Die Geschichte und ihre Bilder. Die Kunst und die Deutung der Vergangenheit. Übersetzung Michael Bischoff. Beck, München 1999, ISBN 3-406-39187-7
- John Higgs: Alles ist relativ und anything goes. Eine Reise durch das unglaublich seltsame und ziemlich wahnsinnige 20. Jahrhundert. Übersetzung Michael Bischoff. Berlin: Insel Verlag 2016
- Albert Hourani, Malise Ruthven: Die Geschichte der arabischen Völker. Übersetzung Manfred Ohl, Hans Sartorius, Michael Bischoff. Frankfurt am Main: S. Fischer 2014, ISBN 978-3-10-031836-7
- Georges Didi-Huberman: Das Nachleben der Bilder: Kunstgeschichte und Phantomzeit nach Aby Warburg. Übersetzung Michael Bischoff. Berlin: Suhrkamp 2010, ISBN 978-3-518-58553-5
- Ivan Krastev: Europadämmerung. Ein Essay. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp Berlin, Berlin 2017, ISBN 978-3-518-12712-4
- Jaron Lanier: Gadget. Warum die Zukunft uns noch braucht. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp, Berlin 2010, ISBN 978-3-518-42206-9
- Pankaj Mishra: Aus den Ruinen des Empires. Die Revolte gegen den Westen und der Wiederaufstieg Asiens. Übersetzung Michael Bischoff. BpB, Bonn 2014, ISBN 3-8389-0456-7
- Achille Mbembe: Kritik der schwarzen Vernunft. Übersetzung Michael Bischoff. Berlin: Suhrkamp 2014
- Achille Mbembe: Politik der Feindschaft. Übersetzung Michael Bischoff. Berlin: Suhrkamp 2017
- W. J. T. Mitchell: Das Klonen und der Terror. Der Krieg der Bilder seit 9/11. Übersetzung Michael Bischoff. Suhrkamp, Berlin 2011, ISBN 978-3-518-58569-6
- Susan Neiman: Warum erwachsen werden? Eine philosophische Ermutigung. Übersetzung Michael Bischoff. München: Hanser Berlin, 2015 ISBN 978-3-446-24776-5
- Michael Iver Peterson: Eine Zeit zum Töten. Roman. Piper 1991, ISBN 978-3-492-03377-0
- Richard Sennett: Zusammenarbeit. Übersetzung Michael Bischoff. 2012
- Richard Sennett: Die offene Stadt. Eine Ethik des Bauens und Bewohnens. Übersetzung Michael Bischoff. Hanser Berlin, München 2018, ISBN 978-3-446-25859-4
- Ronald K. Siegel: Der Schatten in meinem Kopf: Geschichten aus der Welt des Wahnsinns. Übersetzung Michael Bischoff. Frankfurt am Main: Eichborn 1996, ISBN 978-3-8218-1402-5
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Christian Reutlinger: Richard Sennett: Die offene Stadt. Eine Ethik des Bauens und Bewohnens, Rezension bei socialnet
Personendaten | |
---|---|
NAME | Bischoff, Michael |
KURZBESCHREIBUNG | deutscher Übersetzer |
GEBURTSDATUM | 1949 |