Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Éxodo 21:30
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él.

Reina Valera Gómez
Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

Reina Valera 1909
Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

Biblia Jubileo 2000
Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por la redención de su persona cuanto le fuere impuesto.

Sagradas Escrituras 1569
Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

King James Bible
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.

English Revised Version
If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
Tesoro de la Escritura

for the ransom

Éxodo 21:22
Y si algunos hombres luchan entre sí y golpean a una mujer encinta, y ella aborta, sin haber otro daño, ciertamente el culpable será multado según lo que el esposo de la mujer demande de él; y pagará según lo que los jueces decidan.

Éxodo 30:12
Cuando hagas un censo de los hijos de Israel para contarlos, cada uno dará al SEÑOR un rescate por su persona cuando sean contados, para que no haya plaga entre ellos cuando los hayas contado.

Números 35:31-33
``Además, no tomaréis rescate por la vida de un asesino que es culpable de muerte, sino que de cierto se le dará muerte;…

Proverbios 13:8
El rescate de la vida de un hombre está en sus riquezas, pero el pobre no oye amenazas.

Enlaces
Éxodo 21:30 InterlinealÉxodo 21:30 PlurilingüeÉxodo 21:30 EspañolExode 21:30 Francés2 Mose 21:30 AlemánÉxodo 21:30 ChinoExodus 21:30 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Leyes para los amos y propietarios
29Sin embargo, si el buey tenía desde antes el hábito de acornear, y su dueño había sido advertido, pero no lo había encerrado, y mata a un hombre o a una mujer, el buey será apedreado, y su dueño también morirá. 30Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él. 31Si acornea a un hijo o a una hija, será enjuiciado según la misma ley.…
Referencia Cruzada
Éxodo 21:22
Y si algunos hombres luchan entre sí y golpean a una mujer encinta, y ella aborta, sin haber otro daño, ciertamente el culpable será multado según lo que el esposo de la mujer demande de él; y pagará según lo que los jueces decidan.

Éxodo 21:29
Sin embargo, si el buey tenía desde antes el hábito de acornear, y su dueño había sido advertido, pero no lo había encerrado, y mata a un hombre o a una mujer, el buey será apedreado, y su dueño también morirá.

Éxodo 21:31
Si acornea a un hijo o a una hija, será enjuiciado según la misma ley.

Éxodo 21:29
Inicio De La Página
Inicio De La Página