식샤
Shiksha시리즈의 일부 |
힌두교의 경전과 본문 |
---|
관련 힌두교 문헌 |
식샤(산스크리트어: ṣṣ iso iso ISO: ṣṣ))))는 산스크리트어로 "기술의 교육,[1][2][3] 교훈, 학습, 연구"를 뜻한다.그것은 또한 [3][4]산스크리트어로 음성학과 음운학에 관한 6개의 베당가 또는 베다 학문의 사지 중 하나를 가리킨다.
식샤는 베다어 암송 [3][5]중 산스크리트 문자, 억양, 양, 강세, 멜로디, 유포닉 조합의 규칙에 초점을 맞춘 베다어 연구 분야이다.각각의 고대 베다 학파는 이 베단가의 분야를 개발했고, 현존하는 가장 오래된 음성 교과서는 프라티샤키아입니다.[2]파니니야 식샤와 나라디야 식샤는 베다 [3][5]학문의 이 분야의 현존하는 고대 사본의 예이다.
식샤는 베다에서 가장 오래되고 최초의 보조 훈련으로 베다 [2]시대부터 유지되었다.언어 해체 및 [2]아이디어 이해를 위한 규칙을 개발한 문법학자와는 대조적으로 아이디어 합성을 위한 소리와 언어의 구축을 목표로 한다.이 분야는 고대부터 베다와 우파니샤드를 힌두교의 주범으로 보존하는 것을 도왔고 [6][7]다양한 힌두교 전통에 의해 공유되었다.
어원학
식샤는 문자 그대로 "교육, 수업, 공부, 지식, 학습, 기술, 기술 훈련"[1]을 뜻한다.그것은 또한 소리, 산스크리트 음성학, 유음 조합의 법칙(산디), 그리고 언어를 즐겁고 [4]실수 없이 이해시키는 과학을 연구하는 6개의 베당가 중 하나를 가리킨다.식샤는 베다의 보조 분파로서 베다어 [4]원문의 적절한 발음과 발음을 가르치는 것을 포함했다.그것은 문법(Vyakarana), 운율(Chandas), 의식(Kalpa), 어원(Nirukta), 점성술(Jyotisha, [4]의식에 적합한 시간을 계산하는 것)의 6가지 보충 연구 분야 중 하나였다.
식샤의 뿌리는 10.125와 10.71의 찬송가를 바치고 음성을 여신으로 숭배하며 사상의 발달과 [8]언어발달을 연결하는 리그베다로 거슬러 올라간다.기원전 1천년기 중기의 문헌인 '타이티리야 우파니샤드'에는 식샤에 대한 최초의 설명이 다음과 같이 실려 있다.
ॐ शीक्षां व्याख्यास्यामः ।
वर्णः स्वरः । मात्रा बलम् ।
साम सन्तानः । इत्युक्तः शीक्षाध्यायः ॥ १ ॥
음! 식샤에 대해 설명하겠습니다.
소리와 악센트, 모음의 양, 자음의 표현,
(삼안)과 (소리의)의 균형, 그리고 (소리의) 연결은 식샤에 대한 연구입니다.1--
아네트 윌케와 올리버 모에버스는 타이티리야 베딕 학파의 식샤 교재를 [10]늦어도 기원전 600년으로 추정한다.이와 같은 텍스트는 무엇보다도 산스크리트 문자인 윌케와 모에부스의 합리적인 질서를 확립했다.크리슈나 야후르베다의 비야사 식사와 같은 다른 텍스트들은 [10]나중에 작성되었다.
고대 베다 학파들은 소리, 모음, 자음을 분석하고, 명확한 이해를 돕기 위해, 실수를 피하고,[11] 공명을 위해 조합과 발음을 분석하는 주요 논문을 개발했습니다.이들 문헌에는 삼히타파사, 파다파사 등이 있으며, 일부 또는 완전히 남아 있는 필사본으로는 파니니야식사, 나라디야식사, 바라드바야식사, 야즈나발카야식사, 바시시치식사, 파라샤리식사, 카티야식사, 만다니식사 등이 있다.
역사
말과 영혼?
다른 사람과 소통할 대상을 지적으로 결정한 후, 영혼은 표현하기 위해, 즉 내면에서 떠오르는 생각을 표현하기 위해 마음을 재촉한다.마음이 너무 자극받으면 물리적인 불길에 작용하고, 그 불은 다시 내부 공기 영역에 움직임을 일으킨다.이렇게 이동된 내부 공기는 성대에 도달할 때까지 위로 올라갑니다.
—Pāninīya-śikṣā[13]
하르트무트 샤프 주(州)인 식샤는 베당가족 [6]사이에서 독립적인 베다어 연구 분야로 발전한 최초의 언어학 분야였다.이것은 베다가 구전에 의해 한 세대에서 다음 세대로 전해졌고 보존과 보존 기술은 음성학에 의존했기 때문일 것이라고 [6]샤프는 말한다.
최초의 브라흐마나 - 베다 안에 있는 텍스트 층 - 은 바르나, 아바사나 같은 베다 음운학에서 예술 용어를 포함합니다.식샤 밭은 베다의 아란야카 층과 우파니샤드 층이 형성될 [6]무렵에 잘 발달했을 것이다.이때까지 알파벳은 모음(스바라), 정지(스파르샤), 반보벨(안타사), 나선형(우스만)[6]으로 분류되었다.이 분야는 고대 언어학 연구의 기초가 되었고,[6] 문자가 아닌 소리에 대한 흥미와 연구로 발전하였다.식샤는 이들 고대 문헌에 기술된 바와 같이 바르나(음), 스바라(음), 마트라(양), 발라(강력, 발음), 사만(음성), 삼타나(음성)[6]의 6장으로 구성되어 있다.
샤프는 이 분야의 통찰력은 베다 학자들에 의해 틀림없이 글쓰기의 예술에 적용되었다고 말한다.그것은 또한 인도 문자를 찾거나 [6]인도 종교의 영향을 받은 나라들에서 인도 문자의 발전과 언어의 진화에 영향을 미쳤다.샤르페와 다른 학자들에 따르면, 시간이 지나면서 이 분야에서 발달한 통찰력은 서기 [14][15]8세기 아랍어 문법학자 칼릴뿐만 아니라 동아시아 일부 지역의 발음 문자에도 영향을 미쳤을 것으로 보인다.
논의
식샤와 산스크리트 문자
엄밀하게 대칭인 [산스크리트어]알파벳은 언어교육에서 분명히 실용적인 이점이 있지만, 이것이 매우 복잡한 구조의 이유는 아니다.(...) 구조적 밀도에 대한 보다 나은 설명은 연구대상의 완벽하고 아름다운 표현을 위해 노력하는 것이다.문법가의 규칙도 질서 유지에 대한 비슷한 노력을 보여준다.
—Annette Wilke and Oliver Moebus[16]
베다 학문의 식샤 분야는 산스크리트 문자인 윌케와 모에부스를 합리적인 순서로 배열했는데, 각각 뒷부분에서 앞부분으로, 목구멍, 구개, 구개, 치아와 [17]입술로 인간의 소리의 해부학적 본성에 매핑되었다.산스크리트 문자는 베다 학자들에 의해 마법의 사각형으로 더욱 체계화되었고,[18] 좌우뿐만 아니라 위에서 아래로 대칭적이고 공명적인 문자의 교대로 읽을 수 있게 되었다.또한 식샤 학자들은 각각의 소리에 맞추어 무드라(손짓)를 추가함으로써 청각적 [16]수단과 더불어 시청자의 독해 건전성을 확인할 수 있는 시각적 확인과 대체 수단을 제공하였다.
이 무드라는 여전히 고전적인 인도 무용 [19]전통의 일부이다.산스크리트어 리사이틀에서 제스처와 사운드의 상호작용인 스테이트 윌케와 모에버스는 지휘자의 제스처와 클래식 [20]오케스트라의 음악 연주자들이 만들어내는 소리와 유사합니다.산스크리트어에서 연주자의 자세는 발음과 몸짓의 자세에 추가된 차원으로, 산스크리트어 텍스트를 한 세대에서 다음 세대로 기억하고 전달하는 힌두교의 전통에서 이러한 강화된 근육 기억과 음향 기억, 함께, 윌케와 모에부스 [20]주(州)이다.
식샤에 의해 개발된 체계적인 발음 절차는 베다를 가능한 [21]한 충실한 방식으로 작은 변형 없이 보존하는 데 도움을 주었다.그것은 베다와 우파니샤드 교장을 힌두교의 표준 경전으로 만들었다.Siksa의 규칙과 대칭은 학생들이 엄청난 양의 지식을 습득하는 데 도움을 주었고, 내장된 코드와 규칙을 사용하여 자신의 [21]기억을 스스로 점검했다.
그러나 주(州) 윌케와 모에버스, 식샤의 방법론은 고도의 기술뿐 아니라 참여적 [22]방식으로 사고와 지적 능력을 키우는 심미적 "감각적, 감정적" 차원이 강하다.낭독자의 심신이 맞물려 언어와 소리를 감정의 [22]수행으로 만든다.음성학 연구는 전통적으로 언어-음악으로 구성되던 베다 텍스트를 음악 공연으로 [23]바꾸는 기능을 했다.산스크리트어의 개별 소리는 독립적인 성격을 가지고 있으며, 낭독자는 그들의 성격과 음색인 윌케와 모에부스를 발달시키는데 도움을 준다.사마 베다의 음성학 논문인 나라디야 식사는 다음과 같은 다양한 직유법으로 음운론의 이러한 측면을 설명한다.
마치 호랑이가 새끼를 이빨로 꽉 물고 있는 것처럼, 떨어뜨려 다치게 할까 봐 두려워하며, 따라서 각각의 음절에 접근해야 한다.
--
프라티샤키아스
프라티사키아스는 베다 [25]각 분파의 가장 오래된 식샤 교과서이다.이후의 식샤 문자는 더 전문적이고 체계적이며 종종 접미사 "식샤"로 제목을 붙인다. 예를 들어 나라디야 식샤, v사 식샤, 파리 식샤, 사르바사마타 식샤 [26]등이 있다.
기원전 800년경 고대 베다 문자(파다파하)에서 발전한 프라티샤키아어는 베다를 발음하는 방식을 다룬다.베다마다 프라티샤키야가 따로 있다.그것은 여러 권위가 쓴 식샤라는 책을 보완하는 것이다.몇몇 프라티샤키아들이 현대에까지 살아남았고, 이러한 텍스트들은 다양한 뉘앙스 수준에서 소리의 구조를 다듬고, 일부는 산스크리트 [27]알파벳의 기본 세트에 더 많은 글자를 추가했다.
- 리그베다 프라티샤키야 : 47글자[27]
- Shukla Yajurveda-Pratishakhya : 65자[27]
- Taittirya (Krishna Yajurveda) 프라티샤키야 : 52글자[27]
- 아타르바베다프라티샤키아(샤우나키야샤카)
- 사마베다 프라티샤키아 (Rig-tantra) : 57글자 (Pushpasutra는 사마베다의 [28]두 번째 프라티샤키아)
- Paniniya-Shiksha: 63자 또는 64자[27]
식샤 텍스트와 프라티샤키아는 언어의 표면 구조를 매우 명확하게 이해하도록 이끌었다.발음을 명확하게 하기 위해 그들은 큰 베다어 화합물을 어간, 접두사, 접미사로 나누었다.자파하와 같은 특정 암송 스타일(파하)은 음절 전환, 다음 줄의 시작 부분에서 행의 마지막 단어 반복, 그리고 다른 순열을 포함했다.이 과정에서 상당한 양의 형태학이 논의되며, 특히 산디의 양식으로 이어지는 순차적 소리의 조합에 대해 논의된다.가장 초기의 [29]것 중 하나인 Samaveda Pratishakhya는 멈춤 자음을 5x5 varga 또는 정사각형으로 정리합니다.
구투랄 | 카 | 카 | 가 | 하 | a |
---|---|---|---|---|---|
구개골 | ca | 차 | 네. | 자하 | 냐 |
레트로플렉스 | a | ha | a | ha | a |
치아 | 타 | tha | 다 | 다하 | 나 |
라비알 | 파 | 파 | 바 | 바하 | 엄마. |
알파벳은 가로로 외우든 세로로 외우든 음의 차이를 유지하도록 설계되어 있습니다.그것은 마찰음, 자매음, 반음절, 모음으로 확장되고 완성되었고, 결국 가장 체계적인 소리 대 문자 매핑 중 하나인 브라흐미 문자로 성문화되었다.학자 프리츠 스탈은 "멘델레예프의 원소 주기 체계처럼, 바르가 체계는 수 세기의 분석의 결과였다.그 과정에서 음운론의 기본 개념이 발견되고 [31]정의되었다.
식샤문헌의 공헌인 바르가 체계와 프라티샤크샤는 소리의 생성과 분류를 다루는 정교한 체계이다.
기타 석사문
이 섹션은 확인을 위해 추가 인용문이 필요합니다. 않은 및 될 수 . (2016년 3월) ( 및 ) |
또한 식샤문자는 운문형이고 경문형인 것이 대부분이다.다음 목록은 이러한 현존하는 문서들 중 일부를 포함합니다(Paniniya Siksa.pdf). 아모간디니 식샤, 아피살리 식샤(경전), 아라니야 식샤, 아트레야 식샤, 아바나니르냐야 식샤, 바라드바 식샤, 찬드라니식샤, 칸디야식샤, 케샤비식샤, 크라마산다나식샤, 라구모간디니식샤, 락슈미칸타식샤, 로마시식샤, 마딘다식샤, 만다샤몰식샤(악센트 포함), 파라샤리 식샤, 파드야트미카 케샤비 식샤, 파리식샤, 프라티샤크하프라디파 식샤, 사르바사마타 식샤, 샤시리야 식샤, 샤마나 식샤, 샤마나 식샤, 샤부샤오키라디파 식샤, 얄리 식샤, 얄리 식샤, 야즈나발야 식샤
식샤의 많은 교재들이 특정 베다 학파에 첨부되어 있지만, 다른 교재들은 늦은 교재들이다.
소리와 알파벳
이 섹션은 확인을 위해 추가 인용문이 필요합니다. 않은 및 될 수 . (2016년 3월) ( 및 ) |
전통적으로 산스크리트어로 음절(문자가 아님)은 악샤라라고 불리는데, 이는 "불멸의 (유니티)"를 의미하며, 말하자면 "말의 "아톰"을 의미한다.이들 악샤라는 크게 두 가지 [32]유형으로 분류된다.
스바라 악샤라는 프라나 악샤라라고도 알려져 있다. 즉, 그것들은 연설의 주요 소리이며, 그 없이는 연설이 불가능하다.파니니는 스바라를 ac pratyahara라고 불렀다.나중에 그들은 ac Aksara로 알려지게 되었다.
Vyanjana는 장식을 의미합니다. 즉, 자음은 공명 모음을 만들기 위해 장식으로 사용됩니다.그들은 프라니 악샤라라고도 불리며, 즉 생명이 더해지는 몸(스바라)과 같은 존재이다.파니니의 비얀자나의 이름은 할 프라티아하라였고, 후에 할 악샤라로 언급되었다.
Vyanjana aksara는 세 가지 유형으로 나뉩니다.
스파르사 악사라는 ka에서 ma까지의 음절을 포함하고 있으며, 그 수는 25개입니다.안타사 악사라는 음절 ya, ra, la, va를 포함한다.유스만 악샤라는 aa, aa, sa, ha를 포함한다.
모음.
각 모음은 발음 지속 시간(모래)에 따라 세 가지 유형으로 분류할 수 있습니다.
각 모음은 발음 시간에 따라 세 가지 방법으로 발음될 수 있습니다.시간의 단위는 약 0.2초인 마트라입니다.1프라나(1호흡)는 10개의 긴 음절 또는 약 4초이고[33], 1개의 긴 음절은 2개의 모레([34][circular reference]마트라)로 계산되므로 4µ(10×2) = 0.2초이다.
각 모음은 발음 방식에 따라 두 가지 유형으로 분류할 수 있습니다.
각각의 모음은 세 가지 유형으로 분류될 수 있다. 즉, 발음의 억양에 따라 세 가지 방식으로 발음된다.이 특징은 고전 산스크리트어에서는 사라졌지만 베다어와 우파니샤드 찬가와 만트라어를 [citation needed]암송하는데 사용되었다.
- 우다타: 고음
- 아누다타: 저음
- Svarita: 하강음(보통 고음 뒤에 있음)
조음
조음 음성학에 접촉의 이물질을 적극적인( 움직이는)교합기(혀의 일반적으로 일부)과는 수동적인(정지)교합기(구개의 지붕에서 일반적으로 일부)사이의 목소리 기도에서 발생한다 일반적으로, 어미가 자음의 조음( 조음 또는 점)의 장소 있는 지점.[표창 필요한]
그러나 인도의 언어 [32]전통에 따르면 수동적 표현에는 5가지가 있습니다.
이와는 별도로, 다른 조음들은 위의 5개소를 [citation needed]조합한 것이다.
다음 세 가지 능동적 조음 부위가 있습니다.
발음의 노력(또는 방식)은 [citation needed]자음을 위한 두 가지 유형이다.
- 바하야 프라야트나:외부 작업
- 아비얀타라 프라야트나:사내의 노력
자음의 조음
자음의 발음은 두 [citation needed]기도문 구성 요소의 논리적 조합이 될 것입니다.아래 표는 자음의 명료한 표현에 관한 것이다.
프라야트나 니야마발 | 칸티야 (지하무라) | 탈라비야 (jihvamadhya) | 무르다냐 (jihvargra) | 단타야 (jihvargra) | 단토야 | 오오야 (adhosta) |
---|---|---|---|---|---|---|
스파르차, 시바사, 알파프라사 | 카 | ca | a | 타 | — | 파 |
스파르차, 시바사, 마하프라차 | 카 | 차 | ha | tha | — | 파 |
스파르차, 나다, 알파프라차 | 가 | 네. | a | 다 | — | 바 |
스파르차, 나다, 마하프라차 | 하 | 자하 | ha | 다하 | — | 바하 |
스파르차, 나다, 알파프라차, 아누나시카, 드라바, 아비야하타 | a | 냐 | a | 나 | — | 엄마. |
안타사, 나다, 알파프라사, 드라바 주, 아비야하타 주 | — | 야 | 라 (런티타) | 라 (파라치비카) | 밧테두마 | — |
우만, 우바사, 마하프라사, 아비야하타 | 비사르가 | a | a | sa | — | — |
우만, 나다, 마하프라샤, 아비야하타 | 하 | — | — | — | — | — |
「 」를 참조해 주세요.
레퍼런스
- ^ a b Monier Monier-Williams 경, 식샤, Dk Sanscript-영어사전:Oxford University Press, Cognate Indo-European Languages에 대한 특별한 참조와 함께 어원 및 언어학적으로 배열(재인쇄:모티랄 바나르시다스) ISBN978-8120831056, 1070페이지
- ^ a b c d Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 492–493 (각주 포함)
- ^ a b c d e f Sures Chandra Banerji (1989). A Companion to Sanskrit Literature. Motilal Banarsidass. pp. 323–324. ISBN 978-81-208-0063-2.
- ^ a b c d 제임스 록테펠트(2002), 힌두교 삽화 백과사전의 "식샤", 제2권: N-Z, 로젠 출판사, ISBN 0-8239-2287-1, 629페이지
- ^ a b Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 477–495페이지.
- ^ a b c d e f g h Hartmut Scharfe (1977). Grammatical Literature. Otto Harrassowitz Verlag. pp. 78–79. ISBN 978-3-447-01706-0.
- ^ 가이 L. 벡 1995, 페이지 35-36
- ^ 가이 L. 벡 1995, 페이지 35-39
- ^ Paul Deussen(1997년판), 베다의 60대 우파니샤드, 제1권, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684, 222페이지
- ^ a b Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 477 각주 포함.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 477-493페이지.
- ^ Kireet Joshi (1991). The Veda and Indian Culture: An Introductory Essay. Motilal Banarsidass. pp. 96–97. ISBN 978-81-208-0889-8.
- ^ 가이 L. 벡 1995, 페이지 38
- ^ Hartmut Scharfe (1977). Grammatical Literature. Otto Harrassowitz Verlag. pp. 79–80. ISBN 978-3-447-01706-0.
- ^ Hans Jensen(1969), 사인, 기호 및 스크립트, 제3판, Putnam Publishers, ISBN 978-0044000211, 장:산스크리트어가 한·일 음성 연구에 미치는 영향
- ^ a b Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 479.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 478.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 478~479페이지.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 479–480페이지.
- ^ a b Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 480.
- ^ a b Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 495.
- ^ a b Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 499.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 500–501페이지.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 500.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 페이지 492.
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 492–493페이지.
- ^ a b c d e Thomas Egenes (1996). Introduction to Sanskrit. Motilal Banarsidass. pp. 152–154. ISBN 978-81-208-1693-0.
- ^ Kireet Joshi (1991). The Veda and Indian Culture: An Introductory Essay. Motilal Banarsidass. p. 103. ISBN 978-81-208-0889-8.
- ^ 스탈, J.F., 구전의 충실성과 과학의 기원.노스홀랜드 출판사, 1986년
- ^ Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, 477-479페이지.
- ^ 프리츠 스탈, 언어의 과학, 16장 가빈 홍수, The Blackwell Companion to Hindu Blackwell Publishing, 2003, 599쪽 ISBN 0-631-21535-2, 352페이지.
- ^ a b 바토지 딕시타의 '싯단타 카우무디'와 바라다라자의 '라구 싯단타 카우무디'입니다.
- ^ Burgess, Ebenezer (1858). "Translation of the Sûrya-Siddhânta, A Text-Book of Hindu Astronomy; with Notes, and an Appendix". Journal of the American Oriental Society. 6. p. 149. JSTOR 592174.
- ^ 산스크리트 운율 # 명명법
- ^ "텔루굴로 찬도비샤알루", 127페이지(텔루구).