Tm-l90 User Multi EPSON
Tm-l90 User Multi EPSON
Tm-l90 User Multi EPSON
401352101
Printer Parts
3
power switch
2
cutter
cover
cover open
lever
paper roll
cover
5
control panel
Parallel
ON
OFF
SW
Function
Enabled
1-1
by memory
switch
1-2~ Reserved
1-8
Fixed to Off.
2-1
Fixed to Off.
by DIP
switch
1-3 Handshaking
XON/XOFF
DTR/DSR
7 bits
8 bits
Enabled
Disabled
Even
Odd
Fixed to Off.
1-7
1-8
2400
ON
ON
4800
OFF ON
9600
ON
19200
OFF OFF
OFF
Reserved
ON
OFF
Enabled
English
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in
any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the
information contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko
Epson Corporation assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for
damages resulting from the use of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties
for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or
abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the
U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporations operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options
or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved
Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON and ESC/POS are registered trademarks of Seiko Epson Corporation.
NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.
Copyright 2001 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
WARNING
The connection of a non-shielded printer interface cable
to this printer will invalidate the EMC standards of this
device. You are cautioned that changes or modifications
not expressly approved by SEIKO EPSON Corporation
could void your authority to operate the equipment.
CE Marking
The printer conforms to the following Directives and
Norms:
Directive 89/336/EEC EN 55022 Class B
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
Safety Precautions
This section presents important information intended to ensure safe
and effective use of this product. Please read this section carefully and
store it in an accessible location.
English
WARNING:
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange
odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately
unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON
service center for advice.
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can
be dangerous.
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product
may result in injury or fire.
Be sure to use the specified power source. Connection to an improper
power source may cause fire.
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration by
foreign objects may lead to fire.
If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord
immediately, and then contact your dealer or a SEIKO EPSON service
center for advice. Continued usage may lead to fire.
CAUTION:
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this
manual. Different connections may cause equipment damage and
burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface. The
product may break or cause injury if it falls.
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive
humidity and dust may cause equipment damage or fire.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean
on this product. Equipment may fall or collapse, causing breakage and
possible injury.
To ensure safety, unplug this product before leaving it unused for an
extended period.
Caution Labels
WARNING:
Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector;
otherwise, the printer and the telephone line may be damaged.
CAUTION:
The thermal head is hot.
English
Control Panel
LEDs and Button
POWER LED
Lights when the power is on, and is off when the power is off.
ERROR LED
Off when the printer is online, lights when the printer is offline, and
flashes when an error occurs.
FEED button
Feeds the roll paper.
WARNING:
If an accident occurs when the power
switch cover (shown at right) is attached,
immediately remove the bottom cover
and unplug the power supply cable to
avoid fire.
Unpacking
The following items are included for the standard specification printer.
If any items are damaged, contact your dealer.
Printer
Label paper roll
Power switch cover
English
English
Open the paper roll cover, using the cover open lever.
Insert a paper roll and pull out a small amount of paper, aligning
the paper with the guide, as shown below.
3.
English
Troubleshooting
ERROR light on or blinking
Check to see that the paper roll cover is closed and check the
PAPER OUT light. Close the cover or replace the paper if necessary.
If the printer has been printing a lot, the head may be hot. Wait for
the head to cool. Printing will resume automatically.
If the autocutter is jammed, turn the printer off and then back on.
If the paper roll cover will not open, see the section below.
Turn off the printer and then turn it back on. If the light is still
blinking, call your supervisor or a service person.
Paper jam
Turn off the power and open the paper roll cover and check for a paper
jam. If there is a paper jam, remove the jammed paper and follow the
instructions in the Installing the Paper Roll section to prepare the
printer for printing.
Turn off the printer, open the paper roll cover, and clean the thermal
element of the print head with a cotton swab moistened with an
alcohol solvent (ethanol, methanol, or IPA). See the next illustration.
EPSON recommends cleaning of the thermal head periodically
(generally every three months) to maintain receipt print quality.
English
.
front edge
2.
roll paper
spacer
Push the paper roll spacer until you feel it click onto the shaft.
Note:
Check that the paper roll spacer slides smoothly to the left and right.
inside edge of
the spacer
shaft
3.
English
4.
Width note:
When you want to set the roll
paper width from 61 mm to
70 mm, break off by hand the
tabs
two tabs of the spacer shown in
the illustration. (You can still
also use widths from 38 mm to
60 mm with the spacer with the
tabs broken off.)
Insert the screw included
with the spacer into the hole
indicated below and tighten it. (Even if you can see two holes, this
is the only one to put the screw in.)
Connecting Cables
To connect cables, first remove the bottom
of the cover as shown in the illustration.
English
.
TM-L90 Specifications
Print method
Print font
12 24/9 17
Columns
48 (Normal, 12 24)
Print width
72 mm {2.84"}, 576 dot positions (when paper roll width [receipt] is 80 mm)
Character size
(W H)
12 24: Normal/double-high/double-width/quadruple
1.50 3.0 mm {0.06 0.12"}/1.50 6.0 mm {0.06 0.24"}/
3.0 3.0 mm {0.12 0.12"}/3.0 6.0 mm {0.12 0.24"}
9 17: Normal/double-high/double-width/quadruple
1.13 2.13 mm {0.04 0.08"}/1.13 4.25 mm {0.04 0.17"}/
2.25 2.13 mm {0.09 0.08"}/2.25 4.25 mm {0.09 0.17"}
Character sets
Print speed
Normal printing:
Maximum: 120 mm/s {4.72"/s}
High speed printing:
Maximum: 150 mm/s {5.91"/s} (selected with the memory switch)
Ladder bar code, two-dimension bar-code printing:
Maximum: 90 mm/s {3.54"/s}
2-color printing:
Maximum: 50 mm/s {1.97"/s}
Paper dimensions
4 KB/45 bytes
D.K.D. function
2 drives
Power supply
+24 VDC 7%
Current consumption
Approximately 1.7 A
Temperature
Humidity
10 to 90%
Reliability
Overall dimensions
Weight (mass)
English
Deutsch
TM-L90
Bedienungsanleitung
DIP-Schaltereinstellungen
Informationen zu den DIP-Schaltereinstellungen sind auf der vorderen Innenseite des Umschlags dieser
Anleitung zu finden.
Abbildungen
Dieses Handbuch ist in 7 Abschnitte unterteilt, einen pro Sprache. Die meisten Abbildungen sind im ersten
Abschnitt zu finden und werden nicht wiederholt. Jeder Abschnitt enthlt jedoch Seitenverweise auf die
Abbildungen.
Druckerkomponenten
1. Papierrollenabdeckung
2. Papierschneiderabdeckung
3. Ein/Aus-Schalter
4. Lsehebel
5. Bedienfeld
Alle Rechte vorbehalten. Diese Verffentlichung darf ohne ausdrckliche schriftliche Genehmigung der
Seiko Epson Corporation nicht reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in beliebiger Form und
auf jedwede Weise bermittelt werden, weder durch Fotokopieren, Aufzeichnen, noch auf elektronische,
mechanische oder sonstige Weise. Fr die hierin enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung
bernommen. Obgleich bei der Zusammenstellung dieser Anleitung mit Sorgfalt vorgegangen wurde,
bernimmt die Seiko Epson Corporation keine Verantwortung fr Fehler und Auslassungen. Zudem wird
keine Haftung bernommen fr Schden, die aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen
entstehen.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften sind dem Kufer dieses Produkts oder
Drittparteien gegenber fr Schden, Verluste, Kosten oder Ausgaben haftbar, die fr den Kufer oder
etwaige Drittparteien aufgrund von Unfall, Mibrauch oder Zweckentfremdung dieses Produkts, nicht
autorisierten Modifikationen, Reparaturen oder Produktumbauten sowie (mit Ausnahme USA) aufgrund
des Versumnisses anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau
einzuhalten.
Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar fr Schden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen
oder Verschleiteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation
zugelassene Epson Produkte gelten.
EPSON und ESC/POS sind eingetragene Warenzeichen der Seiko Epson Corporation.
HINWEIS: nderungen am Inhalt dieser Anleitung ohne Vorankndigung vorbehalten.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
Deutsch
WARNUNG
Die EMC-Normen fr dieses Gert werden
ungltig, wenn ein nicht isoliertes DruckerSchnittstellenkabel an den Drucker angeschlossen
wird. Bitte beachten Sie, dass durch nderungen
oder Modifikationen, die nicht ausdrcklich von
der SEIKO EPSON Corporation genehmigt wurden,
die Bedienung des Gerts unter Umstnden
unzulssig wird.
CE-Zeichen
Der Drucker entspricht den folgenden Vorschriften
und Normen:
Direktive 89/336/EEC
EN 55022 Klasse B
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
GERUSCHPEGEL
Gem der Dritten Verordnung zum
Gertesicherheitsgesetz
(Maschinenlrminformations- Verordnung-3.
GSGV) ist der arbeitsplatzbezogene GeruschEmissionswert kleiner als 70 dB(A) (basierend auf
ISO 7779).
Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt enthlt wichtige Informationen fr die sichere und
effektive Verwendung dieses Produkts. Lesen Sie diesen Abschnitt
sorgfltig durch und bewahren Sie ihn gut zugnglich auf.
WARNUNG:
Schalten Sie das Gert sofort aus, wenn Sie Rauch bzw. ungewhnliche
Gerche oder Gerusche bemerken. Wenn das Gert weiter
verwendet werden, kann dies zu einem Brand fhren. Ziehen Sie den
Netzstecker des Gertes sofort aus der Netzsteckdose und
benachrichtigen Sie Ihren Hndler oder ein SEIKO EPSON Service
Center.
Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenstndig zu reparieren.
Unsachgeme Reparaturarbeiten knnen gefhrlich sein.
Zerlegen oder modifizieren Sie dieses Produkt nicht. Unsachgeme
Arbeiten an diesem Produkt knnen zu Verletzungen oder einem Brand
fhren.
Stellen Sie sicher, dass Sie die fr dieses Produkt geeignete Stromquelle
verwenden. Anschluss an andere Stromquellen knnen zu einem Brand
fhren.
Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdobjekten in dieses Produkt. Das
Eindringen von Fremdobjekten kann zu einem Brand fhren.
12 TM-L90 Bedienungsanleitung
Deutsch
VORSICHT:
Schlieen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene
Weise an. Andere Kabelverbindungen knnen das Gert beschdigen
und einen Brand verursachen.
Stellen Sie dieses Gert unbedingt auf einer festen, stabilen,
horizontalen Flche auf. Das Produkt kann beim Fallen beschdigt
werden oder Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie das Gert nicht an Orten mit hohem Feuchtigkeits- oder
Staubgehalt. Eine bermige Feuchtigkeits- oder Staubentwicklung
kann das Gert beschdigen oder einen Brand verursachen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstnde auf dieses Produkt. Stellen Sie
sich nie auf das Produkt und lehnen Sie sich nicht dagegen. Das Gert
kann fallen oder beschdigt werden und dabei Gegenstnde
beschdigen oder Personen verletzen.
Aus Sicherheitsgrnden ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der
Netzsteckdose wenn Sie beabsichtigen, das Gert ber einen lngeren
Zeitraum nicht zu verwenden.
Warnschilder
WARNUNG:
Keine Telefonleitung an den Anschluss der Kassenschublade
anschlieen. Andernfalls besteht Gefahr, dass der Drucker und die
Telefonleitung beschdigt werden.
VORSICHT:
Der Thermodruckkopf ist hei.
Bedienfeld
LED-Leuchten und Taste
Betriebsanzeige (POWER LED)
Leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist; leuchtet nicht, wenn der
Drucker ausgeschaltet ist.
TM-L90 Bedienungsanleitung 13
Deutsch
WARNUNG:
Falls bei angebrachter Abdeckung des Ein/Aus-Schalters (siehe
Abbildung auf Seite 3) ein Unfall auftritt, zur Vermeidung von Brandgefahr
sofort die untere Abdeckung entfernen und das Netzkabel abziehen.
Auspacken
Der Standarddrucker wird mit den folgenden Zubehrteilen geliefert.
Wenn einer dieser Artikel beschdigt ist, benachrichtigen Sie bitte
Ihren Fachhndler.
Drucker
Etikettpapierrolle
Abdeckung des Ein/Aus-Schalters
Bedienfeldbeschriftung fr die horizontale Installation
Abstandhalter fr Papierrolle
Papierausgangsfhrung fr horizontale Installation
Schraube zur Montage des Abstandhalters fr Papierrolle
Sechskantschrauben (2 Stk.) (nur fr Drucker mit serieller
Schnittstelle)
Netzteil (*)
Vorsichtshinweise fr das Netzteil (*)
(*) Liegt unter Umstnden nicht allen Druckern bei
14 TM-L90 Bedienungsanleitung
Deutsch
TM-L90 Bedienungsanleitung 15
Deutsch
Hinweis:
Drcken Sie auf die Mitte der Abdeckung und achten Sie darauf, dass die
Abdeckung vollstndig geschlossen ist. Siehe die Abbildung auf Seite 5.
Fehlersuche
Strungsanzeige (ERROR LED) blinkt oder leuchtet auf.
Papierstau.
Schalten Sie das Gert aus, ffnen Sie die Papierrollenabdeckung und
sehen Sie nach, ob ein Papierstau vorliegt. Im Fall eines Papierstaus
entfernen Sie das eingeklemmte Papier und gehen gem den
Anweisungen im Abschnitt Installation der Papierrolle vor.
Die Papierrollenabdeckung lsst sich nicht ffnen.
Schalten Sie den Drucker aus, und nehmen Sie die Abdeckung des
Papierschneiders ab. Die Abdeckung mit einem Werkzeug (z.B.
Schraubenzieher) entfernen. Hierzu stecken Sie das Werkzeug in einen
der in der Abbildung auf Seite 6 durch Kreise hervorgehobenen
Schlitze und drcken die Abdeckung nach oben. Nach dem Entfernen
der Papierabschneiderabdeckung drehen Sie den Knopf mit einem
Kugelschreiber oder einer Pinzette in Pfeilrichtung, bis in der ffnung
ein Dreieck zu sehen ist.
16 TM-L90 Bedienungsanleitung
Deutsch
TM-L90 Bedienungsanleitung 17
Deutsch
4.
Anschlusskabel
Zum Anbringen der Kabel entfernen Sie zunchst das Unterteil der
Abdeckung gem der oberen Abbildung auf Seite 8. Fr die
Kabelverlegung brechen Sie zunchst eine der drei in der unteren
Abbildung auf Seite 8 umkreisten Segmente mit der Hand ab (das
andere Segment befindet sich rechts). Dann fhren Sie die Kabel durch
die Aussparungen und bringen das Unterteil der Abdeckung wieder an.
18 TM-L90 Bedienungsanleitung
Deutsch
.
Druckerschriftart
12 24/9 17
Spalten
48 (Normal, 12 24)
Druckbreite
Zeichengre
(B H)
Zeichenstze
Druckgeschwindigkeit Normal:
Maximal: 120 mm/s
Hohe Geschwindigkeit:
Maximal: 150 mm/s (Benutzerspeicher Schalter)
Barcode, zweidimensionaler Barcode:
Maximal: 90 mm/s
2-Farben-Druck:
Maximal: 50 mm/s
Papiernachschubgeschwindigkeit
Papiergre
Thermopapiertyp
Schnittstelle
(kompatibel)
Empfangspuffer
4 KB/45 Bytes
Kassenschublade
2 Anschlsse
Stromversorgung
+24 V Gleichstrom 7 %
Leistungsaufnahme
Ca. 1,7 A
Temperatur
Betrieb: 5 bis 45 C
Lagerung : 10 bis 50 C
Luftfeuchtigkeit
10 bis 90 %
Zuverlssigkeit
Ca. 1,9 kg
TM-L90 Bedienungsanleitung 19
Nederlands
TM-L90
Gebruikershandleiding
DIP-switches
Zie binnenkant vooromslag van deze handleiding voor informatie over instelling van de DIP-switches.
Illustraties
Deze handleiding is verdeeld is 7 delen, een voor elke taal. De illustraties bevinden zich in het eerste
gedeelte en worden niet herhaald. Echter de pagina referenties in de andere delen verwijzen naar de
illustraties in het eerste deel.
Onderdelen van de printer
1. papierroldeksel
2. papiersnijderdeksel
3. aan/uitknop
4. hendel voor openen afdekplaatje
5. bedieningspaneel
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een
geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij
elektronisch, mechanisch, door fotokopiren, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van Seiko Epson Corporation. Er wordt geen aansprakelijkheid voor octrooien
aanvaard in verband met gebruik van de informatie in deze uitgave. Hoewel bij het samenstellen van deze
uitgave de grootste zorgvuldigheid is betracht, aanvaardt Seiko Epson Corporation geen aansprakelijkheid
voor fouten of omissies. Noch wordt aansprakelijkheid aanvaard voor schade die voortvloeit uit gebruik van
de informatie in deze uitgave.
Noch Seiko Epson Corporation noch een van haar dochterondernemingen kan aansprakelijk worden gesteld
door de koper of door derden voor schade, verliezen of kosten die door de koper of derden zijn gemaakt als
gevolg van ongelukken, onjuist gebruik of misbruik van dit product of door onbevoegden uitgevoerde
modificaties, reparaties of wijzigingen van dit product of (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de
aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van
andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn
aangemerkt als originele Epson-producten of als door Epson goedgekeurde producten.
EPSON en ESC/POS zijn gedeponeerde handelsmerken van Seiko Epson Corporation.
BEKENDMAKING: Wijzigingen in de inhoud van deze handleiding onder voorbehoud.
Copyright 2001 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
Nederlands
Elektromagnetische compatibiliteit en
veiligheidsnormen
Naam product: TM-L90
Naam model:
M165B
De volgende normen gelden alleen voor printers die
van de desbetreffende aanduiding zijn voorzien.
(EMC getest met EPSON voeding.)
Europa:
CE-keurmerk
Veiligheid: EN 60950
Noord-Amerika: EMI:
FCC/ICES-003
klasse A
Veiligheid: UL 1950/CSA C22.2
No. 950
Japan:
EMC:
VCCI klasse A
JEIDA-52
Oceani:
EMC:
AS/NZS 3548
klasse B
WAARSCHUWING
Bij aansluiting van een niet-afgeschermde
printerverbindingskabel op deze printer voldoet de
printer niet aan de geldende normen voor EMC. U
wordt erop gewezen dat wijzigingen of
aanpassingen die niet uitdrukkelijk door SEIKO
EPSON Corporation zijn goedgekeurd, u het recht
op gebruik van de apparatuur kunnen ontnemen.
CE-keurmerk
De printer voldoet aan de volgende richtlijnen en
normen:
Richtlijn 89/336/EEC
EN 55022 klasse B
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
Veiligheidsmaatregelen
Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief
gebruik van dit product. Lees dit gedeelte aandachtig door en bewaar
het op een goed toegankelijke plaats.
WAARSCHUWING:
Het apparaat onmiddellijk uitschakelen wanneer het rook, een
vreemde geur of ongebruikelijk geluid afgeeft. Doorgaan met gebruik
kan leiden tot brand of elektrische schokken. De stekker onmiddellijk uit
het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of
een servicecentrum van SEIKO EPSON voor advies.
Probeer niet zelf het product te repareren. Onjuist uitgevoerde
reparaties kunnen gevaar veroorzaken.
Dit product niet demonteren of wijzigen. Wijzigen van dit product kan
letsel of brand veroorzaken.
Ervoor zorgen dat u de juiste voedingsbron gebruikt. Aansluiten op een
onjuiste voedingsbron kan brand veroorzaken.
Voorkomen dat er voorwerpen in het apparaat vallen. Binnendringen
van vreemde voorwerpen kan brand veroorzaken.
Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de
stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen
met de leverancier of een SEIKO EPSON servicecentrum voor advies.
Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand.
Nederlands
LET OP:
De kabels niet op een andere wijze aansluiten dan als vermeld in deze
handleiding. Een andere wijze van aansluiting kan apparatuurschade
of brand veroorzaken.
Dit apparaat moet op een stevige, stabiele en horizontale ondergrond
geplaatst worden. Het product kan beschadigd raken of ongelukken
veroorzaken als het valt.
Niet gebruiken op plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of veel
stof. Overmatig vocht en/of stof kan apparatuurschade of brand tot
gevolg hebben.
Geen zware voorwerpen boven op dit product plaatsen. Nooit op dit
product gaan staan of leunen. De apparatuur kan defect raken of in
elkaar klappen, wat breuk en eventueel letsel kan veroorzaken.
Om ongelukken te voorkomen altijd de stekker van dit product uit het
stopcontact trekken als u het langere tijd niet gebruikt.
Waarschuwingsetiketten
WAARSCHUWING:
Geen telefoonlijn aansluiten op de connector van de kassalade
aansturing; dat kan de telefoonlijn en de printer beschadigen.
LET OP:
De thermische kop wordt heet.
Bedieningspaneel
Signaallampjes en knoppen
POWER-lampje
Brandt als de stroom is ingeschakeld en is uit als de stroom is
uitgeschakeld.
ERROR-lampje
Dit lampje is uit wanneer de printer on-line is, brandt wanneer de
printer off-line is en knippert als er een fout is opgetreden.
PAPER OUT-lampje
Dit lampje gaat branden als de papierrol bijna leeg is.
FEED-knop
Voert het papier in het apparaat in.
Nederlands
Aan/uitknop en afdekplaatje
De aan/uitknop bevindt zich op de voorkant van de printer. Druk op
de knop om de printer aan te zetten en houd hem langer dan
3 seconden ingedrukt om de printer uit te zetten.
WAARSCHUWING:
Als er zich een ongeluk voordoet wanneer het deksel van de aan/
uitknop is aangebracht (zie afbeelding op pagina 3), moet u de
onderste plaat onmiddellijk verwijderen en het stroomsnoer uit het
stopcontact trekken om brand te voorkomen.
Uitpakken
De printer met standaard specificaties omvat de volgende items. Neem
contact op met de leverancier als er onderdelen beschadigd zijn.
Printer
Papierrol met etiketten
Bedieningspaneeletiket voor horizontale installatie
Papierrolafstandsstuk
Papieruitvoergeleider voor horizontale installatie
Schroef voor bevestiging van het papierrolafstandsstuk
Zeskantige borgschroeven (2 stuks) (alleen voor serile interface)
Netspanningadapter (*)
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van de voeding(*)
(*) Niet altijd met printer meegeleverd.
Nederlands
1.
2.
3.
4.
NB:
Raadpleeg de met beugelset WH-10 meegeleverde installatiehandleiding voor
informatie over het op de wand installeren van de printer.
NB:
Vergeet niet om het deksel goed te sluiten door op het midden van het deksel te
drukken. Zie de afbeelding op pagina 5.
Probleemoplossing
ERROR-lampje brandt of knippert.
Nederlands
Als de printer veel heeft gedrukt, kan de printkop heet zijn. Wacht
totdat de printkop is afgekoeld. Het afdrukken wordt automatisch
hervat.
Als de automatische papiersnijder is vastgelopen, zet u de printer
uit en vervolgens weer aan.
Als het afdekplaatje voor de papierrol niet open gaat, moet u de
paragraaf hieronder raadplegen.
Zet de printer uit en vervolgens weer aan. Roep de hulp in van uw
chef of een onderhoudsmonteur als het lampje nog steeds
knippert.
Papier vastgelopen.
Zet de printer uit, open het afdekplaatje voor de papierrol en kijk of er
misschien papier is vastgelopen. Als er papier is vastgelopen,
verwijdert u het vastgelopen papier en volgt u de aanwijzingen in de
paragraaf Installatie van de papierrol om de printer voor afdrukken
gereed te maken.
Het afdekplaatje voor de papierrol gaat niet open.
Zet de printer aan en verwijder het afdekplaatje voor de papiersnijder.
Verwijder het afdekplaatje met behulp van een schroevendraaier:
steek hem in een van de sleuven die met cirkeltjes zijn aangeduid in de
afbeelding op pagina 6 en duw het afdekplaatje omhoog. Nadat u het
afdekplaatje voor de papiersnijder hebt verwijderd, gebruikt u een
ballpoint of pincet om de knop in de richting van het pijltje te draaien
totdat u een driehoekje ziet in de opening.
Zet de printer uit, open het afdekplaatje voor de papierrol en maak het
thermisch element van de printkop schoon met een wattenstaafje dat
in een alcoholoplosmiddel is gedrenkt (ethanol, methanol of
isopropanol). Zie de afbeelding op pagina 7.
EPSON beveelt aan de thermische kop regelmatig (gewoonlijk om de
drie maanden) te reinigen om een goede afdrukkwaliteit te behouden.
Nederlands
Kabels aansluiten
Om kabels aan te sluiten verwijdert u eerst de onderzijde van de
behuizing zoals in de bovenste afbeelding op pagina 8 te zien is. Om
de kabels te plaatsen, breekt u eerst met de hand een van de drie delen
af die met cirkeltjes zijn aangeduid in de onderste afbeelding op
pagina 8 (het andere deel is rechts). Leid de kabels vervolgens door de
gaten en plaats de onderzijde van de behuizing weer terug.
Nederlands
.
Afgedrukt lettertype
12 24/9 17
Kolommen
48 (Normal, 12 24)
Afdrukbreedte
Tekengrootte
(B H)
Tekenverzamelingen
Afdruksnelheid
Normale:
maximaal: 120 mm/s
Snel:
maximaal: 150 mm/s (gebruikergeheugen schakelaar)
Ladderstreepjescode, afdrukken tweedimensionale streepjescode:
maximaal: 90 mm/s
Tweekleurendruk:
maximaal: 50 mm/s
Thermisch papier
4 KB/45 bytes
D.K.D.-functie
2 drives
Voeding
+24 VDC 7 %
Stroomverbruik
Ongeveer 1,7 A
Temperatuur
Bedrijf: 5 tot 45 C
Opslag: 10 tot 50 C
Vochtigheid
10 tot 90 %
Betrouwbaarheid
Afmetingen
Gewicht
Ongeveer 1,9 kg
Franais
TM-L90
Manuel dutilisation
Micro-interrupteurs (DIP)
Pour tous renseignements sur le rglage des micro-interrupteurs (DIP), voir lintrieur de la couverture de ce
manuel.
Illustrations
Le prsent manuel comprend 7 parties, une pour chaque langue. La plupart des illustrations se trouvent dans
la premire partie exclusivement. Le numro de page des illustrations est toutefois indiqu dans chaque
partie.
lments de l'imprimante
1. couvercle du rouleau de papier
2. couvercle du massicot
3. interrupteur marche-arrt
4. levier d'ouverture du couvercle
5. panneau de commande
Tous droits rservs. Sauf autorisation crite pralable de Seiko Epson Corporation, la reproduction, le
stockage dans un systme de rappel de donnes et la transmission sous quelque forme ou par quelque
moyen que ce soit (lectronique, mcanique, par photocopie, enregistrement, etc) dune partie quelconque
de la prsente publication sont interdits. La socit dcline toute responsabilit relative lexploitation des
informations contenues dans le prsent document. Cet ouvrage a t rdig avec le plus grand soin ;
toutefois, Seiko Epson dcline toute responsabilit pour les erreurs et omissions quil pourrait contenir, ainsi
que pour tous dommages rsultant de lexploitation des informations quil contient.
La responsabilit de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait tre engage envers lacheteur de ce
produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou dbours encourus par ceux-ci par suite
daccident ou dutilisation errone ou abusive de ce produit, de modification, rparation ou transformation
non autoris de celui-ci, ou ( lexclusion des Etats-Unis), de toute utilisation du produit qui nest pas
strictement conforme aux instructions dutilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation dcline toute responsabilit pour dommages ou problmes dcoulant de
lutilisation de tous articles en option ou de toutes fournitures consommables autres que celles dsigne
produit dorigine Epson ou produit approuv Epson par Seiko Epson Corporation.
EPSON et ESC/POS sont des marques dposes de Seiko Epson Corporation.
REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes modification sans pravis.
Copyright 2001 par Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon.
Franais
AVERTISSEMENT
La connexion cette imprimante dun cble
dinterface non blind rend ce dispositif non
conforme aux normes CEM. Lutilisateur est
prvenu que toute modification ou tout
changement non expressment autoris par
SEIKO EPSON Corporation peut provoquer
lannulation de son autorisation dutilisation de
lquipement.
Label CE
Limprimante est conforme aux directives et
normes suivantes :
Directive 89/336/EEC
EN 55022 Classe B
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
A LINTENTION DES
UTILISATEURS CANADIENS
Cet appareil numrique de la classe A est
conforme la norme NMB-003 du Canada.
Consignes de scurit
Cette section prsente des informations importantes relatives
lutilisation efficace et sans danger de ce produit. On voudra bien la
lire attentivement et la conserver porte de main.
AVERTISSEMENT :
Mettre immdiatement lquipement hors tension sil dgage de la
fume ou une odeur trange ou sil met des bruits inhabituels. En
persistant lutiliser dans ces circonstances, on risquerait de provoquer
un incendie. Dbrancher immdiatement lquipement et contacter le
distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander
conseil.
Ne jamais essayer de rparer ce produit soi-mme. Toute rparation
errone peut tre dangereuse.
Ne jamais dmonter ou modifier ce produit. Les interventions
intempestives peuvent provoquer des blessures ou des incendies.
Vrifier que la source dalimentation lectrique est conforme aux
spcifications. Toute connexion une source dalimentation non
conforme peut provoquer un incendie.
Franais
ATTENTION :
Se conformer strictement aux instructions relatives la connexion de
cbles du prsent manuel. Tout cart peut provoquer
lendommagement de lquipement ou un incendie.
Veiller poser cette unit sur une surface horizontale ferme et stable.
Toute chute du produit peut casser celui-ci ou occasionner des
blessures.
Ne pas utiliser le produit dans des endroits trs poussireux ou exposs
une forte humidit. Toute humidit ou poussire excessive peut
provoquer lendommagement de lquipement ou un incendie.
Ne pas poser dobjets lourds sur ce produit. Ne jamais sy appuyer ou
monter dessus. Lquipement pourrait tomber ou saffaisser, et se casser
ou causer des blessures.
Pour plus de scurit, dbrancher ce produit lorsquil ne doit pas servir
pendant une priode de temps prolonge.
Consignes de scurit
AVERTISSEMENT :
Ne pas brancher de ligne tlphonique sur le connecteur douverture
automatique du tiroir car cela risquerait dendommager limprimante
et la ligne tlphonique.
ATTENTION :
La tte thermique est brlante.
Panneau de commande
Voyants et bouton
Voyant POWER (alimentation)
Sallume lorsque limprimante est sous tension et steint quand elle
est hors tension.
Franais
AVERTISSEMENT :
En cas daccident lorsque le cache de linterrupteur (illustre la
page 3) est fix, enlever immdiatement le carter du bas et
dbrancher le cble dalimentation pour viter tout risque dincendie.
Dballage
Lemballage de limprimante standard contient les lments suivants.
Si lun dentre eux est endommag, contacter le revendeur.
Imprimante
Rouleau dtiquettes
Cache de linterrupteur marche-arrt
tiquette de panneau de commande pour installation horizontale
Entretoise de rouleau de papier
Guide de sortie du papier pour installation horizontale
Vis dinstallation de lentretoise de rouleau de papier
Vis de blocage six-pans (2 lments) (pour interface srie
uniquement)
Adaptateur secteur (*)
Prcautions dutilisation de lunit dalimentation (*)
(*) Pourrait ne pas accompagner limprimante
Franais
Franais
Dpannage
Voyant derreur allum ou clignotant.
Bourrage papier.
Mettre limprimante hors tension, ouvrir le couvercle du rouleau de
papier et vrifier si le papier est coinc. Si cest le cas, le dgager et
suivre les instructions de la section Installation du rouleau de papier
afin de prparer limprimante imprimer.
Le couvercle du rouleau de papier ne souvre pas.
Mettre limprimante sous tension et enlever le couvercle du massicot.
Se servir cet effet dun outil tel que tournevis, linsrer dans lune des
fentes repres par des cercles sur la figure de la page 6 et pousser le
couvercle vers le haut. Aprs avoir enlev ce dernier, utiliser un stylo
bille ou des pinces pour tourner le bouton dans le sens indiqu par la
flche jusqu voir apparatre un triangle dans louverture.
Franais
Franais
.
Polices dimpression
12 24/9 17
Colonnes
48 (Normal, 12 24)
Largeur dimpression
Jeux de caractres
Vitesse dimpression
Normal :
Maximum : 120 mm/s
Mode grande vitesse:
Maximum : 150 mm/s (commutateur mmoire)
Impression code barres bidimensionnel/en chelle :
Maximum : 90 mm/s
Impression 2 couleurs :
Maximum : 50 mm/s
Vitesse dalimentation du
papier
Dimensions du papier
Interface (compatible)
RS-232C/parallle bidirectionnelle
Option revendeur : RS-485, USB, 10 Base-T I/F
Tampon de rception
4 Ko/45 octets
Fonction D.K.D.
2 lecteurs
Alimentation
+24 V c.c. 7 %
Consommation de courant
1,7 A environ
Temprature
Fonctionnement : 5 45 C
Stockage : 10 50
Humidit
10 90 %
Fiabilit
Encombrement
Poids (masse)
1,9 kg environ
Portugus
TM-L90
Manual do utilizador
Interruptor DIP
Veja a contracapa frontal deste manual para informaes sobre as definies do interruptor DIP.
Ilustraes
Este manual est dividido em 7 seces, uma para cada lngua. As ilustraes aparecem apenas na primeira
seco; no entanto, em cada uma das seces, h referncia s pginas onde se encontram as ilustraes.
Peas da impressora
1. tampa do rolo de papel
2. tampa do dispositivo de corte
3. interruptor de ligao
4. alavanca de abertura da tampa
5. painel de controlo
Todos os direitos reservados. Esta publicao no pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada
nem transmitida por meio de fotocpias, gravao ou qualquer outro sistema mecnico ou electrnico, sem a
prvia autorizao por escrito da SEIKO EPSON CORPORATION, que no assume qualquer
responsabilidade de patente no que diz respeito ao uso das informaes aqui contidas. Uma vez que foram
tomadas todas as precaues na elaborao deste manual, a SEIKO EPSON CORPORATION no se
responsabiliza por erros ou omisses, nem por quaisquer danos resultantes do uso das informaes aqui
contidas.
O comprador deste produto ou terceiros no podem responsabilizar a SEIKO EPSON CORPORATION, ou as
suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes
de acidentes, abusos ou m utilizao do produto, de modificaes no autorizadas, reparaes ou alteraes
do produto, ou resultantes ainda da inobservncia estrita das instrues de utilizao e manuteno
estabelecidas pela SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION no se responsabiliza por quaisquer avarias ou problemas provocados
pela utilizao de opes ou produtos no reconhecidos como sendo produtos genunos EPSON ou produtos
aprovados pela EPSON.
EPSON e ESC/POS so marcas registadas da Seiko Epson Corporation.
AVISO: O contedo deste manual est sujeito a alteraes sem aviso prvio.
2001 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japo.
Portugus
ATENO
A ligao da impressora atravs de um cabo de
interface no blindado invalida as normas EMC
deste dispositivo. Quaisquer alteraes no
aprovadas expressamente pela SEIKO EPSON
CORPORATION podem anular a autorizao
concedida para utilizar o equipamento.
Certificao CE
A impressora est em conformidade com as
seguintes directivas e normas:
Directiva 89/336/EEC EN 55022 Classe B
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
Declarao de conformidade
com a FCC para os usurios
americanos
Este equipamento foi testado e constatado como
estando em conformidade com os limites para um
dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte
15 das Normas da FCC. Esses limites so projetados
para fornecer uma proteo condizente contra
interferncias prejudiciais se o equipamento for
operado em um ambiente comercial.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia
de radiofreqncia e, se no for instalado e usado de
acordo com o manual de instrues, poder causar
interferncia prejudicial radiodifuso. H a
probabilidade de que a operao deste equipamento
em reas residenciais cause interferncias
prejudiciais, caso em que exigir-se- do usurio a
correo da interferncia s custas do mesmo.
Instrues de segurana
Esta seco contm informaes importantes sobre como utilizar este
produto de uma forma eficaz e segura. Leia estas instrues e guardeas num local acessvel para que as possa consultar sempre que
necessrio.
ATENO:
Se o equipamento emitir fumo, um odor estranho ou um rudo invulgar,
desligue-o imediatamente. Se o continuar a utilizar, poder provocar
um incndio ou um choque elctrico. Desligue imediatamente o
equipamento da tomada e contacte o Servio de Assistncia a
Clientes EPSON.
Nunca tente reparar este produto; as reparaes indevidas podem
tornar-se perigosas.
Nunca desmonte ou modifique este produto; caso contrrio pode ferirse, provocar um incndio ou um choque elctrico.
Portugus
IMPORTANTE:
Ao ligar os cabos, siga estritamente as instrues do manual. Diferentes
ligaes podem danificar ou queimar o equipamento.
Instale o equipamento numa superfcie firme, plana e estvel, para
evitar que o equipamento caia e fique danificado ou cause
ferimentos.
Evite locais sujeitos a nveis de humidade e p elevados. Humidade e
p em excesso podem danificar o equipamento, provocar um
incndio ou um choque elctrico.
No coloque objectos pesados em cima deste produto. No se sente
nem se apoie em cima do produto. O equipamento pode cair ou
ceder e partir ou provocar ferimentos.
Para maior segurana, desligue este produto se no o for utilizar
durante um longo perodo.
Etiquetas de aviso
ATENO:
No ligue uma linha telefnica ao conector de abertura da gaveta;
caso contrrio, poder danificar a impressora e a linha telefnica.
CUIDADO:
A cabea trmica est quente.
Painel de controlo
Indicadores luminosos e teclas
INDICADOR LUMINOSO DE LIGAO (POWER)
Acende quando a impressora ligada e apaga quando a impressora
desligada.
Portugus
ATENO:
Se ocorrer um acidente e a tampa do interruptor de ligao (mostrada
na pgina 3) estiver instalada, retire imediatamente a base da tampa
e desligue o cabo de alimentao para evitar incndio.
Desembalagem
Os seguintes elementos so fornecidos com a impressora. Se algum
deles se encontrar danificado, contacte o Servio de Assistncia a
Clientes EPSON.
Impressora
Rolo de papel de etiquetas
Tampa do interruptor de ligao
Etiqueta do painel de controlo usada na instalao horizontal
Espaador do rolo de papel
Guia de sada do papel para instalao horizontal
Parafuso de instalao do espaador do rolo de papel
Parafusos de trava hexagonais (2 peas) (s para o interface srie)
Adaptador de corrente alterna (*)
Instrues da fonte de alimentao (*)
(*) Podem no ser fornecidos com a impressora
Portugus
Portugus
Resoluo de problemas
O indicador de erro (ERROR) est aceso ou intermitente.
Encravamento de papel.
Desligue a impressora, abra a tampa do rolo de papel e verifique se h
encravamento de papel. Se o papel estiver encravado, retire-o e siga as
instrues da seco Instalao do rolo de papel, para preparar a
impressora para impresso.
A tampa do rolo de papel no abre.
Ligue a impressora e retire a tampa do dispositivo de corte. Para isso,
introduza uma chave de fendas numa das aberturas indicadas pelo
crculo na ilustrao na pgina 6 e levante a tampa. Depois de retirar a
tampa do dispositivo de corte, utilize uma esferogrfica ou uma pina
para rodar o boto na direco indicada pela seta at ver um tringulo
na abertura.
Portugus
Portugus
.
Fonte de impresso
12 24/9 17
Colunas
48 (Normal, 12 24)
Largura de impresso
Tamanho dos
caracteres
(L A)
Jogos de caracteres
Velocidade de
impresso
Normal:
Mxima: 120 mm/s
Alta velocidade:
Mxima: 150 mm/s (interruptor de memria)
Impresso de cdigo de barras bidimensionais, cdigo de barras
escadeados:
Mxima: 90 mm/s
Impresso a 2 cores:
Mxima: 50 mm/s
Velocidade de
alimentao do papel
Dimenses do papel
Interface (compatvel)
RS-232C/Paralelo bidireccional
Opes: RS-485, USB, 10 Base-T I/F
Memria de recepo
4 KB/45 bytes
Funo D.K.D.
2 unidades
Fonte de alimentao
+24 VDC 7%
Consumo elctrico
Aproximadamente 1,7 A
Temperatura
Em funcionamento: 5 a 45C
Em armazm: 10 a 50C
Humidade
10 a 90%
Fiabilidade
Dimenses gerais
Peso
Aproximadamente 1,9 kg
Espaol
TM-L90
Manual del usuario
Los interruptores DIP
Vea la informacin sobre la fijacin de los interruptores DIP en el interior de la portada de este manual.
Illustraciones
Este manual se divide en 7 secciones, una para cada idioma. La mayora de las ilustraciones aparecen en la
primera seccin, y no se repiten. Sin embargo, cada seccin hace referencia a las pginas de las ilustraciones.
Piezas de la impresora
1. tapa del rollo de papel
2. tapa del cortador
3. interruptor de alimentacin
4. palanca para abrir la tapa
5. panel de control
Se reservan todos los derechos. Ninguna porcin de esta publicacin podr reproducirse, guardarse en un
sistema de recuperacin de datos o transmitirse en forma o modo alguno, sea electrnico, mecnico,
fotocopiado, grabado o de otra forma, sin el permiso previo y por escrito de SEIKO EPSON Corporation. No
se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la informacin contenida aqu. Si bien se han
tomado todas las precauciones en la preparacin de este libro, SEIKO EPSON Corporation no asume ninguna
responsabilidad por errores u omisiones. Tampoco asume responsabilidad alguna que surja por el uso de la
informacin contenida aqu.
Ni SEIKO EPSON Corporation ni sus compaas afiliadas sern responsables ante el comprador de este
producto o ante terceros por daos, prdidas, costos, o gastos incurridos por el comprador o por terceros
como resultado de: accidente, uso indebido, o abuso de este producto o de modificaciones, reparaciones o
alteraciones no autorizadas de este producto, o (excluyendo a los EE.UU.) por no cumplir estrictamente con
las instrucciones de operacin y mantenimiento de SEIKO EPSON Corporation.
SEIKO EPSON Corporation no ser responsable de cualquier dao o problema que surja por el uso de
cualquier opcin o producto de consumo que no est designado como Producto EPSON Original o Aprobado
por SEIKO EPSON Corporation.
EPSON y ESC/POS son marcas registradas de SEIKO EPSON Corporation.
AVISO: El contenido de este manual est sujeto a cambios sin previo aviso.
Copyright 2001 SEIKO EPSON Corporation, Nagano, Japn.
Espaol
ADVERTENCIA
La conexin de un cable de interface no blindado a
esta impresora invalidar las normas EMC de este
dispositivo. Se le advierte que los cambios o
modificaciones no aprobados expresamente por
SEIKO EPSON Corporation podran anular la
autorizacin que tiene usted para operar el equipo.
Marcado CE
La impresora se ajusta a las siguientes Directivas y
Normas:
Directiva 89/336/CEE
NE 55022 Clase B
NE 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
Declaracin de cumplimiento
de las normas de FCC para
usuarios de los Estados Unidos
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que
cumple con los lmites para un dispositivo digital de
Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las
Reglamentaciones de FCC. Estos lmites han sido
establecidos para proveer una proteccin razonable
contra las interferencias perjudiciales cuando el
equipo se utiliza en un entorno comercial.
Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energa
de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado
de acuerdo con el manual de instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales con las
comunicaciones por radio. Es probable que el uso
de este equipo en una zona residencial cause
interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario
deber corregir las interferencias a su propia costa.
Precauciones de Seguridad
En esta seccin, se presenta informacin importante cuyo propsito es
cerciorarse de un uso seguro y efectivo de este producto. Por favor, lea
esta seccin con cuidado y gurdela en un lugar accesible.
ADVERTENCIA:
Apague su equipo de inmediato si ste produce humo, un olor raro, o
un ruido inusual. El seguir utilizndolo podra ocasionar un incendio.
Desenchufe el equipo de inmediato y comunquese con su distribuidor
o con un servicio tcnico EPSON.
Nunca trate de reparar este producto usted mismo. Una reparacin
incorrecta puede ser peligrosa.
Nunca desmonte o modifique este producto. La manipulacin de este
producto puede causar lesiones o un incendio.
Espaol
PRECAUCIN:
No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en
este manual. Conexiones diferentes podran causar daos e incendios.
Cercirese de poner este equipo sobre una superficie firme, estable,
horizontal. El producto se puede romper o causar lesiones si se cae.
No lo use en lugares sujetos a altos niveles de humedad o de polvo. El
exceso de humedad o de polvo podra causar daos o incendios al
equipo.
No ponga objetos pesados encima de este producto. Nunca se apoye
sobre este producto. El equipo podra caerse, causando roturas y
posibles lesiones.
Por razones de seguridad, por favor desenchufe este producto antes
de dejarlo sin usar por un largo periodo de tiempo.
Etiquetas de Precaucin
ADVERTENCIA:
No conecte una lnea telefnica al conector de apertura del cajn; si
lo hace, se pueden daar la impresora y la lnea de telfono.
PRECAUCIN:
El cabezal trmico est caliente.
Panel de control
Indicadores (diodos emisores de luz) y botn
Indicador de ALIMENTACIN (POWER)
Se ilumina cuando la alimentacin est encendida y se apaga cuando
la alimentacin est apagada.
Indicador de ERROR
Apagada cuando la impresora est en lnea, iluminada cuando la
impresora no est en lnea, y parpadeando cuando ocurre un error.
Espaol
ADVERTENCIA:
Si ocurre un accidente cuando est puesta la tapa del Interruptor de la
alimentacin (se muestra en la pgina 3), de inmediato quite la tapa
de abajo y desenchufe el cable elctrico para evitar un incendio.
Desembalaje
Los siguientes artculos se incluyen con la impresora estndar. Si
alguno de los artculos est daado, srvase llamar a su distribuidor.
Impresora
Etiquete el rollo de papel
Tapa del interruptor de alimentacin
La etiqueta del panel de control se usa para la instalacin
horizontal
Espaciador del rollo de papel
Gua de la salida del papel para la instalacin horizontal
Tornillo para la instalacin del espaciador del rollo de papel
Tornillos hexagonales de seguridad (2 piezas) (slo para el
interface serie)
Adaptador de C.A. (*)
Precauciones al usar la unidad de alimentacin elctrica (*)
(*) Podran no estar incluidos con la impresora
Espaol
Espaol
Localizacin de problemas
Indicador de ERROR encendido o parpadeando.
Atasco de papel.
Apague la impresora, abra la tapa del rollo de papel y vea si no hay
papel atascado. Si lo hay, quite el papel atascado y siga las
instrucciones de la seccin Instalacin del rollo de papel para
preparar la impresora para imprimir.
La tapa del rollo de papel no se puede abrir.
Encienda la impresora y quite la tapa del cortador. Para quitar la tapa,
use una herramienta como un destornillador e insrtelo en una de las
ranuras indicadas por los crculos en la ilustracin en la pgina 6 y
empuje la tapa hacia arriba. Despus de quitar la tapa del cortador, use
un bolgrafo o pinzas para girar el botn en la direccin indicada por la
flecha hasta que pueda ver un tringulo en la apertura.
Espaol
Cables de conexin
Para conectar cables, primero quite el fondo de la cubierta como se
muestra en la ilustracin en la parte de arriba de la pgina 8. Para
colocar los cables, primero rompa con las manos cualquiera de las tres
porciones indicadas por los crculos en la ilustracin en la parte de
abajo de la pgina 8 (la otra porcin est en el lado derecho). Despus
pase los cables a travs de los agujeros y vuelva a colocar el fondo de la
cubierta.
Espaol
.
Especificaciones de la TM-L90
Mtodo de impresin
Fuente de impresin
12 24/9 17
Columnas
48 (Normal, 12 24)
Ancho de la impresin
Conjuntos de caracteres
Velocidad de impresin
Normal:
Mxima: 120 mm/s
Alta velocidad:
Mxima: 150 mm/s (interruptor de memoria)
Cdigo de barras escalera, impresin de cdigos de barras en dos
dimensiones:
Mxima: 90 mm/s
Impresin a 2 colores:
Mxima: 50 mm/s
Velocidad de alimentacin
del papel
Interface (compatible)
RS-232C/Paralelo bidireccional
Opcin del distribuidor: RS-485, USB, Ethernet (10 Base-T I/F)
Memoria intermedia de
recepcin
4 KB/45 bytes
Funcin D.K.D.
2 controladores
Alimentacin
+24 V de C.C. 7 %
Consumo
Aproximadamente 1,7 A
Temperatura
De operacin: de 5 a 45 C
De funcionamiento: de 10 a 50 C
Humedad
Del 10 al 90 %
Fiabilidad
Dimensiones totales
Peso
Aproximadamente 1,9 kg
Italiano
TM-L90
Manuale dellutente
Dellinterruttore DIP
Per informazioni sulle impostazioni dellinterruttore DIP, vedere la seconda di copertina di questo manuale.
Figure
Questo manuale diviso in 7 sezioni, una per ogni lingua. La maggior parte delle figure si trova nella prima
sezione e non ripetuta. Tuttavia, ogni sezione contiene i riferimenti alle pagine per le figure.
Parti della stampante
1. copertura del rotolo della carta
2. copertura della taglierina
3. interruttore dellalimentazione
4. leva di apertura della copertura
5. pannello di controllo
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione pu essere riprodotta, memorizzata in un
sistema di reperimento, n trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico,
fotocopia, registrazione o altro) senza la preventiva autorizzazione scritta della Seiko Epson Corporation.
Viene esclusa ogni responsabilit di brevetto rispetto alluso delle informazioni contenute in questa
pubblicazione. Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson
Corporation non si assume alcuna responsabilit per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, n per
eventuali danni risultanti dalluso delle informazioni contenute in questo manuale.
N la Seiko Epson Corporation, n alcuna delle sue affiliate, sar ritenuta responsabile verso lacquirente di
questo prodotto, o terze parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dallacquirente o terze parti
risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di questo prodotto, o da modifiche non autorizzate,
riparazioni, alterazioni a questo prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti dAmerica) dalla totale inosservanza
delle istruzioni per luso e la manutenzione impartite dalla Seiko Epson Corporation.
La Seiko Epson Corporation non sar responsabile di alcun danno o problema insorto dalluso di qualsiasi
accessorio opzionale o di prodotti consumabili diversi da quelli designati dalla Seiko Epson Corporation
come Prodotti originali Epson o Prodotti approvati dalla Epson.
EPSON e ESC/POS sono marchi registrati di Seiko Epson Corporation.
AVVISO: il contenuto di questo manuale soggetto a cambiamenti senza preavviso.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation, Nagano, Giappone.
Italiano
AVVERTENZA
Il collegamento a questa stampante di un cavo
dinterfaccia di stampante non schermato render
non validi gli standard EMC di questa periferica.
Si informa che cambiamenti o modifiche non
espressamente approvati dalla SEIKO EPSON
CORPORATION possono rendere nullo il diritto di
usare il prodotto.
Contrassegno CE
La stampante conforme alle direttive e norme
seguenti:
Direttiva 89/336/EEC
EN 55022 Classe B
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
Precauzioni di sicurezza
Questa sezione contiene informazioni importanti per luso efficiente e
sicuro di questo prodotto. Leggere attentamente questa sezione e
conservarla in un luogo prontamente accessibile.
AVVERTENZA:
Spegnere immediatamente lunit se produce fumo, un odore strano o
un rumore inconsueto. Luso continuato potrebbe costituire causa
dincendio. Staccare immediatamente la spina dellunit e rivolgersi al
rivenditore o alla SEIKO EPSON per assistenza in merito.
Non riparare mai da soli questa unit. La riparazione impropria
potrebbe creare un pericolo.
Non smontare n modificare mai questo prodotto. La manomissione
del prodotto potrebbe causare lesioni personali, incendio.
Accertarsi di usare la fonte di alimentazione specificata. Il
collegamento del prodotto ad una fonte di alimentazione impropria
potrebbe causare incendio.
Evitare che nellunit entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare
incendio.
Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nellunit, staccare
immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli
al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. Luso
continuato dellunit potrebbe causare incendio.
Italiano
ATTENZIONE:
Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo
manuale. Collegamenti non corretti possono causare danni allunit e
ustioni personali.
Posare questa unit su una superficie piana, solida e stabile. Se cade,
questa unit pu rompersi o causare lesioni personali.
Non usare questa unit in ambienti soggetti ad un elevato tasso di
umidit o polvere. Lumidit o la polvere eccessiva pu causare danni
allunit o incendio.
Non mettere oggetti pesanti sopra questa unit. Non porsi sopra questa
unit n appoggiarsi. Lunit potrebbe cadere e rompersi o causare
lesioni personali.
Per motivi di sicurezza, staccare sempre la spina dellunit prima di
lasciarla incustodita per un lungo periodo di tempo.
Etichette di avvertimento
AVVERTENZA:
Non collegare una linea telefonica al connettore del cassetto estraibile;
la stampante e la linea telefonica possono danneggiarsi.
ATTENZIONE:
La testina di stampa molto calda.
Pannello di controllo
LED e pulsante
LED POWER
Si accende quando lalimentazione attivata e si spegne quando
lalimentazione disattivata.
LED ERROR
Spento quando la stampante in linea, si accende quando la stampante
non in linea, lampeggia quando si verifica un errore.
Pulsante FEED
Alimenta la carta nella stampante.
Italiano
AVVERTENZA:
Se la stampante subisce un incidente, ed installata la copertura
dellinterruttore dellalimentazione (mostrata a pagina 3), per evitare
un incendio, rimuovere immediatamente la copertura in basso e
staccare la spina del cavo di alimentazione.
Disimballaggio
La configurazione standard della stampante comprende i seguenti
articoli. Se un articolo danneggiato o mancante, rivolgersi al
rivenditore:
Stampante
Rotolo della carta delle etichette
Etichetta del pannello di controllo usata per linstallazione
orizzontale della stampante
Distanziatore del rotolo della carta
Guida delluscita della carta per linstallazione orizzontale della
stampante
Vite per linstallazione del distanziatore del rotolo della carta
Viti esagonali di bloccaggio (2 viti) (solo per linterfaccia seriale)
Adattatore CA (*)
Precauzioni per luso dellalimentatore (*)
(*) Possono non essere inclusi con la stampante.
Italiano
Italiano
Carta inceppata.
Spegnere la stampante, aprire la copertura del rotolo della carta e
controllare se la carta inceppata. In caso positivo, rimuovere la carta
inceppata e seguire le istruzioni contenute nella sezione installazione
del rotolo della carta per preparare la stampante alla stampa.
La copertura del rotolo della carta non si apre.
Accendere la stampante e rimuovere la copertura della taglierina. Per
compiere questa operazione, usare un utensile, ad esempio un
cacciavite, ed inserirlo in una delle fessure indicate dai cerchi nella
figura a pagina 6, quindi spingere in alto la copertura. Dopo aver
rimosso la copertura della taglierina, usare una penna a sfera o delle
pinzette per ruotare il pomello nella direzione indicata dalla freccia
fino a quando nellapertura si vede un triangolo.
Italiano
Italiano
.
Specifiche TM-L90
Metodo di stampa:
Font di stampa:
12 24/9 17
Colonne:
48 (Normale, 12 24)
Larghezza di stampa:
Dimensione caratteri:
(Larg. Alt.)
Gruppi di caratteri:
Velocit di stampa:
Normale:
Massimo: 120 mm/s
Alta velocit:
Massimo: 150 mm/s (interruttore memoria)
Codice a barre a scala, stampa bidimensionale dei codici a barre:
Massimo: 90 mm/s
Stampa a due colori:
Massimo: 50 mm/s
Velocit di alimentazione
della carta:
Interfaccia (compatibile):
RS-232C/bidirezionale parallela
Opzione del rivenditore: RS-485, USB, 10 Base-T I/F
4 KB/45 bytes
Funzione D.K.D.:
2 unit
Alimentazione:
+24V CC + 7%
Consumo di corrente:
Circa 1,7 A
Temperatura:
Di esercizio: da 5 a 45o C
Magazzino: da 10 a 50o C
Umidit:
Da 10 a 90%
Affidabilit:
Dimensioni complessive:
Peso (massa):
Circa 1,9 kg
Italiano
Printed in Japan
2000.12