맘스베리의 윌리엄

William of Malmesbury
1907년부터 1919년까지 Malmesbury의 대리였던 Canon C. D. H. McMillan 목사를 추모하기 위해 1928년 Malmesbury 사원에 설치된 William을 보여주는 스테인드글라스 창문.

맘스베리의 윌리엄(라틴어:Willelmus Malmesbiriensis (1095년 경–1143년 경)는 12세기 영국 역사학자 중 가장 뛰어난 인물이다.그는 베데 이후 가장 재능 있는 영국 역사학자 중 한 명으로 꼽혀왔다.근대사학자 C. 워렌 홀리스터는 그를 "역사학자로 잡식성 독자로, 고전, 가부장적, 중세 초기 문학뿐만 아니라 동시대의 문학에도 매우 정통하다.사실 윌리엄은 12세기 서유럽에서 가장 학식이 높은 사람이었을 것이다."[1]

윌리엄은 1095년 혹은 1096년[2] 윌트셔에서 태어났다.그의 아버지는 노르만이고 어머니는 [3]영국인이었다.그는 [4]영국 윌트셔에 있는 Maltsbury Abbey에서 평생 동안 수도사 생활을 했다.

전기

비록 윌리엄이 Mamesbury Abbey에서 받은 교육은 약간의 논리와 물리학을 포함했지만, 도덕 철학과 역사는 그가 가장 관심을 기울인 과목이었다.그가 그의 경력에 대해 기록한 가장 이른 사실은 그가 [5]지역사회의 사용을 위해 도서관을 수집하는 데 있어 방장 고드프리 (1081–1105)를 도왔다는 것이고, 그 증거는 메스베리가 200여 명의 [6]작가들에 의한 적어도 400여 개의 작품에 대한 직접적인 지식을 가지고 있었다는 것을 보여준다.그의 연구 과정 동안, 그는 중세 역사 컬렉션을 모았고, 이것은 그에게 베데[5]교회 젠티스 앵글로룸을 모델로 한 영국 역사의 인기 있는 설명에 대한 아이디어를 영감을 주었습니다.윌리엄의 베드에 대한 분명한 존경은 그가 그 남자에 대한 존경을 공언하는 그의 게스타 레지움 앵글로럼의 [7]서문에도 나타나 있다.

윌리엄은 이 아이디어를 실현하면서 서기 449년부터 1120년까지 베데를 의식적으로 본떠 만든 그의 게스타 레굼 앙글로룸(Gesta Regum Anglorum)을 1125년에[8] 완성했다.그는 나중에 글로스터 백작 로버트에게 바치는 개정판을 발표하면서 그것을 편집하고 1127년까지 확장했다.게스타 레굼의 "제2판"은 "나이의 원숙함을 다시 한 번 생각해 보면"[9] 이제 영국의 위대한 역사 중 하나로 여겨진다.

윌리엄은 역사 앵글로럼에서 정복자 윌리엄에 대해 다음과 같이 썼다.

그는 단지 키, extraordinary[10]아서 비만, 사나운 용모는 머리, 그의 이마는 없, 큰 힘의 팔이 가끔은 문제 지도 아무도 없다는 사실을 살 수 있기에 그의 활, 자기 자신을 수 있게 구부릴 때 그의 말에 전속력으로. 그는 웅장한 것인지 앉아 있거나 서 있기는 했지만, 융기의 그의.벨리는 왕실의 사람을 기형적으로 만들었다.그래서 그는 마지막을 제외하고는 어떤 위험한 장애에도 얽매이지 않았다.그렇게 추격의 즐거움에 빠졌기 때문에, 내가 말했듯이, 주민을 내쫓으면서, 그는 수 마일이나 되는 공간이 황량해져서, 다른 아보케이션으로부터 자유로워지면, 거기서 그의 즐거움을 추구할 수 있었다.그는 돈에 대한 불안감 때문에 비난받아 마땅하다.그는 어떻게 긁어모을 수 있는 모든 기회를 찾았지만, 그는 어떻게 긁어모을 수 있는지는 개의치 않았다. 그는 돈의 희망이 그를 유혹하는 그런 위대한 위엄에 어울리지 않는 말을 하고 행동할 것이다.나는 여기서 어떤 변명도 할 수 없다.누군가 말했듯이 그는 많은 사람들이 [11]두려워하는 많은 사람들을 두려워해야 한다.

1180년 완공된 윌트셔의 메스베리 수도원의 전경.현재도 메스베리 교구 교회로 사용되고 있다.

윌리엄의 의 첫 판은 1125년에 게스타 폰티피쿰 앵글로럼으로 이어졌다.영국 고위 성직자들, 특히 놀라운 일을 하는 Malmesbury의 수도원장 Aldhelm의 삶에 대한 생생한 묘사 역사를 위해 윌리엄은 영국을 널리 여행했다.그는 한동안 글래스턴베리 사원에 머물며 윈체스터 주교이기도 한 그의 친구인 블루아의 수도원장 헨리위해 글래스턴베리 교회의 고대에 대해 작곡했다. (SS 페이건과 데루비안언급한 첫 번째 작품들 중 현재의 형태는 시대착오적인 위조와 추가로 얼룩져 있다.)[citation needed]

1139년 무정부 상태가 시작되기 전 윌리엄은 맘스베리 성을 소유한 솔즈베리의 주교 로저와 유익한 만남을 가졌다.이러한 유익한 지역 관계는 윌리엄의 게스타 레굼의 긍정적인 환영과 결합되어 1140년 윌리엄이 사서와 학자로서의 의무를 선호하며 거절한 Malmesbury의 수도원장 자리를 제안하게 되었다.그의 유일한 공식 석상은 1141년 윈체스터의 평의회에서 이루어졌으며, 성직자들은 [5]그곳에서 마틸다 황후를 지지한다고 선언하였다.

약 1140년부터 시작하여, 윌리엄은 스티븐 왕의 통치 무정부 상태에 대한 중요한 설명을 포함하여 1128년부터 1142년까지 세 권으로 된 연대기, 즉 "현대사"로 그의 연대기를 계속했다.이 일은 계속되리라는 이행되지 않은 약속과 함께 중단된다: 아마도 윌리엄은 그의 [5][12]약속을 이행하기 전에 죽었다.윌리엄은 또한 그의 수도원과 몇몇 성인들의 [citation needed]삶에 대한 역사를 썼다.

중요성

윌리엄은 존 밀턴을 포함한 많은 사람들에 의해 그의 시대 최고의 영국 역사학자 중 한 명으로 여겨지고 있으며, 강력한 문서 작성과 그의 명확하고 매력적인 문체로 알려져 있다.라틴의 강한 스타일리스트인 그는 문학적, 역사적 본능을 보여주는데, 이것은 그의 시대에 비해 매우 건전한 것이다.그는 1066년부터 [13]상당한 가치를 지닌 권위자이다; 인물과 사건에 대한 많은 일화와 예리한 판단은 그의 페이지에서 수집될 수 있다.일부 학자들은 그의 비정형 고리타분한 형태에 대해 그의 연대표가 만족스럽지 못하고 물질적 배열이 [5]부주의하다고 비판한다.Worcester의 주교인 Wulfstan에 대한 William의 연구의 대부분은 Wulfstan의 동시대인인 Coleman의 직접적인 설명에서 유래한 것으로 생각된다.윌리엄은 단지 그 문서를 고대 영어에서 라틴어로 번역했을 뿐이다.윌리엄의 작품은 여전히 귀중한 것으로 여겨지며, 이러한 결점에도 불구하고,[citation needed] 그는 12세기의 가장 유명한 영국 연대기 작가 중 한 명으로 남아 있다.

작동하다

  • (윌리엘미 모나치 말메스부리엔시스):De Gestis Regum Anglorum, Libri 5세, Historiae Novellae, Libri II; De Gestis Pontificum Anglorum, Libri II, Rerum Englisharum Scriptores Post Bedam Praecipui, ex vetistimis codicibus in lincuce.디지털화.Migne, Patologia Latina 제179권
  • Malmesbury의 William: Gesta pontificum Anglorum (영국 주교들의 서임), Vol.I, Edited, Translated by M.윈터보텀과 R.M.Thomson, Oxford University Press, 2007. ISBN0-19-820770-0
  • Malmesbury의 William: Gesta pontificum Anglorum (영국 주교들의 서임), Vol.II: R.M.의 개요 및 해설.Thomson, Oxford University Press, 2007.ISBN 0-19-922661-X
  • Malmesbury의 William: Gesta regum Anglorum (영국의 왕들의 죽음), Vol.I, 편집 및 번역자 R. A. B. Mynors, R. M.Thomson과 M.윈터보텀, 옥스퍼드 대학 출판부, 1998년.ISBN 0-19-820678-X
  • Malmesbury의 William: Gesta regum Anglorum (영국의 왕들의 죽음), Vol.II: M의 개요와 해설.윈터보텀과 R.M.Thomson, Oxford University Press, 2002, ISBN 0-19-820709-3
  • Malmesbury의 윌리엄: Historia Novella(현대사), Edmund King 편집, K. R. Potter 옮김, 옥스퍼드 대학 출판부, 1999.ISBN 0-19-820192-3
  • 영국 왕들의 연대기, 존 샤프 목사의 번역, J. A. 자일스, 런던:조지 벨과 아들들, 1904년
  • Malmesbury의 윌리엄: 영국 주교들의 행동[Gesta Pontificum Anglorum], 데이비드 프리스트 지음, 보이델 프레스, 2002.ISBN 0-85115-884-6
  • 고대 글라스톤베리 교회(Glastonbury 고대 교회)의 유물인 글라스토니엔시스 교회(63–1126년).
  • 윌리엄 Malmesbury(2011년).리베르 슈퍼 explanationem Lamentationum Ieremiae prophetae.CCCM.Vol244.마이클 윈터 보텀, 로드니는 M.톰슨(eds.).Turnhout:Brepols.아이 에스비엔 978-2503540870.번역:윌리엄 Malmesbury(2013년).애가.코퍼스 크리스티 Christianorum 번역에.Vol13.마이클 윈터바텀(트랜스.).Turnhout:Brepols.아이 에스비엔 9782503548494.

현존 미인쇄 작품

그 중 하나는 다음과 같습니다.

  • 성모의 기적
  • Liber super descriptionem 한탄 예레미애 예언자
  • 아말리우스De divinis officiis의 요약
  • 데 딕티스 et 팩트 기념 철학관
  • 플뢰리의 헤이모 역사 및 기타 역사적 및 법률적 작품의 개요
  • 영국 성인들의 삶

이 작품들의 원고는 대영박물관보들리언도서관에서 [14]찾을 수 있다.

유실물

  • Vita Sancti Patricii와 Miracle Sancti Bengini는 Glastonbury에 관한 책의 서문에 언급되어 있다.
  • 성 알피푸의 운율적인 삶은 게스타 폰티피쿰에 인용되어 있다.
  • 연대기(Chronica tribus libellis)는 Historia novella의 서문에 언급되어 있으며, 그 조각은 대영박물관 랜스다운 필사본 436에 보존되어 있는 것으로 보인다.
  • 릴란드는 1140년 메스베리 존의 수도원장이 로마로 가는 여정을 묘사한 여행기 요한니스 아바티스의 발췌문을 주었다.[14]

메모들

  1. ^ Hollister, C. Warren (1 October 2008). Henry I. Yale University Press. p. 3. ISBN 978-0-300-14372-0.
  2. ^ 그의 나이와 그에 따른 출생 연도에 대한 증거를 논하다
  3. ^ Winterbottom, Michael (2010). "William of Malmesbury and the Normans". The Journal of Medieval Latin. 20: 70–77. doi:10.1484/J.JML.1.102101.
  4. ^ 로드니 톰슨, Malmesbury의 William, 1987은 전체 길이 연구이다; 참조
  5. ^ a b c d e 데이비스 1911 페이지 675
  6. ^ Thomson 1987:197 ~ 207.
  7. ^ William (of Malmesbury) (1847). Chronicle of the Kings of England: From the earliest period to the reign of King Stephen. H. G. Bohn. pp. 175 ff. Retrieved 31 October 2012.
  8. ^ 할리스터 2001:4,
  9. ^ 할리스터 2001:4
  10. ^ 맘스베리의 윌리엄, 영국왕기, 에디.자일스, 런던 1847, 페이지 308
  11. ^ 제임스 웨스트폴 톰슨과 에드거 나타나엘 존슨에 인용된 중세 유럽개론, 1300–1500(1937) 페이지 440
  12. ^ "William of Malmesbury Critical Essays - eNotes.com". eNotes. Retrieved 13 November 2017.
  13. ^ Momma, Haruko (2012). "Narrating the Battle of Hastings: Multilingual Britain and the Monolingualism of William of Malmesbury". In Ad Putter; Judith Jefferson (eds.). Multilingualism in Medieval Britain (c. 1066–1520). Medieval Texts and Cultures of Northern Europe. Vol. 15. Turnhout: Brepols. pp. 225–239. doi:10.1484/M.TCNE-EB.1.100803. ISBN 978-2-503-54250-8.
  14. ^ a b 데이비스 1911 페이지 676

레퍼런스

  • 이 문서에는 현재 퍼블릭 도메인에 있는 출판물의 텍스트가 포함되어 있습니다.

추가 정보

  • 로드니 M.톰슨, Malmesbury의 윌리엄, Boydell & Brewer, 2003.ISBN 1-84383-030-2
  • Kirsten A.Malmesbury의 William 작품(Woodbridge, Boydell, 2008)(중세의 젠더)의 펜턴, 젠더, 네이션, 정복.
  • 로드니 톰슨, 에밀리 돌먼스, 에밀리 A가 편집한 '메스베리의 윌리엄을 찾아서'Winkler (Woodbridge:Boydell & Brewer, 2017)

외부 링크