default search action
24th TALN 2017: Orléans, France - Volume 2
- Iris Eshkol-Taravella, Jean-Yves Antoine:
Actes des 24ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Orléans, France, June 26-30, 2017, Volume 2 - Articles courts. ATALA 2017 - Marie Candito, Mathieu Constant, Carlos Ramisch, Agata Savary, Yannick Parmentier, Caroline Pasquer, Jean-Yves Antoine:
Annotation d'expressions polylexicales verbales en français (Annotation of verbal multiword expressions in French). 1-9 - Yves Bestgen:
Évaluation de mesures d'association pour les bigrammes et les trigrammes au moyen du test exact de Fisher (Using Fisher's Exact Test to Evaluate Association Measures for Bigrams and Trigrams). 10-18 - Yoann Dupont, Marco Dinarelli, Isabelle Tellier:
Réseaux neuronaux profonds pour l'étiquetage de séquences (Deep Neural Networks for Sequence Labeling). 19-27 - Pascal Amsili, Olga Seminck:
Schémas Winograd en français: une étude statistique et comportementale (Winograd schemas in French : a statistical and behavioral study). 28-35 - Natalia Grabar, Vincent Claveau:
Critères numériques dans les essais cliniques : annotation, détection et normalisation (Numerical criteria in clinical trials : annotation, detection and normalization). 36-43 - Gabriel Marzinotto, Géraldine Damnati, Frédéric Béchet:
Analyse automatique FrameNet : une étude sur un corpus français de textes encyclopédiques (FrameNet automatic analysis : a study on a French corpus of encyclopedic texts). 44-51 - Élisabeth Godbert, Benoît Favre:
Détection de coréférences de bout en bout en français (End-to-end coreference resolution for French). 52-59 - Nasredine Semmar, Morgane Marchand:
Une approche hybride pour la construction de lexiques bilingues d'expressions multi-mots à partir de corpus parallèles (A hybrid approach to build bilingual lexicons of multiword expressions from parallel corpora). 60-68 - Timothée Bernard:
Une interprétation probabiliste des informations de factivité (Factuality information as sets of probabilities). 69-76 - Sacha Beniamine:
Une approche universelle pour l'abstraction automatique d'alternances morphophonologiques (A universal algorithm for the automatical abstraction of morphophonological alternations). 77-85 - Max Beligné, Aleksandra Campar, Jean-Hugues Chauchat, Mélanie Lefeuvre, Isabelle Lefort, Sabine Loudcher, Julien Velcin:
Détection automatique de métaphores dans des textes de Géographie : une étude prospective (Automatic detection of metaphors in Geographical research papers : a prospective study). 86-93 - Marios S. Andreou, Simon Petitjean:
Describing derivational polysemy with XMG. 94-101 - Damien Sileo, Camille Pradel, Philippe Muller, Tim Van de Cruys:
Changement stylistique de phrases par apprentissage faiblement supervisé (Textual Style Transfer using Weakly Supervised Learning). 102-109 - El Moatez Billah Nagoudi, Jérémy Ferrero, Didier Schwab:
Amélioration de la similarité sémantique vectorielle par méthodes non-supervisées (Improved the Semantic Similarity with Weighting Vectors). 110-117 - Louise Tarrade, Cédric Lopez, Rachel Panckhurst, Geroges Antoniadis:
Typologies pour l'annotation de textes non standard en français (Typologies for the annotation of non-standard French texts). 118-125 - Delphine Charlet, Géraldine Damnati:
Simbow : une mesure de similarité sémantique entre textes (Simbow : a semantic similarity metric between texts). 126-133 - Éléonore Bartenlian, Margot Lacour, Matthieu Labeau, Alexandre Allauzen, Guillaume Wisniewski, François Yvon:
Adaptation au domaine pour l'analyse morpho-syntaxique (Domain Adaptation for PoS tagging). 134-141 - Loïc Vial, Benjamin Lecouteux, Didier Schwab:
Représentation vectorielle de sens pour la désambiguïsation lexicale à base de connaissances (Sense Embeddings in Knowledge-Based Word Sense Disambiguation). 142-149 - Mathieu Lafourcade, Nathalie Le Brun:
Parcourir, reconnaître et réfléchir. Combinaison de méthodes légères pour l'extraction de relations sémantiques (Browse, recognize and think). 150-157 - Alain Joubert, Mathieu Lafourcade, Nathalie Le Brun:
Si les souris étaient des reptiles, alors les reptiles pourraient être des mammifères ou Comment détecter les anomalies dans le réseau JDM ? (If mice were reptiles, then the reptiles could be mammals, or How to detect errors in a lexical network?). 158-164 - Karën Fort, Bruno Guillaume, Nicolas Lefebvre, Laura Ramírez, Mathilde Regnault, Mary Collins, Oksana Gavrilova, Tanti Kristanti:
Vers l'annotation par le jeu de corpus (plus) complexes : le cas de la langue de spécialité (Towards (more) complex corpora annotation using a game with a purpose : the case of scientific language). 165-173 - Tian Tian, Isabelle Tellier, Marco Dinarelli, Pedro Cardoso:
Détection des mots non-standards dans les tweets avec des réseaux de neurones (Detecting non-standard words in tweets with neural networks). 174-182 - Luce Lefeuvre, Anne Condamines:
MAR-REL : une base de marqueurs de relations conceptuelles pour la détection de Contextes Riches en Connaissances (MAR-REL : a conceptual relation markers database for Knowledge-Rich Contexts extraction). 183-191 - Matthieu Riou, Bassam Jabaian, Stéphane Huet, Fabrice Lefèvre:
Apprentissage en ligne interactif d'un générateur en langage naturel neuronal pour le dialogue homme-machine (On-line Interactive Learning of Natural Language Neural Generation for Human-machine). 192-199 - Loïc Grobol, Isabelle Tellier, Éric de la Clergerie, Marco Dinarelli, Frédéric Landragin:
Apports des analyses syntaxiques pour la détection automatique de mentions dans un corpus de français oral (Experiences in using deep and shallow parsing to detect entity mentions in oral French). 200-208 - Claire Lemaire:
Un nouveau besoin dans l'industrie : une aide au « rédacteur traduisant » (A new need in companies: writing assistance for "translating writers"). 209-217 - Christophe Servan, Josep Maria Crego, Jean Senellart:
Adaptation incrémentale de modèles de traduction neuronaux (Incremental adaptation of neural machine translation models). 218-225 - Pierre Zweigenbaum, Thomas Lavergne:
Détection de concepts et granularité de l'annotation (Concept detection and annotation granularity ). 226-233 - Christopher R. Norman, Mariska M. G. Leeflang, Pierre Zweigenbaum, Aurélie Névéol:
Tri Automatique de la Littérature pour les Revues Systématiques (Automatically Ranking the Literature in Support of Systematic Reviews). 234-241 - Houda Saadane, Damien Nouvel, Hosni Seffih, Christian Fluhr:
Une approche linguistique pour la détection des dialectes arabes (A linguistic approach for the detection of Arabic dialects). 242-250
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.