Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Zum Inhalt springen

o

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
o
Singular Plural
Nominativ das O die O
Genitiv des O der O
Dativ dem O den O
Akkusativ das O die O

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild o (Info), Lautsprecherbild o (Info)

Bedeutungen:

[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] Kleinbuchstabe, Buchstabe, Zeichen
[1] Vokal

Beispiele:

[1] Das Wort Boot wird mit doppeltem o geschrieben.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Wikipedia-Artikel „o
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „o

Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild o (Info), Lautsprecherbild o (Info)

Bedeutungen:

[1] einem Wort vorangesetzt kennzeichnet die Interjektion dieses als Vokativ
[2] Ausruf des Erstaunens, der Verblüffung

Abkürzungen:

okklusal

Synonyme:

[2] ach, oh

Beispiele:

[1] O mein Ingo, das perlt ja richtig.
[1] „Sei gegrüßet, o Du mein Jesu! Mit tieftster Demuth bete ich Dich an und verehre Dich!“[1]
[2] Wir machen also weiter … o, womit kommst du denn jetzt wieder?

Redewendungen:

[2] "O doch!"; "O Gott!"; "O mein Gott!"; "O Herr!"; "O ja!""; "O nein!"

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Wikipedia-Artikel „o (Interjektion)
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „o
[(1)] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalo
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

Quellen:

  1. Gallus Schwab: Gebetbuch für katholische Christen. Bamberg, 1843, Seite, 45
o

lateinische Buchstaben

«««      n     …    o     …     p     »»»

Unicode
Bezeichnung latin small letter a
Block Basis-Lateinisch
Nummer U+006F
Web-Kodierung
HTML o (dezimal)
o (hexadezimal)

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Bedeutungen:

[1] lateinischer Kleinbuchstabe, vertreten in vielen Sprachen
[1] Wikipedia-Artikel „o
[1] SYMBL: „o

Worttrennung:

o

Aussprache:

Siehe O → sq.

Bedeutungen:

[1] 21. Buchstabe des modernen albanischen Alphabets

Synonyme:

[1] O
[1] Albanischer Wikipedia-Artikel „Alfabeti shqip


Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: [o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Interjektion, Ausruf bei Freude, Schreck, Überraschung, Mitleid, Spott: ach, oh
[2] Vokativpartikel, maskulin: oh, hey, ach
[3] Konjunktion: entweder, oder

Synonyme:

[1] oh
[2] oj f; moj f, more m
[3] a, ose

Sinnverwandte Wörter:

[1] a, ah
[2] bi f, bre m

Beispiele:

[1] O, sa bukur!
Ach, wie schön!
[2] O vëlla!
Hey Bruder!
[2] O Adem!
Hey Adam!
[2] O malet e Shqipërisë!
Oh, die Berge Albaniens!
[3] O unë, o ti.
Entweder ich oder du.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–3] fjalorthi.com: „o
[1–3] fjale.al: „o

Ähnliche Wörter (Albanisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: oj, oh, ujë


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] fünfzehnter Buchstabe (Minuskel) des dänischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] bogstav
[1] Wikipedia-Artikel „Dänische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [​o], [​ɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild o (Info)

Bedeutungen:

[1] neunzehnter Buchstabe (Minuskel) des Esperanto-Alphabets

Oberbegriffe:

[1] litero
[1] Wikipedia-Artikel „Sprachbau des Esperanto


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] fünfzehnter Buchstabe (Minuskel) des estnischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Estnisches Alphabet


Kasus Singular Plural
Nominativ
Akkusativ
o
Genitiv
Vokativ
Dativ
mit Artikel
Nominativ
Genitiv
Dativ

Aussprache:

siehe: O

Bedeutungen:

[1] dreizehnter Buchstabe des traditionellen und fünfzehnter des erweiterten / modernen irischen Alphabetes

Herkunft:

siehe: O

Synonyme:

[1] O
[1] Irischer Wikipedia-Artikel „Alphabet


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [​ɔ], [​ou]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] achtzehnter Buchstabe (Minuskel) des isländischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] bókstafur, stafur
[1] Wikipedia-Artikel „Isländische Sprache
[1] Isländischer Wiktionary-Eintrag „Viðauki:Íslenskt stafróf


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [o​], [ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreizehnter Buchstabe (Minuskel) des italienischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] lettera

Wortbildungen:

Diakritische Zeichen: ò, ó
[1] Wikipedia-Artikel „Italienisches Alphabet
[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „Alfabeto italiano
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege

Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] oder
[2] sonst
[3] das heißt, nämlich, oder
[4] entweder

Synonyme:

[1, 2] oppure

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

[1, 4] o la borsa o la vita! (Geld oder Leben!)

Charakteristische Wortkombinationen:

[1, 4] oo (entwederoder)

Übersetzungen

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] einundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des kaschubischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Kaschubische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Kashubian alphabet


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [​ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vierzehnter Buchstabe (Minuskel) des Kikuyu-Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Kikuyu (Sprache)
[1] Omniglot „Kikuyu


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [​⁠o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] neunzehnter Buchstabe (Minuskel) des krimtatarischen lateinischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Krimtatarische Sprache


Alternative Schreibweisen:

oh

Worttrennung:

o

Bedeutungen:

[1] mit Vokativ: dient zur direkten Ansprache; oh

Beispiele:

[1] „O Meliboee, deus nobis haec otia fecit:“ (Verg. ecl. 1,6)[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „2. o!“ (Zeno.org), Band 1, Spalte
[1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „o
[1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „o²“ Seite 1332.

Quellen:

  1. Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 38.

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vierundzwanzigster Buchstabe des lettgallischen Alphabets (Minuskel)
[1] Wikipedia-Artikel „Lettgallische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Latgalian language


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [​uɐ], ​[​⁠ɔ], [​ɔː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreiundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des lettischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Lettische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] einundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des litauischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Litauische Sprache


Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ja, genau
[2] verstärkt eine Frage; und

Synonyme:

[1] kaip tik, taip

Beispiele:

[1]
[2] O kur tu eisi?
Und wohin gehst du?

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1, 2] Lietuvių kalbos žodynas (Bände I–XX, 1941–2002) (elektroninis variantas): „o

Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] adversativ: aber, sondern
[2] konjunktiv: und
[3] disjunktiv: oder

Herkunft:

Erbwort aus dem baltoslawischen [1]

Synonyme:

[1] bet
[2] ir
[3] arba

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–3] Lietuvių kalbos žodynas (Bände I–XX, 1941–2002) (elektroninis variantas): „o

Quellen:

  1. Rick Derksen: Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2015, ISBN 978-90-04-27898-1 (Band 13 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), „o“ Seite 339.

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [ɔ​]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] neunzehnter Buchstabe (Minuskel) des maltesischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] ittra
[1] Wikipedia-Artikel „Maltesisches Alphabet
[1] Wikipedia-Artikel „Maltesische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] einundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des niedersorbischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Niedersorbische Sprache
[1] Wikipedia-Artikel „Sorbisches Alphabet


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [o]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild o (Info)

Bedeutungen:

[1] achtzehnter Buchstabe des rumänischen Alphabets (Minuskel)

Oberbegriffe:

[1] literă
[1] Wikipedia-Artikel „Rumänische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] einundzwanzigster Buchstabe des Shona-Alphabets (Minuskel)
[1] Wikipedia-Artikel „Shona (Sprache)


Singular Plural
Nominativ o o
Genitiv o o
Dativ o o
Akkusativ o o
Instrumental o o
Lokativ o o
Vokativ o o

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Worttrennung:

o, Plural: o

Aussprache:

IPA: [ɔ]; Lautwert: [ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Linguistik: zwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] litera

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

ó

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „o
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „o
[1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „o
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „o

Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild o (Info)

Bedeutungen:

[1] gibt den Gegenstand einer Frage oder Bitte an; um
[2] gibt den physischen Kontakt an; an
[3] gibt einen Vergleich an; um
[4] temporal: um, bei
[5] gibt das Thema an; von, über

Beispiele:

[1] Pytała go o drogę do apteki.
Sie fragte ihn um den Weg zur Apotheke.
[1] Prosiła o ciszę.
Sie bat um Stille.
[2] Zaczepiłam rękawem o gwóźdź.
Ich bin mit dem Ärmel an einem Nagel hängen geblieben.
[3] Siostra jest o głowę wyższy od brata.
Die Schwester ist um einen Kopf größer als ihr Bruder.
[3] Brat jest o kilka lat starszy od swojej żony.
Mein Bruder ist ein paar Jahre älter als seine Frau.
[4] Przyjdę o ósmej.
Ich komme um acht Uhr.
[4] Wstałem o wpół do siódmej.
Ich bin um halb sieben aufgestanden.
[4] Wyruszyli o świcie.
Sie gingen bei Tagesanbruch los.
[5] Opowiadał o swojej rodzinie.
Er erzählte von seiner Familie.
[5] Rozmawiali o przyszłości.
Sie unterhielten sich über die Zukunft.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–5] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „o
[1–5] Słownik Języka Polskiego – PWN: „o
[1–5] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „o
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „o


Singular

Plural

o o

os os

Aussprache:

IPA: [ˈɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets, o

Beispiele:

[1] „Em química, O é símbolo do elemento oxigênio“[1]
In der Chemie ist O das Symbol für das Element Sauerstoff.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „o

Quellen:

  1. Portugiesischer Wikipedia-Artikel „o“ (Stabilversion)

Aussprache:

IPA: [u], [ʊ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] bestimmter maskuliner Artikel im Singular; der, die, das

Beispiele:

[1] „Lave bem o frango, retire-lhe a pele e corte-o em pedaços grandes.“[1]
Waschen Sie das Hähnchen gut, entfernen Sie ihm die Haut und schneiden Sie es in große Stücke.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »o«, Seite 446.

Quellen:

  1. Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 12

Aussprache:

IPA: [u], [ʊ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Pronomen für maskuline Akkusativ-Objekte im Singular

Beispiele:

[1] „Lave bem o frango, retire-lhe a pele e corte-o em pedaços grandes.“[1]
Waschen Sie das Hähnchen gut, entfernen Sie ihm die Haut und schneiden Sie es in große Stücke.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »o«, Seite 446.

Quellen:

  1. Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 12

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [o​], [​ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] siebenundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des slowakischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] písmeno
[1] Wikipedia-Artikel „Slowakisches Alphabet
[1] Wikipedia-Artikel „Slowakische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [o], [], [ɔ],
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sechzehnter Buchstabe des slowenischen Alphabets (Minuskel)
[1] Wikipedia-Artikel „Slowenische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [​o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sechzehnter Buchstabe (Minuskel) des spanischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] letra
[1] Wikipedia-Artikel „Spanisches Alphabet

Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Unterscheidung von mehreren Möglichkeiten; oder

Beispiele:

[1] Dadalo ka ba o hindi?
Wirst du teilnehmen oder nicht?

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Diksiyonaryo: „o
[1] Pinoy Dictionary: „o

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [​o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreiundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des tschechischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] písmeno
[1] Wikipedia-Artikel „Tschechisches Alphabet
[1] Wikipedia-Artikel „Tschechische Sprache


Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild o (Info)
Das der Präposition o im Satz nachfolgende Wort verliert die Betonung, da diese auf o übergeht. Beispiel: o nás [ˈɔnaːs]

Bedeutungen:

Präposition mit dem Akkusativ:
[1] um, an, über
Präposition mit dem Lokativ:
[2] von, über
[3] (Zeit): zu, um

Beispiele:

[1] Policie prosí o pomoc.
Die Polizei bittet um Hilfe.
[2] Slyšíme často o tom filmu.
Wir hören oft von diesem Film.
[3] o Vánocích
zu Weihnachten

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–3] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „o
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „o
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „o


Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Referenzen

Worttrennung:

o

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild o (Info)

Bedeutungen:

[1] er, sie, es

Übersetzungen

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Aussprache:

IPA: [o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vierundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des ungarischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Ungarische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Hungarian alphabet


Alternative Schreibweisen:

Majuskel: O

Nicht mehr gültige Schreibweisen:

kyrillisch: о

Aussprache:

IPA: [​ɒ​⁠]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vierzehnter Buchstabe (Minuskel) des usbekischen lateinischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Usbekische Sprache



o ist die Umschrift folgender Zeichen:

Altgriechisch: ο (o)
Bulgarisch: о (o)
Japanisch: (o)
Japanisch: (o)
Koreanisch: (o)
Mazedonisch: о (o)
Mongolisch: о (o)
Neugriechisch: ο (o)
Neugriechisch: ω (o)
Russisch: о (o)
Serbisch: о (o)
Ukrainisch: о (o)
Weißrussisch: о (o)

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: O, ó, Ó, ò, Ò, ö, Ö, ô, Ô