Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

1 Samuel 1:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  לָ֜הּ
lāh
to herPrep | 3fs
1) Samuel's father
2) a ruler in Jerusalem in the time of king Ahaz
3) one of David's mighty warriors
4) son of Korah
5) several Levites">511
[e]
אֶלְקָנָ֣ה
’el-qā-nāh
ElkanahN-proper-ms
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
[e]
אִישָׁ֗הּ
’î-šāh,
her husbandN-msc | 3fs
1) the mother of Samuel, one of the wives of Elkanah">2584 [e]חַנָּה֙
ḥan-nāh
HannahN-proper-fs
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
[e]
לָ֣מֶה
lā-meh
whyInterrog
1a) (Qal)
1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy)
1a2) to weep bitterly (with cognate acc.)
1a3) to weep upon (embrace and weep)
1a4) to bewail
1b) (Piel) participle
1b1) lamenting
1b2) bewailing">1058
[e]
תִבְכִּ֗י
ṯiḇ-kî,
do you weepV-Qal-Imperf-2fs
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
[e]
וְלָ֙מֶה֙
wə-lā-meh
and whyConj-w | Interrog
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹ֣א
notAdv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume">398
[e]
תֹֽאכְלִ֔י
ṯō-ḵə-lî,
do you eatV-Qal-Imperf-2fs
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
[e]
וְלָ֖מֶה
wə-lā-meh
and whyConj-w | Interrog
3415 [e]יֵרַ֣ע
yê-ra‘
is grievedV-Qal-Imperf-3ms
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3824
[e]
לְבָבֵ֑ךְ
lə-ḇā-ḇêḵ;
your heartN-msc | 2fs
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
הֲל֤וֹא
hă-lō-w
[am] notAdv-NegPrt
595 [e]אָֽנֹכִי֙
’ā-nō-ḵî
IPro-1cs
1) good, pleasant, agreeable
1a) pleasant, agreeable (to the senses)
1b) pleasant (to the higher nature)
1c) good, excellent (of its kind)
1d) good, rich, valuable in estimation
1e) good, appropriate, becoming
1f) better (comparative)
1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
1h) good understanding (of man's intellectual nature)
1i) good, kind, benign
1j) good, right (ethical)
n m
2) a good thing, benefit, welfare
2a) welfare, prosperity, happiness
2b) good things (collective)
2c) good, benefit
2d) moral good
n f
3) welfare, benefit, good things
3a) welfare, prosperity, happiness
3b) good things (collective)
3c) bounty">2896
[e]
ט֣וֹב
ṭō-wḇ
betterAdj-ms
  לָ֔ךְ
lāḵ,
to youPrep | 2fs
1a) ten
1b) with other numbers">6235
[e]
מֵעֲשָׂרָ֖ה
mê-‘ă-śā-rāh
than tenPrep-m | Number-ms
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
בָּנִֽים׃
bā-nîm.
sonsN-mp





















Hebrew Texts
שמואל א 1:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר לָ֜הּ אֶלְקָנָ֣ה אִישָׁ֗הּ חַנָּה֙ לָ֣מֶה תִבְכִּ֗י וְלָ֙מֶה֙ לֹ֣א תֹֽאכְלִ֔י וְלָ֖מֶה יֵרַ֣ע לְבָבֵ֑ךְ הֲלֹ֤וא אָֽנֹכִי֙ טֹ֣וב לָ֔ךְ מֵעֲשָׂרָ֖ה בָּנִֽים׃

שמואל א 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר לה אלקנה אישה חנה למה תבכי ולמה לא תאכלי ולמה ירע לבבך הלוא אנכי טוב לך מעשרה בנים׃

שמואל א 1:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר לה אלקנה אישה חנה למה תבכי ולמה לא תאכלי ולמה ירע לבבך הלוא אנכי טוב לך מעשרה בנים׃

שמואל א 1:8 Hebrew Bible
ויאמר לה אלקנה אישה חנה למה תבכי ולמה לא תאכלי ולמה ירע לבבך הלוא אנכי טוב לך מעשרה בנים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep and why do you not eat and why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?"

King James Bible
Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?

Holman Christian Standard Bible
"Hannah, why are you crying?" her husband Elkanah asked. "Why won't you eat? Why are you troubled? Am I not better to you than 10 sons?"
Treasury of Scripture Knowledge

why weepest

2 Samuel 12:16,17 David therefore sought God for the child; and David fasted, and went …

2 Kings 8:12 And Hazael said, Why weeps my lord? And he answered, Because I know …

Job 6:14 To him that is afflicted pity should be showed from his friend; but …

John 20:13,15 And they say to her, Woman, why weep you? She said to them, Because …

1 Thessalonians 5:14 Now we exhort you, brothers, warn them that are unruly, comfort the …

am not

Ruth 4:15 And he shall be to you a restorer of your life, and a nourisher of …

Psalm 43:4 Then will I go to the altar of God, to God my exceeding joy: yes, …

Isaiah 54:1,6 Sing, O barren, you that did not bear; break forth into singing, …

Links
1 Samuel 1:81 Samuel 1:8 NIV1 Samuel 1:8 NLT1 Samuel 1:8 ESV1 Samuel 1:8 NASB1 Samuel 1:8 KJV1 Samuel 1:8 Bible Apps1 Samuel 1:8 Biblia Paralela1 Samuel 1:8 Chinese Bible1 Samuel 1:8 French Bible1 Samuel 1:8 German BibleBible Hub
1 Samuel 1:7
Top of Page
Top of Page