라필 말 가르데 (애슈턴)
La fille mal gardée (Ashton)라필레말가르데 | |
---|---|
안무가 | 프레더릭 애슈턴 |
음악 | 페르디난트 헤롤드 |
초연 | 1960년 1월 28일 로열 오페라 하우스, 런던 |
오리지널 발레단 | 로열발레단 |
설계. | 오스버트 랭커스터 |
유형 | 코믹발레 |
La fille mal gardée (영어: 프레더릭 애슈턴의 로열 발레 작품인 "The Wayward Daughter"는 1959년 영국 안무가 프레더릭 애슈턴이 런던 로열 발레단을 위해 새로운 버전의 라필 말 가르데를 창작하면서 시작되었습니다. 1960년 1월 28일, 나디아 네리나가 리세 역으로,[1] 데이비드 블레어가 콜라스 역으로, 스탠리 홀든이 과부 시몬 역으로, 알렉산더 그랜트가 알랭 역으로 초연되었습니다. 애슈턴의 무대화는 발레 레퍼토리의 유명한 고전이 되었습니다.
배경
원래 애슈턴은 피터 루트비히 헤르텔의 1864년 악보를 19세기 후반부터 발레의 거의 모든 부흥에 사용되었기 때문에 사용하려고 했지만, 이 음악을 면밀히 조사한 후에 애슈턴은 그것이 부흥에 대한 그의 계획에 맞지 않을 것이라고 결정했습니다. 발레 역사가이자 음악학자인 Ivor Guest의 제안으로, Ashton은 Ferdinand Hérold의 1828년 악보를 연구했고, 가볍고 단순한 음악이 그의 구상에 더 적합하다는 것을 발견했습니다.
애슈턴은 이후 로열 오페라 하우스의 작곡가이자 지휘자인 존 랜치베리에게 헤롤드의 악보를 조율하고 편집하도록 의뢰했습니다. Ashton과 Lancbery는 이 음악의 발전되지 않은 특성에 좌절한 후, Hérold의 음악이 완전히 새로운 악보를 위한 기초로 더 잘 사용될 것이라고 결정했고, Lancbery는 그를 위해 몇 개의 새로운 숫자를 작곡할 것입니다. 그들은 더 나아가 1789년 초연의 독창적인 패스티시 음악의 구절과 유명한 클로그 댄스에 사용된 헤르텔의 악보의 한 숫자를 악보에 통합했습니다.
애슈턴은 헤롤드의 악보에 적절한 그랑파가 포함되어 있지 않아 실망했고, 한동안 유명한 라 필레 말 가르데 파드외(La Fille mal gardée pass deux)를 사용하는 것을 고려했습니다. Ivor Guest는 Fanny Elssler가 1837년 발레에서 그녀의 공연을 위해 준비했던 패스듀스의 바이올린 축소판을 파리 오페라의 오래된 음악 상자에 넣어둔 것을 발견했습니다. 이 번호는 현재 더 파니 엘슬러 패스듀스(The Fanny Elssler pass deux)로 알려져 있습니다.
Ashton은 그의 새로운 버전의 La fille mal gardée를 위해 그의 가장 명석한 안무 중 하나로 여겨지는 것을 만들었습니다. 그는 리세와 콜라스를 위한 파스 데 루반을 부활시켰는데, 그 안에서 연인들은 분홍색 새틴 리본을 이용해 복잡한 묘기로 매력적인 파스를 연주합니다. 애슈턴은 8개의 리본을 가진 리세, 콜라스 그리고 8명의 여성들을 위한 화려한 그랜드다이지를 고안하면서 패니 엘슬러 파드듀스를 통해 이 아이디어를 완전히 새로운 차원으로 발전시켰습니다. 애쉬튼은 또한 옛날의 위대한 발레리나들이 리세 역할을 춤출 때 공연했던 구절인 "나는 결혼했을 때"로 알려진 페티파의 독창적인 모방 순서를 포함했습니다. 그는 성 발레리나였던 타마라 카르사비나로부터 이 구절을 배웠습니다. 페테르부르크 제국 극장과 오리지널 발레 루스. 그녀는 차례로 버지니아 주치를 포함한 19세기 말과 20세기 초의 위대한 발레리나들을 모두 리세의 역할로 파트너로 삼았던 제국 발레단의 대표적인 남자 무용수였던 그녀의 스승 파벨 게르트로부터 그것을 배웠습니다.
로버트 헬프만은 원래 위도우 시몬 역에 캐스팅되어 미국의 영화 작업 압박으로 인해 그가 물러나기 전에 리허설에 상당한 시간을 보냈습니다.
Lancbery가 클로그 댄스를 위한 음악을 작곡하도록 영감을 주기 위해, Ashton은 Lancashire 클로그 댄서들의 공연에 작곡가를 데려갔습니다. 이 춤은 리세의 어머니인 과부 시몬에 의해 발레에서 공연됩니다. 랜치베리는 랜치베리의 악보가 유일하게 포함하고 있는 허텔의 악보에 나오는 미망인 시모네를 위해 라이트 모티브를 사용하기로 결정했습니다. 애슈턴은 시몬과 네 명의 발레리나들을 위해 이 음악에서 유머러스한 넘버를 만들어 냈는데, 리세는 처음에 어머니를 한 쌍의 나막신으로 유혹하지만, 그녀는 거부할 수 없습니다. 그녀는 그것들을 입고 Ashton의 가장 유명한 숫자들 중 하나로 빙글빙글 돌리는데, 이것은 또한 춤꾼들이 (발가락에) 돌출점을 공연하기 위해 클로그를 사용하는 것을 특징으로 합니다.
애슈턴의 1960년 버전의 라필레 말 가르데는 전 세계의 많은 회사에서 무대에 올려졌으며 러시아에서 춤을 춘 쁘띠파/이바노프/고르스키 버전에서 파생된 작품을 헤르텔의 음악으로 대체하면서 다소 "전통적인" 버전이 되었습니다. 볼쇼이 발레단(2002년)과 아메리칸 발레 극장(2004년)이 그러한 단체들 중 하나입니다. 그럼에도 불구하고 쁘띠파/이바노프/고르스키 버전의 발레에서 따온 유명한 라 필레 말 가르데 파드 드외는 여전히 갈라 발췌곡으로 정기적으로 공연되고 있으며 발레 콩쿠르 서킷에서 다양한 젊은 무용수들이 자주 사용하고 있습니다.
애슈턴이 사망한 후, 그의 라필 말 가르데 무대에 대한 권리는 알랭 역의 원래 공연자인 알렉산더 그랜트에게 넘어갔습니다. 1981년 버전에서 알랭 역은 알렉산더의 동생 게리 그랜트가 맡았습니다.
2007년, 파리 오페라 발레단은 알렉산더 그랜트를 초청하여 2007년 7월 22일 파리 가르니에에서 초연된 애슈턴의 무대 감독을 맡았고, 도로티 길버트가 리세 역을, 니콜라스 르 리치가 콜라스 역을, 시몬 발라스트로가 알랭 역을, 스테판 파보랭이 과부 시몬 역을, 길 아이소아트가 파이퍼 역을 맡았다.
1961년 BBC와 로열 발레단 간의 계약의 일환으로 라필 말 가르데는 텔레비전을 위해 촬영된 9개의 발레단 중 하나였으며 1962년 크리스마스에 원래 출연진과 함께 방송되었습니다.[2]
1984년, 애슈턴의 작품은 코벤트 가든에서 촬영되었고, 리세 역은 레슬리 콜리어, 콜라스 역은 마이클 콜먼이 맡았습니다. 이후 2005년 마리아넬라 누녜스와 카를로스 아코스타가 출연한 녹음이 이루어졌습니다. 두 녹음 모두 DVD로 가능합니다.
시놉시스
리스와 콜라스는 사랑에 빠졌고 결혼을 원합니다. 그러나 시모네는 리세가 우둔하지만 극도로 부유한 알랭과 결혼하기를 원하고, 리세와 알랭의 결혼 계약을 주선합니다. 시모네 미망인은 리세와 콜라스를 떼어놓기 위해 최선을 다하지만, 그렇게 하려는 시도는 성공하지 못합니다.
추수하는 시간에 과부 시몬과 리세는 토마스와 알랭에 의해 소풍 점심을 먹기 위해 들판으로 데리고 갑니다. 농장 노동자들은 메이폴 주위에서 리본 춤을 추고, 소녀들은 또한 위도우 시몬과 함께 클로그 춤을 춥니다. 폭풍우가 몰아치고 모두 대피합니다. 그의 열린 우산에 비가 바람에 실려 갑니다.
과부 시몬과 리세는 집으로 돌아옵니다. 과부는 리세가 물레에 앉아 빙글빙글 돌기를 원하지만, 리세는 춤을 추며 일어나면서 빙글빙글 돌면서 과부의 목을 조를 뻔했습니다. 잠시 후 과부는 리세가 춤을 추기를 원하고 리세는 불행한 기색을 보이지만 의무를 지킵니다. 미망인은 리세의 춤에 맞춰 탬버린을 가지고 놀게 됩니다. 리세는 과부가 잠들어 있을 때, 과부가 자신을 가두는 것을 막기 위해 과부의 주머니에서 열쇠를 훔치려 하지만 성공하지 못합니다. 농작물은 농장 일꾼들에 의해 반입되고, 과부는 (리스가 집을 떠나는 것을 막기 위해 그녀 뒤에 있는 문을 잠근 후) 집을 나갑니다. Lise는 Colas와 Mimes가 많은 아이들의 엄마가 되는 것에 대해 생각합니다. 당황스럽게도, 콜라스는 갑자기 쌓인 농작물에서 벌떡 일어섭니다. 시모네 미망인이 집으로 돌아오는 소리에 리세와 콜라스는 숨을 수 있는 곳을 필사적으로 둘러봅니다. 거실에서 적당한 곳을 찾지 못한 리세는 콜라스를 방으로 데려가고, 그녀는 과부 시몬이 집에 들어가기 직전에 거실로 돌아옵니다. 시모네 과부는 리세에게 알랭과의 결혼을 위해 그녀의 방으로 가서 웨딩드레스를 입으라고 명령합니다. 겁에 질린 리세는 그대로 있으려 하지만, 과부 시몬은 리세를 방으로 밀어넣고 문을 잠급니다.
토마스는 여전히 우산을 들고 있는 아들 알랭과 함께 도착합니다. 그들은 결혼의 증인으로 활동할 공증인과 동행합니다. 농장 일꾼들(리스와 콜라스의 친구들)도 도착합니다. 시모네 미망인은 알랭에게 리세의 방 열쇠를 줍니다. 알랭이 리세의 방 문을 열자 리세는 콜라스와 함께 웨딩드레스를 입고 등장합니다. 토마스와 알랭은 화를 내고, 분노한 토마스는 결혼 계약서를 찢습니다. 토마스, 알랭 그리고 공증인은 집을 멍하니 떠납니다. 그리고 나서 리세와 콜라스는 과부 시몬에게 그들의 양복을 예쁘게 봐달라고 애원합니다. 사랑은 모든 것을 정복하고 과부는 의지합니다. 리세와 콜라스의 행복한 결과를 기쁘게 축하하며, 모든 사람들은 떠나고, 알랭이 우연히 두고 온 우산을 찾아 돌아올 때까지 집은 조용하고 텅 비었습니다. 그래서 알랭도 자신의 삶의 사랑 – 우산 – 을 받고 행복해 합니다.
초연 출연진 (1960)
- 리세 역의 나디아 네리나 – (엄청난 경호를 받는 딸)
- 콜라스 역의 데이비드 블레어 – (리스의 연인)
- 과부 시몬 역의 스탠리 홀든 – (리스의 어머니, 전통적으로 남자가 춤을 추었습니다)
- 알랭 역의 알렉산더 그랜트 – (리스의 풍부한 우둔한 구혼자)
- 토마스 역의 레슬리 에드워즈 – (앨런의 아버지)
- 공증인 역의 프랭클린 화이트
- 로런스 러펠 역
- 마거릿 라이언스, 로빈 헤이그, 모린 메이트랜드, 글로리아 블루멜 역
- 마을 사람, 추수하는 사람, 신랑 등으로 구성된 발레단.
비판적 리셉션
초연 작품에 대한 평은 압도적으로 긍정적이었습니다. 더 타임스는 "발레단은 엄청난 엘란과 함께 갔고 기쁨으로 환영받았다"[3]고 평을 마쳤습니다. 파이낸셜 타임즈는 "모든 면에서 승리적인 성공"이라고 썼습니다.[4]
녹음
1962년, Lancbery는 Hérold의 악보를 각색한 음악에서 발췌한 것들을 녹음했고, 1983년에는 Decca Records를 위해 전곡을 녹음했습니다.
2005년 (DVD) 캐스트
- 마리안엘라 누녜스 역
- 카를로스 아코스타 역
- 윌 터켓이 과부 시몬 역을 맡았을까요?
- 조너선 하웰스 역
- 토머스 역의 데이비드 드루
- 공증인 역의 알라스테어 메리어트
- 수탉 역의 자코모 시리아치
- 젬마 본드, 베서니 키팅, 아이오나 루츠, 그리고 나타샤 우드레드가 헨즈 역을 맡았습니다.
- 마을 사람, 추수하는 사람, 신랑 등으로 구성된 발레단.
비판적 리셉션
FT는 2005년 작품에 더 타임즈와 가디언과 마찬가지로 별 다섯 개를 주었습니다. 인디펜던트와 메트로는 4개의 별을 주었지만 선데이 익스프레스는 3개만 주었어요. 이브닝 스탠다드의 사라 브리어는 "애슈턴의 까다로운 안무에 카를로스 아코스타조차도 시험을 받은 것처럼 보였다"고 언급했습니다.[citation needed]
기타 DVD 레코딩
로열발레단 (1981)
호주 발레단 (1989)
존 랜치베리가 각색한 악보
존 랑크베리는 애슈턴의 1960년 부활을 위해 헤롤드의 1828년 음악과 1789년 보르도 악보의 한 구절을 "원재료"로 사용했습니다. 아래 목록은 랜치베리의 1960년 악보의 모든 춤과 장면을 자세히 보여줍니다. 언급된 경우를 제외하고 모든 주제는 Hérold의 Lancbery의 각색입니다.
액트 아이
- 제1번 서곡 (헤롤드, 마르티니 오페라 르 드 로트 뒤 시뉴르 서곡에서 따옴)
- No.2 닭과 암탉의 춤
- 3번 리세와 리본 – 파스 데 루반 (서론에서 헤롤드가, 로시니의 오페라 '세비야의 이발사'에서 피아니시모가 따옴)
- No.4 콜라스
- No.4a 콜라스 솔로
- No.5 콜라스 앤 시몬
- 6번 마을 사람들
- No.7 시몬과 리세
- 8번 리세와 콜라스 – 파스 데 루반 (마르티니의 오페라 르 드로트 뒤 시뉴르의 주제로 구성)
- No.9 빌리지 걸스
- No.10 Thomas and Alain (이 번호는 Lancbery가 작곡한 Alain의 코믹 솔로 포함)
- No.11 Off to the Harvest (랜치베리 작곡, 다시 진술된 테마로 구성)
- No.12 콜라스(No.4의 재작성)
- 13번 소풍 (1789년 원점수 – Pass de M에서 따온 것) Albert, Lancbery에 의해 각색됨). Lancbery가 작곡한 Lise, Colas, Alain의 코믹 Pass de Trois.
- 14번 플루트 댄스 (1789년 원 악보에서 따온 것 – Pass des Moissonneurs, Lancbery 가 각색)
- 15번 다툼 (랜치베리 작곡, 14번 기준)
- No.16 Fanny Elssler Pad deux (도니제티의 오페라 L'elisir d'amore에서 가져온 주제로 발레리나 Fanny Elssler가 극장의 카피스트 아이메 르보르의 1837년 음악당(The gardtre de l'Académie Royale de Musique)에서 라 필레 말 가르데에 출연하기 위해 각색되었습니다. Lancbery에 의해 편곡됨)
- No.17 Simone (다음 번호를 위해 Lancbery가 작곡한 도입부)
- No.17a Clog Dance (Lancbery가 Peter Ludwig Hertel의 1864년 악보에서 가져온 유일한 음악). 이 숫자에서 나온 주제는 Hertel의 1864년 악보에서 The Widdow Simone(위도우 시모네)의 라이트 모티브 역할을 했습니다.
- 18번 메이폴 댄스 (1789년 원 악보 – Pass de M에서 따옴). Albert, Lancbery 각색)
- No.19 Storm and Final (Lanchbery에 의해 녹음되었지만, 이것은 로시니의 오페라 La Cenerentola의 거의 완전히 변하지 않은 폭풍 음악입니다)
제2막
- 제20호 서곡
- No.21 리세와 시몬
- No.22 스피닝 (재진술된 주제를 포함하여 원래 1789 악보에서 가져온 것으로 Lancbery에 의해 추가로 각색됨)
- 23번 탬버린 댄스 {Aria con variazioni} (원곡 1789 악보에서 따왔고, 란치베리가 추가로 각색)
- 24호 수확기
- 25번 '결혼할 때'(조아치노 로시니의 오페라 '엘리자베타', 레지나 잉길테라에서 아리아 '벨'알메 제네로스에서 따온 것). 이것은 헤롤드의 1828년 악보에서 랜치베리가 재오케스트라하지 않은 유일한 숫자입니다). 이 숫자의 중심 '연결' 부분은 HC 로빈스 랜던에 의해 "옛 프랑스 민요 Lagentille et jeune Lisette에 대한 변주"라고 묘사된 하이든의 교향곡 85번 느린 악장의 주요 주제입니다.
- No.26 시몬의 귀환
- 27번 토마스, 알랭 그리고 공증인
- No.28 경악과 용서
- No.29 패스듀스(No.25의 재채점/수정 버전)
- 30번 피날레 (랜치베리 작곡)
음악의 녹음
1960년 존 랜치베리가 퍼디낸드 헤롤드 악보를 각색한 것과 1864년 헤르텔의 악보에서 발췌한 것을 녹음한 것이 공개되었습니다.
- La Fille mal gardée – 발췌, Royal Opera House, Covent Garden 오케스트라 지휘 존 랑크베리. 1962년 2월과 3월에 녹음된 Hérold의 1828년 악보를 Lanchbery가 1960년에 각색한 것에서 발췌한 것들은 정기적으로 재발행되어 평론가들로부터 탁월한 음질로 자주 찬사를 받고 있습니다.[5] 오리지널 LP(Decca SXL 2313)는 앱솔루트 사운드가 유지하는 "슈퍼디스크 목록"에 오르기도 했습니다.
- 헤롤드: Ra fille mal gardée (하이라이트), Royal Liverpool Philharmonic Orchestra를 지휘하는 Barry Wordsworth. Lancbery의 1960년 La Fille mal gardée 각색에서 발췌한 이 녹음은 원래 1983년 LP로 발매되었고(HMV ASD1077701), 1988년 CD로 재발매되었습니다(Classics for Pleasure 586 1782).[6]
- 헤롤드 – 라 필레 말 가르데 – 완성, 존 랑크베리 왕립 오페라 하우스, 코벤트 가든 오케스트라 지휘. 이 음반은 원래 1985년 LP로 발매되었으며 CD(Decca 430,849–2 및 Decca Elubence 442 9048)로 재발매되었습니다. 랑크베리 각색의 라 필 말 가르데의 전체 악보가 담겨 있습니다.[7]
참고문헌
- ^ "La Fille mal gardée (1960)". Royal Opera House Collections on Line. Retrieved 4 August 2010.
- ^ BBC TV의 로얄발레단. 1962년 11월 29일, 집에 대하여.
- ^ "New Ballet for Old". The Times. 29 January 1960.
- ^ Porter, Andrew (29 January 1960). "La Fille Mal Gardee". Financial Times.
- ^ 브뢰니그 C. 스피커 검토 코너 SXL 2313/45 클래식 레코드 콜렉터, 2003년 봄, Vol 32, p66-67.
- ^ Roger Fiske의 리뷰. 축음기. 1983년 10월, 67쪽.
- ^ 앤드류 램의 리뷰. 축음기. 1991년 12월, p152; & Roger Fiske의 리뷰. 축음기. 1984년 9월 43페이지
외부 링크
- 유튜브의 완전한 발레
- 클라이브 반스: 라 필 말 가르데의 관점. 기사는 1963년 1월 Dance & Dancers에 처음 등장했습니다.