Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Genesis 45:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) the eldest son of Jacob by Rachel
2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies
3) a son of Asaph
4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra
5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130
[e]
יוֹסֵ֧ף
yō-w-sêp̄
JosephN-proper-ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
toPrep
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance">251
[e]
אֶחָ֛יו
’e-ḥāw
his brothersN-mpc | 3ms
1a) (Qal) to draw or come near
1a1) of humans
1a1a) of sexual intercourse
1a2) of inanimate subject
1a2a) to approach one another
1b) (Niphal) to draw near
1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring
1d) (Hophal) to be brought near
1e) (Hithpael) to draw near">5066
[e]
גְּשׁוּ־
gə-šū-
come nearV-Qal-Imp-mp
1a) used in entreaty or exhortation">4994 [e]נָ֥א
pleaseInterjection
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלַ֖י
’ê-lay
to mePrep | 1cs
1a) (Qal) to draw or come near
1a1) of humans
1a1a) of sexual intercourse
1a2) of inanimate subject
1a2a) to approach one another
1b) (Niphal) to draw near
1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring
1d) (Hophal) to be brought near
1e) (Hithpael) to draw near">5066
[e]
וַיִּגָּ֑שׁוּ
way-yig-gā-šū;
So they came nearConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer,
and he saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
589 [e]אֲנִי֙
’ă-nî
I [am]Pro-1cs
1) the eldest son of Jacob by Rachel
2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies
3) a son of Asaph
4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra
5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130
[e]
יוֹסֵ֣ף
yō-w-sêp̄
JosephN-proper-ms
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance">251
[e]
אֲחִיכֶ֔ם
’ă-ḥî-ḵem,
your brotherN-msc | 2mp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whomPro-r
1a) (Qal)
1a1) to sell
1a2) seller (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to be sold
1b2) to sell oneself
1b3) to be given over to death
1c) (Hithpael) to sell oneself">4376
[e]
מְכַרְתֶּ֥ם
mə-ḵar-tem
you soldV-Qal-Perf-2mp
853 [e]אֹתִ֖י
’ō-ṯî
-DirObjM | 1cs
n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = 'double straits'
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt">4714
[e]
מִצְרָֽיְמָה׃
miṣ-rā-yə-māh.
into EgyptN-proper-fs | 3fs





















Hebrew Texts
בראשית 45:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר יֹוסֵ֧ף אֶל־אֶחָ֛יו גְּשׁוּ־נָ֥א אֵלַ֖י וַיִּגָּ֑שׁוּ וַיֹּ֗אמֶר אֲנִי֙ יֹוסֵ֣ף אֲחִיכֶ֔ם אֲשֶׁר־מְכַרְתֶּ֥ם אֹתִ֖י מִצְרָֽיְמָה׃

בראשית 45:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יוסף אל־אחיו גשו־נא אלי ויגשו ויאמר אני יוסף אחיכם אשר־מכרתם אתי מצרימה׃

בראשית 45:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יוסף אל־אחיו גשו־נא אלי ויגשו ויאמר אני יוסף אחיכם אשר־מכרתם אתי מצרימה׃

בראשית 45:4 Hebrew Bible
ויאמר יוסף אל אחיו גשו נא אלי ויגשו ויאמר אני יוסף אחיכם אשר מכרתם אתי מצרימה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Joseph said to his brothers, "Please come closer to me." And they came closer. And he said, "I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt.

King James Bible
And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Then Joseph said to his brothers, "Please, come near me," and they came near. "I am Joseph, your brother," he said, "the one you sold into Egypt.
Treasury of Scripture Knowledge

I am Joseph.

Genesis 37:28 Then there passed by Midianites merchants; and they drew and lifted …

Genesis 50:18 And his brothers also went and fell down before his face; and they …

Matthew 14:27 But straightway Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it …

Acts 9:5 And he said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom …

Links
Genesis 45:4Genesis 45:4 NIVGenesis 45:4 NLTGenesis 45:4 ESVGenesis 45:4 NASBGenesis 45:4 KJVGenesis 45:4 Bible AppsGenesis 45:4 Biblia ParalelaGenesis 45:4 Chinese BibleGenesis 45:4 French BibleGenesis 45:4 German BibleBible Hub
Genesis 45:3
Top of Page
Top of Page