Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Psalm 145:1
New International Version
A psalm of praise. Of David. I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.

New Living Translation
I will exalt you, my God and King, and praise your name forever and ever.

English Standard Version
I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever.

Berean Standard Bible
A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.

King James Bible
David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

New King James Version
A Praise of David. I will extol You, my God, O King; And I will bless Your name forever and ever.

New American Standard Bible
A Psalm of Praise, of David. I will exalt You, my God, the King, And I will bless Your name forever and ever.

NASB 1995
A Psalm of Praise, of David. I will extol You, my God, O King, And I will bless Your name forever and ever.

NASB 1977
I Will extol Thee, my God, O King; And I will bless Thy name forever and ever.

Legacy Standard Bible
A Praise of David. I will exalt You, my God, O King, And I will bless Your name forever and ever.

Amplified Bible
A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God, O King, And [with gratitude and submissive wonder] I will bless Your name forever and ever.

Christian Standard Bible
A hymn of David. I exalt you, my God the King, and bless your name forever and ever.

Holman Christian Standard Bible
A Davidic hymn. I exalt You, my God the King, and praise Your name forever and ever.

American Standard Version
A Psalm of praise; of David I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.

Contemporary English Version
I will praise you, my God and King, and always honor your name.

English Revised Version
A Psalm of praise; of David. I will extol thee, my God, O King; and I will bless thy name for ever and ever.

GOD'S WORD® Translation
[A song of praise by David.] I will highly praise you, my God, the king. I will bless your name forever and ever.

Good News Translation
I will proclaim your greatness, my God and king; I will thank you forever and ever.

International Standard Version
I will speak highly of you, my God and King, and I will bless your name forever and ever.

Majority Standard Bible
A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.

NET Bible
A psalm of praise, by David. I will extol you, my God, O king! I will praise your name continually!

New Heart English Bible
[A praise psalm by David.] I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.

Webster's Bible Translation
David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

World English Bible
A praise psalm by David. I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
Literal Translations
Literal Standard Version
A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, "" And bless Your Name for all time and forever.

Young's Literal Translation
Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.

Smith's Literal Translation
Praise to David. I will exalt thee my God, the King, and I will praise thy name forever and ever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I will extol thee, O God my king: and I will bless thy name for ever; yea, for ever and ever.

Catholic Public Domain Version
The Praise of David himself. I will extol you, O God, my king. And I will bless your name, in this time and forever and ever.

New American Bible
Praise. Of David. I will extol you, my God and king; I will bless your name forever and ever.

New Revised Standard Version
I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I WILL extol thee, O my LORD, the King; and I will bless thy name for ever and ever.

Peshitta Holy Bible Translated
I shall exalt you, my Lord, the King, and I shall bless your Name for an eternity of eternities!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
[A Psalm of] praise; of David. I will extol Thee, my God, O King; And I will bless Thy name for ever and ever.

Brenton Septuagint Translation
David's Psalm of praise. I will exalt thee, my God, my king; and I will bless thy name for ever and ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Exalt You, My God and King
1A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. 2Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.…

Cross References
Psalm 34:1
Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away. I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.

Psalm 103:1
Of David. Bless the LORD, O my soul; all that is within me, bless His holy name.

Psalm 146:2
I will praise the LORD all my life; I will sing praises to my God while I have my being.

Psalm 30:1
A Psalm. A song for the dedication of the temple. Of David. I will exalt You, O LORD, for You have lifted me up and have not allowed my foes to rejoice over me.

Psalm 9:1-2
For the choirmaster. To the tune of “The Death of the Son.” A Psalm of David. I will give thanks to the LORD with all my heart; I will recount all Your wonders. / I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High.

Psalm 86:12
I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever.

Psalm 138:1
Of David. I give You thanks with all my heart; before the gods I sing Your praises.

Psalm 63:4
So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.

Psalm 104:1
Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty.

Psalm 111:1
Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.

Psalm 71:8
My mouth is filled with Your praise and with Your splendor all day long.

Psalm 35:28
Then my tongue will proclaim Your righteousness and Your praises all day long.

Psalm 108:1
A song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being.

Psalm 119:164
Seven times a day I praise You for Your righteous judgments.

Psalm 113:1
Hallelujah! Give praise, O servants of the LORD; praise the name of the LORD.


Treasury of Scripture

I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever.

A.

Psalm 100:1
A Psalm of praise. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.

extol thee

Psalm 30:1
A Psalm and Song at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.

Psalm 68:4
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

Psalm 71:14
But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.

my God

Psalm 44:4
Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.

Psalm 45:1,6
To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves. My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer…

Psalm 47:6-8
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises…

I will bless

Psalm 145:21
My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

Psalm 30:12
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

Psalm 52:9
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

Jump to Previous
Acrostic Age Alphabet Bless Blessing Consecutive David David's Exalt Extol Forever Glory Half Hebrew Including Letter Praise Psalm Second Starting Verse
Jump to Next
Acrostic Age Alphabet Bless Blessing Consecutive David David's Exalt Extol Forever Glory Half Hebrew Including Letter Praise Psalm Second Starting Verse
Psalm 145
1. David praises God for his fame
8. For his goodness
11. For his kingdom
14. For his providence
17. For his justice, holiness, and savings mercy














I will exalt You
The phrase "I will exalt You" is a personal declaration of intent to lift up and honor God. The Hebrew root word here is "רוּם" (rum), which means to raise or elevate. This act of exalting is not just a verbal acknowledgment but a heartfelt commitment to place God above all else in one's life. Historically, exalting God was a central aspect of Hebrew worship, reflecting a deep reverence and recognition of God's supreme authority and majesty. In a conservative Christian perspective, this phrase encourages believers to prioritize God in their daily lives, acknowledging His sovereignty and expressing gratitude for His presence and guidance.

my God and King
This phrase emphasizes a personal relationship with God, acknowledging Him as both a divine deity and a sovereign ruler. The Hebrew word for God here is "אֱלֹהַי" (Elohai), indicating a personal God, while "מֶלֶךְ" (melech) refers to a king. In ancient Israel, the concept of God as King was integral, as it underscored His ultimate authority over all creation and His role as the protector and provider for His people. For conservative Christians, recognizing God as both personal and sovereign reinforces the belief in His intimate involvement in their lives and His overarching control over the universe.

I will bless Your name
To "bless" in Hebrew is "בָּרַךְ" (barak), which means to kneel or to praise. This action is an expression of adoration and reverence towards God's name, which represents His character and essence. In biblical times, a name was more than just an identifier; it encapsulated the nature and attributes of a person. Thus, blessing God's name is an acknowledgment of His holiness, goodness, and faithfulness. Conservative Christians view this as a call to continually honor and praise God, recognizing His unchanging nature and the blessings He bestows upon His followers.

forever and ever
This phrase signifies an eternal commitment to worship and praise God. The Hebrew words "לְעוֹלָם וָעֶד" (le'olam va'ed) convey a sense of perpetuity, emphasizing that the psalmist's devotion to God is not limited by time. In the historical context of the Psalms, this reflects the enduring covenant relationship between God and His people, Israel. For conservative Christians, this eternal perspective is a reminder of the everlasting nature of God's kingdom and the believer's hope in eternal life through Jesus Christ. It inspires a lifelong dedication to worship and a future-oriented faith that looks forward to an unending relationship with God.

(1) The psalm opens with familiar psalm strains. (Comp. openings of Psalms 30, 34)

For ever and ever.--In contemplation of the greatness and majesty of God time ceases to be. The poet vows a homage indefinitely prolonged.

Verse 1. - I will extol thee, my God, O King; rather, O my God, the King; i.e. the one and only King of heaven and earth. And I will bless thy Name forever and ever. An internal conviction of the writer's immortality is implied in these words.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[A Psalm] of praise.
תְּהִלָּ֗ה (tə·hil·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8416: Praise, song of praise

Of David.
לְדָ֫וִ֥ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

I will exalt You,
אֲרוֹמִמְךָ֣ (’ă·rō·w·mim·ḵā)
Verb - Piel - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

my God
אֱלוֹהַ֣י (’ĕ·lō·w·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 433: God -- a deity, the Deity

[and] King;
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

I will bless
וַאֲבָרֲכָ֥ה (wa·’ă·ḇā·ră·ḵāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

Your name
שִׁ֝מְךָ֗ (mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8034: A name

forever
לְעוֹלָ֥ם (lə·‘ō·w·lām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

and ever.
וָעֶֽד׃ (wā·‘eḏ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity


Links
Psalm 145:1 NIV
Psalm 145:1 NLT
Psalm 145:1 ESV
Psalm 145:1 NASB
Psalm 145:1 KJV

Psalm 145:1 BibleApps.com
Psalm 145:1 Biblia Paralela
Psalm 145:1 Chinese Bible
Psalm 145:1 French Bible
Psalm 145:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 145:1 A praise psalm by David (Psalm Ps Psa.)
Psalm 144:15
Top of Page
Top of Page