Hitachi Manual
Hitachi Manual
Hitachi Manual
PLASMA TELEVISION
Lead Notice
This product contains lead. Dispose of this product in
accordance with applicable environmental laws. For
product recycling and disposal information, contact your
local government agency or www.eRecycle.org
(in California), the Electronic Industries Alliance at
www.eiae.org (in the US) or the Electronic Product
Stewardship Canada at www.epsc.ca (in Canada).
FOR MORE INFORMATION, CALL 1-800-HITACHI.
3
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 4
Accessories
Check to make sure you have the following accessories before disposing of the packing material.
쐃 Remote Control 쐇 Two “AA” size, 쐏 Power Cord
1.5V batteries
First time use
CAUTION: 1. Ceiling mounting is not recommended. Mounting the panel on the ceiling does not
provide adequate ventilation for the electronics or proper support for the front glass
panel. This plasma television product is designed for a maximum tilting angle of 45
degrees from vertical.
2. This stand for use only with Hitachi P42H401 and P50H401. Use with other
apparatus is capable of resulting in instability causing possible injury.
3. The wall mount unit for the 50" and 42" models is WM07S and for the
55" models is WM07L. Please see page 7 for important information related
to the wall mount. Wall Mout unit is an optional accessory (Not Included).
CAUTION: Do not insert batteries with ‘+’ and ‘-’ polarities reversed as this may cause the batteries
to swell or rupture resulting in leakage.
4
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 5
Securing to a table-top
1. Using wood screws (two) fasten the set to the
clamping screw holes on the rear of the Plasma
55”
Wood screw
two places
NOTE: The Table Top Stand for model P55H401 is not
Securing to a Wall included (Optional).
1. Keep the Plasma television 4 inches away from the
wall except when mounted using the wall mount
bracket.
2. Secure the television to the wall as shown.
A
A
42" 4 in.
10 cm ANTENNA
50" 4 in.
10 cm Unless your Plasma Television is connected to a cable
55" 4 in.
10 cm
TV system or to a centralized antenna system, a good
outdoor color TV antenna is recommended for best
performance. However, if you are located in an
* Please adjust the wire length to avoid exceptionally good signal area that is free from
touching the wall when turning the TV. interference and multiple image ghosts, an indoor
antenna may be sufficient.
NOTES: 1. Do not block the ventilation holes of the
Plasma Television. Blocking the ventilation LOCATION
holes might cause fire or defect.
Select an area where sunlight or bright indoor
2. In case of an abnormal symptom, unplug
the AC cord. illumination will not fall directly on the picture screen.
Also, be sure that the location selected allows a free
3. If you purchased the wall mount bracket
flow of air to and from the perforated back cover of the
option, please ask for professional installer.
set. In order to prevent an internal temperature
Do not install by yourself.
increase, maintain a space of 10 cm (4 inches) from the
4. Install the unit at a proper area where it does sides/back of the Television, and 30 cm (12 inches)
not expose anyone to any danger of hitting from the top of the television to the wall. To avoid
themselves (for example their hands, head cabinet warping, cabinet color changes, and increased
or face, etc.) against the edge of the unit and
chance of set failure, do not place the TV where
cause personal injury.
temperatures can become excessively hot, for
example, in direct sunlight or near a heating appliance,
etc.
42” 50”
5
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 88
Located on the back of the TV are 2 plastic clamps to hold the AC cord. Please follow the
instructions below.
AC CORD
6
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 88
STEP (1) :
Please locate the STAND METAL on the back of the TV . This metal is use to hold the TV and the Base ; so it needs
STAND METAL
STEP (2):
Please remove the 4 screws of the STAND metal from the TV, now the TV STAND can be separated from the TV.
For dimensions of the WALL MOUNT assembly please refer to page 61 & 62.
STAND METAL
4 SCREWS
TV STAND BASE
NOTE: Use the specified WALL MOUNT unit for the Plasma TV depending on the size of your TV.
Please access our web site at: www.hitachi.us/tv for recommended accessories for your tv.
7
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 6
STEP (1) :
Please locate the STAND METAL on the back of the TV . This metal is use to hold the TV and the Base ; so it needs
First time use
to remove 6 screws from the STAND base in order to separate the TV from the Base.
STAND METAL
STEP (2):
Please remove the 2 screws of the STAND metal from the TV, then remove 4 screws that hold the TV STAND BASE;
now the TV STAND can be separated from the TV.For dimensions of the WALL MOUNT assembly please refer to page 59.
STAND METAL
2 SCREWS
Remove these 2 screws
first to separate the TV
TV STAND BASE
from the stand metal.
Then put these 2 screws Remove these 4 screws
back to the TV. to separate the TV from
the stand base.
For Model P42H401
CAUTION- This Plasma Display Panel for use only with Hitachi WM07S Wall Mount. Use with other
Wall Mont is capable of resultiong in instability causing possible injury.
NOTE: Use the specified WALL MOUNT base for the Plasma TV depending on the size of your TV.
Please access our web site at: www.hitachi.us/tv for recommended accessories for your tv.
8
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 7
AIR / CABLE
To CATV cable
VHF (300-Ohm) antenna/UHF antenna
When using a 300-Ohm twin lead from an outdoor
antenna, connect the VHF or UHF antenna leads to or
To outdoor antenna
screws of the VHF or UHF adapter. Plug the adapter
into the antenna terminal on the TV.
AIR / CABLE
Antenna Mixer
NOTE: Connecting a 300-Ohm twin lead connector may cause interference. Using a 75-Ohm coaxial
cable is recommended.
9
test-bleed 3/3/06 10:18 AM
Optical Cable
This cable is used to connect to an audio amplifier with
an Optical Audio In jack. Use this cable for the best
sound quality.
HDMI Cable
This cable is used to connect your external devices
such as Set-Top-Boxes or DVD players equipped with
an HDMI output connection to the TV’s HDMI input.
10
test-bleed 3/3/06 10:18 AM
LEGEND
TV — Television VCR — Video Cassette Recorder/Player SAT— Satellite Receiver
CBL — Cable Box DVD — Digital Video Disc Player
NOTES: 1. The TV’s remote control sensor is located on the right bottom portion of the TV screen. To
control TV functions, please point the remote control directly at the remote control sensor for
best results.
11
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 10
햺햻
햸
PUSH TO OPEN CONTROL DOOR
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY)
PUSH EJECT
햹 햴 햽 햳 햵 햷 햶 햲
햵 INPUT/EXIT button
Press this button to access the INPUT menu. NOTE: When the “MAIN POWER” button is set to
Press again to exit the MENU mode. OFF or the TV is unplugged, the clock will
stop and may eventually reset itself.
햶 CHANNEL selector
Press these buttons until the desired channel 햹 Upgrade Card
appears in the top right corner of the TV screen. This card slot is for future software upgrades.
These buttons also serve as the cursor down () Hitachi will notify you if a software upgrade is
and up () buttons when in MENU mode. required for your TV. In order to receive written
notification, please complete and return your
햷 VOLUME level warranty card.
Press these buttons to adjust the sound level. The
volume level will be displayed on the TV screen.
These buttons also serve as the cursor left () and
right () buttons when in MENU mode.
12
test-bleed 3/3/06 10:18 AM
Lights OFF.
Red (Stand-by) When the main power switch on the TV is ON.
Lights OFF.
TV MAIN POWER is ON ; but no picture is shown.
Blue (Turning ON )
Lights On TV MAIN POWER is ON ; picture is shown.
Blue
Lights Off TV MAIN POWER is ON with no signal input
Orange (Power Saving) except antenna (no sync. signal).
Blinking
On When TV receive the IR signal once from R/C.
Blue 3 times
NOTES: 1. Your HITACHI Plasma TV will appear to be turned OFF (lights orange) if there is no video input
when INPUT : 1, 2, 3, and Front. Check the Power Light to make sure the TV is turned off or
in Stand-by mode (lights red) when not in use.
2. Remote Control can not turn ON/OFF the “MAIN POWER” of the TV.
13
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 12
햲
햶
햴 MONITOR OUT & HI-FI AUDIO OUT NOTE: 1. The HDMI input is not intended for use
These jacks provide fixed audio and video with personal computers.
signals (CABLE/AIR or INPUTS ) which are 2. Only DTV formats such as 1080p, 1080i, 720p,
used for recording. Use the S-VIDEO output 480i and 480p are available for HDMI input.
for high quality video output. Component signal
to Input 2 and 3, and HDMI inputs will not 햸 Component: Y-PBPR Inputs
have monitor output. INPUTS 2 and 3 provide Y-PBPR jacks for
connecting equipment with this capability, such as
햵 Optical Out (Digital Audio) a DVD player or Set Top Box. You may use
This jack provides Digital Audio Output for your composite video signal for both inputs.
audio device that is Dolby® Digital and PCM
compatible, such as an audio amplifier. NOTE: 1. Do not connect composite VIDEO and
S-VIDEO to INPUT 1 at the same time.
NOTE: *Manufactured under license from Dolby S-VIDEO has priority over VIDEO input.
Laboratories. “Dolby” and the double-D 2. Your component outputs may be labeled
symbol are trademarks of Dolby Y, B-Y, and R-Y. In this case, connect the
Laboratories. components B-Y output to the TV’s PB
input and the components R-Y output to
햶 S-VIDEO Input 1 the TV’s PR input.
Input 1 provide S-VIDEO (Super Video) 3. Your component outputs may be labeled
jacks for connecting equipment with S-VIDEO Y-CBCR. In this case, connect the component
output capability. CB output to the TV’s PB input and the
component CR output to the TV’s PR input.
NOTE: 1. You may use VIDEO or S-VIDEO inputs to 4. It may be necessary to adjust TINT to
connect to INPUT 1 , but only one of obtain optimum picture quality when using
these inputs may be used at a time. the Y-PBPR inputs (see page 34).
2. S-VIDEO output may be used for 5. To ensure no copyright infringement, the
recording, only when the input is of MONITOR OUT output will be abnormal,
S-VIDEO type. when using the Y-PBPR jacks and HDMI
Input.
햷 HDMI 1, 2 (High Definition Multimedia 6. INPUT 2 , and 3 (Y/VIDEO) can be used for
Interface) composite video and component video
ABOUT HDMI – HDMI is the input.
next-generation all digital interface for consumer
electronics. HDMI enables the secure distribution 햹 For Special AV control use only.
of uncompressed high-definition video and multi-
channel audio in a single cable. Because digital
television (DTV) signals remain in digital format,
HDMI assures that pristine high-definition images
retain the highest video quality from the source all
the way to your television screen.
Use the HDMI input for your external devices such
as Set-Top-Boxes or DVD players equipped with an
햺 For Factory use only.
HDMI output connection.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition
14 Multimedia Interface are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC.
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 13
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY)
PUSH EJECT
HDMI DIGITAL
OUTPUT CAPABILITY
DVD , Set Top Box,
Video Game Console.
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY)
PUSH EJECT
DVI to HDMI
Cable
Back of
HDTV Set-Top-Box or
DVD Player
DVI DIGITAL
OUTPUT CAPABILITY
DVD , Set Top Box,
Video Game Console.
NOTE: 1. Completely insert connection cord plugs when connecting to front panel jacks. If you do not, the played back
picture may be abnormal.
15
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 14
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY) -
PUSH EJECT
COMPOSITE VIDEO
Video Game OUTPUT CAPABILITY
DVD , Video Game
Console.
Video Camera
NOTE:1. Completely insert connection cord plugs when connecting to front panel jacks. If you do not, the
played back picture may be abnormal.
The exact arrangement you use to connect the VCR, camcorder, laserdisc player, DVD player, or HDTV Set
Top Box to your Plasma TV is dependent on the model and features of each component. Check the
owner’s manual of each component for the location of video and audio inputs and outputs.
The following connection diagrams are offered as suggestions. However, you may need to modify them to
accommodate your particular assortment of components and features. For best performance, video and
audio cables should be made from coaxial shielded wire.
INPUTS
HDMI 2
HDMI-Front
Air / Cable
Input 1
Input 2
Move SEL Sel.
16
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 15
S-VIDEO V L R
INPUT
Optional
Optional
HDMI DVI
to to
HDMI HDMI
17
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 16
• If your device has only one audio output (mono sound), connect it to the left audio jack on (L/(MONO)) the
First time use
Rear Panel.
• Refer to the operating guide of your other electronic equipment for additional information on connecting
your hook-up cables.
• A single VCR can be used for VCR #1 and VCR #2, but note that a VCR cannot record its own video or line
output (INPUT: 1 in the example on page 17). Refer to your VCR operating guide for more information on
line input-output connections.
• Connect only 1 component (VCR, DVD player, camcorder, etc.) to each input jack.
• COMPONENT: Y-PBPR (Input 2 & 3) connections are provided for high performance components, such as
DVD players and set-top-boxes. Use these connections in place of the standard video connection if your
device has this feature.
• Your component outputs may be labeled Y, B-Y, and R-Y. In this case, connect the components B-Y
output to the TV’s PB input and the components R-Y output to the TV’s PR input.
• Your component outputs may be labeled Y-CBCR. In this case, connect the components CB output to the
TV’s PB input and the components CR output to the TV’s PR input.
• It may be necessary to adjust TINT to obtain optimum picture quality when using the Y-PBPR inputs. (See
page 34)
• To ensure no copyright infringement, the MONITOR OUT output will be abnormal, when using the Y-PBPR and
HDMI input jacks.
• When using a HDMI input from a Set-Top-Box, it is recommended to use a 1080p, 1080i or 720p input signal.
• When HDMI input a 1080p signal, the length of the cable should be less than 5 meters.
INSTALLATION RECOMMENDATION:
1. Video signals fed through a VCR may be affected by copyright protection systems and the picture
will be distorted on the television.
2. Connecting the television directly to the Audio /Video output of a Set-Top-Box will assure a more
normal picture.
18
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 17
NOTE: 1. Completely insert the connection cord plugs when connecting to rear panel jacks. The picture and
sound that is played back will be abnormal if the connection is loose.
2. A single VCR can be used for VCR #1 and VCR #2 (see page 17) but note that a VCR cannot record
its own video or line output. Refer to your VCR operating guide for more information on line input-
output connections.
3. When INPUT 2 or 3 are used, it is necessary to connect the video output of the device to the
Y/VIDEO input jack of the TV .
Cable or
1. Connect the cable from the S-VIDEO OUT of Air signal
the S-VHS VCR or the laserdisc player to the
INPUT (S-VIDEO) jack, as shown on the Rear
Panel to the right.
NOTE: 1. Completely insert the connection cord plugs when connecting to rear panel jacks. The picture and
sound that is played back will be abnormal if the connection is loose.
2. A single VCR can be used for VCR #1 and VCR #2 (see page 17), but note that a VCR cannot record
its own video or line output. Refer to your VCR operating guide for more information on line input-
output connections.
19
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 18
HDMI input
CABLE
or
Air signal
HDTV Set-Top-Box or
DVD Player
DIGITAL OUTPUT Back of
HDTV Set-Top-Box or
DVD Player
HDMI
Cable
or
CABLE
or
Air signal
HDTV Set-Top-Box or
DVD Player
DVI to HDMI
Cable
or
or
20
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 19
1. Connect the cable from the Y OUT of the NOTE: 1. Completely insert the connection cord
Laserdisc/DVD player or HDTV set top box to plugs when connecting to rear panel jacks.
CABLE
or
Air signal
DVD Player
Back of
DVD Player
OUTPUT OUTPUT
AUDIO VIDEO L R Y PB PR
R L PR/CR PB/CB Y OR
21
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 20
4. Select CABLE or AIR from the INPUTS menu to Back of VIDEO OUT AUDIO OUT
return to the previous channel. VCR OUTPUT
right.
OPTICAL
IN
1. Connecting S-Video:
Connect the cable from the S-VIDEO OUT of
the Rear Panel to the INPUT (S-VIDEO) jack, of
the VCR or Laserdisk player.
Connecting Video:
Connect the cable from the VIDEO INPUT of VCR or other external
the VCR or the laserdisc player to the VIDEO components
23
How to Use the Remote to Control Your TV
쐃 POWER button
Press this button to turn the TV set on or off when
쐃 the remote is in TV mode.
쐇 MODE buttons
쐇 These buttons allow the remote to control your TV,
VCR, DVD, Cable box/Satellite box depending on
쐄 쐋 which button is pressed. Refer to page 28~31 for
how to change between each of these modes.
쐏 쐂
쐆 쐎 쐋 DAY/NIGHT button
Press this button to toggle between Day (Normal),
Day (Dynamic) and Night picture mode settings. Select
DAY for day time viewing with more brightness and
쐅 contrast to compete with room light. Select NIGHT
The Remote Control
씈
쐊
쐉
쐈
씉 씊
24
How to Use the Remote to Control Your TV
쐏 ASPECT button
Press this button to quickly change the picture format ASPECT ratio. Depending on the input signal format
received, the picture format ratio allows you to adjust the images through the following options.
NOTE: 1. The Aspect Style in all video inputs have independent Aspect Style setting.
2. Vertical position adjustments are directly available when you choose 4:3 EXPANDED/ZOOM1/ZOOM2
or 16:9 ZOOM aspect style (see also page 36).
3. When displaying 16:9 STANDARD 2 it may appear lines at the edge of the picture this is normal operation of the TV 25
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 102
DIGITAL CHANNELS
Digital Closed Caption
This icon will appear only when
receiving a Digital Broadcast with
Closed Captioning.
HDMI 2
HDMI-Front Program Information Show Name Air 15-1 Main Picture Source
The Remote Control
Program Desctiption
(Press INFO again for a more detailed description)
쐈 INFO button
Press this button when you want to check the
channel being received, the picture source, if the
channel has stereo (ST) or second audio program
(SA), the time, CHANNEL ID and if the TIMER is set.
26
How to Use the Remote to Control Your TV
쐉 VOLUME (VOL), MUTE button Press the FAV CH button to switch to Favorite
Press the VOLUME button ( or ) until you obtain (FAV) channel mode. You will know you are in
the desired sound level. Favorite Channel mode when (FAV) is displayed
and the displayed channel is GREEN. Press it
To reduce the sound to one half of normal volume again to return to your regular tuned channels. You
(SOFT MUTE) to answer the telephone, etc., press can add any channel to your Favorite channel list
the MUTE button. Press the MUTE button again to by pressing and holding down the FAV CH button
turn the sound off completely (MUTE). To restore until the displayed channel turns from WHITE to
the sound, press the MUTE button one more time, highlighted GREEN. You can also delete a channel
or VOL UP (). from your favorite channel list by pressing and
holding down the FAV CH button until the
displayed channel turns highlighted GREEN to
WHITE.
Volume 8
MUTE
FAV CH
FAV Cable 6
Soft Mute 8
MUTE
FAV CH
Cable 6
Mute 8
27
The Remote Control for Cable Box Functions
OPERATING THE PRECODED
FUNCTION FOR YOUR CABLE BOX.
This remote is designed to operate different types of 쐇 쐃
cable boxes. You must first program the remote to
match the remote system of your cable box (refer
below for pre-codes).
28
The Remote Control for Set-Top Box/Satelite Receiver Functions
OPERATING THE PRECODED FUNCTION FOR
YOUR SET-TOP-BOX/SATELLITE RECEIVER.
This remote is designed to operate different types of 쐇
set-top-box/satellite systems. You must first program
the remote to match the remote system of your set-
top-box/satellite systems (refer below for pre-codes).
쐃
30
The Remote Control for VCR Functions
OPERATING THE PRECODED
FUNCTION FOR YOUR VCR.
This remote is designed to operate different types of 쐇
VCRs. You must first program the remote to match the 쐃
remote system of your VCR (refer below for pre-codes).
Video
Audio
Channel Manager
Locks
Timers
Setup This part of the screen
Move SEL Select shows which Remote
Control buttons to use.
On-Screen Display
NOTE: The On Screen Display (OSD) for the different submenus shown in next pages are for illustration
purposes only, therefore; doesn't reflect the actual apearance of the OSD of your HITACHI Plasma TV.
32
On-Screen Display
Video Channel Manager
Picture Mode Select between 3 pictures modes; Signal Meter Access Signal Meter.
Day Dynamic, Day Normal and Night.
Contrast Adjust contrast. Auto Channel Scan Set Auto Channel Scan.
Brightness Adjust brightness. Channel List Set Channel List.
Color Adjust color.
Tint Adjust tint. Locks
Sharpness Adjust sharpness. Change Access Code Change Lock access code.
Color Temperature Set this to High for less intense Engage Lock Choose to lock channel,
color with more blue, set to and/or Front panel.
Medium for natural color, set to Movie Ratings Block various types of movies
Standard for standard colors. and video types based on
Black Enhancement Enhance picture brightness in motion picture ratings.
light scenes. TV Ratings Block various types of movies
Contrast Mode Use this function to choose and television programming
between two Contrast Mode based on a parental guide
settings. ratings.
Noise Reduction Reduces conspicuous noise in Canadian Ratings (ENG) Block various types of movies
the picture. and television programming
MPEG NR Reduces mosquito noise in based on the Canadian ratings
the picture. system.
Auto Movie Mode Turn On/Off the 3:2 Pulldown Canadian Ratings (FRN) Block various types of movies
detection feature. and television programming
Black Side Panel Set the gray side bars On/Off based on the Canadian French
when watching 4:3 signals in ratings system.
standard mode. Region 5 Ratings system for DTV Signal
Aspect Choose the picture format to block various types of programs.
On-Screen Display
aspect ratio.
Reset Video Settings Choose to Reset Video Settings
to factory settings.
Timers
Set the Clock Set Clock Settings.
Audio Set Sleep Timer Set Sleep Timer intervals
(30 min. intervals, 00:30-3:00).
Treble Adjust the treble. Set Day/Night Timer Set Day/Night picture mode
Bass Adjust the bass. settings.
Balance Adjust the balance. Set Event Timer Set viewing reservation for TV
Surround Select Surround settings (Off, programs.
Wide, Normal)
Bass Boost Select Bass Boost option ON or OFF.
Audio Source Select between three Audio
Setup
Sources. Set The Menu Options Choose English, French, or
Internal Speakers Select internal or external Spanish text and Background.
speakers. Set The Screen Saver Select Screen Saver options
Auto Noise Cancel Eliminates the noise between to prevent screen burn.
stations. Set The Inputs Label Video Inputs, VCR, DVD,
Perfect Volume Adjust volume in fixed setting. etc.
Loudness Adjust Loudness. Set The Closed Captions Feature to display dialogue/text.
Language Select Language options if Set The Quick Start Options Select the TV Quick Start Up
available. options.
Digital Output Select Optical Output options. Reset The Software Select to upgrade TV software.
DRC Select Dynamic Range
Compression to ON or OFF.
NOTE: 1. The Signal Meter feature of the Channel
NOTE: The Language, Digital Output, and the Manager OSD is only available for Digital
Dynamic Range Compression feature of the channels.
Audio OSD are only available for Digital
channels.
33
Video
Video Video
Audio
Channel Manager
Select VIDEO to adjust picture settings and improve Locks
picture quality. You can independently customize each of Timers
Setup
the Video Inputs to your preference to increase viewing
Move SEL Select
performance and pleasure depending upon the video
program being viewed. If RESET is selected, only the
selected input will reset to initial conditions.
Picture Mode
Video Cable
Use this function to choose from automatic picture Picture Mode Day (Dynamic)
settings to optimize your TV’s performance. OR Contrast 100%
Brightness 50%
Color 62%
1. Use the CURSOR buttons or to highlight and Tint
Sharpness 50%
select PICTURE MODE settings (Day-Normal,
Color Temperature High
Day-Dynamic or Night). Black Enhancement High
Contrast Mode Dynamic
2. Then press the SELECT button to set the mode and Move SEL Select
return to the Video menu or press EXIT to quit menu.
On-Screen Displ
On-Screen Display
Display
2. Press the SELECT button or the CURSOR PAD to select the function settings.
Contrast
Use this function to change the contrast between black
and white levels in the picture.
Color
Use this function to adjust the level of color in the picture.
Tint
Use this function to adjust flesh tones so they appear
natural.
Sharpness
Use this function to adjust the amount of fine detail in the
picture.
34
Video
Color Temperature
Set this to High for cooler color with more blue, set to Medium for more natural color, set to Standard for accurate
color .
Black Enhancement
Use this function to enhance the shadow detail in dark scenes using the settings off, low, middle and high.
NOTE: 1. If CONTRAST is selected, you are adjusting CONTRAST. The additional menu items BRIGHTNESS,
COLOR, TINT, and SHARPNESS can be selected and adjusted in the same manner.
2. It may be necessary to adjust TINT to obtain optimum picture quality when using the COMPONENT
VIDEO Y-PBPR input jacks.
3. CABLE and AIR share a Video setting. Also, each of the video inputs have their own independent
settings.
Contrast Mode
Use this function to choose between 2 Contrast Mode settings. Set to DYNAMIC for darker images more in the
level of Black, set to NORMAL for a balanced White to Black level.
Noise Reduction
The NOISE REDUCTION function automatically reduces conspicuous noise in the picture without degrading
picture quality. Set NOISE REDUCTION to OFF if the TV experiences picture blocking.
MPEG NR
The MPEG NR (Noise Reduction) function automatically reduces mosquito noise in the picture without degrading
picture quality. Set MPEG NR to OFF if the TV experiences picture block noise.
Auto Movie Mode
The AUTO MOVIE MODE function turn ON or OFF the 3:2 PULLDOWN DETECTION SPECIAL FEATURE.
Theatrical movies are shot on film at 24 frames or still pictures per second, instead of 30 frames or 60 fields like
On-Screen Display
video. When film is transferred to video for television viewing, the disparity between the two frame rates must be
reconciled. This involves a process known as 3:2 pulldown.
When AUTO MOVIE MODE is turned ON from the VIDEO menu, your Hitachi Plasma Television will activate the
circuitry for this special feature to improve video performance when watching film based sources.
NOTE: 1. When using Progressive Scan Component (Ex. 480p, 720p), Auto Movie Mode will not be
available (grayed out).
2. All Video settings are independent of each other based on it’s input (Cable/Air, Input 1~3, Front).
NOTE: To prevent screen damage when watching 4:3 signal, turn off the BLACK SIDE PANEL. It is
recommended to watch 4:3 signal with gray side bar.
35
Video
Aspect
Use this function to select the Picture Format Aspect
Video
Ratio. Aspect
OR Auto Aspect : On
Auto Aspect Mode 16:9 Standard1
Automatically adjust the Aspect Ratio depending on Vertical Position : 0
Move Return
the input signal to fill the screen. SEL
Mode
M anually select the Aspect Ratio.
Vertical Position
This function allows you to select when aspect style is
either 4:3 EXPANDED/ZOOM1/ZOOM2 or 16:9 ZOOM. Vertical position can be changed with these modes.
For example, it will be useful for centering the picture area at both the top and bottom of the picture with 480i/
/480p signal. Adjustable range is -10 (video center is toward bottom of screen) to +10 (video is toward top of
screen).
3. Press the EXIT to quit the MENU, or select ASPECT to return to the main menu.
NOTE: Vertical Position will not be available in 4:3 Standard and 16:9 Standard modes.
On-Screen Display
On-Screen Display
Video
1. Use CURSOR PAD , or CHANNEL UP/DOWN Cable
Color Temperature High
buttons to highlight functions. Black Enhancement High
2. Press the SELECT button or CURSOR PAD to Contrast Mode Dynamic
Noise Reduction Low
select Reset Video Settings.
MPEG NR Off
3. Use the CURSOR PAD to access at the Reset Auto Movie Mode Off
softkey. Black Side Panel Off
Aspect
4. Press the SELECT button to Reset the Video
Reset Video Settings
Settings.
Move SEL Return
36
Audio
Audio Video
Audio
Channel Manager
Audio
Treble 50%
NOTE: If TREBLE is selected you are adjusting OR Bass 50%
Balance L R
treble. The additional menu items BASS
Surround Off
and BALANCE can be selected and Bass Boost Off
adjusted in the same manner. Audio Source Stereo
Internal Speakers On
Auto Noise Cancel Off
Perfect Volume Off
Treble
This function controls the high frequency audio to all speakers.
Bass
This function controls the low frequency audio to all speakers.
Balance
This function will control the left to right balance of the Plasma TV internal speakers.
On-Screen Display
Surround
Surround sound is the concept of expanding the spatial imaging of audio from one dimension ( Mono/Left-Right) to
two or three dimensions. This is often done to create a more realistic audio environment.
Bass Boost
This function allows to enhance the low frequency audio performance of your speaker system.
37
Audio
Audio Source
Multi-Channel Television Sound will allow you to select STEREO (a stereo broadcast), MONO (monaural sound)
used when receiving a weak stereo broadcast or SECOND AUDIO PROG (SAP) which may be a secondary
language, weather report, etc.
Internal Speakers
This function is useful when setting up the external speakers.
Perfect Volume
This function will automatically adjust volume so each channel and input has the same average volume level.
Loudness
Set this function to ON to emphasize bass and treble at low volume levels.
Language
Some programs transmit more than one DTV language option. Most will have English as a default language. The
language function will allow you to select up to 4 language options (if available).
Digital Output
This function allows you to select between Dolby® Digital and PCM.
Dolby®Digital - Select this feature if the TV is connected to an amplifier/receiver with a Dolby®Digital only
On-Screen Display
decoder; it will provide six independent soundtrack channels through the optical output jack (Digital Audio).
NOTE: *Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
PCM - Select this feature if the TV is connected to an amplifier/receiver with a PCM only decoder; it will provide
two independent soundtrack channels through the optical output jack (Digital Audio).
DRC
Dynamic Range Compression - Use this function to Audio
compress the range of sound volume. By compressing Treble 50%
the range of sound volume, it is possible not only to OR Bass 50%
suppress the output of loud sound at night but also to Balance L R
raise the volume of low sound. The default setting is ON. Surround Off
Bass Boost Off
Use the CURSOR PAD or to select the chosen Audio Source Stereo
Internal Speakers On
options. Auto Noise Cancel Off
Perfect Volume Off
38
Channel Manager
Signal Meter
Select SIGNAL METER when using an indoor or outdoor Channel Manager
Signal Meter
antenna. This feature will show the signal strength and
OR Auto Channel Scan
peak values of the Antenna signal to help you adjust your Channel List
antenna to optimize signal reception. Move SEL Select
On-Screen Display
highlight and select CLOSE to exit.
Channel 3-1
Strength 91
Peak 91
SNR 10
Close
39
Channel Manager
Channel List Channel Manager
Signal Meter
This function allows you to review which channels are
Auto Channel Scan
labeled (ID), which have been added to CHANNEL Channel List
MEMORY (SCAN), which are protected by LOCK and Move SEL Select
Channel Manager
3. To select LOCK column, input the access code. Channel List
(Default access code: 0000) OR FAV CH# Scan Lock ID
3-1 On Off -------
4 On Off -------
4. Press the FAV button to set or remove the FAVORITE 5
6
On
On
Off
Off
-------
-------
settings. 7 On Off -------
8 On Off -------
9 On Off -------
10 On Off -------
5. Press the EXIT button to return to normal viewing. No Info. --:-- AM- --:-- AM
Move Return INFO Detail
NOTE: 1. The Channel List cannot be updated by only changing the cable source. Auto Channel Scan must
be performed for the Channel List to be updated.
Notice: United States federal law requires broadcasters to stop transmitting analog (non-digital) television signals
after February 17, 2009.
On-Screen Display
On-Screen Display
Accordingly, this TV's analog tuner will not be capable of receiving over-the-air analog television broadcasts after
such analog broadcasts are no longer available.
After February 17, 2009, this TV's analog tuner will continue to work with compatible cable and satellite TV
systems, gaming consoles, VCRs, DVD players and other similar products.
Both before and after February 17, 2009, this TV's digital tuner will receive available over-the-air digital television
broadcasts using an antenna and other digital television broadcasts using compatible cable, satellite or other
digital television system connections.
Please review this Owner's Guide for further information regarding such connections.
40
Locks
Locks Video
Audio
This function will block out the picture and sound of the Channel Manager
Locks
selected channel or video input.
Timers
Setup
Move SEL Select
This will reset the access code number back to the Movie Ratings
0 TV Ratings
factory preset (0000).
0
Canadian Ratings (Eng)
Canadian Ratings (Frn)
On-Screen Display
Move SEL Select
When ENGAGE LOCK is selected, SET CHANNEL LOCK and SET FRONT PANEL LOCK can be set individually.
When SET CHANNEL LOCK is turned on, the picture and sound for the chosen channel will be blocked out.
When FRONT PANEL LOCK is turned on, all buttons on the Front Panel will be deactivated, except the POWER
button.
When MOVIE RATINGS is selected, you can block various types of movies and video tapes based on motion
picture ratings (see page 42).
When TV RATINGS is selected, various types of television programming based on a parental guide ratings will be
blocked (see page 43).
Use CANADIAN RATINGS to block various types of movies and television programs based on the two rating
systems used in Canada that you feel may be inappropriate due to its content (see pages 44-45).
Use REGION 5 to block various types of movies and television pograms based on ratings systems used in U.S. that
you feel may be inappropriate due to its content (see page 46).
NOTE:
The REGION 5 option is available for Digital Channels only.
41
Locks
Movie Ratings Locks
Use Movie Ratings to prevent viewing of any movie that Change Access Code
you feel may be inappropriate due to its content. Engage Lock
Movie Ratings
TV Ratings
1. Use the CURSOR PAD , or CHANNEL UP/DOWN Canadian Ratings (Eng)
buttons to select the MOVIE RATING category that Canadian Ratings (Frn)
Region 5
you want to block.
Move SEL Select
On-Screen Display
On-Screen Display
NOTE: 1. A movie rating is dependent upon the movie that is viewed. If the movie does not carry a rating, the
TV will not block it.
2. Blocking NOT RATED programs may block emergency programming, sports, news, public service
announcements, religious programs and weather.
42
Locks
TV Ratings Locks
Use TV RATINGS to prevent the viewing of any TV Change Access Code
program that you feel may be inappropriate due to its Engage Lock
Movie Ratings
content. TV Ratings
Canadian Ratings (Eng)
1. Use the CURSOR PAD , or CHANNEL UP/ Canadian Ratings (Frn)
Region 5
DOWN buttons to select the TV RATING category
Move SEL Select
that you want to block.
On-Screen Display
TV-PG Parental guidance suggested. The program may contain infrequent coarse language,
limited violence, some suggestive sexual dialogue and situations.
TV-14 Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes, intense
sexual situation, more intense violence and intensely suggestive dialogue.
TV-MA Mature audiences only. This program may contain mature themes, indecent language,
graphic violence, and explicit sexual content.
FV Fantasy Violence
V Violence
S Sexual Situation
L Adult Language
D Sexually Suggestive Dialogue
NOTE: 1. If you Block TV-14D, you will still permit TV-MA programs; If you block TV-14V, you will
automatically block TV-MAV programs, but you will still permit TV-MALS programs. This means that
the TV will block violence in TV-14 and higher (TV-MA), but not language and sex.
2. TV program ratings are dependent on the broadcaster. If the program is not rated, the TV will not
block it.
43
Locks
Canadian Ratings (Eng) Locks
Use CANADIAN RATINGS (ENG) to block any type of Change Access Code
movie and television program in Canada that you feel Engage Lock
Movie Ratings
might be inappropriate in its content. TV Ratings
Canadian Ratings (Eng)
1. Use the CURSOR PAD , or CHANNEL UP/ Canadian Ratings (Frn)
Region 5
DOWN buttons to select the CANADIAN RATINGS
Move SEL Select
(ENG) category that you want to block.
or only way to resolve conflict; or encourage children to imitate dangerous acts which they
may see on television. Any realistic depictions of violence will be infrequent, discreet, of
low intensity and will show the consequences of the acts. Other Content Guidelines: There
will be no profanity, nudity or sexual content.
G General Audience - Violence Guidelines: Will contain very little violence, either physical or
verbal or emotional. Will be sensitive to themes which could frighten a younger child, will
not depict realistic scenes of violence which minimize or gloss over the effects of violent
acts. Other Content Guidelines: There may be some inoffensive slang, no profanity and
no nudity.
PG Parental Guidance - Programming intended for a general audience but which may not be
suitable for younger children. Parents may consider some content inappropriate for
unsupervised viewing by children ages 8-13. Violence Guidelines: Depictions of conflict
and/or aggression will be limited and moderate; may include physical, fantasy, or
supernatural violence. Other Content Guidelines: May contain infrequent mild profanity, or
mildly suggestive language. Could also contain brief scenes of nudity.
14+ Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the
age of 14 - Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by
pre-teens and early teens. Violence Guidelines: May contain intense scenes of violence.
Could deal with mature themes and societal issues in a realistic fashion. Other Content
Guidelines: May contain scenes of nudity and/or sexual activity. There could be frequent
use of profanity.
18+ Adult - Violence Guidelines: May contain violence integral to the development of the plot,
character or theme, intended for adult audiences. Other Content Guidelines: May contain
graphic language and explicit portrayals of nudity and/or sex.
44
Locks
Canadian Ratings (Frn) Locks
Use CANADIAN RATINGS (FRN) to block Canadian Change Access Code
French programs according to various program ratings Engage Lock
Movie Ratings
that you feel might be inappropriate in its content. TV Ratings
Canadian Ratings (Eng)
1. Use the CURSOR PAD , or CHANNEL UP/ Canadian Ratings (Frn)
Region 5
DOWN buttons to select the CANADIAN RATINGS
Move SEL Select
(FRN) category that you want to block.
On-Screen Display
13 ans + Programming may not be suitable for children under the age of 13 - Contains either a few
violent scenes or one or more sufficiently violent scenes to affect them. Viewing with an
adult is therefore strongly recommended for children under 13.
16 ans + Programming is not suitable for children under the age of 16 - Contains frequent scenes
of violence or intense violence.
18 ans + Programming restricted to adults - Contains constant violence or scenes of extreme
violence.
45
Locks
Region 5 INFO
Program Title Program Time Source
Locks
Change Access Code
Engage Lock
Movie Ratings
TV Ratings
1. Use the CURSOR buttons or to select the Canadian Ratings (Eng)
Canadian Ratings (Frn)
REGION 5 category that you want to block.
Region 5
Move SEL Select
TV-Y :
TV-Y7 :
On-Screen Display
On-Screen Display
12345678 :
ABCDEFJH :[ ]
3. Press EXIT to quit the menu or select REGION
5 to return to the previous menu.
Move SEL View Block
Locks
Region 5
OR Status CATEGORY NAME (1 / 10)
TV-Y :
TV-Y7 :
12345678 :
ABCDEFJH :[ ]
46
Timers
Timers Video
Audio
Channel Manager
Select TIMERS to set your Clock, Sleep Timer, Event Locks
Timer and Day/Night Timer. Timers
Setup
function to be adjusted.
On-Screen Display
2. Press the SELECT button to select. If you observe
daylight savings, use CURSOR PAD to highlight
DAYLIGHT SAVING CORRECTION and press the
Timers
SELECT button to select. Set The Clock
OR Time Zone : PST
3. Use the CURSOR PAD ,,, or CHANNEL Date
Time
:
:
Jan. 1 2007
10 : 25 AM
UP/DOWN buttons to highlight the CURRENT TIME
Automatically adjust clock
hour and minute), AM or PM, MONTH, DAY, and YEAR. for daylight savings changes.
6. Press EXIT to quit the menu or select SET THE CLOCK to return to the previous menu.
NOTE: 1. When AUTOMATICALLY ADJUST CLOCK FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES is checked ■ ✔, the
TV will automatically calculate the clock adjustment for Daylight Saving.
2. The TV counts electrical pulses for regulating the TIMERS. When the power cord is unplugged then
plugged in quickly, the clock is stopped momentarily and the TIME indication will become slow.
47
Timers
Set Sleep Timer
Select this feature to set your SLEEP TIMER from 30 Timers
Set The Clock 10 : 25 AM PST
minutes to 3 hours (30 minute increments). Set Sleep Timer 0:00
Set Day/Night Timer Not Set
1. Press the CURSOR PAD repeatedly to set your Set Event Timer Not Set
Move Select
Timer from 0:00, 0:30, 1:00, 1:30, 2:00, 2:30 and SEL
3:00.
Timers
Set The Clock 10 : 25 AM PST
Set Sleep Timer 0:00
Set Day/Night Timer Not Set
Set Event Timer Not Set
4. Use the CURSOR PADS to select DAY DYNAMIC Day (Normal) Mode On : 06:00 AM
Day (Dynamic) Mode On : 02:00 PM
MODE ON and to set it’s TIMER. Night Mode On : 06:00 PM
5. Use the CURSOR PADS to select NIGHT MODE ON Move SEL Return
48
Timers
Set Event Timer
This function will automatically operate the Plasma TV
viewing reservation of a program. If the clock is not set,
you can not use this function and the screen at right will
appear. The message on the screen will disappear after
Please Set Clock First
3 seconds, then the screen automatically goes to the
clock setup mode (see page 47).
2. Use the CURSOR PAD , or to highlight and Set Sleep Timer 0:30
Set Day/Night Timer Not Set
select START TIME HOUR/MINUTE. Set Event Timer Not Set
On-Screen Display
CURSOR PAD to select DAILY, WEEKLY -
On-Screen Display
10. Use the CURSOR PAD , or to highlight and Move SEL Return
11. Use the CURSOR PAD , or or NUMBER buttons to set the channel the TV will tune into. A 앮
✔ in the
box means it is enabled.
NOTE: 1. When the INFO button is pressed, the Event Timer Icon will only display the current date ON/OFF timer .
2. The OFF TIMER will only activate if the TV was turned on by the ON TIMER and no channel
selection was made after this time. If you change the channel after the ON TIMER has been
activated, the OFF TIMER will deactivate.
CAUTION: Do not use your TV as a deterrent when away from home by using the ON and OFF
TIMERS. For safety, the TV should be turned off when you are away from home.
49
Setup
Setup Video
Audio
Channel Manager
Select SETUP when setting your TV up for the first
Locks
time. Timers
Setup
Setup
Setup The Menu Options
OR Set The Screen Saver
Set The Inputs
Set The Closed Captions
Set The Quick Start Options
Reset The Software
Move SEL Select
Video
Audio
Set The Menu Options Channel Manager
Locks
Setup the Language and background of the Menu
Timers
OSD. Setup
Move SEL Select
On-Screen Display
Set The Language
On-Screen Display
Setup
Setup The Menu Options
50
Setup
Set The Menu Background
This function allows you to choose from two menu
Setup
backgrounds. Setup The Menu Options
On-Screen Display
Image Power : Max
Option 1 Screen Wipe : Wipe
The whole picture will shift every 2 minutes by one Automatic Power Saving
pixel. Yes No
Option 2
The whole picture will shift every 10 minutes by one
pixel.
Option 3
The whole picture will shift every 20 minutes by one pixel.
Image Power
This function allows you to choose power consumption reduction based on 3 levels (min., medium and max).
Screen Wipe
If pattern mark occurs, use Screen Wipe (White Field Signal) for at least 10 minutes to refresh any damage that
may have occurred from a pattern mark. Screen Wipe can resolve pattern mark to a certain degree, if caution is
not used, permanent damage may occur.
51
Setup
choices.
Setup
Set The Inputs
OR Input1 :
Input2 :
****
Input3 :
****
Auto Link
****
: Off
Input-Front :
HDMI1 :
****
HDMI2 :
****
HDMI-Front :
****
****
Move SEL Return
1. Use the CURSOR PAD , , or to highlight and select the AUTO LINK setting of your choice.
Auto
When AUTO is selected, the TV will turn on and switch to INPUT 3 automatically, when the INPUT 3 input
device is turned on. This is convenient when you want to watch a movie with your VCR, laserdisc player, or
On-Screen Display
DVD player.
Off
Select OFF to disable this function.
2. Press EXIT to quit menu or select AUTO LINK to return to previous menu.
NOTE: 1. Once the TV has been turned on using the AUTO LINK feature, it must be reset before AUTO LINK
is used again. To do this, turn your VCR, laserdisc, or DVD player OFF. This feature is now reset and
will turn on your TV as described above.
2. If no remote control button is pressed after the TV is turned on by AUTO LINK, the TV will
automatically turn off after three hours.
52
Setup
Set The Closed Captions
Setup
Closed Captions are the dialogue, narration, and/or
Setup The Menu Options
sound effects of a television program or home video Set The Screen Saver
which are displayed on the TV screen. Your local TV Set The Inputs
ON/OFF will turn the display on or off. Set The Closed Captions
OR Caption Display : Off
AUTO will turn the display on when
Mute/Soft Mute is on. Analog Mode : Captions
Channel : 1
Caption Mode:
CAPTIONS is for the program you are viewing.
TEXT is for additional information such as news reports or a TV program guide. This information covers
the entire screen and viewing the TV program is not possible. Text may not be available with every
program.
On-Screen Display
Channel:
1 is used for the primary language (usually English).
2 is sometimes used for a second language (may vary by region).
3 is sometimes used for a third language (may vary by region).
4 is sometimes used for a fourth language (may vary by region).
NOTE: 1. Some types of digital closed captions will not work with this TV.
2. Caption Display will not work when viewing a 480p, 720p, or 1080i input via the
COMPONENT: Y-PBPR inputs.
3. Digital Captions Font Style are sometimes different from the Font Style of Analog Captions.
4. Closed Caption and Digital Captions availability and content depends on the broadcaster. Closed
Caption is available when Closed Caption icon is displayed on screen.
5. Digital Captions language will not be available (grayed out) when using analog channels.
53
Setup
Set The Quick Start Options
This feature will select QUICK START UP options. Set Setup
this feature to ON to have the TV tune channels (both Setup The Menu Options
Analog and Digital) quickly when first turning the TV on. Set The Screen Saver
Set The Inputs
Set this feature to OFF to save electricity. Selecting ON Set The Closed Captions
for the QUICK START UP feature will activate the TV Set The Quick Start Options
tuners circuits when the TV is in “standby mode” which Reset The Software
Move SEL Select
is commonly referred to as “off”. This will allow you to
quickly tune to channels when first turning the TV on.
Digital signals often change and this feature will monitor
any changes and prepare the television to quickly
present a picture. A small amount of electricity is used
Setup
to continually monitor signals when this feature is
Set The Quick Start Options
selected. Select ON to have the TV tune channels quickly at
1st turn on.
Select OFF to save electricity
the option of Reset TV Settings will not operate. Move SEL Select
upgrading. No Yes
(Select "Yes" to return all settings
to the factory default after main power OFF/ON.)
4. Unplug the AC power cord when the UPGRADE Move SEL Return
is complete.
Reset TV Settings
This function allows you to Reset all TV Settings to the original factory settings on all modes during the next
power on/off.
2. Press the SELECT button or CURSOR PAD to select Reset the Software Menu.
4. Select the "YES" option to Reset ALL the TV functions during the next main power on/off.
NOTE: If YES is selected, ALL TV MENU SETTINGS will be reset to the original factory settings on all
modes during the next power off/on .
54
Equipment Care and Troubleshooting
DO DO NOT
Dust the screen and cabinet with a soft cloth. Do not clean your screen with strong cleaners, polishes
or a chemically treated cloth.
Clean the screen with a soft cloth moistened in warm
water and dry with a soft cloth. A mild soap may be Do not place rubber or vinyl products or cellophane
used if the screen is extremely dirty. tape on your Plasma Television.
Place your Plasma Television away from extreme heat, Avoid repeatedly touching the screen.
humidity, and extremely dusty places.
Do not subject the remote control to shocks such as
Remove the plug from the wall outlet if your Plasma dropping it on the floor, etc. This may cause damage to
Television will not be used for a long period of time, for the precision parts.
instance, when you go on vacation.
Avoid placing the remote control in a high humidity
place or getting it wet. Do not leave it on or near a
heater. Excessive heat or moisture may cause the unit
to fail.
TROUBLESHOOTING
Your HITACHI Plasma Television incorporates advanced power surge protection technology designed to protect
against component or circuit damage due to external or internal voltage power surges.
IF YOUR TELEVISION SHOULD APPEAR TO HAVE A LOSS OF POWER, PLEASE FOLLOW THIS
PROCEDURE:
Useful Information
V)
ME D
S
fT
ire
ect
ST AN
NT
le)
ko
nw
ub
in
c
S
d-i
is c
ba
tro
AD EM
ed
SWITCH (ON/OFF
lea
(
tion
tion
gg
N"
ns
ce
SE E IT
JU
en
d''O
plu
ctio
ren
SWITCH) once.
tro
sta
ec
rok
ol
HE ES
nn
ne
d is
nn
rfe
con
l
che
el (
tro
ntr
b
l
l co
con
nte
con
Y T TH
or
t co
cor
nn
wit
ntr
l
ess
tro
f
ea
al i
rna
ha
o
is s
na
na
con
er
me
TR ECK
rc
tra
rc
loc
tsid
t
xte
ten
ten
ow
olo
olu
TV
on
rig
the
int
ee
ep
for
an
an
ou
tC
tC
tB
tV
tT
ure
no
sur
sur
eck
eck
eck
eck
jus
jus
jus
jus
jus
a
s
SWITCH again.
Try
Ch
Ch
Ch
Ch
Be
Be
Be
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
55
Reception Problems
IGNITION NOISE:
Black spots or horizontal streaks may appear, picture may flutter or drift.
Usually caused by interference from automobile ignition systems, neon lamps,
electrical drills, and other electrical appliances.
GHOSTS:
Ghosts are caused by the television signal following two paths. One is the
direct path and the other is reflected from tall buildings, hills or some other
objects. Changing the direction or position of the antenna may improve
reception. Ghosting may also be caused by defects in the antenna system such
as unshielded leads or connecting several sets to the same antenna without
using multiple antenna couplers.
SNOW:
If your receiver is located in the fringe area of a television station where the
signal is weak, your picture may be marred by the appearance of small dots.
When the signal is extremely weak, it may be necessary to install a special
antenna to improve the picture.
BLACK SCREEN:
When using an antenna, weak signals will display a black screen. It may be
necessary to upgrade your antenna.
NOTE: The TV set can generate sound distortion in external devices such as a radio. Please separate radio
equipment from the TV set to a considerable distance.
56
Troubleshooting
1. Plasma Television Troubleshooting
No. Items Notes
1 Buzzing sound from Plasma A buzzing sound may be heard when the plasma television is turned on in a very quiet
room. This is due to the plasma panel drive circuit when it is functioning. The buzzing
display panel.
sound is normal and is not a malfunction.
2 Infrared interference Some infrared rays are emitted from the plasma television panel that might affect the
operation of other infrared controlling equipment.
High precision technology is used to manufacture the plasma television. But there
3 Bright and dark spots maybe points that do not illuminate, points that are too bright, and points with color
different from that of the periphery. Please note that this is not a ma lfunction.
In some cases, residual images may remain after the short term display of still images
4 Picture Image when the picture changes.
The plasma display panel display images by means of electrical discharges inside the
5 Display panel surface panel. This may cause the temperature of the panel surface to increase. Please note that
temperature is too high. this is not a malfunction.
6 A reinforced glass filter is installed over the plasma panel surface. A strong impact to
Plasma Surface the front panel risk a danger of glass breakage.
Please transport the plasma television in it's packing box and placed in an upright
7 Transportation position. Do not transport the plasma television in a horizontal position. This increases
the posibility of panel breakage and pixel failure.
8 When a screen is seen at point-blank range, a random fine grain may be visible in the
Granular spots dark areas of the picture.
High temperature High temperature affect the electric discharge/luminescence characteristic of the PDP
9
environment panel. Do not place the plasma television in high temperature environments.
Operating altitude: 700 to 1,114hPa (9,676ft to -2,484ft). Operating temperature: 41°F
10 Operation
to 95°F.
11 Storage Storage altitude: 300 to 1,114hPa (31,912ft to -2,484ft). Storage temperature: 5°F to
140°F
Repeatedly turning the plasma television Power ON and OFF at short intervals may
12 Power ON or OFF result in failure of the television.
The on-screen motion of an actor's lips or other moving object may not be in sync with
13 Lip sync the associated audio heard from the TV's speakers. This is caused by timing differences
in the broadcast signal or DVD content and is not caused by a defect in the television.
14 Control Buttons There's a few seconds response delay on the control buttons (Control panel or R/C) after
Response Delay the TV is turned ON; due to TV start-up routine. Please note that this is not a TV malfunction.
Useful Information
57
Useful Info
FCC Information
This device complies with part15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions :
(1) This device may not cause harmful interference and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not
expressly approved by Hitachi America ,Ltd. Home Electronics Division may void the user’s authority to
operate the equipment.
Cables
Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods to
maintain compliance with FCC Rules and Regulations.
Any cables that are supplied with the system must be replaced with identical cables in order to assure
compliance with FCC rules. Order Hitachi spares as replacement cables.
Note
This Plasma Television receiver will display television closed captioning, ( or ), in accordance with
paragraph 15.119 and 15.122 of the FCC rules.
58
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 85
Useful Information
• Channel coverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 ch.
SPECIFICATIONS
VHF-Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ~ 13
UHF-Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ~ 69
• Pixel Pitch . . . . 0.909(horiz.) x 0.485(vert.) mm.(42")
. . . . . . . . . . . . .0.864(horiz.) x 0.580(vert.) mm.(50")
CATV Mid Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5 ~ A-1
. . . . . . . . . . . . .0.900(horiz.) x 0.900(vert.) mm.(55")
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-I
Super Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J-W
• FCC class: . . . . . . . . . . . . B for Consumer Use
• Power Requirements:. . . . . . . . 108-132VAC, 60Hz
Hyper Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W+1 - W+28
1
Screen mode availability varies by input format
Ultra Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W+29 - W+94
• Television System . . . . . . . . . . . . . . . NTSC Standard HDTV Televisions display HDTV only when an HDTV source is available.
ATSC Standard (8 VSB, 64-QAM, 256-QAM) All specifications, weights, and dimensions are subject to change without
prior notice. Please access www.hitachi.com/tv for detailed specifications
• Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0Vp-p, 75 Ohm
and dimensions for custom installations.
• S-Video
UltraVision Digital is a registered trademark of Hitachi Home Electronics
Luminance (Y) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0Vp-p, 75 Ohm (America), Inc.
Chrominance (C) . . . . . . . . . . . . . 0.286Vp-p, 75 Ohm
• Component Video
Luminance (Y) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0Vp-p, 75 Ohm 㪚㪦㪧㪰㪩㪠㪞㪟㪫㩷㪺㩷㪈㪐㪐㪐㪄㪉㪇㪇㪍㩷㪤㪦㪥㪫㪘㪭㪠㪪㪫㪘㩷㪪㪦㪝㪫㪮㪘㪩㪜㪃㩷㪠㪥㪚㪅㩷㪘㪣㪣㩷㪩㪠㪞㪟㪫㪪㩷㪩㪜㪪㪜㪩㪭㪜㪛㪅
Chrominance (PB/P R) . . . . . . . . . . . 0.7Vp-p, 75 Ohm HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia
Audio input Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . 270k Ohm Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing
• LLC.
• Average input level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470mVrms
*Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the
• HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (19 PIN) double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
59
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 86
Set Dimensions
Units A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
Inches 42 2-3/4 2-3/4 30-21/32 28-1/16 21-31/32 17-31/32 15-11/32 36-7/16 20-23/32 4-23/32 3-9/16 1-1/8 15-9/32 8-19/32 24-13/16 8-19/32 9-7/8 12-1/8 6-1/16
mm 1067.00 70.5 70.5 779.15 713.00 558.32 456.15 390.00 926 526.60 119.50 90.80 28.70 388.38 218.50 630.00 218.50 251.00 308.00 154.00
60
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 87
Set Dimensions
Useful Information
Units A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
Inches 48-13/16 2-9/16 2-9/16 34-11/16 32-5/16 27-17/32 19-29/32 17-17/32 43-23/32 24-13/16 5-1/2 3-25/32 1-1/4 16-5/8 12 24-13/16 12 11-3/4 12-1/8 8-7/16
mm 1240 65.00 65.00 880.85 820.50 699.12 505.85 445.5 1110.00 630.00 127.50 96.00 31.50 422.08 305.00 630.00 305.00 298.00 308.00 214.50
61
Set Dimensions
55 Inch Models (Not Includes Table Top Stand) Weight (lbs./kg): TBD
Useful Information
Units A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
Inches 55-1/2 3-15/32 3-15/32 35-5/8 19-3/16 48-19/32 27-1/4 5-1/32 3-25/32 1-1/4 15-11/32 24-13/16 15-11/32 4-15/16 10-1/8 12-1/8
mm 1410.00 88.00 88.00 904.50 485.50 1234.00 692.00 127.50 96.00 31.50 390.00 630.00 390.00 125.00 257 308
60
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 87
Hitachi
Service Hotline
To locate an authorized HITACHI
service facility in the continental
U.S.A. and Canada,
DIAL TOLL FREE
7 days a week, 24 hours a day
1-800-HITACHI
(1-800-448-2244)
Useful Information
Should you have any questions regarding warranty, Pour de plus amples renseignements sur le service
service, operation, or technical assistance, please durant la période couverte par la garantie, sur le
contact: fonctionnement ou pour de l’assistance technique
communiquez avec:
Hitachi America, LTD.
Home Electronics Division Au Canada: 1-800-HITACHI (1-800-448-2244)
900 Hitachi Way
Chula Vista, CA 91914-3556 Lundi - Vendredi L’EST ........................9:00am – 7:00pm
Samedi L’EST.......................................9:00am – 5:00pm
63
Service Information
When you call HITACHI SERVICE HOTLINE they will require some information related
to the TV MODEL NAME and SERIAL # in order to give you the proper support. This
information is located on the back of the TV and also on the RIGHT SIDE of your TV
set. Please follow the next steps to find this information and then provide to SERVICE.
쐃 Look on the right side of the TV.
쐃
Useful Information
64
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 1
TELEVISOR DE PLASMA
Nota
Advertencia • No existen partes remplazables por el usuario dentro
• Para reducir el riesgo de fuego o shock eléctrico, no del televisor de plasma.
• Los números de serie y modelo se indican en la parte
exponga el aparato a lluvia o humedad.
posterior y el lado derecho del televisor de plasma.
• El televisor de plasma no se debe exponer a filtrado o
salpicado de líquidos y a objetos con líquidos, tales
Prevención de daños a la pantalla
como floreros que no se deben colocar sobre el
La proyección continua en pantalla de imágenes tales
televisor. como videojuegos, Mercado bursatil, gráficos generados
• Este aparato se debe conectar a la red de electricidad por computadora, y otros patrones fijos (sin movimiento)
con una conexión de protección a tierra. pueden quedar impresos en forma permanente en la
pantalla de su televisor. Tales "DAÑOS A LA PANTALLA"
constituyen un mal uso y NO ESTÁN CUBIERTOS por su
Garantía de Fábrica Hitachi.
67
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 4
Accesorios
Asegurarse de que tiene los siguientes accesorios antes de desechar el material de empaque.
Uso por primera vez
쐋 Base
쐋 Base
(50" incluída) (42” incluída)
3. La base para la pared para los modelos 50" y 42" es WM07S y para los modelos
55" es WM07L. Favor de ver la página 71 para información importante relacionada
con la base de la pared. La base es un accesorio opcional (No está Incluida).
68
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 5
55”
Tornillo de madera
dos posiciones
Asegurando a una pared NOTA: La base para el modelo P55H401 no está
1. Mantenga el televisor de plasma a 4 pulgadas (10 cm) incluida (Opcional).
de la pared excepto cuando lo monta usando un
soporte de montaje a la pared.
2. Asegure el televisor a la pared como se muestra
en la fig. A
A
42" 4 in.
CABLE 10 cm
50" 4 in.
ANTENA
10 cm A menos que su televisor de plasma esté conectado a
55" 4 in.
10 cm
un sistema de televisión por cable o a un sistema de
antena externa, se recomienda una buena antena de
televisión color para mejor rendimiento. Sin embargo, si
* Favor de ajustar la longitud del cable para evitar se encuentra en un área con señal excepcionalmente
que la TV toque la pared al girarla. buena sin interferencia y sin fantasmas en la imagen,
una antena interior puede ser suficiente.
NOTAS: 1. No bloquee los ranuras de ventilación del
televisor de plasma. El bloqueo de agujeros UBICACIÓN
de ventilación podría causar fuego o defectos. Seleccione un área donde la iluminación interior o la luz
2. En caso de un síntoma anormal, desenchufe solar no se diriján directamente sobre la pantalla.
el cable de CA. También asegúrese de que la ubicación seleccionada
3. Si compró el soporte de montaje a la pared, permite un flujo libre de aire hacia y desde la tapa
solicite un instalador profesional. posterior del equipo. Para evitar el aumento de
No lo instale por su cuenta. temperatura interna, mantenga un espacio de 4
4. Instale la unidad en un área apropiada donde pulgadas (10 cm) desde los lados y la parte posterior del
no se exponga a nadie al peligro de golpearse televisor, y 30 cm (12 pulgadas) desde la parte superior
(por ejemplo, manos cabeza o cara) contra el del televisor a la pared. Para evitar deformaciones
borde de la unidad y causar daño personal. del gabinete, cambios en el color del gabinete y mayor
oportunidad de falla en el equipo, no coloque el televisor
donde las temperaturas puedan volverse excesivamente
cálidas por ejemplo, a la luz solar o cerca de un calefactor,
etc.
Precaución al mover la unidad principal
Como este producto es pesado, para moverlo, se requieren 30 cm (12 inches)
42” 50”
69
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 88
El cable de AC que viene incluido en su nuevo Televisor de Plasma necesita ser ensamblado correcta-
mente para evitar que se desconecte al girar el Televisor con su base. En el Televisor
existen 2 sujetadores de plástico localizados en la parte posterior del Televisor para sujetar el cable
de AC. Favor de seguir las siguientes intrucciones.
Cable de AC
70
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 88
METAL de la BASE
PASO (2):
Quitar los 4 tornillos de la BASE de metal del Televisor , ahora la BASE puede ser separada del Televisor.
Para dimensiones del ensamble en la PARED referirse a la página 125 y 126.
METAL de la BASE
4 Tornillos
NOTA: Use la base para pared (WALL MOUNT) para el Televisor de Plasma de acuerdo al tamaño.
Visite nuestro sitio de internet: www.hitachi.us/tv para accesorios de su Televisor.
71
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 6
PASO (1) :
Localizar el metal de la BASE en la parte posterior del televisor. Este metal es usado para sostener el televisor y la
base; se tienen que quitar 6 tornillos de la BASE para separar el televisor de la base.
METAL de la BASE
PASO (2):
Quitar los 2 tornillos del metal de la BASE del Televisor , luego quitar los 4 tornillos que sostienen la BASE del Televisor;
ahora la BASE puede ser separada del Televisor. Para dimensiones del ensamble en la PARED referirse a la pag. 124.
METAL de la BASE
2 Tornillos
NOTA: Use la base para pared (WALL MOUNT) para el Televisor de Plasma de acuerdo al tamaño.
Visite nuestro sitio de internet: www.hitachi.us/tv para accesorios de su Televisor.
72
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 7
CONEXIONES DE ANTENA EN EL
PANEL POSTERIOR
AIR / CABLE
Mezclador de Antena
NOTA: Al conectar un cable plano de 300-Ohm puede causar interferencia. Usar un cable coaxial
de 75-Ohm es más recomendable.
73
test-bleed 3/3/06 10:18 AM
Cables y Conectores
la mayoria de las conexiones de audio/video entre equipos puede hacerse con cables blindados de audio y video que
tienen conectores RCA. Para una mejor calidad, los cables de video deben ser coaxiales blindados de 75-Ohm.
Uso por primera vez
Los cables pueden ser comprados en la mayoria de las tiendas que vendan productos de audio/video. Enseguida
unas ilustraciones y nombres de conectores. Antés de comprar cualquier cable , asegurese de los tipos de conectores de
salida y entrada requeridos por los diferentes tipos de equipos y el largo de cada cable.
Cable Óptico
Este cable es usado para conectar a un amplificador de
audio con entrada de Audio Optica. Usar este cable para
la mejor calidad de sonido.
Cable HDMI
Este cable es usado para conectar sus equipos externos como
Set-Top-Boxes ó reproductores de DVD equipados con
salida HDMI conectada a la entrada HDMI del Televisor.
74
test-bleed 3/3/06 10:18 AM
SIGNIFICADO
TV —Televisión VCR —Video Cassette Recorder/Player SAT— Receptor Satelital
CBL — Cable Box DVD — Reproductor de Digital Video Disc (DVD)
NOTAS : 1. El sensor de control remoto del TV está localizado en la parte inferior derecha de la pantalla.
para controlar las funciones del TV, Apunte el control remoto directamente al sensor de control
remoto para mejor resultado.
75
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 10
햺햻
햸
PRESIONAR PARA ABRIR LA PUERTA
DEL PANEL DE CONTROL
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY)
PUSH EJECT
햹 햴 햽 햳 햵 햷 햶 햲
NOTAS: 1. El Televisor de Plasma HITACHI podrá aparentar estar apagado (Indicador Naranja) si no hay
señal de entrada en INPUT : 1, 2, 3 y FRONT. Verificar la luz indicadora para asegurarse de que el TV está
apagado ó está en modo de espera (Stand-by) (Indicador Rojo) al no estar en uso el Televisor.
2. El Control Remoto no puede encender o apagar el Switch Principal del Televisor.
77
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 12
햲
햶
햳 Entradas de Audio/Video 1, 2 y 3 햺
Al usar el botón INPUTS , los CURSORES ( 햹
햴
y ), y el botón SELECT ó el CURSOR derecho
del control remoto, se puede elegir cada entrada
de video. Usar las entradas de audio y video para conec- 햷 햳
tar equipos externos, tales VCRs, video cámaras,
reproductores de DVD, etc. (Si tiene sonido
monoaural, insertar el cable de audio en la terminal
izquierda de audio). 햸 햵
햴 Salida de MONITOR y Salida de Audio NOTA:1.La entrada HDMI no estádiseñada para usarse
Estas terminales proveen audio fijo, además con computadoras personales.
señales de video (Cable/Aérea ó INPUTS) 2. Solo formatos DTV tales como 1080p,1080i, 720p,
las cuales son usadas para grabación. Usar la salida 480i y 480p están disponibles para la entrada HDMI.
S-Video para una mejor calidad de video. Señal de
componente en las entradas 2 y 3, y las entradas 햸 Entrada por Componente: Y-PBPR Inputs
HDMI no tendrán salida de monitor. Las entradas 2 y 3 proveen terminales Y-PBPR para conectar
equipos con esta capacidad, tales como reproductores
햵 Salida óptica (Audio Digital) de DVD ó Set Top Box. Se puede usar señal de video
Esta terminal provee Salida de Audio Digital para su compuesto para ambas entradas.
equipo de audio que es compatible con Dolby®
Digital y PCM, tal como un amplificador de audio. NOTA:1. No conectar VIDEO compuesto y S-VIDEO
en la entrada INPUT 1 al mismo tiempo.
NOTA: *Fabricado bajo licencia de Dolby S-VIDEO tiene prioridad sobre la entrada de VIDEO.
Laboratories. “Dolby” y el símbolo 2. Las salidas por componente de su equipo pue-
doble-D son marcas registradas de Dolby den llamarse Y, B-Y, y R-Y. En este caso, conectar
Laboratories. la salida por componente B-Y a la entrada PB
del TV y la salida por componente R-Y a la
햶 Entrada S-VIDEO 1 entrada PR del televisor.
La entrada 1 provee una terminal S-VIDEO 3. Las salidas por componente de su equipo pue-
(Super Video) para conectar equipo con capacidad den llamarse Y-CBCR. En este caso, conectar
de salida S-VIDEO. la salida por componente CB a la entrada PB del
TV y la salida por componente CR a la entrada PR.
NOTA: 1. Se pueden usar la entradas VIDEO ó S-VIDEO 4. Puede ser necesario ajustar el TINTE para
para conectar en INPUT 1, pero solo una obtener una óptima calidad de imagen al usar
de estas entradas puede usarse a la vez. la entradas Y-PBPR (ver pag. 98).
2. La salida S-VIDEO puede usarse para gra- 5. Para evitar faltas sobre el derecho de autor, la
bación, solo cuando la entrada es del tipo salida MONITOR OUT será anormal, al usar
VIDEO. las terminales Y-PBPR y la entrada HDMI.
6. La entradas 2 y 3 (Y/VIDEO) pueden ser
햷 Entradas HDMI 1, 2 (High Definition usadas para video compuesto y entrada de
Multimedia Interface) video por componente.
Acerca del HDMI – HDMI es la
nueva-generación de interface digital para equipos
electrónicos. El HDMI permite la segura distribución 햹 Para control Especial de AV solamente.
de video de alta definición sin comprimir y múltiples
canales de audio en un solo cable. Porque las señales
digitales de TV (DTV) permanecen en formato digital,
el HDMI asegura que las imagenes de alta-definición
mantengan la mas alta calidad de video desde un
equipo a la pantalla de su Televisor.
Usar la entrada HDMI para conectar equipos externos
tales como Set-Top-Boxes ó reproductores de DVD
햺 Para uso en la fábrica solamente.
equipados con conexión de salida HDMI .
HDMI, el logotipo HDMI y el nombre High-Definition
78 Multimedia Interface son marcas registradas de
la compañía HDMI Licensing LLC.
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 13
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY)
PUSH EJECT
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY)
PUSH EJECT
Cable
DVI a HDMI
NOTA: Inserte completamente los conectores cuando conecte las entradas del panel frontal. De no hacerlo, la
imagen desplegada puede ser anormal.
79
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 14
UPGRADE CARD
(SERVICE USE ONLY) -
PUSH EJECT
NOTA: Inserte completamente los conectores cuando conecte las entradas del panel frontal. De no hacerlo, la
imagen desplegada puede ser anormal.
El acomodo exacto que usted use para conectar el VCR, videocámara, reproductor de discos láser, DVD o
Set Top Box HDTV para su televisión depende del modelo y funciones de cada componente. Revise el manual
operativo de cada componente para la ubicación de entradas y salidas de audio y video.
Los siguientes diagramas de conexión se ofrecen como sugerencia. Sin embargo, usted tal vez tenga que
modificarlos para ajustarse a su combinación particular de componentes y funciones. Para mejor desempeño,
los cables de video y audio deben ser coaxiales y blindados.
Antes de Operar Equipos Externos de Video
Conecte un equipo externo a la terminal de ENTRADA, después presione el botón INPUTS para mostrar el
Menú de ENTRADAS. Use los CURSORES ( y ) para seleccionar la Entrada de su preferencia. Entonces
presione el botón SELECT o el CURSOR para confirmar su elección (ver pag. 90).
INPUTS
HDMI 2
HDMI-Front
Air / Cable
Input 1
Input 2
Move SEL Sel.
80
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 15
VCR #1
VCR #2 OUTPUT
ANT
IN S-VIDEO V L R
S-VIDEO V L R
INPUT
Opcional
Opcional
HDMI DVI
a a
HDMI HDMI
81
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 16
• Si su dispositivo tiene solamente una salida de audio (monoaural), conéctelo al canal izquierdo(L/MONO) en
el panel posterior de la televisión.
• Consulte el manual de operación de sus otros equipos electrónicos para información adicional sobre como
instalar sus cables de entrada/salida.
• Una sola VCR puede ser usada para VCR #1 y VCR #2, pero recuerde que un VCR no puede grabar su propio
video o línea de salida (INPUT: 1 en el ejemplo de la página 81). Consulte la guía de operación de su VCR
para más información en las conexiones de entrada y salida.
• Conecte solamente 1 equipo (VCR, Reproductor de DVD, videocámara, etc.) a cada terminal de entrada.
• Las conexiones por COMPONENTE Y-PBPR (ENTRADAS 2 & 3) se proveen para equipos de alta fidelidad
tales como DVD's y Set Top Box's. Use estas conexiones en lugar de una conexión de video estándar si su
dispositivo tiene esta opción
• Las salidas por componente de su equipo pueden llamarse Y, B-Y, and R-Y. En este caso, conectar la salida
por componente B-Y a la entrada PB del TV y la salida por componente R-Y a la entrada PR del televisor.
• Las salidas por componente de su equipo pueden llamarse Y, CBCR. En este caso, conectar la salida
por componente CB a la entrada PB del TV y la salida por componente CR a la entrada PR del televisor.
• Puede ser necesario ajustar el TINTE para obtener una óptima calidad de imagen al usar la entradas
Y-PBPR (ver página 98).
• Para asegurarse de no infringir las leyes sobre derechos de autor, la Salida de Monitor será anormal, cuando se
usen las entradas Y-PBPR y las entradas HDMI.
• Las entradas HDMI 1, HDMI 2 ó HDMI FRONT pueden recibir señales de HDMI.
• La Salida de Monitor S-VIDEO puede ser usada para grabar unicamente cuando la entrada sea S-VIDEO.
• Al usar la entrada HDMI desde un Set-Top-Box,se recomienda usar una señal de entrada 1080i o 720p.
• Al conectar una señal de 1080p por HDMI la longitud del cable de HDMI debe ser menor de 5 metros.
82
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 17
NOTA: 1. Inserte completamente los conectores al hacer las conexiones del panel posterior. La imagen y el
sonido que se está reproduciendo será anormal si la conexión está floja.
2. Solo una VCR puede ser usada para VCR #1 y VCR #2, (ver página 81) pero recuerde que una VCR no
puede grabar su propio video o línea de salida. Consulte la guía de operación de su VCR para más
información en las conexiones de entrada y salida.
3. Cuando se usen las ENTRADAS 2 ó 3, es necesario conectar la salida de video del dispositivo a la
terminal de entrada Y/VIDEO del Televisor.
VCR ó Laserdisc
NOTA :1.Inserte completamente los conectores al hacer las conexiones del panel posterior. La imagen y el
sonido que se esta reproduciendo será anormal si la conexion está floja.
2.Un solo VCR puede ser usado para VCR #1 y VCR #2, (ver página 81) pero recuerde que un VCR no
puede grabar su propio video o línea de salida. Consulte la guía de operación de su VCR para más
información en las conexiones de entrada y salida.
83
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 18
O DVI A LAS ENTRADAS HDMI 1, 2 Ó FRONT hacer las conexiones del panel posterior.
La imagen y el sonido que se esta reprodu-
1. Conecte el conector HDMI o el adaptador ciendo será anormal si la conexion está floja.
DVI/HDMI de la salida del Set Top Box HDTV 2. Las entrada HDMI en HDMI 1, HDMI 2 y HDMI-
o Reproductor de DVD a la entrada HDMI FRONT contienen el sistema de protección contra
tal como se muestra en la parte de abajo. copiado llamado High-bandwidth Digital Content
2. Al usar salida DVI, conecte el cable de la salida Protection(HDCP). El HDCP es un sistema
de audio derecha(AUDIO OUT R) del Set Top Box que codifica las señales de video cuando se
HDTV o DVD a la entrada derecha(AUDIO IN/R) usan conexiones HDMI, para prevenir el
tal como se muestra en la parte de abajo. copiado ilegal de la información de video.
3. HDMI no es una tecnologia de “RED”,
3. Al usar salida DVI, conecte el cable de la salida
establece una conección punto-a-punto en
de audio izquierda(AUDIO OUT L) del Set Top Box
un solo sentido para la entrega de video no
HDTV o DVD a la entrada izquierda(AUDIO IN/L)
comprimido en una pantalla.
tal como se muestra en la parte de abajo.
4. El dispositivo digital conectado controla la
4. Presione el botón INPUTS, entonces seleccione interface HDMI, por lo tanto la configuración
HDMI 1, HDMI 2 o HDMI-FRONT para ver el programa adecuada de las opciones de usuario del
del Set Top Box HDTV o el Reproductor de DVD. equipo determinan la resolución final del video.
5. Seleccione CABLE o AÉREA en el Menú de 5. Al usar un adaptador DVI a HDMI, conecte los
Entradas para regresar al último canal sintonizado. cables de salida de audio Audio Out L y R a la
misma HDMI (1 , 2 ó FRONT) que conectó
el cable HDMI. (Para HDMI-FRONT favor de
consultar la página 79 )
Entrada HDMI
Cable
ó
Señal Aérea
HDTV Set-Top-Box ó
Reproductor de DVD
DIGITAL OUTPUT Parte posterior del
HDTV Set-Top-Box ó
Reproductor de DVD
Cable
HDMI
or
Cable
ó
Señal Aérea
HDTV Set-Top-Box ó
Reproductor de DVD
Cable
DVI a HDMI
or
or
84
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 19
CABLE
ó
Señal Aérea
Reproductor de DVD
85
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 20
4. Seleccione CABLE o AÉREA en el Menú de Parte posterior del VIDEO OUT AUDIO OUT
Entradas para regresar al último canal sintonizado. VCR OUTPUT
OPTICAL
IN
1. Conexión de S-Video:
Conectar el cable de la salida S-VIDEO del
Panel Posterior a la entrada S-VIDEO del VCR.
Conexión de Video:
Conectar el cable de la salida VIDEO del
Panel Posterior a la entrada VIDEO del VCR.
VCR ú otros equipos
externos
2. Conectar el cable de la entrada AUDIO IN R del
VCR a la salida AUDIO/R del Panel Posterior del R L V
INPUT
S-VIDEO
Televisor.
3. Conectar el cable de la entrada AUDIO IN L del
Opcional
VCR a la salida AUDIO/L del Panel Posterior del
Televisor.
NOTA: Al hacer conexiones de video , conectar solo S-Video ó solo Video. Si ambas son conectadas, el
S-Video tiene prioridad.
86
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 21
El Control Remoto
Además de controlar todas las funciones de su TV
Plasma HITACHI, el nuevo control remoto está diseñado
para operar diferentes tipos de VCRs, convertidores
CATV, decodificadores de cable, receptores satelitales
reproductores DVD, y otros equipos de audio/video con
solo apretar un botón. Todas las teclas de operación
están agrupadas en una sola área.
El Control Remoto
remoto. El control remoto está listo para operar su
VCR. (Vea las instrucciones en la pág. 95 para programar
el control remoto y operar su VCR).
87
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 26
쐇 쐇 Botones de MODO
쐄 쐋
Estos botones permiten al control remoto operar su TV,
VCR, DVD receptor de cable, satélite y STB dependiendo
쐏 쐂 que botón es oprimido. (Ver página 92-95 para las
instrucciones de como cambiar entre estos modos).
쐆 쐎
쐋 Botón DIA/NOCHE (DAY/NIGHT)
Presione este botón para cambiar entre las configuraciones
쐅 de modo de imagen Día(Normal), Día(Dinámico) y
The Remote Control
쐊
쐉
쐈
씉 씊
88
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 27
El Control Remoto
(4:3) convencionales incrementando linealmente la
Use este modo para aumentar la imagen en el
expansión de la imagen del centro hacia las orillas del
aspecto 16:9.
área de despliegue con el próposito de llenarla.
• Canal de Antena-Analógica
• Entrada S-Video/Video
(Formato Automático: Off)
• Entrada HDMI- 480i/480p IMAGEN DE ENTRADA 4:3 ESTANDAR 4::3 ZOOM1
(Formato Automático: Off)
• Entrada Componente- 480i/480p
(Formato Automático: Off)
NOTA: 1. El modo de Aspecto en todas las entradas de video tienen configuración independiente.
2. Los ajustes de Posición Vertical están disponibles directamente cuando usted elige los modos de aspecto
4:3 EXPANDIDO/ZOOM1/ZOOM2 ó 16:9 ZOOM (ver también pág. 100). .
3. Cuando se despliegue el modo 16:9 ESTANDAR 2, pueden aparecer líneas en las orillas de la imagen, 89
considere que esto es una operación normal del televisor.
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 28
CANALES DIGITALES
Subtítulos Digitales
Este ícono aparecerá solamente cuando
se reciba una transmisión Digital que incluya Subtítulos.
Entrada2 INFO
Entrada3
Tipo de Clasificación Clasificación Formato de la Imagen
Mover SEL Elegir Audio del programa Región 5
ENTRADA-FRONTAL Seleccione para ir a la Entrada Frontal. Cuando se conecta una señal S-VIDEO
a la ENTRADA 1
HDMI1 Seleccione para ir a la entrada HDMI1. INFO
쐅 Botones CURSOR/SELECT
Todas las funciones del Menú en pantalla pueden ser NOTA: 1. La información del reloj de apagado
configurados o ajustados utilizando los CURSORES, automático aparecerá momentaneamente
excepto los valores númericos. Los CURSORES 2. La configuración del Aspecto no será
resaltarán, ajustarán y configurarán diversas funciones. mostrada si el canal está bloqueado.
Presione el CURSOR de la dirección deseada y
presione el botón SELECT para seleccionar o elegir.
쐈 Botón INFO
Presione este botón cuando usted desee consultar
el canal recibido, el origen o fuente de la imagen, si el
canal tiene estereo (ST) o programa secundario de
audio (SAP), la hora, el nombre del canal o si el
tiempo de auto apagado está activado.
90
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 31
Cable 6
El Control Remoto
Volume 8
MUTE
FAV CH
FAV Cable 6
Soft Mute 8
MUTE
FAV CH
Cable 6
Mute 8
91
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 36
92
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 37
El Control Remoto
4. Mantenga presionado el botón SAT en el remoto e ingrese
el código de dos dígitos preestablecido que coincide con
su STB/Receptor Satelital, como se muestra abajo. Libere
el botón SAT.
쐋
5. Apunte el control remoto hacia el STB/Receptor Satelital y
presione el botón POWER. El control apagará su STB/
Receptor Satelital cuando ingrese el código preestablecido de
dos dígitos correcto. Cuando esto ocurre, el control remoto
ya está programado para su STB/Receptor Satelital. Si su
STB/Receptor Satelital no se apaga, intente un código de 쐇
dos dígitos preestablecido diferente.
93
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 38
l
de DVD cuando ingrese el código preestablecido de dos
dígitos correcto. Cuando esto ocurre, el control remoto ya
está programado para su reproductor de DVD. Si su reproductor
de DVD no se apaga, intente un código de dos dígitos
preestablecido diferente.
쐇
6. El control remoto ahora controlará su reproductor de DVD.
94
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 39
El Controll Remoto
3. Para cambiar al modo de VCR (VCR), presione y libere
el botón VCR en el control remoto.
Menú en Pantalla
1. Presione MENU en el control remoto para desplegar las
diferentes funciones de su TV Plasma HITACHI.
Video
Audio
Organizar Canales
Censuras
Horarios
Configurar Esta parte del menú en pantalla
Mover SEL Elegir muestra cuales botones del
control remoto usar.
Menú en Pantalla
Notas:
El menú preestablecido de fábrica está en idioma Inglés, para lograr verlo en idioma español favor de elegir
el menú Configurar, luego elegir Configurar el Menú y cambiar en Lenguaje de inglés a español.
Las pantallas de los diferentes submenús que se muestran en las siguientes páginas son con fines
ilustrativos, por lo tanto; no reflejan la apariencia actual del menú en pantalla de su televisor Plasma HITACHI.
96
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 45
Menú en Pantalla
Video Organizar Canales
Modo de Imagen Seleccione uno de los tres modos; Medidor de Señal Accese al medidor de señal.
Día (Dinámico), Día (Normal) y Noche. Auto Programar Canales Active el autoprogramador de
Contraste Ajusta el nivel de blanco de la imagen. canales.
Brillantez Ajusta el nivel de negro de la imagen. Lista de Canales Configure la lista de canales.
Menú en Pantalla
Restaurar Video Seleccione esta opción para restaurar señal Digital para bloquear
a las condiciones de video de fábrica. diferentes tipos de programas.
Audio Horarios
Agudos Ajusta los sonidos agudos. Fijar el Reloj Configure las opciones del reloj.
Bajos Ajusta los sonidos bajos. Tiempo de Seleccione el intervalo de auto-
Balance Ajusta el balance. Auto-Apagado apagado (cada 30 min., 00:30-3:00).
Surround Selecciona las opciones del Sonido Programar Modo Configure las opciones de los
Surround (Off, Normal, Amplio) Día/Noche tres modos de imagen.
Bass Boost Activa/Desactiva la opción Bass Boost. Configurar Eventos Configure los eventos que desea
Tipo de Audio Selecciona entre tres tipos de Audio programar.
disponibles.
Bocinas Internas Selecciona las bocinas internas o Configurar
bocinas externas.
Auto Cancelar Ruido Elimina el ruido entre estaciones o Configurar el Menú Seleccione idioma del menú
entre canales. Inglés, Francés o Español y fondo.
Volumen Perfecto Ajusta el volumen a un nivel fijo. Configurar el Seleccione las opciones del Salva
Realzar Audio Seleccione On para realzar audio. Salva Pantallas Pantallas para prevenir marcado.
Lenguaje Seleccione las opciones de Lenguaje Configurar Entradas Nombre las entradas de video,
cuando están disponibles. VCR, DVD, etc.
Salida Digital Seleccione opciones de salida óptica. Subtítulos Opción para desplegar diálogo/
DRC Active o desactive la compresión texto.
de rango dinámico (DRC). Configurar el Seleccione las opciones de Inicio
Inicio Rápido Rápido del televisor.
NOTA: Las opciones de Lenguaje, Salida Digital y
DRC del menú de Audio solo están disponibles Restablecer Seleccione para ver/actualizar
el Programa la versión de software.
para canales digitales.
97
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 46
Video
Video Video
Audio
regresar al menú de Video ó presionar EXIT para salir. Modo de Contraste Dinámico
Contraste
Use esta función para cambiar el contraste entre los niveles
de blanco y negro en la imagen.
Brillantez Contraste 100%
Use esta función para ajustar el brillo total de la imagen. Sig./Ant. Mover SEL Regresar
Color
Use esta función para ajustar el nivel de color en la imagen.
Tinte
Use esta función para ajustar los tonos de piel para que
parezcan naturales.
Nitidez
Use esta función para ajustar la cantidad de detalles finos
en la imagen.
98
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 47
Video
Temperatura de Color
Configure esta opción a ALTA para un color más frio (azulado), a MEDIA para un color más natural, a ESTÁNDAR para
un color más preciso.
NOTA: 1. Si se elige CONTRASTE, usted ajustará el CONTRASTE de la imagen. Las demás opciones del menú
como BRILLO, COLOR, TINTE y NITIDEZ pueden ser seleccionadas y ajustadas de la misma manera.
2. Puede ser necesario ajustar el TINTE para obtener una calidad de imagen óptima cuando se utilizan las
entradas de VIDEO COMPONENTE Y-PbPr.
3. CABLE y AÉREA comparten la misma configuración de Video. También, cada entrada de video posee su propia
configuración de video.
Modo de Contraste
Use esta función para elegir entre los dos modos de contraste definidos. Configure a DINÁMICO para obtener imágenes
más obscuras en el nivel del negro, configure a NORMAL para obtener un nivel de Blanco a Negro balanceado.
Reducción de Ruido
La función de Reducción de Ruido automáticamente reduce el ruido visible en la imagen sin degradar la calidad de la
misma. Configure la función Reducción de Ruido a OFF si la TV experimenta bloqueo de la imagen.
MPEG NR
La función de MPEG NR (Reducción de Ruido MPEG) automáticamente reduce el ruido mosquito en la imagen sin
degradar la calidad de la misma. Configure la función MPEG NR a OFF si la TV experimenta bloqueo de la imagen.
Menú en Pantalla
el video. Cuando la películas es transferida a video para visualización en televisión, la disparidad entre las dos tasas de
marcos debe ser compensada. Esto involucra un proceso conocido como detección y conversión 3:2.
Cuando la función Modo Automático de Cine es activado del Menú de VIDEO, su televisión de Plasma HITACHI activará
la circuitería para esta función especial para mejorar el desempeño de video cuando se ven fuentes o películas de cine.
NOTA: 1. Cuando se utilice la entrada de componente con escaneo progresivo o HDMI (480p o 720p), la función MODO
AUTOMATICO DE CINE no estará disponible.
2. Todas las opciones de Video son independientes una de otra, basados en su entrada (Cable/Aérea, Entrada 1~3, Frontal).
NOTA: Para prevenir envejecimiento desigual cuando se ve una señal 4:3, desactive el Panel Lateral Obscuro.
Se recomienda ver la señal 4:3 con la barra lateral gris.
99
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 48
Video
Aspecto
Use esta función para seleccionar la relación de aspecto
Video
del formato de imagen. Aspecto
O Formato Automático : On
Formato Automático Formato 16:9 Standard1
Automáticamente ajusta la relación de aspecto Posición Vertical : 0
Formato
Seleccione manualmente la relación de aspecto.
Posición Vertical
Esta función le permite seleccionar cuando el formato
del aspecto es tipo 4:3 EXPANDIDO/ZOOM1/
ZOOM2 o 16:9 ZOOM. la posición vertical. Por ejemplo, será útil para centrar el área de la imagen tanto arriba
como abajo de una imagen con señal 480i/480p. Un rango ajustable es -10 (el centro de video
esta hacia abajo de la pantalla) a +10 (el centro de video esta hacia arriba de la pantalla).
3. Presione EXIT para salir del menú , o elija ASPECTO para regresar al menú principal.
NOTA: La Posición Vertical no estará disponible en los modos 4:3 Estándar y los modos 16:9 Estándar..
Restaurar Video
Esta función le permite restaurar las opciones del menú de video de la entrada actual y regresarla al modo de VIDEO
DIA-DINAMICO.
Menú en Pantalla
Video Aérea
Temperatura de Color Alta
1. Use los CURSORES , para resaltar las funciones Realzar Nivel de Negro Off
deseadas. Modo de Contraste Dinámico
de fábrica.
100
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 49
Audio
Audio Video
Audio
Organizar Canales
Censuras
Seleccione el menú AUDIO para ajustar la TV a su Horarios
preferencia y mejorar la calidad del sonido. Configurar
Mover SEL Elegir
Agudos
Esta función controla los sonidos de alta frecuencia hacia todas las bocinas.
Bajos
Esta función controla los sonidos de baja frecuencia hacia todas las bocinas.
Balance
Esta función controlará el balance izquierdo a derecho de las bocinas internas de la televisión de Plasma HITACHI.
Menú en Pantalla
Surround
El sonido Surround es el concepto de expandir la percepción espacial del audio de una dimensión (Mono/Izquierdo-
Derecho) a dos o tres dimensiones. Esto se realiza con frecuencia para crear un ambiente de audio más real.
Bass Boost
Esta función permite incrementar el desempeño del sonido de bajas frecuencias en su sistema de bocinas.
101
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 50
Audio
Tipo de Audio
El sonido multicanal de Televisión (MTS-Multichannel Television Sound) le permitirá seleccionar ESTÉREO (transmisión
estéreo), MONO (sonido monoaural) usado cuando se recibe una señal de transmisión estéreo débil o SAP (SECOND
AUDIO PROG-Segundo Programa de Audio) que puede ser un idioma diferente, un reporte de clima, etc.
Bocinas Internas
Esta función es útil cuando se configuran las bocinas externas.
Volumen Perfecto
Esta función automáticamente ajustará el volumen, para que cada canal y entrada tenga el mismo nivel promedio de volumen.
Realzar Audio
Active esta función para enfatizar los bajos y agudos a niveles de volumen pequeños.
Lenguaje
Algunos programas transmiten un programa DTV con más de una opción de lenguaje o idioma. La mayoría tienen al
Inglés como idioma por default. Esta función le permitirá seleccionar hasta 14 opciones de lenguaje (si están disponibles).
Salida Digital
Esta función le permite seleccionar entre los sistemas Dolby® Digital y PCM
.
Dolby® Digital - Seleccione esta opción si la TV está conectada a un amplificador/receptor con decodificador Dolby® Digital.
Menú en Pantalla
Este le dará seis canales independientes de pista de audio a través de una salida óptica (Audio Digital).
NOTA: *Incorporada bajo la licencia de Laboratorios Dolby. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas
registradas de los Laboratorios Dolby.
PCM - Seleccione esta opción si la TV está conectada a un amplificador/receptor con decodificador PCM solamente;
el cual le proporcionará dos canales independientes de pista de audio a través de una salida óptica (Audio Digital).
102
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 51
Organizar Canales
Menú en Pantalla
y seleccione CLOSE para salir del menú.
#Canal 3-1
Intensidad 91
Pico 91
SNR 10
Cerrar
Organizar Canales
NOTA: Si algunos canales son débiles o indetectables Auto Programar Canales
en el modo cable(1), cambie al modo cable(2) O
Origen Aérea
utilizando los CURSORES o .
Auto Programar Canales Iniciar Reset
103
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 56
Organizar Canales
Lista de Canales Organizar Canales
Medidor de Señal
Esta función permite revisar cuales canales están
Auto Programar Canales
etiquetados (ID), cuales están agregados a la memoria Lista de Canales
NOTA: La lista de canales no puede ser actualizada con solo cambiar de origen de cable. Se debe correr la
autoprogramación de canales para que pueda ser actualizada la lista de canales.
Noticia: La Ley Federal de los Estados Unidos requiere que las estaciones de TV paren de transmitir señales
de televisión analógica(no digital) después del 17 de Febrero del 2009.
Menú en Pantalla
De acuerdo a esto, el sintonizador analógico de su TV no será capaz de recibir ninguna transmisión analógica aérea
cuando estos canales analógicos no estén ya disponibles.
Después del 17 de Febrero del 2009, el sintonizador analógico de su TV continuará trabajando con sistemas
compatibles de cable y satélite, consolas de juegos, VCRs, reproductores de DVD y otros productos similares.
Antes y después del 17 de Febrero del 2009, el sintonizador digital de esta TV recibirá transmisiones digitales
aéreas disponibles utilizando una antena, además recibirá otros programas de televisión digital utilizando
conexiones de sistemas de televisión digital compatibles, de cable o satélite.
Para mayor información con respecto a estas conexiones, por favor revise este manual de operaciones de usuario.
104
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 57
Censuras
Censuras Video
Audio
Organizar Canales
Esta función bloqueará la imagen y el sonido del canal Censuras
Horarios
o entrada de video seleccionada.
Configurar
Mover SEL Elegir
0
Clasificación para Canadá (Inglés)
prestablecido de fábrica (0000). Clasificación para Canadá (Francés)
Región 5
Menú en Pantalla
Mover SEL Elegir
Activar Bloqueo
Cuando se selecciona ACTIVAR BLOQUEO, las opciones de BLOQUEAR CANAL y BLOQUEAR PANEL DE
CONTROL pueden ser configurados individualmente.
Cuando se activa BLOQUEAR CANAL, la imagen y el sonido del canal elegido serán bloqueados.
Cuando se activa BLOQUEAR PANEL DE CONTROL, todos los botones del Panel Frontal serán desactivados,
excepto el botón de encendido/apagado (POWER).
Cuando se selecciona CLASIFICACIÓN DE CINE, usted podrá bloquear varios tipos de películas y videocassetes
basados en la clasificación de películas (ver página 106).
Cuando se selecciona CLASIFICACIÓN DE TV, usted podrá bloquear varios tipos de programas de TV basados en
la clasificación de guía parental (ver página 107).
Use la CLASIFICACIÓN PARA CANADÁ para bloquear varios tipos de películas y programas de TV basados en los dos
sistemas de clasificación usados en Canadá que usted crea sean inapropiados debido a su contenido (ver págs. 108-109).
Use REGIÓN 5 para bloquear varios tipos de películas y programas de TV basados en sistemas de clasificación
usados en U.S.A. que usted crea sean inapropiados debido a su contenido (ver pág. 110).
NOTA:
La opción Región 5 está disponible solamente para canales digitales.
105
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 58
Censuras
Clasificación de Cine Censuras
Use CLASIFICACIÓN DE CINE para prevenir ver cualquier ¿Desea Cambiar Clave?
O Estado
3. Presione EXIT para salir del menú o seleccione Sin Clasific.
G
CLASIFICACIÓN DE CINE para regresar al menú PG
PG-13
anterior. R
NC-17
X
Mover SEL Regresar
NOTA: 1. La clasificación de la película depende de la película que se esté viendo. Si la película no contiene
una clasificación la TV no la bloqueará.
2. El bloquear programas SIN CLASIFICACIÓN puede bloquear programación de emergencia, deportes,
noticias, anuncios de servicio público, programas religiosos y clima.
106
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 59
Censuras
Clasificación de TV Censuras
Use CLASIFICACIÓN DE TV para prevenir ver cualquier ¿Desea Cambiar Clave?
Menú en Pantalla
limitada, algunas situaciones y diálogo de tipo sexual.
TV-14 Se requiere supervisión de los padres. Este programa puede contener temas sofisticados,
situaciones intensas de sexo, violencia más intensa y un mayor diálogo sugestivo.
TV-MA Solo Audiencia Madura. Este programa puede contener temas maduros, lenguaje indecente,
violencia gráfica y contenido sexual explícito.
FV Violencia de Fantasía
V Violencia Moderada
S Escenas de Sexo
L Lenguaje explícito
D Diálogos Sugestivos
NOTA: 1. Si usted bloquea TV-14D, seguirá permitiendo los programas TV-MA; si bloquea TV-14V, automáticamente
bloqueará los programas TV-MAV, pero seguirá permitiendo los programas TV-MALS. Esto significa
que la TV bloqueará la violencia en TV-14 y mayores (TV-MA), pero no el lenguaje y contenido sexual.
2. Las clasificaciones de programas de TV dependen de la compañía televisora. Si el programa no está
clasificado, la TV no lo bloqueará.
107
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 60
Censuras
Clasificación para Canadá (Inglés) Censuras
Use CLASIFICACIÓN PARA CANADÁ (Inglés) para prevenir ¿Desea Cambiar Clave?
y aceptable manera de resolver los conflictos; o motivará a los niños a imitar actos peligrosos que
puedan ver en televisión. Cualquier escena realista de violencia será poco frecuente, discreta, de
baja intensidad y mostrará las consecuencias de los actos. Otros lineamientos de contenido:
No habrá palabras altisonantes, desnudos o contenido sexual.
G Audiencia General - Lineamientos sobre violencia: Contendrá muy poca violencia, ya sea física o
verbal o emocional. Será sensible a temas que puedan asustar a niños menores, no mostrará
escenas reales de violencia que minimicen o subestime los efectos de actos violentos.
Otros lineamientos de contenido: Podrá haber expresiones inofensivas, no habrá palabras
altisonantes, ni desnudos.
PG Supervisión de padres - Programación dirigida para la audiencia general pero la cual puede
no ser apta para niños menores. Los padres pueden considerar parte del contenido inapropriado
para ser visto sin supervisión por niños entre los 8-13 años. Lineamientos sobre violencia:
Muestras de conflictos y/o agresiones serán limitadas y moderadas; puede incluir violencia física,
irreal, o supernatural. Otros lineamientos de contenido: Puede contener pocas palabras altisonantes
o lenguaje ligeramente sugestivo. También puede contener escenas breves de desnudos.
14+ La programación contiene temas o contenido que puede no ser apto para menores de 14
años- Se advierte fuertemente a los padres tener discreción al permitir ver a pre-adolescentes
y adolescentes. Lineamientos sobre violencia: Puede contener escenas intensas de violencia.
Puede tratar con temas maduros y de la sociedad de una manera realista. Otros lineamientos
de contenido: Puede contener escenas de desnudos y/o actividad sexual. Puede haber uso
frecuente de palabras altisonantes.
18+ Adultos - Lineamientos sobre violencia: Puede contener violencia integral al desarrollo de
la trama personaje o tema, dirigido para audiencia adulta. Otros lineamientos de contenido:
Puede contener lenguaje gráfico y escenas explícitas de desnudo y/o sexo.
108
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 61
Censuras
Clasificación para Canadá (Francés) Censuras
Use CLASIFICACIÓN PARA CANADÁ (Francés) para ¿Desea Cambiar Clave?
Menú en Pantalla
Programación que puede ser no apta para niños menores de 13 años - Contiene pocas
escenas violentas o una o más escenas violentas que pueden afectarlos. Se recomienda
fuertemente ver con un adulto para niños menores de 13 años.
16 ans + Programación no apta para niños menores de 16 años - Contiene escenas frecuentes de
violencia o violencia intensa.
18 ans + Programación solo para adultos - Contiene escenas constantes de violencia o escenas de
extrema violencia.
109
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 62
Censuras
Use REGIÓN 5 para prevenir ver cualquier película o Program Title. . . . . . . . Cable 888-001
ID de canal o
entrada
programa que crea inapropiado debido a su contenido. 11:30AM
Multi DTVCC
11:55AM REGION 5
CF-18 ans+ 1080i
KDEF-DT
10:35 AM
T iempo actual
Lenguaje
Esta función será disponible solo para señal Digital ATSC. de Audio recibido Formato de
(Canal Digital) señal recibido
En caso de que solo reciba señal analógica NTSC esta / BT SC recibido
(Canal Análogo)
función no estará disponible (gris). Subtítulos digitales
recibidos
referencia vea la fig.1. Una vez que la TV ha recibido los Fig. (1)
datos de la Región 5, la opción REGIÓN 5 en el menú
CENSURAS estará disponible.
Censuras
¿Desea Cambiar Clave?
Activar Bloqueo
1. Use los CURSORES , para seleccionar la Clasificación de Cine
categoría de REGIÓN 5 que usted desee bloquear. Clasificación de TV
Clasificación para Canadá (Inglés)
Clasificación para Canadá (Francés)
Región 5
2. Presione SELECT para bloquear la categoría de Mover SEL Elegir
12345678 :
ABCDEFJH :[ ]
Censuras
Región 5
O Estado CATEGORY NAME (1 / 10)
TV-Y :
TV-Y7 :
12345678 :
ABCDEFJH :[ ]
110
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 63
Horarios
Horarios Video
Audio
Organizar Canales
Seleccione HORARIOS para programar su reloj y los Censuras
tiempos de apagado automático y de modo Día/Noche. Horarios
Configurar
Mover SEL Elegir
Fijar Reloj
Horarios
El reloj deberá ser ajustado antes para poder usar la Fijar Reloj -- : -- AM PST
función PROGRAMAR MODO DIA/NOCHE. O Tiempo de Auto-Apagado 0:00
Programar Modo Día/Noche Sin Configurar
Configurar Eventos Sin Configurar
1. Use los CURSORES , , , para resaltar la Mover SEL Elegir
HORA POR ZONA seleccionada.
Menú en Pantalla
2. Presione el botón SELECT para elegir. Si usted lleva
horario de verano, use los CURSORES para resaltar
el cuadro de correción de horario de verano y presione
Horarios
el botón de SELECT para elegir. Fijar Reloj
O Horario por Zona : PST
3. Use los CURSORES , , , para resaltar el Fecha
Tiempo
:
:
Ene. 1 2006
10 : 25 AM
TIEMPO ACTUAL (hora y minuto), AM o PM, MES,
Automáticamente ajusta el reloj por el
DIA, y AÑO. cambio de horario de verano.
Mover SEL Regresar
6. Presione EXIT para salir del menú o seleccione HORARIOS para regresar al menú anterior.
NOTA: 1. Cuando se selecciona Automáticamente ajusta el reloj por el cambio de horario de verano, la TV
calculará automáticamente el ajuste del reloj para el horario de verano.
2. La TV hace un conteo de pulsos eléctricos para regular los HORARIOS. Cuando el cable de alimentación sea
desconectado y conectado rápidamente, el reloj parará momentáneamente y la indicación del tiempo será lenta.
111
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 64
Horarios
Tiempo de Auto-Apagado
Seleccione esta función para configurar el TIEMPO DE Horarios
Horarios
Fijar Reloj 10 : 25 AM PST
Tiempo de Auto-Apagado 0:00
Programar Modo Día/Noche Sin Configurar
Configurar Eventos Sin Configurar
5. Use los CURSORES para seleccionar MODO NOCHE Mover SEL Regresar
ON y programar su tiempo.
112
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 65
Horarios
Configurar Eventos
Esta función automáticamente operará las reservaciones
de programas de su televisor Plasma. Si el reloj no ha
sido configurado, usted no podrá usar esta función y la
pantalla de la derecha aparecerá. El mensaje en la
Favor de Fijar el Reloj Primero
pantalla desaparecerá después de 3 segundos, entonces
la pantalla automaticamente irá al modo de fijar el
reloj (vea pág. 111).
2. Use los CURSORES , o para resaltar y elegir Tiempo de Auto-Apagado 0:30
Programar Modo Día/Noche Sin Configurar
TIEMPO DE INICIO HORA/MINUTO. Configurar Eventos Sin Configurar
Menú en Pantalla
DOMINGO A LUNES. Use el CURSOR para
regresar al MES.
Horarios
8. Use los CURSORES , o para resaltar y elegir Configurar Eventos
el DIA del MES. ❑ Evento1 : -- : -- AM - -- : -- AM Jan. 1 2005
Cable -------
❑ Evento2 : -- : -- AM - -- : -- AM Jan. 1 2005
10. Use los CURSORES , o para resaltar y elegir Mover SEL Regresar
CABLE o AÉREA.
11. Use los CURSORES , o o botones NUMÉRICOS para configurar el canal al cual la TV se sintonizará.
Una ;en el recuadro significa que está habilitado
NOTAS: 1. Cuando el botoón INFO es presionado, el icono de Configurar Eventos solo desplegará el tiempo de
autoapagado de la fecha actual.
2. El Tiempo de apagado solo se activará si la TV fue encendida por el TIEMPO DE ENCENDIDO y no se
realizó una selección de canal después de este tiempo. Si usted cambia el canal despues de que se
activó el tiempo de encendido, el TIEMPO DE APAGADO se desactivará.
PRECAUCION: No utilice su TV como un disuasivo cuando no se encuentre en casa por medio de los TIEMPOS
DE ENCENDIDO Y APAGADO. Por seguridad, la TV deberá ser apagada cuando usted no vaya a estar en casa.
113
Configurar
Configurar Video
Audio
Organizar Canales
Seleccione CONFIGURAR cuando configure su TV
Censuras
por primera vez. Horarios
Configurar
el submenú de su elección.
Configurar
Configurar el Menú
O Configurar el Salva Pantallas
Configurar Entradas
Subtítulos
Configurar el Inicio Rápido
Restablecer el Programa
Mover SEL Elegir
Video
Audio
Configurar el Menú Organizar Canales
Censuras
Configure el Lenguaje y fondo del Menú en pantalla.
Horarios
Configurar
Mover SEL Elegir
Menú en Pantalla
Lenguaje
Esta función le permitirá seleccionar cualquiera de tres
diferentes lenguajes para todos los despliegues
de menús en pantalla.
Configurar
Configurar el Menú
O Lenguaje : Español
Elegir Fondo de Menú : Sombreado
114
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 103
Configurar
Elegir Fondo de Menú
Configurar
Esta función le permite elegir uno de dos tipos de
Configurar el Menú
fondos.
Lenguaje : Español
Elegir Fondo de Menú : Sombreado
1. Use los CURSORES o para resaltar Mover SEL Regresar
Menú en Pantalla
Configurar
Configurar el Salva Pantallas
Opción 1 O Imagen en Movimiento : Opción 1
La imagen completa se deslizara un pixel cada 2 Potencia de la Imagen : Max
Limpiar Pantalla : Limpiar
minutos.
Ahorro de Energia Automático
Si No
Opción 2
Mover SEL Regresar
La imagen completa se deslizara un pixel cada 10
minutos.
Opción 3
La imagen completa se deslizara un pixel cada 20
minutos.
Potencia de la Imagen
Esta función le permite elegir la reducción del consumo de potencia basado en 3 niveles (min., medio y max).
Limpiar Pantalla
Si una marca en la pantalla ocurre, use Limpiar Pantalla (Patrón Blanco) al menos por 10 minutos para eliminar
cualquier daño de una marca en la pantalla. Limpiar Pantalla solo puede eliminar marcas de pantalla de cierto grado,
al no tener cuidado, un daño permanente puede ocurrir.
1. Use los CURSORES o resaltar Limpiar Pantalla.
2. Presione el botón SELECT para comenzar.
3. Presione el botón EXIT para regresar a la imagen normal.
Ahorro de Energía Automático
Use esta función para apagar el televisor automaticamente cuando no se detecta una señal de video por 15 seg.
NOTA: Esta función solo esta disponible en las Entradas 1, 2 ,3 , Frontal y HDMI 1, 2, Frontal.
115
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 66
Configurar
Configurar Entradas Configurar
Use esta función para dar un nombre a cualquiera de Configurar el Menú
de las entradas de video Configurar el Salva Pantallas
Configurar Entradas
1. Presione los CURSORES o para resaltar Subtítulos
las entradas de video. Configurar el Inicio Rápido
Restablecer el Programa
2. Presione los CURSORES o para seleccionar Mover SEL Elegir
sus preferencias.
Configurar
Configurar Entradas
O Entrada1 :
Entrada2 :
****
ENTRADA 3 Auto Link Entrada3 :
****
Auto Link :
****
Off
Use esta función para encender automaticamente Entrada-Frontal : ****
la TV y seleccionar la ENTRADA 3 cuando se detecte HDMI1 :
****
HDMI2 :
una señal de video en la ENTRADA 3. HDMI-Frontal :
****
****
Use los CURSORES , , o para
Mover SEL Regresar
1.
resaltar y seleccionar las opciones de AUTO
LINK de su preferencia.
Automático
Cuando AUTOMATICO es seleccionado, la TV encenderá y cambiará a ENTRADA 3 automaticamente,
cuando el dispositivo conectado a la ENTRADA 3 sea encendido. Esto es muy conveniente cuando se
desea ver una película usando su VCR, Reproductor de DVD o Laserdisc.
Off
Selecione OFF para desactivar esta función.
Menú en Pantalla
Menú en Pantalla
2. Presione EXIT para salir del menú o seleccione CONFIGURAR ENTRADAS para regresar al menú anterior.
NOTA: 1. Una vez que la TV ha sido encendida usando AUTO LINK , esta función debe ser reiniciada antes
de usar AUTO LINK otra vez. Para hacer esto, apague su VCR, Reproductor de DVD o Lasedisc.
Esta función esta ahora reiniciada y encenderá su TV como se describió anteriormente.
2. Si no se presiona una tecla del control remoto después que la TV es encendida por AUTO LINK,
la TV se apagará automaticamente al cabo de 3 horas.
116
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 67
Configurar
Subtítulos
Configurar
Los Subtítulos son los diálogos, la narración, y/o los efectos
Configurar el Menú
de sonido de un programa de TV o video los cuales son Configurar el Salva Pantallas
desplegados en la pantalla de TV. Su guía de programación Configurar Entradas
AUTOMÁTICO cambia el
O Mostrar Subtítulos : Automático
a encendido cuando
se activa el Volumen Bajo ó Volumen Apagado. Análogo Modo : Subtítulos
Canal : 1
Modo:
SUBTÍTULOS es para el programa que usted está viendo.
TEXTO es para información adicional tal como reportes de noticias o guía de programas de televisión. Esta
información cubre toda la pantalla y no es posible ver un programa de televisión. TEXTO puede no estar
disponible con todos los programas .
Menú en Pantalla
Canal:
1 es usado para el lenguaje primario (usualmente inglés).
2 es algunas veces usado para un segundo lenguaje (puede variar por región).
3 es algunas veces usado para un tercer lenguaje (puede variar por región).
4 es algunas veces usado para un cuarto lenguaje (puede variar por región).
Subtítulos Digitales
Configurar
Configura los subtítulos para programación digital. Subtítulos
Esta le ayudará a elegir y configurar el lenguaje, O Mostrar Subtítulos : Automático
fuente, tamaño y estilo de los subtitulos digitales. Análogo Modo : Subtítulos
Canal : 1
117
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 76
Configurar
Restablecer el Programa
Esta función muestra la información del software y el Configurar
sencillo procedimiento de actualización. Esta función Configurar el Menú
Restaurar la TV
Esta función le permite restaurar todas las funciones de la TV a sus condiciones originales de fábrica la próxima
vez que se apague y se encienda la TV con el Interruptor Principal.
NOTA: Si la opción "Si" es seleccionada, TODAS LAS FUNCIONES DE LA TV seran restauradas a sus condiciones
originales de fábrica la proxima vez que se apague y se encienda la TV.
118
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 79
Desempolve la pantalla y gabinete con una toalla suave. No limpie su pantalla con limpiadores fuertes, no use
productos para pulir o toallas tratadas con químicos.
Limpie la pantalla con una toalla ligeramente húmeda en
agua tibia y seque con una toalla seca Jabón de reacción No coloque productos de vinil o hule o papel celofán en
media puede ser usado si la pantalla está en extremo sucia. su Televisión de Plasma.
Coloque su Televisión de Plasma lejos de calor extremo, No toque la pantalla con frecuencia.
humedad, y lugares con mucho polvo.
No exponga el control remoto a golpes tales como dejarlo
Remueva la conexión de la toma de corriente en la pared caer en el piso, etc. Esto puede resultar en daños en
si su Televisión no está en uso por un periodo largo de partes de precisión.
tiempo, por ejemplo cuando usted sale de vacaciones.
Evite colocar el control remoto en lugares de alta humedad
o dejar que se moje. No lo deje cerca o encima de un
aparato de calefacción. Calor o humedad excesiva puede
causar que la unidad cese de operar.
Solución de Problemas
Su Televisión de Plasma HITACHI incorpora avanzada tecnología de protección contra sobrevoltaje diseñada para
proteger contra daño de componentes ó circuitos a causa de un sobrevoltaje externo o interno.
Información Util
1. Presione el botón de
do
ES
TV
ta
rec
ST
e la
con
S A OS
cor
o
JU
sd
este
n)
trá
ES PUN
cen
ió
(de
s
c
nte
na
roto
esta
en
2. Si aun no enciende,
na
rie
ter
TO
esta
nte
res
cor
S
de
x
aste
ne
al
en
EN STO
ea
mb
as
loc
de
or
espere 30 segundos. y
lum
exió
ntr
lor
lem
rna
lo
te
vis
sd
ala
cia
ble
Bril
Tin
Co
Co
Vo
TE
con
le
xte
rob
E
ne
ren
or
l ca
l te
l de
l de
l de
l de
l de
exio
ap
ae
al(p
presione el botón de
E I ISE
fe
e la
ee
ee
r
ten
ten
tro
tro
tro
tro
tro
inte
can
on
qu
qu
qu
NT
V
on
on
on
on
on
SÍNTOMAS
an
an
sc
otro
RE
se
se
se
or
el c
el c
el c
el c
e la
e la
e la
ep
ure
ure
ure
nte
ste
ste
ste
ste
ste
vis
vis
vis
vis
eg
eg
eg
Inte
Aju
Aju
Aju
Aju
Aju
3. Si aun no enciende,
Re
Re
Re
Re
As
As
As
119
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 102
Problemas de Recepción
RUIDO DE ENCENDIDO:
Puntos negros o rayas horizontales pueden aparecer, la imagen puede variar ó
moverse. Usualmente causado por interferencia de un sistema de arranque de un
auto, lámparas de neón, taladros eléctricos, y otros aparatos eléctricos.
IMÁGENES FANTASMAS:
Imágenes fantasmas son causadas por señales de televisión siguiendo dos rutas
distintas. Una es de incidencia directa y la otra es reflejada en edificios altos,
montañas u otros objetos. Cambiar la dirección o posición de la antena puede
mejorar la recepción. Imágenes fantasmas también pueden ser causadas por defectos
del sistema de la antena tales como cables sin blindaje o al conectar varios
aparatos a la misma antena sin usar divisores múltiples de antena.
NIEVE:
Si su receptor esta ubicado en el límite de cobertura de una estación de TV donde
la señal es débil, su imagen puede estar empañada con la apariencia de pequeños
puntos. Cuando la señal es extremadamente débil, puede ser necesario instalar una
antena especial para mejorar la imagen.
IMAGEN OBSCURA:
Al recibir canales usando una antena y esta señal sea muy débil, la imagen
aparecerá obscura, puede ser necesario mejorar su sistema de antena.
NOTA: La televisión puede generar distorsión de sonido en dispositivos externos tales como una radio. Favor de
separar el equipo de radio del equipo de televisión y ponerlo a una distancia considerable.
120
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 81
Solución de Problemas
1. Solución de Problemas de la Televisión de Plasma
No. Items Notes
Zumbido proveniente del Un zumbido puede ser escuchado cuando la televisión de plasma se enciende en un
1 cuarto muy silencioso. esto es debido al circuito que controla el panel de plasma
panel de plasma.
cuando está funcionando. El zumbido es normal y no significa que exista una falla.
2 Interferencia de Infrarrojos Algunos rayos infrarrojos son emitidos por el panel de la televisión de plasma y
pudieran causar interferencia en la operación de otros equipos controlados por infrarrojos.
6 Un filtro de vidrio reforzado esta instalado sobre la superficie del panel de plasma.
Superficie del Panel
Con un golpe fuerte en el frente del televisor se corre el riesgo de la ruptura de vidrios.
Favor de transportar la television de plasma en su empaque original en posición
7 Transporte vertical. No transporte the plasma television en posición horizontal. Esto incrementa la
posibilidad de fractura del panel o falla de pixeles.
8 Al observar la pantalla a una distancia muy corta, pudieran ser visibles unos puntos muy
Puntos en Forma de Grano
finos en forma de grano en las areas obscuras de la imagen.
9 Sincronía del Audio Pudiera existir un pequeño retardo entre la imagen y el sonido. Se pudiera ver que el
movimiento de los labios esta retrasado con el audio. Esto no significa que exista una falla.
10 Temperatura ambiente Las altas temperaturas afectan la descarga electrica y la luminosidad del panel de plasma.
muy elevada. No coloque la televisión de plasma en un ambiente con la temperatura muy elevada.
Información Util
121
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 82
Información Util
Información de la FCC
Esta dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:(1) Este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo deberá aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Modificaciones
La FCC requiere que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación hecha a este dispositivo que
no haya sido aprobada expresamente por Hitachi America ,Ltd. Home Electronics Division puede anular la autoridad
del usuario para operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados con conectores metálicos RFI/EMI para
estar en cumplimento con las Normas y Regulaciones de la FCC.
Cualquier cable que se incluya con el equipo debe ser reemplazado con cables identicos para asegurar el cumplimiento
de las Normas de la FCC. Ordene repuestos Hitachi para reemplazar sus cables.
Nota
Este receptor de televisión despliega subtítulos( o ), en acuerdo con los párrafos 15.119 y 15.122 de
las normas de la FCC.
122
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 85
Funciones y Especificaciones
Funciones: Salidas:
• Nuevo y Fácil de Usar (3-Lenguajes) Menú en • Video 1.0Vp-p. 75 Ohm
Pantalla. • Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .470mVrms, 1k Ohm
• Censuras por Región • Salida Óptica(Audio Digital). . . . . . . .1 Conector Óptico
• Control Remoto Preprogramado. Audio:
• Ahorro de Energía: Encen./Apag. por Detección de Señal • MTS Stereo/SAP
• Realce de Imagen • Bass Boost
• Identificación de la Señal de Entrada • Sonido Surround
• Compatible con HDMI (High Definition Multimedia
• 20W
Interface)(HighBandwidth Digital Content Protection
• Volumen Bajo (50%)
V1.1)
• Subtitulos (Analogos y Digitales) Accesorios Incluidos:
• Temporizador de Eventos y Autoapagado • Control Remoto
• Tecnología • Baterias (AA)
• Cable de AC de 6"
• Soporte de Mesa(solo módelos de 42" y 50")
Video:
• Resolución del panel:1024 x 1080 (42")
• Resolución del panel:1280 x 1080 (50")
• Resolución del panel:1366 x 768 (55")
•• Tecnología ALiS (Alternate Lighting of Surfaces) Accesorios Opcionales:
• Cubierta Protectora de Cristal de Alto Contraste • Para Modelos de los E.U.A.:Por favor, accese nuestro sitio
• Amplio Ángulo de Visión: mas de 160° Web: www.hitachi.us/tv
• Diferentes Modos de Temperatura de Color : Alta,
Media, y Estándar ENTRADAS/SALIDAS
• Modos Multiples de Despliegue en Pantalla(Aspectos) • Video por Componentes Y, PB,PR . . . . . . . . . . . . . . . 2
(4:3 Standard/4:3 Expanded/4:3 Zoom 1/ • Video compuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4:3 Zoom 2/16:9 Standard1/Standard2/16:9 Zoom)1 • S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• Filtro 3D Y/C Comb de 4MB 10-bit • Entrada de Antena(RF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• Modos de Imagen :Día(Normal), Día(Dinámico) y Noche • Salida de Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• Salida de Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• Salida Optica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• Ranura de Tarjeta de Actualización. . . . . . . . . . . . . . 1
• HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
• Interface RS232C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Entradas:
• Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AC 120V, 60Hz
• Consumo de Potencia
- Consulte la etiqueta en la cubierta posterior de la TV
de Plasma
• Impedancia de Entrada de Antena . . . . . . . . . .75 Ohm ESPECIFICACIONES
• Cobertura de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 ch. • Separación entre Pixeles
Información Util
Banda VHF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ~ 13 . . . . . . . . .0.600(horiz.) x 0.485(vert.) mm.(42")
Banda UHF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ~ 69
. . . . . . . . .0.864(horiz.) x 0.580(vert.) mm.(50")
Banda CATV Mid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5 ~ A-1
. . . . . . . . .0.900(horiz.) x 0.900(vert.) mm.(55")
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-I
Super Banda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J-W
• Clase FCC: . . . . . . . B para Productos de Consumo
• Requirimientos de Potencia . . . . 108-132VAC, 60Hz
Hyper Banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W+1 - W+28
1
La disponibilidad del modo de despliegue varia debido a la señal de entrada.
Ultra Banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W+29 - W+94
• Sistema de Televisión . . . . . . . . . . . . NTSC Standard Las TV's HDTV despliegan HDTV solo cuando una fuente HDTV esta disponible.
ATSC Standard (8 VSB, 64-QAM, 256-QAM) Especificaciones, pesos, y dimensiones estan sujetas a cambio sin notificación
previa. Favor de accesar a www.hitachi.com/tv para especificaciones y
• Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0Vp-p, 75 Ohm
dimensiones detalladas que le puedan servir para su instalación.
• S-Video
UltraVision Digital es una marca registrada de Hitachi Home Electronics
Luminancia (Y) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0Vp-p, 75 Ohm (America), Inc.
Chrominancia (C) . . . . . . . . . . . . . 0.286Vp-p, 75 Ohm
• Video por Componentes
Luminancia (Y) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0Vp-p, 75 Ohm 㪚㪦㪧㪰㪩㪠㪞㪟㪫㩷㪺㩷㪈㪐㪐㪐㪄㪉㪇㪇㪍㩷㪤㪦㪥㪫㪘㪭㪠㪪㪫㪘㩷㪪㪦㪝㪫㪮㪘㪩㪜㪃㩷㪠㪥㪚㪅㩷㪘㪣㪣㩷㪩㪠㪞㪟㪫㪪㩷㪩㪜㪪㪜㪩㪭㪜㪛㪅
Chrominancia (P B/PR) . . . . . . . . . . . 0.7Vp-p, 75 Ohm HDMI, el logo HDMI logo y High-Definition Multimedia
Impedancia de Entrada de Audio . . . . . . . 270k Ohm Interface son marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
•
• Nivel promedio de entrada . . . . . . . . . . . . . 470mVrms
*Fabricada bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el simbolo
• HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (19 PIN) doble-D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
123
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 86
Dimensiones
Unidades A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
Pulgadas 42 2-3/4 2-3/4 30-21/32 28-1/16 21-31/32 17-31/32 15-11/32 36-7/16 20-23/32 4-23/32 3-9/16 1-1/8 15-9/32 8-19/32 24-13/16 8-19/32 9-7/8 12-1/8 6-1/16
Milímetros 1067.00 70.5 70.5 779.15 713.00 558.32 456.15 390.00 926 526.60 119.50 90.80 28.70 388.38 218.50 630.00 218.50 251.00 308.00 154.00
124
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 87
Dimensiones
Información Util
Unidades A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
Pulgadas 48-13/16 2-9/16 2-9/16 34-11/16 32-5/16 27-17/32 19-29/32 17-17/32 43-23/32 24-13/16 5-1/2 3-25/32 1-1/4 16-5/8 12 24-13/16 12 11-3/4 12-1/8 8-7/16
Milímetros 1240 65.00 65.00 880.85 820.50 699.12 505.85 445.5 1110.00 630.00 127.50 96.00 31.50 422.08 305.00 630.00 305.00 298.00 308.00 214.50
125
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 102
Dimensiones
Unidades A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
Pulgadas 55-1/2 3-15/32 3-15/32 35-5/8 19-3/16 48-19/32 27-1/4 5-1/32 3-25/32 1-1/4 15-11/32 24-13/16 15-11/32 4-15/16 10-1/8 12-1/8
Milímetros 1410.00 88.00 88.00 904.50 485.50 1234.00 692.00 127.50 96.00 31.50 390.00 630.00 390.00 125.00 257 308
126
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 87
Hitachi
Servicio a Clientes
Para localizar un Centro de
Servicio Autorizado HITACHI en los
Estados Unidos y Cánada
Llame Gratis
las 24 horas del día, los 7 días de la semana
1-800-HITACHI
(1-800-448-2244)
Si tiene dudas o preguntas acerca de la garantía, Pour de plus amples renseignements sur le service
Información Util
servicio, operación o asistencia técnica, favor de durant la période couverte par la garantie, sur le
contactarnos por correo a: fonctionnement ou pour de l’assistance technique
communiquez avec:
Hitachi America, LTD.
Home Electronics Division Au Canada: 1-800-HITACHI (1-800-448-2244)
900 Hitachi Way
Chula Vista, CA 91914-3556 Lundi - Vendredi L’EST ........................9:00am – 7:00pm
Samedi L’EST.......................................9:00am – 5:00pm
127
test-bleed 3/3/06 10:19 AM Page 88
Información de Servicio
Al llamar a la linea de HITACHI SERVICE HOTLINE le preguntarán alguna información relacionada
con el MODELO del Televisor y el número de SERIE para poder darle el soporte adecuado. Esta
información se localiza en la parte POSTERIOR y al lado DERECHO del Televisor.
Seguir los siguientes pasos para encontrar está información y proveerla al dept de Servicio.
쐃 Observar el lado derecho del Televisor.
쐃
Información Util
128
End User License Agreement for HITACHI DTV Software
END USER LICENSE AGREEMENT FOR HITACHI DTV SOFTWARE
IMPORTANT – READ CAREFULLY: This End User License Agreement for 5. EXPORT RESTRICTIONS. HITACHI is licensing the Software for
HITACHI DTV Software (this “Agreement”) is a legal agreement between use within North America only. You agree that you will not export or
you (“you” or “your”), in your capacity as the owner of a HITACHI brand re-export the Software. You specifically agree not to export or re-
digital television (the “DTV”), and HITACHI America, Ltd., Home export the Software: (i) to any country to which the U.S. has
Electronics Division ("HITACHI"). By using the DTV or the digital embargoed or restricted the export of goods or services, which
television software installed on the DTV (the "DTV Software") or any currently include, but are not necessarily limited to Cuba, Iran,
Upgrade (as defined below, and together with the DTV Software, the Libya, North Korea, Sudan and Syria, or to any national of any such
“Software”), you agree to be bound by the terms and conditions of this country, wherever located, who intends to transmit or transport the
Agreement. IF YOU DO NOT AGREE TO BE BOUND BY THIS LICENSE Software back to such country; (ii) to any person or entity who you
AGREEMENT, DO NOT USE THE DTV OR THE SOFTWARE. know or have reason to know will utilize the Software in the design,
development, or production of nuclear, chemical, or biological
1. LICENSE GRANT. HITACHI grants to you, for the life of the DTV, a weapons; or (iii) to any person or entity who has been prohibited
non-exclusive, non-transferable, revocable license to install and from participating in U.S. export transactions by any federal agency
use one copy of the Software on the DTV, subject to the following of the U.S. government. You warrant and represent that neither the
limitations and restrictions: U.S. Bureau of Industry and Security nor any other U.S federal
a. You may not share, duplicate, republish or redistribute the Agency has suspended, revoked, or denied your export privileges.
Software;
b. You may not resell, rent, lease, sublicense, gift, loan, assign or 6. NOWARRANTIES. The software is provided to you in "as is”
otherwise transfer the Software or any of your rights under condition and HITACHImakes no warranties of any kind
this Agreement; whatsoever regarding the software and, to the maximum extent
c. You may not modify, adapt, translate, reverse engineer, permitted by law, hereby expressly disclaims all warranties of any
decompile, disassemble or make derivative works from the kind whatsoever, express or implied, with respect to the software.
Software or use the Software in combination with any non- All implied warranties, including without limitation, the implied
Hitachi software; and warranties of non-infringement, merchantability and fitness for a
d. You may not use the Software for any commercial purpose. particular purpose are hereby expressly disclaimed by hitachi to
the maximum extent permitted by law.
2. VIOLATIONS; INDEMNITY. You understand and agree that your
use of the Software in any manner except as permitted under this 7. LIMITATION OF LIABILITY. To the maximum extent permitted by
Agreement could constitute a serious crime and could subject you applicable law, HITACHI, its licensors, suppliers, parent
to damages and an award to HITACHI of attorneys’ fees in companies, affiliates, subsidiaries, employees and agents shall not
connection with your violation of this Agreement. You further under any circumstances be liable to you or any third parties for
understand that you may be held legally responsible for any any damages of any nature arising in any way from this agreement,
copyright infringement or other violation of intellectual property your use of the software or otherwise, whether indirect, special,
rights caused or facilitated by your failure to abide by the terms of incidental, consequential or otherwise, including, without limitation,
this Agreement. You agree to defend, indemnify and hold HITACHI any claims for lost profits, lost good will, lost data, business
and its parent and affiliate companies harmless from and against interruption, procurement of substitute goods or services, or
any and all liability resulting from any breach by you of this expenditures made or committed for in reliance on the continuation
Agreement. of this agreement, even if advised in advance of the possibility of
such damages.
3. INTELLECTUAL PROPERTY. The Software is protected by federal
copyright laws, international copyright treaties and other intellectual 8. NO FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE. You agree that neither
property laws and treaties. The Software is licensed, not sold, to HITACHI' S breach of this agreement nor its failure to repair a
you. All right, title and interest in and to the Software and any defect, error or bug in the software shall constitute a failure of the
intellectual property associated therewith, including any essential purpose of this agreement.
accompanying printed materials, shall belong to HITACHI and its
licensors and suppliers. Except as expressly provided herein, 9. CRYPTOGRAPHIC SOFTWARE. The software contains software
neither HITACHI nor any of its licensors or suppliers grants to you developed by the OpenSSL Project, including cryptographic software
under this Agreement any express or implied right in or to any written by eric young (the "cryptographic software"). The
patents, copyrights, trademarks, trade secrets or other intellectual cryptographic software is provided by the OpenSSL Project in "as is''
property. All right, title and interest in and to the intellectual condition and any express or implied warranties, including but not
property rights associated with any content that is accessible limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for
through use of the Software shall belong to the applicable content a particular purpose are hereby expressly disclaimed to the
owners and may be protected by copyright or other intellectual maximum extent permitted by law. In no event shall the OpenSSL
License Agreements
property laws and treaties. This Agreement grants you no rights to Project, its contributors, HITACHI or any of its parent or affiliate
use such content. Any rights of HITACHI not expressly granted to companies be liable for any direct, indirect, incidental, special,
you hereunder are reserved expressly by Hitachi. exemplary, or consequential damages (including, but not limited to,
procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or
4. SOFTWARE UPGRADES. In the future, HITACHI may release or profits; or business interruption) however caused and on any theory
make available one or more upgrades to the DTV Software of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including
(each, an “Upgrade”). You understand and agree that if you decide negligence or otherwise) arising in any way out of the use of the
to install or use any Upgrade, your installation and use of such software or the cryptographic software, even if advised in advance
Upgrade and/or any other software or intellectual property of the possibility of such damages.
HITACHI may provide in connection therewith shall be governed by
the terms and conditions of this Agreement, except to the extent 10. TERMINATION. HITACHI may terminate this Agreement
that HITACHI provides different or supplementary license terms or immediately at any time by providing notice to you.
conditions that accompany such Upgrade or other software or
intellectual property. In the event HITACHI provides you with a 11. GOVERNING LAW; SEVERABILITY. This Agreement will be
“flash card” or other media to effect or facilitate an Upgrade, you governed by the laws of the State of New York, and you consent to
understand and acknowledge that your failure to return such flash the exclusive jurisdiction and venue in the federal courts sitting in
card or other media to HITACHI as HITACHI may require could the Southern District of New York, unless no federal subject matter
result in HITACHI placing your name and your DTV’s serial number jurisdiction exists, in which case you consent to the exclusive
on a “No Further Upgrades” list, which will prohibit you from jurisdiction and venue in the Borough of Manhattan, New York,
receiving any subsequent Upgrades HITACHImay later release or USA.
make available. IF YOU DO NOT AGREE WITH ALL THE TERMS
AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT OR ALL THE TERMS
AND CONDITIONS OF ANY DIFFERENT OR SUPPLEMENTARY
LICENSE THAT MAY ACCOMPANY SUCH UPGRADE, (A) DO NOT
USE ANY HITACHI-PROVIDED FLASH CARD OR OTHER MEDIA,
(B) DO NOT PERFORM INSTALL ANY HITACHI-PROVIDED
UPGRADE SOFTWARE ON YOUR DTV, AND (C) PROMPTLY
RETURN SUCH FLASH CARD OR OTHER MEDIA TO HITACHI.
129
End User License Agreements for Operating System Software
This HITACHI TV incorporates certain open source operating system software distributed under the GNU
GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 and GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1
as defined by the Free Software Foundation, Inc.
The operating system software incorporated in this Hitachi TV is shown in the table below and the
applicable license(s) are detailed on the following pages of this Owner’s Guide.
130
End User License Agreement for Operating System Software
License Agreements
program will individually obtain patent licenses, in effect making the user how to view a copy of this License. ([FHSWLRQ if
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear the Program itself is interactive but does not normally print
that any patent must be licensed for everyone's free use or not such an announcement, your work based on the Program is
licensed at all. not required to print an announcement.)
The precise terms and conditions for copying, distribution and These requirements apply to the modified work as a whole. If
PRGL¿FDWLRQIROORw. identL¿DEOH sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE works in themselves, then this License, and its terms, do not apply
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, to those sections when you distribute them as separate works.
DISTRIBUTION AND MODIFICATION But when you distribute the same sections as part of a whole
which is a work based on the Program, the distribution of the
0. This License applies to any program or other work which whole must be on the terms of this License, whose permissions for
contains a notice placed by the copyright holder saying it may other licensees extend to the entire whole, and thus to each and
be distributed under the terms of this General Public License. every part regardless of who wrote it.
The "Program", below, refers to any such program or work,
and a "work based on the Program" means either the Program Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
or any derivative work under copyright law: that is to say, a your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
work containing the Program or a portion of it, either verbatim to exercise the right to control the distribution of derivative or
or with modifications and/or translated into another language. collective works based on the Program.
131
End User License Agreement for Operating System Software
In addition, mere aggregation of another work not based on the 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
Program with the Program (or with a work based on the Program) infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
on a volume of a storage or distribution medium does not bring the conditions are imposed on you (whether by court order, agreement
other work under the scope of this License. or otherwise) that contradict the conditions of this License, they
do not excuse you from the conditions of this License. If you
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations
it, under Section 2) in object code or executable form under the under this License and any other pertinent obligations, then as a
terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of consequence you may not distribute the Program at all.
the following:
For example, if a patent license would not permit royalty-free
a) Accompany it with the complete corresponding machine- redistribution of the Program by all those who receive copies
readable source code, which must be distributed under the directly or indirectly through you, then the only way you could
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily satisfy both it and this License would be torefrain entirely from
used for software interchange; or, distribution of the Program. If any portion of this section is held
invalid or unenforceable underany particular circumstance, the
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three balance of the section is intended toapply and the section as a
years, to give any third party, for a charge no more than whole is intended to apply in othercircumstances.
your cost of physically performing source distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
source code, to be distributed under the terms of Sections patents or other property right claims or to contest validity of
1 and 2 above on a medium customarily used for software any such claims; this section has the sole purpose of protecting
interchange; or, the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have made
c) Accompany it with the information you received as to generous contributions to the wide range of software distributed
the offer to distribute corresponding source code. (This through that system in reliance on consistent application of that
alternative is allowed only for noncommercial distribution system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
and only if you received the program in object code to distribute software through any other system and a license
or executable form with such an offer, in accord with cannot impose that choice.
Subsection b above.)
This section is intended to make thoroughly clear what is believed
The source code for a work means the preferred form of the work to be a consequence of the rest of this License.
for making PRGL¿FDWLRQV to it. For an executable work, complete
source code means all the source code for all modules it contains, 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
plus any associated interface GH¿QLWLRQ ¿OHV plus the scripts used certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
to control compilation and installation of the executable. However, the original copyright holder who places the Program under this
as a special exception, the source code distributed need not License may add an explicit geographical distribution limitation
include anything that is normally distributed (in either source or excluding those countries, so that distribution is permitted only in
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so or among countries not thus excluded. In such case, this License
on) of the operating system on which the executable runs, unless incorporates the limitation as if written in the body of this License.
that component itself accompanies the executable.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or
If distribution of executable or object code is made by offering new versions of the General Public License from time to time.
access to copy from a designated place, then offering equivalent Such new versions will be similar in spirit to the present version,
access to copy the source code from the same place counts as but may differ in detail to address new problems or concerns.
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code. Each version is given a distinguishing version number. If the
Program VSHFL¿HV a version number of this License which applies
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the to it and "any later version", you have the option of following the
Program except as expressly provided under this License. Any terms and conditions either of that version or of any later version
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the published by the Free Software Foundation. If the Program does
Program is void, and will automatically terminate your rights under not specify a version number of this License, you may choose any
this License. However, parties who have received copies, or rights, version ever published by the Free Software Foundation.
from you under this License will not have their licenses terminated
License Agreements
so long as such parties remain in full compliance. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the
5. You are not required to accept this License, since you have not author to ask for permission. For software which is copyrighted
signed it. However, nothing else grants you permission to modify by the Free Software Foundation, write to the Free Software
or distribute the Program or its derivative works. These actions Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision
are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, will be guided by the two goals of preserving the free status of all
by modifying or distributing the Program (or any work based on derivatives of our free software and of promoting the sharing and
the Program), you indicate your acceptance of this License to reuse of software generally.
do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or
modifying the Program or works based on it. NO WARRANTY
6. Each time you redistribute the Program (or any work based 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF
on the Program), the recipient automatically receives a license CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM,
from the original licensor to copy, distribute or modify the Program TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT
subject to these terms and conditions. You may not impose any WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
parties to this License. EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
132
End User License Agreement for Operating System Software
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND You should also get your employer (if you work as a programmer)
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the
AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
REPAIR OR CORRECTION. program `Gnomovision' (which makes passes at compilers)
written by James Hacker.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE
LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY Ty Coon, President of Vice
AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING This General Public License does not permit incorporating
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL your program into proprietary programs. If your program is a
DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO subroutine library, you may consider it more useful to permit
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO linking proprietary applications with the library. If this is what you
LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE want to do, use the GNU Library General Public License instead
OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A of this License.
FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
<one line to give the program's name and a brief idea of what
it does.>
Copyright © <year> <name of author>
License Agreements
Also add information on how to contact you by electronic and
paper mail.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show
the appropriate parts of the General Public License. Of course,
the commands you use may be called something other than `show
w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--
whatever suits your program.
133
End User License Agreement for Operating System Software
[This is the ¿UVW released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
the version number 2.1.]
This license, the Lesser General Public License, applies to some We call this license the "Lesser" General Public License
specially designated software packages--typically libraries--of because it does Less to protect the user's freedom than the
the Free Software Foundation and other authors who decide to ordinary General Public License. It also provides other free
use it. You can use it too, but we suggest you ¿UVW think carefully software developers Less of an advantage over competing non-
about whether this license or the ordinary General Public License free programs. These disadvantages are the reason we use the
is the better strategy to use in any particular case, based on the ordinary General Public License for many libraries. However,
explanations below. the Lesser license provides advantages in certain special
circumstances.
When we speak of free software, we are referring to freedom
of use, not price. Our General Public Licenses are designed to For example, on rare occasions, there may be a special need to
make sure that you have the freedom to distribute copies of free encourage the widest possible use of a certain library, so that it
software (and charge for this service if you wish); that you receive becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs
source code or can get it if you want it; that you can change the must be allowed to use the library. A more frequent case is that a
software and use pieces of it in new free programs; and that you free library does the same job as widely used non-free libraries.
are informed that you can do these things. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free
software only, so we use the Lesser General Public License.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender In other cases, permission to use a particular library in non-
these rights. These restrictions translate to certain responsibilities free programs enables a greater number of people to use a large
for you if you distribute copies of the library or if you modify it. body of free software. For example, permission to use the GNU
C Library in non-free programs enables many more people to use
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we Linux operating system.
gave you. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. If you link other code with the library, you must Although the Lesser General Public License is Less protective of
provide complete object files to the recipients, so that they can the users' freedom, it does ensure that the user of a program that
relink them with the library after making changes to the library and is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to
recompiling it. And you must show them these terms so they know UXQWKDWSURJUDPXVLQJDPRGL¿HGYHUVLRQRIWKH/LEUDUy.
their rights.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright PRGL¿FDWLRQ follow. Pay close attention to the difference between
the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal a "work based on the library" and a "work that uses the library".
permission to copy, distribute and/or modify the library. The former contains code derived from the library, whereas the
latter must be combined with the library in order to run.
To protect each distributor, we want to make it very clear that
there is no warranty for the free library. Also, if the library is GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
License Agreements
modi¿ed by someone else and passed on, the recipients should TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
know that what they have is not the original version, so that the DISTRIBUTION AND MODIFICATION
original author's reputation will not be affected by problems that
might be introduced by others. 0. This License Agreement applies to any software library or
other program which contains a notice placed by the copyright
Finally, software patents pose a constant threat to the existence holder or other authorized party saying it may be distributed under
of any free program. We wish to make sure that a company the terms of this Lesser General Public License (also called "this
cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining License"). Each licensee is addressed as "you".
a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that
any patent license obtained for a version of the library must be A "library" means a collection of software functions and/or data
FRQVLVWHQWZLWKWKHIXOOIUHHGRPRIXVHVSHFL¿HGLQWKLVOLFHQVH prepared so as to be conveniently linked with application programs
(which use some of those functions and data) to form executables.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License. This license, the GNU The "Library", below, refers to any such software library or work
Lesser General Public License, applies to certain designated which has been distributed under these terms. A "work based on
libraries, and is quite different from the ordinary General Public the Library" means either the Library or any derivative work under
License. We use this license for certain libraries in order to permit copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
linking those libraries into non-free programs. portion of it, either verbatim or with PRGL¿FDWLRQV and/or translated
134
End User License Agreement for Operating System Software
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation to exercise the right to control the distribution of derivative or
LVLQFOXGHGZLWKRXWOLPLWDWLRQLQWKHWHUPPRGL¿FDWLRQ collective works based on the Library.
"Source code" for a work means the preferred form of the work In addition, mere aggregation of another work not based on the
for making PRGL¿FDWLRQV to it. For a library, complete source code Library with the Library (or with a work based on the LibraU\ on
means all the source code for all modules it contains, plus any a volume of a storage or distribution medium does not bring the
associated interface GH¿QLWLRQ ¿OHV plus the scripts used to control other work under the scope of this License.
compilation and installation of the library.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General
Activities other than copying, distribution and modification are Public License instead of this License to a given copy of the
not covered by this License; they are outside its scope. The act of Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this
running a program using the Library is not restricted, and output License, so that they refer to the ordinary GNU General Public
from such a program is covered only if its contents constitute a License, version 2, instead of to this License. (If a newer version
work based on the Library (independent of the use of the Library than version 2 of the ordinary GNU General Public License has
in a tool for writing LW Whether that is true depends on what the ap pe ared , th en you ca n s pec i fy that v ersi o n i ns tea d i f y o u w i sh.
Library does and what the program that uses the Library does. Do not make any other change in these notices.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
complete source code as you receive it, in any medium, provided that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to
that you conspicuously and appropriately publish on each copy all subsequent copies and derivative works made from that copy.
an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep
intact all the notices that refer to this License and to the absence This option is useful when you wish to copy part of the code of
of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library into a program that is not a library.
the Library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, derivative of it, under Section in object code or executable
and you may at your option offer warranty protection in exchange form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
for a fee. you accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the terms
2. You may modify your copy or copies of the Library or any of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for
portion of it, thus forming a work based on the Library, and software interchange.
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these If distribution of object code is made by offering access to copy
conditions: from a designated place, then offering equivalent access to copy
the source code from the same place satisfies the requirement
D 7KHPRGL¿HGZRUNPXVWLWVHOIEHDVRIWZDUHOLEUDUy. to distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
E You must cause the files modified to carry prominent
notices stating that you changed the ¿OHV and the date of 5. A program that contains no derivative of any portion of the
any change. Library, but is designed to work with the Library by being compiled
or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such
F You must cause the whole of the work to be licensed at no a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
charge to all third parties under the terms of this License. therefore falls outside the scope of this License.
GIf a facility in the PRGL¿HG Library refers to a function or a However, linking a "work that uses the Library" with the Library
table of data to be supplied by an application program that creates an executable that is a derivative of the Library (because
uses the facility, other than as an argument passed when it contains portions of the Library, rather than a "work that uses
the facility is invoked, then you must make a good faith the library". The executable is therefore covered by this License.
effort to ensure that, in the event an application does not Section 6 states terms for distribution of such executables.
supply such function or table, the facility still operates, and
performs whatever part of its purpose remains meaningful. When a "work that uses the Library" uses material from a header
(For example, a function in a library to compute square ¿OH that is part of the Library, the object code for the work may be
roots has a purpose that is entirely well-de¿Qed independent a derivative work of the Library even though the source code is
of the application. Therefore, Subsection 2d requires that not. Whether this is true is especially significant if the work can
License Agreements
any application-supplied function or table used by this be linked without the Library, or if the work is itself a library. The
function must be optional: if the application does not supply WKUHVKROGIRUWKLVWREHWUXHLVQRWSUHFLVHO\GH¿QHGE\ODw.
LWWKHVTXDUHURRWIXQFWLRQPXVWVWLOOFRPSXWHVTXDUHURRWV
If such an object file uses only numerical parameters, data
These requirements apply to the modified work as a whole. If structure layouts and accessors, and small macros and small
GHQWL¿DEOH sections of that work are not derived from the Library, inline functions (ten lines or less in lHQJWK then the use of the
and can be reasonably considered independent and separate object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a
works in themselves, then this License, and its terms, do not apply derivative work. (Executables containing this object code plus
to those sections when you distribute them as separate works. SRUWLRQVRIWKH/LEUDU\ZLOOVWLOOIDOOXQGHU6HFWLRQ
But when you distribute the same sections as part of a whole
which is a work based on the Library, the distribution of the whole Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
must be on the terms of this License, whose permissions for other distribute the object code for the work under the terms of Section
licenses extend to the entire whole, and thus to each and every 6. Any executables containing that work also fall under Section 6,
part regardless of who wrote it. whether or not they are linked directly with the Library itself.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest 6. As an exception to the Sections above, you may also combine
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is or link a "work that uses the Library" with the Library to produce
135
End User License Agreement for Operating System Software
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with Each time you redistribute the Library (or any work based on
the Library A suitable mechanism is one that (1) uses at the Library), the recipient automatically receives a license from the
run time a copy of the library already present on the user's original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
computer system, rather than copying library functions into subject to these terms and conditions You may not impose any
the executable, and (2) will operate properly with a PRGL¿HG further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted
version of the library, if the user installs one, as long as the hereiQ You are not responsible for enforcing compliance by third
modified version is interface-compatible with the version SDUWLHVZLWKWKLV/LFHQVH
WKDWWKHZRUNZDVPDGHZLWK
11 If, as a consequence of a court judgment or allegation of
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least patent infringement or for any other reason (not limited to patent
three years, to give the same user the materials VSHFL¿HG in issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
SHUIRUPLQJWKLVGLVWULEXWLRQ License, they do not excuse you from the conditions of this
License If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
d) If distribution of the work is made by offering access to copy your obligations under this License and any other pertinent
from a designated place, offer equivalent access to copy obligations, then as a consequence you may not distribute the
WKHDERYHVSHFL¿HGPDWHULDOVIURPWKHVDPHSODFH Library at all For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Library by all those who receive
e) Verify that the user has already received a copy of these copies directly or indirectly through you, then the only way you
materials or that you have already sent this user a copy could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
from distribution of the Library
For an executable, the required form of the "work that uses
the Library" must include any data and utility programs needed If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
for reproducing the executable from iW However, as a special any particular circumstance, the balance of the section is intended
exception, the materials to be distributed need not include to apply, and the section as a whole is intended to apply in other
anything that is normally distributed (in either source or binary FLUFXPVWDQFHV
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of
License Agreements
the operating system on which the executable runs, unless that It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
FRPSRQHQWLWVHOIDFFRPSDQLHVWKHH[HFXWDEOH patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
It may happen that this requirement contradicts the license the integrity of the free software distribution system which is
restrictions of other proprietary libraries that do not normally LPSOHPHQWHGE\SXEOLFOLFHQVHSUDFWLFHV0DQ\SHRSOHKDYHPDGH
accompany the operating V\VWHP Such a contradiction means generous contributions to the wide range of software distributed
you cannot use both them and the Library together in an through that system in reliance on consistent application of that
H[HFXWDEOHWKDW\RXGLVWULEXWH system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a license
You may place library facilities that are a work based on FDQQRWLPSRVHWKDWFKRLFH
the Library side-by-side in a single library together with other
library facilities not covered by this License, and distribute such This section is intended to make thoroughly clear what is
a combined library, provided that the separate distribution of the EHOLHYHGWREHDFRQVHTXHQFHRIWKHUHVWRIWKLV/LFHQVH
work based on the Library and of the other library facilities is
otherwise permitted, and provided that you do these two things: 12 If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
a) Accompany the combined library with a copy of the same the original copyright holder who places the Library under this
work based on the Library, uncombined with any other License may add an explicit geographical distribution limitation
library IDFLOLWLHV This must be distributed under the terms of excluding those countries, so that distribution is permitted only in
136
End User License Agreement for Operating System Software
or among countries not thus excluded. In such case, this License <one line to give the library's name and a brief idea of what it
incorporates the limitation as if written in the body of this License. does.>
Copyright © <year> <name of author>
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the Lesser General Public License from time This library is free software; you can redistribute it and/or
to time. Such new versions will be similar in spirit to the present modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
version, but may differ in detail to address new problems or License as published by the Free Software Foundation; either
concerns. Each version is given a distinguishing version number. version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
If the Library specifies a version number of this License which
applies to it and "any later version", you have the option of This library is distributed in the hope that it will be useful,
following the terms and conditions either of that version or of but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
any later version published by the Free Software Foundation. warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
If the Library does not specify a license version number, you PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General
may choose any version ever published by the Free Software Public License for more details.
Foundation.
You should have received a copy of the GNU Lesser General
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free Public License along with this library; if not, write to the Free
programs whose distribution conditions are incompatible with Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston,
these, write to the author to ask for permission. For software MA 02110-1301 USA
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the
Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for Also add information on how to contact you by electronic and
this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the paper mail.
free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally. You should also get your employer (if you work as a programmer)
or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the
NO WARRANTY library, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne,
Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO
THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT <signature of Ty Coon>, 1 April 1990
WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT Ty Coon, President of Vice
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY
"AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER That's all there is to it!
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK
AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY
IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
License Agreements
THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
137
Appendixes
Appendix A:
Aspect
Yes : Selectable 웎 : Un-selectable
Input Auto Aspect Aspect
Signal Aspect Video ID 16:9 16:9 16:9 4:3 4:3 4:3 4:3
Standard 1 Standard 2 Zoom Standard Expanded Zoom 1 Zoom 2
ANT Video NTSC 웎 4x3 Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Analog
ANT YC B C R 480p 웎 16x9 Yes 웎 Yes 웎 Yes 웎 웎
Digital 480i 웎 4x3 웎 웎 웎 Yes Yes Yes Yes
YP B P R 1080i/720p 웎 16x9 Yes Yes Yes 웎 Yes 웎 웎
Input 1 Video NTSC Auto ON 16x9 Yes Initial 웎 Yes 웎 웎 웎 웎
S-Video Letter 웎 웎 웎 Yes Yes Yes Initial Yes
4x3 웎 웎 웎 Yes Yes Initial Yes Yes
No ID Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Auto OFF 웎 Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Input 2 YP B P R 1080i/720p 웎 16x9 Yes Yes Yes 웎 Yes 웎 웎
480p Auto ON 16x9 Yes Initial 웎 Yes 웎 웎 웎 웎
480i Letter 웎 웎 웎 Yes Yes Yes Initial Yes
4x3 웎 웎 웎 Yes Yes Initial Yes Yes
No ID Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Auto OFF 웎
No Signal 웎 웎
Video NTSC Auto ON 16x9 Yes Initial 웎 Yes 웎 웎 웎 웎
Letter 웎 웎 웎 Yes Yes Yes Initial Yes
4x3 웎 웎 웎 Yes Yes Initial Yes Yes
No ID Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Auto OFF 웎 Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Input 3 YP B P R 1080i/720p 웎 16x9 Yes Yes Yes 웎 Yes 웎 웎
480p Auto ON 16x9 Yes Initial 웎 Yes 웎 웎 웎 웎
480i Letter 웎 웎 웎 Yes Yes Yes Initial Yes
4x3 웎 웎 웎 Yes Yes Initial Yes Yes
No ID Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Auto OFF 웎
No Signal 웎 웎
Video NTSC Auto ON 16x9 Yes Initial 웎 Yes 웎 웎 웎 웎
Letter 웎 웎 웎 Yes Yes Yes Initial Yes
4x3 웎 웎 웎 Yes Yes Initial Yes Yes
No ID Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes
Auto OFF 웎
Input Video NTSC Auto ON 16x9 Yes Initial 웎 Yes 웎 웎 웎 웎
Front Letter 웎 웎 웎 Yes Yes Yes Initial Yes
4x3 웎 웎 웎 Yes Yes Initial Yes Yes
Appendixes
138
Appendixes
Appendix A:
Aspect Specifications
웉Continuation 웊
Input Auto As pect As pect
S ignal As pect V ideo ID 16:9 16:9 16:9 4:3 4:3 4:3 4:3
Standard 1 Standard 2 Zoom Standard Ex panded Zoom 1 Zoom 2
HDMI 1 HDMI 1080p/ 웎 16x9 Ye s Y es Y es 웎 Ye s 웎 웎
(DVI) 1080i/720p
(Input1 480p Auto ON 16x 9 Y es Initial 웎 Ye s 웎 웎 웎 웎
-DVI) 480i Letter 웎 웎 웎 Ye s Ye s Y es Initial Y es
4x3 웎 웎 웎 Ye s Y es Initial Ye s Ye s
No Info Y es 웎 Ye s Y es Ye s Ye s Y es
Auto OF F 웎
HDMI 2 HDMI 1080p/ 웎 16x9 Ye s Y es Y es 웎 Ye s 웎 웎
(DVI) 1080i/720p
(Input2 480p Auto ON 16x 9 Y es Initial 웎 Ye s 웎 웎 웎 웎
-DVI) 480i Letter 웎 웎 웎 Ye s Ye s Y es Initial Y es
4x3 웎 웎 웎 Ye s Y es Initial Ye s Ye s
No Info Y es 웎 Ye s Y es Ye s Ye s Y es
Auto OF F 웎
HDMI HDMI 1080p/ 웎 16x9 Ye s Y es Y es 웎 Ye s 웎 웎
Front (DVI) 1080i/720p
(InputFront 480p Auto ON 16x 9 Y es Initial 웎 Ye s 웎 웎 웎 웎
-DVI) 480i Letter 웎 웎 웎 Ye s Ye s Y es Initial Y es
4x3 웎 웎 웎 Ye s Y es Initial Ye s Ye s
No Info Y es 웎 Ye s Y es Ye s Ye s Y es
Auto OF F 웎
Horizontal Ex pansion 16x 9 105% 100% 133% 웎 133% 웎 웎
4x3 105% 100% 133% 75% 100% 100% 133%
V ertical Ex pans ion 105% 100% 133% 110% 110% 133% 176%
Appendixes
139
Index
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 P
Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Black Enhancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Perfect Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Black Side Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Picture Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Power Saving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
F T
L
Language
Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..50
Locks
Index
141
test-bleed 3/3/06 10:18 AM Page 102
Notes
142
Notes
143
QR70191