Papers by Vesna Mikolič
The fortress empire, 2007
Chapter of the monograph: ARMSTRONG, Warwick (ur.), ANDERSON, James (ur.). Geopolitics of Europea... more Chapter of the monograph: ARMSTRONG, Warwick (ur.), ANDERSON, James (ur.). Geopolitics of European Union enlargement: the fortress empire, (Transnationalism, Routledge research in transnationalism, 20). London; New York: Routledge, cop. 2007, pp. 193-205
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
osebje.famnit.upr.si
... jernej.vicic@upr.si. ... Sledili smo smernicam, ki so jih začrtali snovalci slovenskega refer... more ... jernej.vicic@upr.si. ... Sledili smo smernicam, ki so jih začrtali snovalci slovenskega referenčnega korpusa FIDA (Erjavec et al., 1998) ter večjezičnih korpusov MULTEXT-EAST (Erjavec, 2004) in e posebej SVEZ-IJS (Erjavec, 2006), ter JOS (Erjavec et al., 2008) ki kot najbolj ...
Bookmarks Related papers MentionsView impact
The intercultural communication demands awareness of culturally determined patterns of language b... more The intercultural communication demands awareness of culturally determined patterns of language behaviour, i.e. intercultural awareness. From the ethnic point of view it is defined as an important standpoint, which besides the ethnic identity as an attitude to one's own culture consists also of an attitude to co-existing cultures and intercultural values. The paper refers to the intercultural communication between the Slovene majority and the Italian minority population in the Slovene part of the Istrian peninsula. The border between Slovenia and Italy has evolved during long centuries of living together. Also the status of the members of the two autocthonous ethnic groups, the Slovene and the Italian, and an adequate language policy in Slovene Istra have changed a number of times in the 19th and 20th century. The sociolingusitic researches show that a greater awareness of ethnic problems and, therefore, greater declaration on ethnic issues is on the one hand connected with deeper intellectual abilities and open-minded features of an individual and on the other hand, a consequence of intensive direct intercultural interaction.
The results of research presented in the paper show that the members of the young and the youngest generation of Slovene national community fiftheen years ago greatly accepted the culture of Italian national community and shared intercultural values like multiculture, bilingualism, tolerance, and the co-existence of different national communities. These facts were proved by the high level of their bilingualism as well. Moreover, the research showed that their awareness were based specially on the dynamic/active components of their intercultural awareness, while the emotional components of the intercultural awareness increase with age, which means that the elder generations have a more positive emotional attitude, not only to Slovene culture, but also to Italian culture in comparison to younger generations.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
This paper concentrates on the interethnic/intercultural attitudes of the Slovene majority toward... more This paper concentrates on the interethnic/intercultural attitudes of the Slovene majority toward the autochthonous Italian minority population in the Slovene part of the Istrian peninsula. Research results confirm the hypothesis that a positive attitude toward the second language and culture, and bilingualism or bi/interculturalism in general, do not compete with positive attitudes toward the mother tongue and culture. This research outcome can be reconciled with a view of culture and language awareness within a view of interethnic/intercultural awareness.
Keywords:
sociolinguistics,
ethnic identity,
national awareness,
culture awareness,
language awareness,
interculturalism,
bilingualism,
intercultural awareness
Bookmarks Related papers MentionsView impact
The paper focuses on bilingualism among the Slovene majority in Slovene Istria approximately 50 y... more The paper focuses on bilingualism among the Slovene majority in Slovene Istria approximately 50 years after the Italian community living there were granted official minority status. This empirical research shows a high level of Slovene–Italian bilingualism in the observed population. It reveals that a high level of communicative competence in one language entails a high level of communicative competence in the other language. Another significant finding is that the younger age groups of the observed population are characterised by a higher level of communicative competence in both Slovene and Italian in comparison to the older age groups. The key factors of influence are the opportunities for bilingual education in the school system and the fact that the younger generations are more influenced by Italian media. Age, however, does not influence language use; the younger age groups use Italian very rarely and no more often than the other age groups. Therefore, it can be concluded that language use is not so much affected by the level of communicative competence, but rather primarily by the number of opportunities to use a language.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
The paper brings some of the outcomes of the sociolinguistic researches conducted in the national... more The paper brings some of the outcomes of the sociolinguistic researches conducted in the nationally mixed area at the Slovene-Italian border, ie Slovene Istra in Slovenia and Trieste Region in Italy, important for the language policies of both countries.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Conference Presentations by Vesna Mikolič
For Adam Jaworski (2010) tourism is a field which reflects all the inconsistencies of the contemp... more For Adam Jaworski (2010) tourism is a field which reflects all the inconsistencies of the contemporary mobile society, the simultaneous searching for differences and similarities. On the one hand, tourist strategies of a country/region emphasise the differences, but on the other hand they adapt to tourists or to the common cultural frame of the local population and the tourists. These processes undoubtedly exert a strong influence on the identity discourse of the local communities, which use it to shape their image in the international market. Indeed, the brand of the destination, on the basis of its corporate identity (image), has become one of the key areas of research in tourism marketing. It is therefore interesting to observe how some traditional social concepts, such as 'national identity', function in tourism discourse.
The paper will refer to the results of the research project »Slovene national identity in the light of tourism discourse« (UP ZRS, Koper, Slovenia). One of the survey's aim was to unveil the construction of the Slovene national identity through a semantic-discourse analysis in the Multilingual Corpus of Tourist Texts TURK. By semantic analysis, the lexical and semantic elements typical for different tourist text types were identified and some of the key words of Slovene national identity were definied. The discourse analyses showed which discursive strategies were used in this process (argumentation, stereotyping, metaphorisation etc.). In line with the findings of intercultural pragmatics, important results were obtained by the analysis of language-specific elements of Slovene and the languages it enters into contact with. On this basis, the key attributes of Slovene national identity as reflected in tourism discourse were identified. Consequently, the results of our interdisciplinary research revealed the strong connection between national identity, language and tourism.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Uploads
Papers by Vesna Mikolič
The results of research presented in the paper show that the members of the young and the youngest generation of Slovene national community fiftheen years ago greatly accepted the culture of Italian national community and shared intercultural values like multiculture, bilingualism, tolerance, and the co-existence of different national communities. These facts were proved by the high level of their bilingualism as well. Moreover, the research showed that their awareness were based specially on the dynamic/active components of their intercultural awareness, while the emotional components of the intercultural awareness increase with age, which means that the elder generations have a more positive emotional attitude, not only to Slovene culture, but also to Italian culture in comparison to younger generations.
Keywords:
sociolinguistics,
ethnic identity,
national awareness,
culture awareness,
language awareness,
interculturalism,
bilingualism,
intercultural awareness
Conference Presentations by Vesna Mikolič
The paper will refer to the results of the research project »Slovene national identity in the light of tourism discourse« (UP ZRS, Koper, Slovenia). One of the survey's aim was to unveil the construction of the Slovene national identity through a semantic-discourse analysis in the Multilingual Corpus of Tourist Texts TURK. By semantic analysis, the lexical and semantic elements typical for different tourist text types were identified and some of the key words of Slovene national identity were definied. The discourse analyses showed which discursive strategies were used in this process (argumentation, stereotyping, metaphorisation etc.). In line with the findings of intercultural pragmatics, important results were obtained by the analysis of language-specific elements of Slovene and the languages it enters into contact with. On this basis, the key attributes of Slovene national identity as reflected in tourism discourse were identified. Consequently, the results of our interdisciplinary research revealed the strong connection between national identity, language and tourism.
The results of research presented in the paper show that the members of the young and the youngest generation of Slovene national community fiftheen years ago greatly accepted the culture of Italian national community and shared intercultural values like multiculture, bilingualism, tolerance, and the co-existence of different national communities. These facts were proved by the high level of their bilingualism as well. Moreover, the research showed that their awareness were based specially on the dynamic/active components of their intercultural awareness, while the emotional components of the intercultural awareness increase with age, which means that the elder generations have a more positive emotional attitude, not only to Slovene culture, but also to Italian culture in comparison to younger generations.
Keywords:
sociolinguistics,
ethnic identity,
national awareness,
culture awareness,
language awareness,
interculturalism,
bilingualism,
intercultural awareness
The paper will refer to the results of the research project »Slovene national identity in the light of tourism discourse« (UP ZRS, Koper, Slovenia). One of the survey's aim was to unveil the construction of the Slovene national identity through a semantic-discourse analysis in the Multilingual Corpus of Tourist Texts TURK. By semantic analysis, the lexical and semantic elements typical for different tourist text types were identified and some of the key words of Slovene national identity were definied. The discourse analyses showed which discursive strategies were used in this process (argumentation, stereotyping, metaphorisation etc.). In line with the findings of intercultural pragmatics, important results were obtained by the analysis of language-specific elements of Slovene and the languages it enters into contact with. On this basis, the key attributes of Slovene national identity as reflected in tourism discourse were identified. Consequently, the results of our interdisciplinary research revealed the strong connection between national identity, language and tourism.