우슐라 쿠친스키
Ursula Kuczynski루스 베르너 | |
---|---|
태어난 | 우슐라 마리아 쿠친스키 1907년 5월 15일 |
죽은 | 2000년 7월 7일 독일 베를린 | (93)
직업 | 스파이 작가 |
정당 | KPD (1926년) SED(1950) |
배우자 | (m. 1929; div. 1939) (m. 1940) |
아이들. | 마이크 햄버거(1931–2020) 재니나 "니나" 햄버거/블랭켄펠트(1936~2012년) 피터 존 버턴 (1943) |
루스 베르너, 우슐라 뷰튼, 우슐라 햄버거라고도 알려진 [1]우슐라 쿠친스키(1907년 5월 15일~2000년 7월 7일)는 1930년대와 1940년대에 소련을 위해 정찰한 독일의 공산주의 활동가로, 핵 과학자 클라우스 푸흐스의 취급자로 가장 유명하다.[2][3]그녀는 1950년 푸치가 면직당하자 동독으로 건너가 베스트셀러 자서전 '손하스 레포트'를 비롯한 첩보 활동과 관련된 책을 연재했다.
1930년대/40년대 그녀의 스파이 활동과 관련된 소식통들은 때때로 그녀의 동료 정보 요원인 리차드 소지가 상하이에서 그녀에게 제안했던 "소냐", [1][4]"소냐 슐츠"[2] 또는 그녀가 영국으로 이주한 후 "소냐"[3]라는 표지 이름을 사용한다.
인생
초년
우슐라 마리아 쿠친스키(Ursula Maria Kuczynski)는 1907년 5월 15일 독일 프로이센 주 베를린 슈네베르크에서 태어났으며,[2] 저명한 경제학자 겸 인구통계학자 로버트 레네 쿠친스키와 그의 아내 베르타 쿠친스키(Née Gradenwitz)[5]의 여섯 자녀 중 둘째 자녀였다.[3]그 가족은 세속적인 유대인이었다.[6]우슐라에게는 브리지트(1910년생), 바바라(1913년생), 사빈(191919년생), 레나테(1923년생) 등 네 명의 여동생이 있었고, 형 위르겐(1904년생)은 훗날 간첩 사회와 논란이 되는 자신의 관계를 가진 저명한 역사학자-경제학자가 될 것이다.[7]아이들은 학구적인 재능을 타고났고, 가정부는 요리사, 정원사, 두 명의 가정부, 보모를 고용하여 번창했다.[5]우슐라는 베를린 남서부에 있는 Zehlendorf 자치구의 Schlachtense 호수에 있는 작은 별장에서 자랐다.[8]그녀가 11살이었을 때, 그녀는 Das Dreimelhaus의 영화 버전인 The House of Three Girls (1918년)에서 스크린 배역을 맡았다.[9]
그녀는 Zehlendorf의 Lyzeum(중등학교)에 다녔고, 그 후 1924년과 1926년 사이에 도서상인으로 견습 생활을 시작했다.그녀는 이미 1924년 좌편향 자유고용연맹(AfA-Bund)에 가입했고, 1924년은 그녀가 젊은 공산주의자들(KJVD)과 독일의 적색원조(Rote Hilfe)에 입단한 해였다.19번째 생일인 1926년 5월에 우슐라 쿠친스키가 독일 공산당에 입당하였다.[2][10]
사서직, 결혼, 정치
1926/27년 그녀는 도서관에서 일하는 동안 사서 학원에 다녔다.그 후 그녀는 베를린의 대형 출판사인 울슈타인 버랙에 취직했다.그러나 그녀는 1928년 메이데이 시위에 참가하거나 공산당 당원으로 인해 이 직업을 잃었다.[5]1928년 12월부터 1929년 8월 사이에 그녀는 베를린으로 돌아가기 전에 뉴욕 서점에서 일했는데, 그곳에서 그녀는 건축가였고 공산당의 동료 멤버였던 그녀의 첫 남편 루돌프 햄버와 결혼했다.그녀가 베를린에 마르크스주의 노동자 도서관(MAB)을 세운 것도 이때였다.그녀는 1929년 8월과 1930년 6월 사이에 MAB를 지휘했다.[2]
스파이 활동
중국
그녀는 1930년 7월 남편과 함께 상하이로[3] 이주했다. 상하이에서는 광란의 건축 붐이 일면서 햄버거의 건축 작업에 충분한 기회를 제공했다.[5]그녀는 1935년까지 중국에 근거지를 두고 있을 것이다.이 부부의 아들 셰익스피어 학자 마이크 햄버거가 1931년 2월에 태어난 곳이 바로 이곳이다.그들이 상하이에 4개월 남짓 머문 후 그녀는 미국 기자 아그네스 스메들리에[4] 의해 또 다른 독일 주재원 리처드 소게에게 소개되었는데,[3][4] 겉으로는 소련 정보국(GRU)의 활동적인 요원인 "람사이"로 더 잘 기억되고 있다.[11]소식통들은 햄버거가 이미 독일로 중국으로 떠나기 전 GRU에서 일하고 있었는지에 대해서는 애매모호하지만, 어쨌든 1930~1935년 사이 '소르주'와의 만남(The Service에서 쿠친스키가 알려진 표지명)이 소르주의 지시로 러시아 스파이 링을 운영한 것은 소르주와의 만남 이후였다.[5][12]
1931년 가을, 그녀는 그녀의 아들 마이크를 그녀의 남편의 부모와 함께 살도록 보내야 했다. 그녀는 그녀가 중국으로 돌아가기 전에 7개월간의 훈련을 받은 모스크바로 보내졌다.[5]만일 아기 마이클이 그녀와 함께 모스크바에 갔다면 나중에 러시아어로 말을 흐려서 무심코 그녀의 정체를 폭로했을지도 모른다는 우려가 있었다.[3]그녀가 공작의 여러 가지 실천적인 면모를 터득한 것도 이 시기였다.여기에는 간첩의 세계에서 많은 가치를 인정받은 라디오 운영자 기술이 포함되었는데, 그녀는 모스 부호의 유달리 유능하고 정확한 사용자가 [13]되어 라디오 수신기를 제작하고 운용하는 법을 배웠다.[5]1934년 3월과 12월 사이에 그녀는 1931년부터 일본의 군사 점령하에 있던 만주 선양에 근거지를 두고 있었다.여기서 그녀는 "에른스트"라는 이름으로 일하고 있던 GRU의 수석 요원을 만났다.소냐와 에른스트는 1936년 4월 딸 재니나를 탄생시키는 로맨스를 가졌다.남편 루돌프 햄버거는 '니나'가 친딸인 것처럼 너그럽게 인정했다.[5]GRU는 그럼에도 불구하고 에른스트와의 불륜이 두 요원 모두의 마스킹 해제로 이어질 수 있다고 우려했고, 그녀는 1935년 8월 루돌프와 함께 모스크바로 소환되었다.1935년 9월에 그들은 둘 다 폴란드에 파견되었는데, 적어도 한 번의 모스크바 방문은 제외하고 1938년 가을까지 남아있을 것이다.[2]그 사이에 1937년 소련이 중국에서 스파이 활동을 한 것에 대해 그녀에게 붉은 기수훈장을 수여한 것이 나중에 밝혀질 것이다.단 한 번도 유니폼을 입지 않은 그녀는 이제 소련군에서 대령 계급에 올랐다.[5]
스위스
1938년 가을부터 1940년 12월 사이에 그녀는 남편 루돌프 햄버거와 함께 소위 "빨간 세 사람" 중 한 명이었던 스위스에서 12월 초에 모스크바를 방문했을 때 습득한 기술력을 적용하면서 전문 라디오 운영자로 일하는 것을 포함했다.에이드. 그녀가 코크에 있는 그녀의 작은 집에서 모스크바에 정보를 보낼 때 사용했던 암호는, 몽트뢰스 위 산으로 3시간이나 걸어 올라갔는데, 지금까지 해독된 적이 없다.[5]마침내 루돌프 햄버거와의 결혼생활이 파탄난 스위스에서 그녀는 루시 스파이 링과 손잡고 독일로 잠입할 요원 모집에 관여했다.[5][2]1939년 가을 나치가 단치히를 점령한 후, 그녀는 또한 이전의 자유 도시에 저항 단체를 설립했다.
잉글랜드
그녀는 같은 해 말 이혼했고 1940년 초 스위스에 있는 동안 두 번째 남편과 결혼했다.렌 뷰튼은 그녀처럼 소련 GRU에서 일하고 있었고, 쿠친스키처럼 유난히 광범위한 이름을 가지고 왔다.그는 또한 영국 여권을 가지고 왔고, 그와 결혼함으로써 소냐 요원은 자동으로 영국 여권을 취득했다.GRU에 의해 보내진 그녀와 그녀의 새 남편은 현재 스위스에서 1940년대의 나머지 기간 동안 남아있을 영국으로 이주했고 1943년 늦여름에 둘째 아들이 태어난 곳으로 이주했다.[14]그들은 옥스포드 북부에 정착했지만, 곧 일련의 인근 마을들 중 첫 번째 마을로 옮겨갔으며, 처음에는 글리프턴에 정착했고, 그 다음엔 키들링턴에 정착했다.[13]5월 1945년에 그 Beurtons 다시, 그레이트 Rollright[3]그들이 1949-50까지 남아 있었습니다의 북쪽 옥스퍼드셔 주 마을에서 더 큰 집이 마을 사회는 후에도 전쟁이 끝나는 옥스퍼드 주에서 그리고 둘은 1947,[15]에 죽은 잦은 관람객이 그녀의 부모들은 그레이트 롤에 묻혀 있으로 통합이 되고 이전하였다.맞다교회 [13]묘지그녀가 살고 있는 각각의 옥스퍼드셔 부동산에서 에이전트 소냐는 라디오 수신기와 송신기를 설치했다(전쟁 중 그것은 불법이었다).[13]옥스퍼드셔에 사는 이들은 1933년 이후 런던으로 이민을 간 그녀의[13] 부모님과 편리하게 가깝게 지냈고, 런던의 공습 때문에 옥스퍼드에서 친구들과 함께 살고 있었다.[12]
버턴스의 옥스퍼드셔 마을 주택도 하웰에 있는 영국 원자력 연구 센터와 가깝고, 전쟁 시작과 동시에 영국 정보국의 상당 부분이 이전된 블렌하임 궁전과도 가까웠다.[12]옥스퍼드셔에서 에리히 헨슈케와 함께 그녀는 독일 공산당 망명자들을 미국 정보국에 침투시키는 일을 했다.1944년 가을까지 그녀와 헨슈케는 미국 정보국의 영국 활동을 관통하는 데 성공했다.당시 미국인들은 영국에 본부를 둔 독일 망명자들을 독일로 낙하산 투하하기 위해 "Operation Hammer"를 준비하고 있었다.Ursula Beurton은 낙하산을 탄 OSS 요원들 중 상당수가 신뢰할 수 있는 공산주의자들이 될 것이라고 확신할 수 있었고, "제3제국"의 내부 정보를 워싱턴의 미군뿐 아니라 모스크바에도 사용할 수 있도록 할 수 있었다.
1943년부터 그녀는 또한 구소련의 "아토믹 스파이"인 클라우스[2][16] 푸치와 멜리타 노우드의 택배 기사로 일했다.[12][17]따라서 소냐 요원은 1949년에 성공적으로 실험된 소련 원자폭탄의 개발을 재촉했다.[13](반복적으로) 고위 첩보원인 클라우스 푸흐스와 멜리타 노우드 외에 소냐는 (다른 것들 중) 영국 왕립공군의 장교와 영국 잠수함 레이더의 전문가인 GRU의 핸들러였다.그녀는 또한 그녀의 오빠, 그녀의 아버지, 그리고 영국에 있는 다른 망명 독일인들로부터 소련 고용주들에게 정보를 전달할 수 있었다.1942년 말 푸흐스를 소련군의 첩보원으로 영입한 것은 실로 국제적으로 존경받는 경제학자였던 그녀의 동생 위르겐 쿠친스키였다.[5]
수년 후 루스 베르너는 1947년 MI5 대표들에게 두 번 방문했었다는 사실을 상기하고, 그녀의 소련 정보국과의 연계에 대해 물었는데, 베르너는 이에 대해 논의하기를 거부했다.[18]베르너의 공산주의적 동정은 비밀은 아니었지만, 영국의 의혹은 그녀의 체포를 정당화할 만한 증거에 의해 충분히 뒷받침되지 않았던 것 같다.그녀의 방문객들은 그녀의 주기적인 만남에 대해 알지 못하거나 무관심했으며 보아하니 네덜란드, 뱅버리, 또는 시골 자전거 타기에서 푸치와의[12] 만남에 대해 무심했다.[13]당시 영국 정보기관들은 그들의 우려를 따라가는 것을 꺼려했던 것 같다.[3]그러나 2년 후 MI5 내에서 소련의 첫 원자폭탄이 다시 집중된 우선순위를 폭발시켰다.Fuchs는 1949년 말에 체포되었다. 1950년 1월에 그는 재판에 회부되어 자신이 간첩이라고 자백했다.그의 재판이 시작되기 전날, 그녀가 복면을 벗게 될 것을 우려한 소냐 요원은 영국을 떠났다.[3]1950년 3월, 태어난 도시를 떠나 20년 만에 베를린으로 돌아왔다.[2]한편, Fuchs는 마침내 1950년 11월에 그녀를 자신의 소련과 접촉한 것으로 확인했다.[13]멜리타 노우드와의 우정에 대한 스파이 관련 측면은 수십 년 후에야 나타나기 시작했다.
GDR로 돌아가기
독일은 변했다.Ursula Beurton은 1949년 10월에 소련 점령지역이었던 동베를린으로 돌아왔고 지금은 독일민주공화국이 되어가고 있었다.1945년 5월 초 베를린에 잘 준비된 30명의 독일 망명 공산주의자들이 도착한 것을 시작으로, 1949년 이전 몇 년 동안 체계적인 국가 건설 과정이 진행되어 왔다.독일 공산당은 1946년 4월 사민당(SPD)의 동독 요소와 통합되어 독일 사회주의 통합당(SED/소지알리스테슈 아인헤이츠파르테이 독일)을 결성하였다.그녀가 동베를린에 도착했을 때, Beurton은 SED에 가입했다.그녀는 또한 GRU에서 사임했다.[2] 저널리즘과 다른 글쓰기 작업을 한 후, 그녀는 작가가 되었다.1950년 그녀는 국정홍보처 중앙외국인정보부 자본주의국장으로 임명되었다.[2]보도에 따르면 그녀는 나중에 안전한 문을 잠그는 것을 잊었기 때문에 해고되었다고 한다.[5][19]1953년과 1956년 사이에 그녀는 무역을 위해 상공회의소에서 일했다.[2]
Ursula Beurton:
- 언터위그에 담가라. Reportage aus pragmatic über die Tatigkeit unreler Engineieure im Aussland.Verlag Die Wirtchaft: 1956년 베를린
루스 베르너:
- 아인 ungewöhnliches Médchen.베를라크 네우스 르벤: 1958년 베를린
- 올가 베나리오. 다이 게시히트 아인슈타인 탭 참조 레벤스베를라크 네우스 르벤: 1961년 베를린
- 뷔르흐트 베르헤.Verlag Neues Leben: 1965년 베를린
- 아인 소메르타그.베를라크 네우스 르벤: 1966년 베를린
- Der Klinik에서.베를라크 네우스 르벤: 1968년 베를린
- 머메 멜레.Neuauflage:스폿리스:베를린 2000
- 클라인 피쉬 – 그로우 피쉬. Publizistik aus zwei Jahrzehn텐.베를라크 네우스 르벤: 1972년
- 다이 게판제르테 도리스킨더부흐버락: 1973년 베를린
- Ein Sommerwarmer Februar. 에인 소머워머 워머 2월킨더부흐버락: 1973년 베를린
- 데르 공 데 포셀란헌들러.베를라크 네우스 르벤: 1976년 베를린
- Vatters libes guts Bein. 바우테스 베인.킨더부흐버락: 1977년 베를린
- Gedanken Auf dem Fahrad.Verlag Neues Leben: 1980년 베를린
- 쿠르헤스프라체Verlag Neues Leben: 베를린 1988
- 손하스 레포트(자율적) 첫 "완전한" 독일어판 Verlag Neues Leben (Eulenspiegel Verlagsgrupe) 2006 (원본 "감정된" 판 1977) ISBN3-355-01721-3
작가
그녀의 단편(64쪽) 출판물 "더 이상 기역할 수 없다.Reportage aus pragmatic über die Tatigkeit unreler Insentieure im Ausland"는 1956년 베를린에서 "Ursula Beurton"이라는 이름으로 출판되었다.
1958년과 1988년 사이에 그녀는 루스 베르너라는 이름으로 일련의 책을 출판했다.대부분은 아이들을 위한 이야기책이거나 그녀가 스파이 활동을 하던 시절의 적절한 회고록이었다.그녀의 자서전은 '손자스 레포트'(소냐의 보고서)라는 제목으로 동독에 등장해 베스트셀러가 됐다.[5][20]1976년에[5] 아직 살아 있는 클라우스 푸흐스에 대한 언급은 없었고, 짐작컨대 같은 이유로 멜리타 노우드에 대한 언급은 없었다.1991년에 영어판이, 1999년에 중국어 번역판이 나왔다.[21]많은 의문점들이 여전히 풀리지 않은 채 남아있지만,[2] 검열되지 않은 독일어 버전은 2006년에야 나왔다.[19]
1982년 루스 베르너는 PEN 인터내셔널의 동독 계열사의 회원이 되었다.[2]
다이 웬드
1980년대 후반에 독일민주공화국의 존립이 막을 내리자 루스 베르너는 이를 옹호하는 소수의 사람들 중 한 명이었다.장벽이 뚫린 직후인 1989년 11월 10일 베를린 루스트가르텐(쾌락공원)에서 열린 회의에서 그녀는 인간적인 얼굴로 사회주의에 대한 신앙을 주제로 수만 명의 사람들에게 연설했다.[22]독일 통일을 앞두고 그녀는 잠시 동독 지도자를 지낸 에곤 크렌츠를 크게 신뢰했다.
그녀는 결코 자신의 스파이 활동에 대해 후회하거나 사과할 필요성을 본 적이 없는 것 같다.1956년 니키타 흐루쇼프가 스탈린 치하에서 공산주의 러시아의 어두운 얼굴을 공개했을 때, 그녀는 논평에 초대되었다.[23][24]그녀는 소련 전시 지도자의 비난에 동참하기를 꺼렸다.
소련 당국이 정직한 동지들의 실수와 제국주의 반대자들의 행동을 구분하는 것이 항상 쉬운 일은 아니었다.유죄가 많은 사람들이 있다면 그것은 분명히 무고한 사람들이 붙잡힐 수 있었다.[5] (에스 워 니치트 라이히트 즈위셴 페흘린 에를리히터 게노센과 타텐 데 제국주의자인 게그너스 즈 언터쉐이덴. Bei so vielen Schuldigen connte es Schon gescheen, dass auch Unscholdige mitbetroffen waren.)[5]
그녀는 2000년 7월 7일 베를린에서 사망했다.사망하기 몇 달 전인 그해 인터뷰를 통해 그녀는 독일 통일로 이어진 변화인 '디 웬드'의 결과에 대해 질문을 받았다(그녀의 설득 중 상당수는 아직도 서독에 의한 동독의 평화적 합병으로 보았다).
소위 '완데'라고 하는 것은 세상이 어떻게 되어야 하는가에 대한 나 자신의 관점을 바꾸지 않는다.그러나 그것은 내게는 전에 없던 어떤 절망감을 만들어 내기도 한다. (Die sogennette Wende wirkt sich nicht auf meine Weltanschauung aus. Avera es macht sich eine gewisse Hoffnungslosigkeit breit, wie ii ii vorher noch nie gehabt habbe)[5]
평가하기
1989년 이후 그녀의 첩보 업적 중 적어도 일부에 관해 더 많은 정보를 얻을 수 있게 되었고, 루스 베르너의 뛰어난 능력에 대한 감사도 커졌다.그녀의 경력을 연구해 온 한 역사학자의 의견에 따르면, 그녀는 "소비에 의해 생산된 최고의 스파이 중 하나였으며, 영국의 비밀과 MI5에 대한 그녀의 침투는 아마도 그녀가 작전 수행 중일 당시 생각했던 것보다 훨씬 더 깊이 들어갔을 것이다."[25]정체불명의 한 GRU 수장은 전쟁 중 "영국에 소니아가 5명 있었다면 전쟁은 더 빨리 끝날 것"[26][27]이라고 관측한 것으로 알려졌다.베르너 자신은 그녀의 공헌에 대해 좀더 말을 아꼈을 수 있다: "나는 그저 메신저로 일하고 있었다." ("Ich ar babyte ja bloom blo als kulier")[5]
이론의 여지가 없는 것은 그녀가 적에게 총을 맞거나 자기 편으로 굴라그로 보내지 않고 스탈린의 정보기관을 대신해 예외적으로 고위험 무역을 했다는 점이다.소련 정보부에서도 일했던 첫째 아들 루돌프 함부르그의 아버지인 그녀의 첫 남편은 1943년 소련 정권에 반칙당해 소련 동부의 굴라크로 추방되었다.1952년 석방되었으나 공식적으로 '금지된 상태'로 남아 우크라이나로 보내졌고 1955년 독일 귀국이 허가되었다.이런 종류의 경험은 소비에트 스파이들 사이에서 유별난 것과는 거리가 멀었다.그녀가 제네바 위 언덕에서 그렇게 가깝게 일했던 산도르 라도 역시 러시아 굴라크의 손님으로 오랜 세월을 보냈다.애초 모스크바에서 일하기 위해 그녀를 영입했을지도 모르는 리처드 소지는 일본인에게 붙잡혀 교수형에 처해졌다.[5]그녀의 이야기가 대중에게 알려진 한, 베르너는 1947년 영국 정보국 요원들과의 두어 번의 뾰족한 회의보다 더 심한 고통을 겪지 않았다.그녀는 그녀의 스파이 활동이 어떤 재판이나 다른 재심 과정의 대상이 되기 전에 동독으로 도망칠 수 있었다.단순한 생존은 스파이 활동 20년의 상황에서 상당한 성과를 나타냈으며, 그녀가 "스탈린의 최고의 스파이"라는 효과에 끌린 언론의 묘사를 정당화시키는 것 같다.[5]
메모들
- ^ a b "Gestorben Ruth Werner". Der Spiegel (online). 10 July 2000. Retrieved 2 January 2015.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n Barth, Bernd-Rainer; Hartewig, Karin. "Werner, Ruth (eigtl.: Ursula Maria Beurton) geb. Kuczynski * 15.05.1907, † 07.07.2000 Schriftstellerin, Agentin des sowjetischen Nachrichtendienstes GRU". Bundesstiftung zur Aufarbeitung der SED-Diktatur: Biographische Datenbanken. Retrieved 1 January 2015.
- ^ a b c d e f g h i Norton-Taylor, Richard (11 July 2000). "Ruth Werner: Communist spy who passed the west's atomic secrets to Moscow in the cause of fighting fascism". The Guardian (online). Retrieved 2 January 2015.
- ^ a b c Eckhard Mieder (3 February 2001). "Wenn die Sonja Russisch tanzt Der letzte Rapport der Ruth Werner. Orte eines geheimen Lebens: SCHANGHAI. DAS HOTEL". Berliner Zeitung (online). Retrieved 2 January 2015.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Thomas Karny (11 May 2007). ""Sonja" – Stalins beste Spionin". Wiener Zeitung (online). Retrieved 3 January 2015.
- ^ 그린 2017, 페이지 5
- ^ Ilko-Sascha Kowalczuk. "Kuczynski, Jürgen * 17.9.1904, † 6.8.1997 Wirtschaftshistoriker". Bundesstiftung zur Aufarbeitung der SED-Diktatur: Biographische Datenbanken. Retrieved 1 January 2015.
- ^ Macintyre 2020, 페이지 4.
- ^ 소이스터 2009, 페이지 43.
- ^ Eduard Kögel (author); Dieter Hassenpflug (mentor) (2006). "Zwei Poelzigschüler in der Emigration: Rudolf Hamburger und Richard Paulick zwischen Shanghai und Ost-Berlin (1930–1955)" (PDF). Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doktor-Ingenieur an der Fakultät Architektur der Bauhaus-Universität Weimar. University Library Bauhaus-Universität Weimar. Retrieved 8 July 2018.
{{cite web}}
:author1=
일반 이름 포함(도움말) - ^ 이언 커쇼:웬디펑크트. 슐뤼셀렌체이덴 임 즈베이텐 웰트크리그.DVA, 뮌헨 2008 346페이지
- ^ a b c d e John Simkin. "Ursula Kuczynski (also known as Ursula Beurton)". Spartacus Educational. Retrieved 2 January 2015.
- ^ a b c d e f g h Debbie Waite (6 August 2010). "RED SONYA: The spy who lived in Kidlington". Oxford Mail (online. Retrieved 3 January 2014.
- ^ "Oxford birth registry index entry for Beurton Peter J." FreeBMD. ONS. Retrieved 2 January 2015.
- ^ "Oxfordshire death registry index entry for Kuczynski Bertha". FreeBMD. ONS. Retrieved 3 January 2015.
- ^ 미트로힌 아카이브 (제7권 14장)
- ^ Mary Whipple (23 July 2014). "Mary Whipple Reviews: "A thoughtful and provocative novel."". Europa Editions. Retrieved 2 January 2015.
- ^ Rupert Allason under the pen name Nigel West (17 May 1999). The Crown Jewels: The British Secrets at the Heart of the KGB's Archives. HarperCollins.
- ^ a b Wolfgang Mehlhausen (15 January 2009). "Stalins Meisterspionin: In ihrer nun in deutscher Sprache erschienenen Autobiographie "Sonjas Rapport" berichtet Ruth Werner schonungslos von ihrer Tätigkeit als Spionin des sowjetischen Geheimdienstes KGB". Retrieved 3 January 2015.
- ^ Burga Kalinowski. "Ruth Werner: Sonjas Rapport". Verlag Neues Leben, Verlag Neues Leben, Berlin 1977, 342 S. Berliner LeseZeichen Ed. Luisenstadt. Retrieved 3 January 2015.
- ^ Dr. Thomas Kampen. "09 :: Ruth Werner – Sonjas Rapport". Sinologie Heidelberg Alumni Netzwerk (SHAN e.V.). Retrieved 3 January 2015.
- ^ "Ich habe gesagt, wenn du in den Parteaparat gehst, Kriegst du into Magengeschwure, Oder du brichst dir dir Hals, Oder du verfelst dem Gift.후트 현자 Ich Ich den Verenderungen, die sich anbanen, nach dem Wandel, der vor sich gegangen ist:geht in Den Emerad!엥데르트는 죽는다 주쿤프트!알비떼 사베레 소지알리스텐!Ich hab Mut!Ich hab Fincipalus!"
- ^ 존 레티 "후루쇼프가 스탈린을 비난하던 날" BBC, 2006년 2월 18일2017년 7월 3일 접속
- ^ 흐루쇼프, 니키타 S. 포드햄 대학 현대사 출처 책 "인격 숭배에 관한 비밀 연설"2017년 7월 3일에 접속.
- ^ Brian Spurrin quoted by Debbie Waite (6 August 2010). "RED SONYA: The spy who lived in Kidlington". Oxford Mail (online. Retrieved 3 January 2014.
- ^ David Burke (2009). The Spy Who Came in from the Co-Op. Boydell Press.
- ^ David Burke quoted by Debbie Waite (6 August 2010). "RED SONYA: The spy who lived in Kidlington". Oxford Mail (online. Retrieved 3 January 2014.
참조
- Green, John (2017). A Political Family: The Kuczynskis, Fascism, Espionage and The Cold War. Studies in Radical History and Politics. Routledge. ISBN 978-1-138-23232-7. OCLC 991558433.
- Macintyre, Ben (2020). Agent Sonya: Moscow's Most Daring Wartime Spy. Viking / Penguin Books. ISBN 978-0-241-40851-3. OCLC 1135592756.
- Soister, John T. (2009). Conrad Veidt on Screen: A Comprehensive Illustrated Filmography. Mcfarland. ISBN 978-0-7864-4511-0. OCLC 316688172.
외부 링크
- 립먼, 마리아 리뷰 오브 소냐 요원: 벤 매킨타이어가 쓴 모스크바의 가장 대담한 전시 스파이, 외무부, 제 99권, 제6권(2020년 11월/12월), 페이지 183.
- 마톤, 캐시 소냐 요원 검토: 2020년 9월 15일 뉴욕 타임즈에서 벤 매킨타이어가 쓴 모스크바의 가장 대담한 전시 스파이
- BBC 라디오 4는 벤 매킨타이어의 '모스크바의 가장 대담한 전시 스파이' 소냐 요원을 이번 주의 책으로 특집으로 다루었다.[1]
- 2007년 스파이 박물관
- 2016년 원자 폭탄을 훔친 스파이
- ^ "Agent Sonya by Ben Macintyre". BBC RADIO 4. BBC. Retrieved 30 September 2021.