Discussió:Lingua franca
He descobert una petita confusió entre les expressions lingua franca i llengua vehicular i em proposo aclarir-la. Lingua franca era una llengua vehicular que parlaven els mariners per tota la Mediterrània durant l'Edat Mitjana. Llengua vehicular, en canvi, és qualsevol llengua que usen parlants de llengües diverses per entendre's entre ells, i se'n sòl dir també, per extensió, lingua franca. Però en la majoria de versions de la Wikipedia, l'article titulat lingua franca es refereix a l'acepció més genèrica i, en canvi, enllaça amb l'article en català que parla de la lingua franca original. Per això he decidit redireccionar correctament aquests enllaços lingüístics i, si me'n deixo algun, espero que algú m'ajudi a acabar la feina.--Climent Sostres (disc.) 00:09, 15 oct 2009 (CEST)
- Vaja, acabo de trobar-me amb la mateixa confusió! Posaré alguna redirecció i desambiguació.--gpatgn (discussió) 19:31, 15 oct 2009 (CEST)