Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Psalm 44:22
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwürgt und sind geachtet wie Schlachtschafe.

Textbibel 1899
Nein, um deinetwillen werden wir immerfort dahingewürgt, werden geachtet wie Schlachtschafe!

Modernisiert Text
das möchte Gott wohl finden; nun kennet er ja unsers Herzens Grund.

De Bibl auf Bairisch
Zwögns dir werdn myr ja töglich toett, kemm myr üns schoon wie Schlachtschaaf vür.

King James Bible
Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

English Revised Version
Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
Biblische Schatzkammer

Yea

Roemer 8:36
wie geschrieben steht: "Um deinetwillen werden wir getötet den ganzen Tag; wir sind geachtet wie Schlachtschafe."

killed

Psalm 40:11
Du aber, HERR, wollest deine Barmherzigkeit von mir nicht wenden; laß deine Güte und Treue allewege mich behüten.

Psalm 79:2,3
Sie haben die Leichname deiner Knechte den Vögeln zu fressen gegeben und das Fleisch deiner Heiligen den Tieren im Lande. …

1.Samuel 22:17-19
Und der König sprach zu seinen Trabanten, die neben ihm standen: Wendet euch und tötet des HERRN Priester! denn ihre Hand ist auch mit David, und da sie wußten, daß er floh, haben sie mir's nicht eröffnet. Aber die Knechte des Königs wollten ihre Hände nicht an die Priester des HERRN legen, sie zu erschlagen.…

1.Koenige 19:10
Er sprach: Ich habe geeifert um den HERRN, den Gott Zebaoth; denn die Kinder Israel haben deinen Bund verlassen und deine Altäre zerbrochen und deine Propheten mit dem Schwert erwürgt, und ich bin allein übriggeblieben, und sie stehen darnach, daß sie mir mein Leben nehmen.

Matthaeus 5:10-12
Selig sind, die um Gerechtigkeit willen verfolgt werden; denn das Himmelreich ist ihr.…

Johannes 15:21
Aber das alles werden sie euch tun um meines Namens willen; denn sie kennen den nicht, der mich gesandt hat.

Johannes 16:2,3
Sie werden euch in den Bann tun. Es kommt aber die Zeit, daß wer euch tötet, wird meinen, er tue Gott einen Dienst daran.…

1.Korinther 4:9
Ich halte aber dafür, Gott habe uns Apostel für die Allergeringsten dargestellt, als dem Tode übergeben. Denn wir sind ein Schauspiel geworden der Welt und den Engeln und den Menschen.

1.Korinther 15:30,31
Und was stehen wir alle Stunde in der Gefahr?…

Offenbarung 11:3-9
Und ich will meinen zwei Zeugen geben, daß sie weissagen tausendzweihundertundsechzig Tage, angetan mit Säcken.…

Offenbarung 17:6
Und ich sah das Weib trunken von dem Blut der Heiligen und von dem Blute der Zeugen Jesu. Und ich verwunderte mich sehr, da ich sie sah.

Links
Psalm 44:22 InterlinearPsalm 44:22 MehrsprachigSalmos 44:22 SpanischPsaume 44:22 FranzösischPsalm 44:22 DeutschPsalm 44:22 ChinesischPsalm 44:22 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 44
21würde das Gott nicht finden? Er kennt ja unsers Herzens Grund. 22Denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwürgt und sind geachtet wie Schlachtschafe. 23Erwecke dich, HERR! Warum schläfst Du? Wache auf und verstoße uns nicht so gar!…
Querverweise
Roemer 8:36
wie geschrieben steht: "Um deinetwillen werden wir getötet den ganzen Tag; wir sind geachtet wie Schlachtschafe."

Psalm 44:11
Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden.

Jesaja 53:7
Da er gestraft und gemartert ward, tat er seinen Mund nicht auf wie ein Lamm, das zur Schlachtbank geführt wird, und wie ein Schaf, das verstummt vor seinem Scherer und seinen Mund nicht auftut.

Jeremia 12:3
mich aber, HERR, kennst du und siehst mich und prüfst mein Herz vor dir. Reiße sie weg wie Schafe, daß sie geschlachtet werden; sondere sie aus, daß sie gewürgt werden.

Jeremia 15:15
Ach HERR, du weißt es; gedenke an mich und nimm dich meiner an und räche mich an meinen Verfolgern. Nimm mich auf und verzieh nicht deinem Zorn über sie; denn du weißt, daß ich um deinetwillen geschmäht werde.

Sacharja 11:4
So spricht der HERR, mein Gott: Hüte die Schlachtschafe!

Psalm 44:21
Seitenanfang
Seitenanfang