enig
外观
參見:énig
丹麥語
[编辑]發音
[编辑]形容詞
[编辑]enig
變格
[编辑]enig 的屈折 | |||
---|---|---|---|
肯定形 | 比較級 | 最高級 | |
通性單數 | enig | — | —2 |
中性單數 | enigt | — | —2 |
複數 | enige | — | —2 |
限定定語形1 | enige | — | — |
1) 當形容詞作為某定形詞的謂語時,使用其對應的“不定”形式。 2) “不定”最高級可能無法作定語。 |
近義詞
[编辑]- (意見一致的): enstemmig
相關詞彙
[编辑]荷蘭語
[编辑]發音
[编辑]詞源1
[编辑]源自中古荷蘭語 ênich ← 古荷蘭語 ēnig ← 原始日耳曼語 *ainagaz。等同於een (“一”) + -ig。
限定詞
[编辑]enig
- 一些
- Enige voorzichtigheid wordt wel op prijs gesteld.
- 最好警示一下。
- Hij heeft enige dingen laten zien.
- 他展示了一些東西。
- 任何
- Heb je enig idee wat dat is?
- 你們覺得這是什麼?
- (字面意思是「關於這是什麼,你們有什麼想法嗎?」)
變格
[编辑]“enig”的曲折变化 | ||||
---|---|---|---|---|
未变化 | enig | |||
变化后 | enige | |||
比较级 | — | |||
原级 | ||||
作表语 | ||||
不定 | 阴性/阳性 单数 | enige | ||
中性 单数 | enig | |||
复数 | enige | |||
确定 | enige | |||
表量 |
近義詞
[编辑]- (一些): een aantal, een paar, wat
- (任何): een
形容詞
[编辑]enig (無比較級)
使用注意
[编辑]最高級enigst(e)比較常用,但可能是錯誤用法。參見 https://web.archive.org/web/20200613100556/https://taaladvies.net/taal/advies/vraag/262/ 。
變格
[编辑]“enig”的曲折变化 | ||||
---|---|---|---|---|
未变化 | enig | |||
变化后 | enige | |||
比较级 | — | |||
原级 | ||||
作表语 | ||||
不定 | 阴性/阳性 单数 | enige | ||
中性 单数 | enig | |||
复数 | enige | |||
确定 | enige | |||
表量 |
近義詞
[编辑]詞源2
[编辑]形容詞
[编辑]- 可愛的
變格
[编辑]“enig”的曲折变化 | ||||
---|---|---|---|---|
未变化 | enig | |||
变化后 | enige | |||
比较级 | eniger | |||
原级 | 比较级 | 最高级 | ||
作表语 | enig | eniger | het enigst het enigste | |
不定 | 阴性/阳性 单数 | enige | enigere | enigste |
中性 单数 | enig | eniger | enigste | |
复数 | enige | enigere | enigste | |
确定 | enige | enigere | enigste | |
表量 | enigs | enigers | — |
異序詞
[编辑]書面挪威語
[编辑]詞源
[编辑]形容詞
[编辑]enig (中性單數 enig,定形 enige)
- 同意的
- jeg er enig ― 我同意
反義詞
[编辑]派生詞
[编辑]參見
[编辑]- einig(新挪威语)
參考資料
[编辑]- “enig”在 书面挪威语词典中的解释。
古英語
[编辑]其他寫法
[编辑]詞源
[编辑]源自原始日耳曼語 *ainagaz ← 原始日耳曼語 *ainaz (“一(人)”)。對比古弗里斯蘭語 enich, 古撒克遜語 ēnig, 古諾爾斯語 einigr。
發音
[编辑]限定詞
[编辑]ēniġ (肯特)
古薩克遜語
[编辑]詞源
[编辑]源自原始日耳曼語 *ainagaz。等同於ēn + -ig。
形容詞
[编辑]ēnig
- 任何
- Genesis, verse 67
- that ik hier ni mag ēniga huīla libbian
- That I shouldn't live any moment
- Genesis, verse 67
- 任何人
- Heliand, verse 2637
- thoh uui hēr te meti habdin garu im te geƀanne sō uui mahtin fargelden mēst tueho uuāri is noh than that iro ēnig thar ēnes gināmi
- Though we had food that we should buy to give him. The most doubt is still there that anyone once felt
- Heliand, verse 2637
變格
[编辑]ēnig 的肯定形式
強變化 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | |||
格 | 單數 | 複數 | 單數 | 複數 | 單數 | 複數 |
主格 | ēnig | ēnige, ēniga | ēnig | ēniga | ēnig | ēnig, ēniga |
賓格 | ēnigan, ēnigen | ēniga, ēnige | ēniga | ēniga | ēnig | ēnig, ēniga |
屬格 | ēniges, ēnigas | ēnigaro, ēnigoro, ēnigero | ēnigara, ēnigaro | ēnigaro, ēnigoro, ēnigero | ēniges, ēnigas | ēnigaro, ēnigoro, ēnigero |
與格 | ēnigumu, ēnigum, ēnigun, ēnigun, ēnigon, ēnigen, ēnigan | ēnigun, ēnigon, ēnigum | ēnigaro, ēnigaru, ēnigara | ēnigun, ēnigon | ēnigumu, ēnigum, ēnigun, ēnigun, ēnigon, ēnigen, ēnigan | ēnigun, ēnigon, ēnigum |
弱變化 | ||||||
性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | |||
格 | 單數 | 複數 | 單數 | 複數 | 單數 | 複數 |
主格 | ēnigo, ēniga | ēnigon, ēnigun | ēniga, ēnige | ēnigon, ēnigun, ēnigan | ēniga, ēnige | ēnigon, ēnigun |
賓格 | ēnigon, ēnigan | ēnigon, ēnigun | ēnigun, ēnigon, ēnigan | ēnigon, ēnigun, ēnigan | ēniga, ēnige | ēnigon, ēnigun |
屬格 | ēnigen, ēnigan | ēnigono, ēnigeno | ēnigun, ēnigan, ēnigen | ēnigono | ēnigen, ēnigan | ēnigono, ēnigeno |
與格 | ēnigon, ēnigen, ēnigan | ēnigon, ēnigun | ēnigun, ēnigan | ēnigon, ēnigun | ēnigon, ēnigen, ēnigan | ēnigon, ēnigun |
分类:
- 有國際音標的丹麥語詞
- 丹麥語詞元
- 丹麥語形容詞
- 有國際音標的荷蘭語詞
- 有音頻鏈接的荷蘭語詞
- Rhymes:荷蘭語/eːnəx
- 源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞
- 派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞
- 源自古荷蘭語的荷蘭語繼承詞
- 派生自古荷蘭語的荷蘭語詞
- 源自原始日耳曼語的荷蘭語繼承詞
- 派生自原始日耳曼語的荷蘭語詞
- 含有後綴-ig的荷蘭語詞
- 荷蘭語詞元
- 荷蘭語限定詞
- 有使用例的荷蘭語詞
- 荷蘭語形容詞
- 派生自德語的書面挪威語詞
- 書面挪威語詞元
- 書面挪威語形容詞
- 有使用例的書面挪威語詞
- 源自原始日耳曼語的古英語繼承詞
- 派生自原始日耳曼語的古英語詞
- 有國際音標的古英語詞
- 古英語詞元
- 古英語限定詞
- 源自原始日耳曼語的古撒克遜語繼承詞
- 派生自原始日耳曼語的古撒克遜語詞
- 含有後綴-ig的古撒克遜語詞
- 古撒克遜語詞元
- 古撒克遜語形容詞
- 有引文的古撒克遜語詞