미시간 주립 대학교 베트남 자문 그룹
Michigan State University Vietnam Advisory Group미시간 주립 대학교 베트남 자문 그룹(일반적으로 미시간 주립 대학교 그룹, 약칭 MSUG)은 미국 국무부가 국가 건설을 위한 노력의 일환으로 남베트남 정부에 제공한 기술 지원 프로그램이다.[1]
1955년부터 1962년까지 워싱턴의 국제협력국(International Cooperation Administration)과 사이공(Saigon)의 베트남 정부와의 계약에 따라 미시간 주립대학의 교직원과 직원들이 응오딘 디엠 정권의 기관들을 위해 상담했다. 이 단체는 베트남 인사들에게 공공행정, 경찰행정, 경제분야에 대해 조언하고 훈련시켰다. MSUG는 대부분의 미국 정부 기관에서 자율적으로 일했고, 대통령직에 대한 탁월한 접근 권한을 가졌으며, 심지어 미국의 새 헌법을 작성하는 데 도움을 주었다.[2] 그 제안들 중 몇 가지는 베트남 정부에 의해 수행되었고 베트남 국민들에게 긍정적인 결과를 가져다 주었다. 그러나 이 단체는 디엠의 의사결정과 베트남에서의 행사 진행에 제한적인 영향력을 가지고 있었고, 불만족스러운 교수진들의 출판이 디엠의 계약 해지로 이어졌다.
이후 중앙정보부가 비밀작전의 전선으로 MSUG에 잠입했다는 암시가 불거지자, 기술지원 프로그램은 반전운동 초기 세레브레의 원인이 됐다.
프로젝트 선동과 개시
1950년대 초 자진 망명하는 동안 응우딘 딤은 웨슬리 R을 만나 친구가 되었다. 시카고 대학에서 국제관계학 박사 학위를 받은 전직 군사언어 전문가 피셸. 피셸은 "디엠의 반공주의적이고 사회정치적인 개혁적인 견해에 의해 감명받았고, 두 사람은 자주 서신 왕래를 했다"고 말했다.[3] 1951년 피셸이 미시간 주립대 정치학과 조교수로 채용되자 딤을 초청해 합류시켰다.[4] 2년 후, 피셸은 이 대학 정부 연구국 부국장으로서 딤을 이 학국의 동남아시아 컨설턴트로 임명했다.[5]
그 결과는 공생이었다. 딤의 미국 방문은 그가 1954년 7월 남베트남의 총리로서 필요한 정치적 지지를 쌓을 수 있게 해주었고, 피셸은 딤의 가장 가까운 조언자이자 측근 중 한 명이 되었다.[6] 이미 MSU의 능력을 잘 알고 있는 피셸의 제안으로, 딤은 미국 국제협력국(International Cooperation Administration)의 원조 패키지에 미시간 주와의 "기술원조" 계약이 포함되어 있다고 요청했다. 이에 따라 MSU는 베트남의 경제를 안정시키고, 정부의 관료주의를 개선하며, 현재 진행 중인 공산 반란을 통제하는 데 전문성을 발휘하도록 요청받았다.[7]
개척자적인 토지 소유 대학인 미시건 주는 설립 이래 이론이 praxis로 바뀌는 것을 믿어왔다. 예를 들어, 그것의 농업 확장 서비스는 그것의 연구 결과를 미시간 전역의 농부들에게 실용적으로 이용할 수 있게 했다. 이러한 실천적 교육과 지역사회 참여에 대한 강조 때문에, 학교는 "국가는 우리의 캠퍼스"라고 정당하게 주장했다.[8] 존 A 대학 총장. 특히 한나는 소위 서비스 지향적 기관의 주요 지지자였다. 그에게 있어, 그것은 국제적으로 그 역할을 확장하고 의도하지 않은 과장을 선언하는 논리적인 다음 단계였다.[9]
미국 정부 채널을 통해 지원 요청이 들어왔을 때 강성 반공주의자 한나는 계약 추진에 깊은 관심을 보였다. 그는 베트남에 소규모 평가단을 파견했는데, 베트남에는 관련 부서장 세 명으로 구성되어 있다. Edward W. 웨이드너(정치학), 아서 F. 브랜스타터(경찰행정학), 찰스 C. 킬링워스(경제학)—대학 홍보부장이자 한나의 행정 보좌관인 제임스 H. 데니슨과 함께.[10] 2주간의 짧은 방문 후, 이 4중주단은 1954년 10월에 베트남에 비상사태가 발생했다고 보고하고, 이 사업을 즉시 착수할 것을 권고했다. 보고서는 비록 짧은 준비 시간이 실수로 이어질 수 있지만 "중요했다"고 밝혔다. 최소한 성공할 수 있는 합리적인 기회를 얻기 위해서"[11]라고 말했다. 한나는 미 대사관 미국작전사절단(USOM)의 권한으로 운영될 미시간 주립대 그룹을 결성해 계약을 승인했고, 한나는 프로젝트 시작부터 1958년 초까지 피셸 직책인 프로젝트 책임자로 피셸을 임명하라는 웨이드너의 권고도 확인했다.[12]
MSUG 직원들은 이 해외 봉사에 자원한 다양한 이유들을 가지고 있었는데, 각각은 MSUG 프로젝트 전체에 대한 대학의 동기들을 반영했다: 도덕적인 의무로서, 어려움에 처한 젊은 국가를 지원하려는 것, 미국 외교 정책의 도구로서, "공산 제국주의"의 성장을 저지하기 위한 것, 그리고 학문적인 연습으로서. 그들의 이론적 관념은 현실 세계에서의 "거짓말"이다.[13] 학계급 내 개인 승진 전망과 함께 교수 연봉(면세)이 2배 가까이 늘어난 '하드십' 급여 인센티브 등 수당도 설득력이 있었다.[14]
1단계: 1955-57
최초 2년 계약은 1955년 5월 20일 교수진과 직원들로 구성된 1차 파견단이 사이공에 도착하면서 시작되었다.[15] 그들은 딤의 관저뿐만 아니라 MSUG 직원들이 임시로 수용된 호텔까지 위협하는 포격과 거리 싸움으로 반체제 폭동에 휘말린 도시를 발견했다. 소동이 한창일 때 호텔 방들은 난잡하고 약탈당했으며, 일부 교수들은 소지품을 몽땅 잃어버렸다.[16] MSUG의 의도된 학술 프로그램은 보류되었고, 그들의 초점은 지방 행정과 경찰 서비스의 개선으로 빠르게 전환되었다.[17][18]
난민 위원회
딤에게 즉각적인 관심사는 1954년 제네바 협정이 정한 300일간의 "자유 운동" 기간 동안 약 90만명의 사람들이 공산주의 북한을 탈출함으로써 야기된 사회적 격변이었다.[19] 대규모 유입은 정부 기관인 COMIGAL이 제공한 재정착과 인프라 구축 서비스를 모두 필요로 했다. MSUG는 프로그램의 첫 달 동안 COMIGAL을 위해 상담했고, 다른 추적은 중단되었다.[20]
MSUG가 제안한 긍정적인 결과 중 하나는 COMIGAL을 위한 분산형 관료제 아이디어였다. COMIGAL은 작은 사무실을 마을 전체에 분산시킴으로써, 그 사무실들의 대응력을 향상시킬 수 있었다. 인프라 프로젝트에 대한 자금 지원은 일반적으로 사이공의 승인을 2주 이내에 받았으며, 사무실은 지역 지도자들과 직접 협력할 수 있었고, 따라서 그들의 투입과 참여가 중요하다고 느꼈다.[21]
반면 MSUG는 베트남 중부 고원의 원주민 부족인 몬타그나드 족이 주장한 땅의 타당성을 디엠에게 납득시킬 수 없었다. 수천 명의 난민들이 정부의 승인과 격려로 "고원 지대에 의해 이미 개간된" 땅에 영구 무단거주자가 되었다.[22] Diệm의 의도는 북베트남과 인근 캄보디아로부터의 공산주의 침입에 대항하여 동정심이 많은 가톨릭 정착민들의 "인간의 벽"을 만드는 것이었다. 그러나 몽타냐드인들과 대다수의 불교도들 모두 식민지 시대의 무표정한 잔재물이라고 본 소수 종교 단체인 카톨릭 정권에 의해 통치되는 것에 분개했다. 야당과 딤의 무자비한 탄압은 이들 집단을 더 많은 반란과 궁극적으로 공산주의 지배로 내몰았다.[23]
국립행정연구원
난민지원이 독점하던 시절에도 MSU그룹은 학문적 목표의 일부를 추구했다. MSUG는 계약서의 '공공행정' 면모로서 공무원 연수학교인 국립행정연구원(NIA)의 확대 설계와 재원 조달, 시행에 들어갔다. NIA는 1953년 1월 휴양도시 다라트의 2년제 훈련학교로 출발했다. MSUG 추천에 따라 사이공(Saigon)으로 학교를 옮기고 점차 4년제 프로그램으로 확대되었다.[24]
MSUG는 새로운 사이공 캠퍼스 개발 및 수업과 함께 NIA 도서관의 실질적인 확장에 중요한 역할을 했다. NIA 도서관은 1962년까지 22,000권 이상의 도서와 다른 문서들을 보유했다.[25] 이 도서관은 MSUG의 가장 큰 성공 중 하나로 여겨졌고 NIA의 제휴는 MSUG 프로젝트 중 가장 오래 지속되었다. 그러나 도서관의 유용성은 문서 대부분이 베트남어나 프랑스어가 아닌 영어로 되어 있다는 단순한 사실 때문에 어려움을 겪었고, MSUG 계약이 끝날 무렵 도서관은 접근성이 제한되고, 유지관리가 부실하며, 이를 담당할 자격을 갖춘 베트남 인력의 부족으로 인해 위협을 받았다.[26]
경찰행정
MSUG 기술지원의 가장 영향력 있고 궁극적으로는 논란의 여지가 있는 부분은 경찰행정 분야였다. 이 단체는 컨설팅과 훈련 서비스는 물론 물적 지원도 제공했다.[27] 일반적으로 MSUG는 USOM을 통해 제공된 미국 원조를 USOM이 자체 경찰 인력을 설립한 1959년까지 분배하는 역할을 담당했다.[28] MSUG 직원은 경찰 그룹의 요구를 결정하는 컨설턴트 역할을 한 후 직접 조달했다. 매테리엘에는 "반발자, 폭동총, 탄약, 최루탄, 지프 및 기타 차량, 수갑, 사무기기, 신호등, 통신장비"[29]가 포함되어 있었다.
MSUG는 이후 베트남 인력에 장비를 사용하고 유지하도록 훈련시켰다. 일반적으로, MSUG는 다른 사람들을 가르칠 수 있는 강사들을 훈련시켰고, 대통령 경호원들을 위한 리볼버 훈련과 같은 특별한 경우를 제외하고는, "일시적인 편법으로만 행해졌다"고 말했다. [30] 경찰행정 사업은 실제 시위에 기반을 둔 교육이라 훨씬 즉각적이고 가시적인 것이었기 때문에 대체로 성공적이었다. 또한 MSUG가 습득한 베트남 교관들은 빠르게 그들 스스로 훈련을 가정했다. 동시에, 경찰 절차의 원칙과 이론의 원칙에서의 교실 세션은 성공을 제한하는 많은 문제들로 인해 어려움을 겪었다. MSUG 교수들 중 베트남어나 프랑스어를 구사하는 사람이 거의 없어 번역 지연과 정보 손실로 이어졌다. 게다가, 미국식 강의는 프랑스 법학 제도에 대해 제기된 학생들에게 불협화음의 원천이었다. (MSUG 직원이 가르치는 NIA 수업에서도 이슈가 되었다.)[31][32]
경찰행정 상담과 훈련은 베트남의 국가법 집행기관인 스레테와 함께 가장 효과적이었으며, 부분적으로 대부분의 장비가 기관으로 전달되었기 때문이다. 같은 맥락에서, 장비를 덜 받은 자치 경찰서도 덜 영향을 받았다. 가장 큰 지역적 개선은 사이공에서 교통 통제에 있었다. 민위대에 대해서는 거의 아무런 효과도 없었다.[33]
민방위대는 6만 명으로 구성된 준군사조직으로, MSUG는 교수들에게 친숙한 조직인 미국 주 경찰 복장과 비슷한 것으로 개혁하기를 희망했다. 그것은 주로 그들이 봉사했던 지역사회에서 구성원들이 살 수 있는 시골 조직을 수반했을 것이다. 그러나 사이공과 미국 군사원조 자문단은 민병대가 더 중무장한 준군사력으로, 연대로 편성되어 국가경찰의 임무를 수행하고 국군을 지원할 수 있는 가리슨에서 생활하는 것을 선호했다. 난맥상의 결과, MSUG가 1959년까지 민병대에 계획했던 장비들이 거의 보급되지 않아, 같은 해 주요 공산주의 폭동 행위가 시작되자 민병대는 준비가 되어 있지 않았다.[34]
인력 배치 문제
MSUG의 단점 중 하나는, 많은 경우에, 이 대학은 이 프로젝트를 담당할 인력이 부족했고 이스트 랜싱에서 예정된 수업을 계속할 인력이 부족하다는 것이었다. MSUG 전반에 걸쳐 그랬고, 베트남과의 계약을 이행하기 위해 대학 밖에서 광범위하게 고용할 의무가 있어 신입사원들에게 학위(일반적으로 조교수나 강사)를 부여하기도 했다.[35] 직원 배치 문제는 아마도 경찰 행정부에서 가장 중대한 영향을 끼쳤을 것이다. 미시간주 경찰행정공안학교는 '냉전시대'에 '내부적으로 인정받았다'[36]는 평가를 받았지만, 방첩과 대방첩이라는 절실한 분야에 대한 경험이 부족했고, 이에 따라 아서 브랜드스타터 부서장이 신규 인력을 채용했다. 경찰행정 사업이 한창이던 당시 33명의 자문위원 중 단 4명만이 MSUG 이전 미시간주 직원이었고, 많은 이들이 이스트랜싱 캠퍼스를 방문한 적도 없었다.[37]
밝혀진 바와 같이, 이 경찰 고문들 중 몇 명은 중앙 정보국에서 일하기도 했다. 이들은 별도의 모임을 만들어 MSUG의 사이공 본사에 있는 나머지 경찰 행정직원들과 별도로 "사이공 주재 미국 대사관만 책임졌다"[38]고 밝혔다. CIA 요원들은 1955년에서 1959년 사이에 세레테의 특수 보안 부대와 긴밀하게 협력했다. 비록 명목상으로는 MSUG의 보호 아래 있었지만, 그들의 활동의 구체적인 내용은 MSUG 전체에 알려지지 않고 있었다. (MSUG 파일에는 "요원들이 스파이가 아니었다는 주장을 뒷받침한다"[39]는 내용이 있지만 CIA 기록은 기밀로 남아 있다.)
CIA 그룹의 존재는 MSUG 직원들 사이에 숨겨져 있지 않았다. 반대로, 그것은 교수들에게 공공연하게 논의되지는 않더라도 상식이었다. 1965년도의 그 프로젝트의 개요는 그것에 대해 상당히 중요한 것이었다. 1959년 7월 MSUG가 자체 공공안전부서를 창설할 때 USOM도 MSUG 내에서 운영하던 CIA 부대를 흡수했다.[40]
2단계: 1957-59
2년 계약은 1957년에 갱신되었다. MSUG의 2단계는 특히 교육프로그램에서 운영범위가 증가함에 따라 그 보안의무도 함께 증가했다. "이것은 어디서나 볼 수 있는 미치간더스의 시대였습니다."[41] 다만 미국 52명, 베트남 150여명으로 구성된 프로젝트 전체 정점을 갖춘 직원이 운영되면서도 MSUG는 영향력이 축소된 수준으로 운영됐다.[41] 1958년 초, 웨슬리 피셸은 프로그램 책임자로의 임기를 마치고 미국으로 돌아왔다.[42] 피셸의 출발은 그가 딤과 함께 즐겼던 대통령 자택에서 3주간의 조찬이 끝나면서 이루어졌다. 그렇게 대통령의 귀에 직접 접근할 수 없는 상태에서, MSUG의 행정부와의 지배력은 현저히 줄어들었다. 동시에, 베트남 정부는 그 나라에 대한 권력을 확고히 하기 시작했고, 그래서 "혁신 열정의 많은 부분을 잃었다"[42]고 말했다.
1958년 이후, MSUG가 훈련한 베트남인 강사들이 "그때까지 그들만의 쇼를 운영하고 있었기 때문에, 경찰 행정 역할은 거의 전적으로 자문이었다.[30] MSUG는 자문위원으로서 특별경찰청의 부정적 대외 이미지를 완화하기 위해 베트남 수사국으로 개칭한 스레테가 1959년 시작된 국가신용카드를 제정할 수 있도록 도왔다.[43]
3단계: 1959-62
세 번째 계약은 이전 계약의 일부를 포함했다; MSUG 작업은 NIA와 학문적 추적과 거의 독점적으로 관련되어 있었다.[40] 부분적으로, 그것은 USOM이 자체 경찰 자문단을 발족하고 MSUG로부터 그 역할을 인계받았기 때문이며, 특히 공산주의 게릴라들과 싸울 수 있는 전속력을 가진 민병대와의 작업을 담당했기 때문이다.
1959년 계약갱신에는 MSUG 직원의 개인 기록과 노트가 "베트남의 보안이나 이익에 반대한다"고 명시돼 있어 디엠이 비판에 민감해지고 있음을 보여주는 조항도 포함됐다.[44] 그 규정은 학문의 자유라는 개념에 어긋나 일부 교수들은 이를 무시하기로 했다. 예를 들어 1957~1959년 조교 프로젝트 책임자를 지낸 로버트 스키글리아노 MSU 정치학자는 1960년 남베트남의 정당에 대해 딤의 야당 탄압에 주목해야 한다는 글을 썼다. 디엠은 1961년 초 한나 MSU 대통령이 베트남을 방문했을 때 MSU 대통령이 "MSU 인사의 글쓰기를 좋아하는 것은 아니다"[44]라고 언급할 정도로 적합하다고 본 기사에 충분히 화가 났다.
NIA는 1961년 초 제3차 MSUG 계약이 종료된 1962년 6월 30일을 지나 3년 연장을 공식 요청했다. 중기부는 연구소에만 집중된 소규모 프로젝트를 추진하겠다는 의지를 밝혔지만, 그렇지 않았다.[44]
이의 및 해임
프로젝트가 진행되면서 교수들의 초기 낙관론은 종종 좌절과 환멸을 느끼게 하는 실용적인 고려에 자리를 내주었다. MSUG는 종종 선의의 충고를 노골적으로 무시하거나 실제로 공동 선택한다는 것을 발견했다; 많은 사람들 중 한 예에서, Di dim은 그의 반대자들을 단속하기 위해 Sûreté의 주민등록증 등록부를 사용했다.[45] 이에 따라 일부 교수들은 순직을 마치고 귀국해 딤 정권과 미국의 베트남 참관을 비판하는 글을 쓰기 시작했다. 두 사람은 1961년 뉴 리퍼블릭 매거진에 출연해 MSUG의 종말을 이끌었다.
첫 번째는 사이공대 영어학과 객원교수인 Adrian Jaffe와 Milton C가 맡았다. MSUG 경제학자 테일러는 "[46]파괴되는 보루: 아첨과 거짓말은 베트남을 구하지 못한다"고 1961년 6월에 출연했다. 그것은 딤 정권에 대한 통렬한 기소였다. 재프와 테일러는 이 기사에서 피셸이나 MSU의 이름을 짓지 않고 수줍게 행동했지만 1페이지짜리 사이드바에 명시된 학벌적 제휴관계는 사기가 아닌 듯 디엠과 그의 가족에 대해서는 "베트남 정부는 대통령의 도움을 받아 전적으로 대통령이 운영하는 절대 독재정권이다.ly.... [그것은] 족벌주의의 현대판 기록을 세운다."[47]
그러면 프랭크 C. 남베트남 전역을 광범위하게 여행하면서 이 프로젝트에 컨설턴트로 2년을 보낸 MSUG 경제학자 차일드는 "베트남—1961년 12월에 출판된 "11번째 시간"이다. 베트남을 구할 수 있는 유일한 수단이 군사 쿠데타일 수도 있다는 점을 공공연히 제시함으로써 자페와 테일러로부터 한 걸음 더 나아갔다.[48]
그 기사들은 Dimm을 격분시켰고, Dimm은 교수들에게 미시간 주의 검열을 요구했다. 대학 행정부는 그렇게 하는 것이 학문의 자유를 침해하는 것이기 때문에 꺼렸다. 반면에, MSU는 남베트남과의 수익성 있는 계약을 잃고 싶지 않았기 때문에, 그것은 직원 선택에 있어 더 신중할 것을 제안했고, 계약 조건을 준수하기로 약속하고 "과학적인 연구와 선정적인 저널리즘이 아닌" 기사를 쓰기로 한 사람들만을 선택했다.[49]
그러나 딤은 흔들리지 않고 사업 종료를 요구했다. 이 단체는 1962년 6월 베트남을 떠났다.
엑스포세
MSUG가 해체된 지 4년 만에 람파르트 잡지에 '메이크 위의 대학'이라는 엑스포가 등장했다. 편집자인 워렌 힌클, 로버트 셰어, 솔 스턴은 경제학자 스탠리 K와 공동으로 이 기사를 썼다. 1957년부터 1959년 '다양한 이유로' 대학을 떠날 때까지 MSUG의 홈캠퍼스 프로젝트 코디네이터로 활동했던 사인바움.[51][52] 이 기사는 자페-테일러 기사와 사인바움이 프로젝트에 환멸을 느낀 것을 바탕으로 피셸이 미국 대사보다 더 많은 힘과 영향력을 가진 야심찬 '작전가'로, MSU는 학문적 성실성을 세계 무대에서 두드러진 역할을 위해 기꺼이 거래할 의지가 있는 '파르베누 기관'으로, MSUG는 'MSUG'로 생생한 초상화를 그렸다. CIA와 [53]아는 사이고 기꺼이 공모자야
람파르트 기사는 1965년 저서 베트남에서의 기술지원(Technical Assistance)에 크게 바탕을 두고 있었지만, 대부분 경찰행정 프로젝트의 학술적 학습과 강사 양성 측면을 무시했다. MSUG 직원들이 "교육과정을 기획하고 강의실 강사로 활동한 경찰아카데미와 스레테 고등학교의 설립을 언급하기보다는 총기 훈련과 수갑 교란 이상의 것이 수반되지 않는다는 점을 시사했다.[30] 그것은 또한 CIA와의 연결에 초점을 맞추고 "대학 그룹은 1959년 이후 이 부대에 대한 커버 제공을 거절했다"[40]라는 선을 추론하여 MSUG가 일찍이 "클룩 앤 더거" 작업에 대한 커버를 제공했다는 것을 의미했다. 결론적으로 이 기사는 MSUG 프로젝트 전체를 사실상 단 하나의 선동 노선으로 축소시켰다. "대학이 도대체 총을 사들이는 것은 무엇인가?"[54]
람파르트 기사는 고의적으로 엉망이 되어 많은 "사실"을 왜곡하고 극화시켰다. 그들 중 일부는 나중에 사실이 아니라고 인정되었다.[55] 그럼에도 불구하고, 그것은 의도된 청중들에게 도달했고, 초기 반전 운동에 강력한 보드를 제공했다.[56] 대학을 가장해 운영되는 CIA의 눈부신 이슈와 함께, 점점 더 많은 수의 미국 학생들과 교수진들이 미국 외교 정책의 도구로서 고등교육 기관을 사용하는 것에 대해 의문을 제기하기 시작했다.[57]
여파
미시간 주립 대학교는 많은 미국 대학들과 마찬가지로 해외 기술 지원 프로그램 계약을 계속했지만 다시는 미시간 주립 대학교 그룹의 규모로 계약을 체결하지 않았다. 결국, MSU는 "베트남 모험"으로부터 학문적 이익을 거의 보지 못했다. 홈캠퍼스에서는 새로운 과정이나 특별학습 프로그램이 시작되지 않았고, 이스트랜싱에서 배정받은 18명의 교수 중 5명이 캠퍼스로 돌아가지 않았고, 4명은 복귀 후 2년 안에 떠났다.[58] 한 가지 간접적인 결과로는 1956년에 베트남 프로젝트(콜롬비아, 브라질, 오키나와 프로젝트뿐 아니라)에 대한 캠퍼스 조정과 행정 지원을 제공하기 위해 설립된 국제학 프로그램 사무소가 있었다.[59] 1964년, 이 사무소는 현재 국제 센터로 알려진 새로운 집을 받았다; 그 빌딩은 약 120만 달러였고, MSUG가 7년 베트남 계약 기간 동안 미국 정부로부터 받은 2,500만 달러의 수익으로 부분적인 자금 지원을 받았다. (대부분은 마테리엘, 급여, 현장 경비, 그리고 admatteel로 갔다.)불역적 비용).[15][60][61][62]
반전 시위가 거세지고 있는 가운데 존 한나 대통령은 1969년 MSU를 떠나 MSUG 계약을 시작한 국제협력국(International Action for International Development)의 후신인 미국국제개발청(International Development for International Development)의 수장으로 떠났다. 비록 그가 갑작스럽게 MSU를 떠난 것이 다른 가능성을 시사할지 모르지만, 한나는 이 프로젝트의 타당성을 의심하지 않았다. 몇 년 후, 그는 "우리는 결코 대학이 사과할 필요성을 느끼지 못했다"고 말했다. 우리가 베트남에서 하려고 했던 것 때문에. 미시간 주가 같은 맥락에서 다시 같은 선택을 받게 된다면 그때와 마찬가지로 미국 정부를 지원하는 데 동의할 수도 있을 것이라고 생각한다."[63] 한나의 총장직 중간 교체는 월터 애덤스 경제학 교수로, 그는 오랫동안 대학 기술 지원 프로그램의 효과에 의문을 제기해 왔으며, 1961년에 자페와 테일러에게 "파멸하는 보루"를 출판하도록 권유했다.[64][65]
웨슬리 피셸 교수는 MSU에서 프로젝트에서의 역할로 악마처럼 여겨졌다. 1962년 딤의 독재정치에 환멸을 [66]느낀 피셸은 1959년 쓴 베트남 민주 1인 지배라는 강력한 친(親)-다이엠 기사를 따라가지 못했다.[67] 캠퍼스 시위대는 플래카드와 구호를 외치며 그를 지목해 수업을 방해했다.[68] 피셸의 악명과 그의 행동을 끊임없이 옹호하는 무리들이 건강상의 문제를 일으킨 것으로 추측되었고, 그는 1977년 4월 57세의 나이로 사망했다.[69]
메모들
- ^ 에른스트(1998), 페이지 시이.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 2.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 8–9.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 9; 스키글리아노와 폭스(1965), 페이지 1은 피셸이 1950년 7월 딤을 만났을 때 이미 미시건 주의 조교수였다고 진술하고 있다.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 10.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 141.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 11.
- ^ 아담스(1971), 페이지 171.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 6.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 11-12.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 12.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 13, 50.
- ^ 아담스(1971), 페이지 172-173.
- ^ 애덤스(1971년), 페이지 173.
- ^ a b Scigliano and Fox(1965) 페이지 4.
- ^ 스머클러(2003년), 페이지 11-12.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 6.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 14-16.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 21.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 22.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 25.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 32.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 34-35.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 32.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 31.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 37.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 14.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 15.
- ^ Scigliano and Fox (1965년), 페이지 16.
- ^ a b c Scigliano and Fox(1965) 페이지 18.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 19.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 64-65.
- ^ Scigliano and Fox(1965), 페이지 21–22.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 17.
- ^ 애덤스(1971), 페이지 175.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 63.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 81.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 21.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 127.
- ^ a b c Scigliano and Fox(1965) 페이지 11.
- ^ a b Scigliano and Fox(1965) 페이지 8.
- ^ a b Scigliano and Fox(1965) 페이지 51.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 20.
- ^ a b c Scigliano and Fox(1965) 페이지 53.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 84.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 120.
- ^ Jaffe와 Taylor(1961년), 17페이지.
- ^ 어린이(1961), 페이지 16.
- ^ Scigliano와 Fox(1965) 페이지 53은 Alfred L의 편지를 인용했다. 실리, 비즈니스 및 공공 서비스 대학 학장, Nguyễn Eđn Thuận 베트남 대통령 주재 국무장관, 1962년 2월 2일.
- ^ "With Cap & Cloak in Saigon". Time. 87 (16). 22 April 1966. Archived from the original on January 27, 2008. Retrieved 3 April 2008.
- ^ 스머클러(2003년), 페이지 29.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 123.
- ^ 힌켈 외 연구진(1966), 페이지 11-22.
- ^ 힌켈 외 연구진(1966), 22페이지.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 시이, 126, 129.
- ^ Sturm, Daniel (5 May 2004). "Where is McPherson leading Moo U? Critics see comparisons to MSU's Vietnam-era role". Lansing City Pulse. Archived from the original on 11 February 2011. Retrieved 31 October 2009.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 시브.
- ^ Scigliano and Fox(1965) 페이지 68–70.
- ^ 드레스셀(1987), 페이지 268.
- ^ Taylor와 Jaffe(1962년), 페이지 28.
- ^ "Building Information". Michigan State University Physical Plant. 2008. Retrieved 23 March 2008.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 131.
- ^ 드레스셀(1987), 페이지 279.
- ^ 애덤스와 가래티(1960년).
- ^ 에른스트(1998), 132, 120페이지.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 121.
- ^ Taylor와 Jaffe(1962년), 페이지 29.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 131–132.
- ^ 에른스트(1998), 페이지 133.
참조
- Adams, Walter; John A. Garraty (1960). Is the World Our Campus?. East Lansing: Michigan State University Press. ISBN 0-87013-047-1.
- Adams, Walter (2003) [1971]. The Test. East Lansing: Michigan State University Press. ISBN 0-87013-648-8.
- Child, Frank C. (4 December 1961). "Vietnam—The Eleventh Hour". The New Republic. 145: 14–16.
- Dressel, Paul L. (1987). College to University: The Hannah Years at Michigan State, 1935–1969. East Lansing: Michigan State University Press. ISBN 0-940635-00-3.
- Ernst, John (1998). Forging a Fateful Alliance: Michigan State University and the Vietnam War. East Lansing: Michigan State University Press. ISBN 0-87013-478-7.
- Hinckle, Warren; Robert Scheer; Sol Stern; Stanley K. Sheinbaum (April 1966). "The University on the Make". Ramparts. 4: 11–22. Retrieved 16 March 2008.
- Jaffe, Adrian; Milton C. Taylor (19 June 1961). "A Crumbling Bastion: Flattery and Lies Won't Save Vietnam". The New Republic. 144: 17–20.
- Scigliano, Robert; Guy H. Fox (1965). Technical Assistance In Vietnam: The Michigan State University Experience. New York: Praeger.
- Smuckler, Ralph H. (2003). A University Turns to the World: A Personal History of the Michigan State University International Story. East Lansing: Michigan State University Press. ISBN 0-87013-646-1.
- Taylor, Milton C.; Adrian Jaffe (5 March 1962). "The Professor–Diplomat: Ann Arbor and Cambridge Were Never Like This". The New Republic. 146: 28–30.
외부 링크
- MSUG가 제작한 문서들은 미국 국제개발청의 개발경험 청산소를 통해 입수 가능하다.