The key takeaways from the content are that it discusses the Creative Commons license for ISKCON media content and mentions some conditions for using the content.
The license type mentioned is Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported.
The conditions to use this content are: to attribute the work, not use it for commercial purposes, and not alter, transform or build upon the work.
ISKCON MEDIA VEDIC LIBRARY
Creative Commons License
Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported You are free: to Share to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution. You must attribute the work in the manner specied by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Noncommercial. You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works. You may not alter, transform, or build upon this work. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ For more free ebooks, mp3s, or photos visit: www.iskconmedia.com Sr PadyavaIi Granfharambhe mangaIacaranam Auspicious Infroducfion Texf 1 payavaIi vracta rashar muhuna- sambanna-bannura-paa pramaorm-snnun ramya samasta-tamasam amani hramcna sangrnyatc hrt-haambaha-hautuhaya paya-ol vciscs; avaIi-anilology; vracta-wiiiicn; rashan-by ilosc wlo aic cxpcii a iclisling ilc mcllows ol dcvoiional scivicc; muhuna-wiil Loid Mulunda; sambanna-in iclaiion; bannura-bcauiilul; pramaa-ol dcligli; urm-wiil wavcs; snnun-occan; ramya-plcasing; samasta-all; tamasam-ol ignoiancc; amani-ilc dcsiioyci; hramcna-wiil a mcilodical aiiangcmcni; sangrnyatc-collccicd; hrt-ol dcvoiccs; haambaha-ol ilc muliiiudc; hautuhaya-loi ilc plcasuic. This PadyavaI (AnfhoIogy of Poefry) was wriffen by devofees experf in fhe meIIows of devofionaI service. This book confains many beaufifuI verses, which have been coIIecfed for fhe pIeasure of fhe devofees. If iIIuminafes fhe darkness of ignorance, and if is an ocean of franscendenfaI bIiss. -Sr Rupa Gosvam TEXT 2 namo naIna-nctraya vcnu-vaya-vnonc rananara-suna-pana- saInc vana-maInc naman-obcisanccs; naIna-loius llowcis; nctraya-cycs; vcnu-lluic; vaya- music; vnonc-pasiimcs; rana-ol Simai Radlaian; anara-ol ilc lips; suna-ncciai; pana-diinling; saInc-cngagcd; vana-maInc-wcaiing a gailand ol loicsi llowcis. To Sr Krsna, whose eyes are beaufifuI as Iofus fIowers, who deIighfs in pIaying fhe fIufe, who drinks fhe necfar Radha`s Iips, and who is garIanded wifh foresf fIowers, I offer respecffuI obeisances. -aufhor unknown TEXT 3 bnaht-pranva-vIohana-pranayni niIotpaIa-sparnni nyanaIambanatam saman-nratar nitc nta-praptayc Iavanyaha-mana-nni rashatam rana-rsos tanvati yusmaham hurutam bnavart-samanam nctrc tanur va narcn bnaht-wiil dcvoiion; pranva-bowcd down; vIohana-wiil ilc sigli; pranayni-allcciionaic; niIa-bluc; utpaIa-loius llowcis; sparnni-iivaling; nyana-mcdiiaiion; aIambanatam-suppoii; saman-in mcdiiaiion; nratan- by ilosc wlo aic cngagcd; nitc-aiiaincd; nta-ol auspiciousncss; praptayc-loi ilc aiiainmcni; Iavanya-ol bcauiy; cha-onc; mana-gicai; nni-abodc; rashatam-lovc; rana-ol Simai Radlaian; rson-ol ilc cycs; tanvati- cxpanding; yusmaham-ol you; hurutam-may Hc cicaic; bnava-ol ilc maiciial woild; art-ol ilc disiicsscs; samanam-ilc quclling; nctrc-cycs; tanun-loim; va-oi; narcn-ol Loid Haii. Tlis vcisc may bc inicipicicd loi ciilci Loid Kisna's cycs oi loim. Tlc iwo possiblc iianslaiions lollow. Tianslaiion 1 May Lord Hari`s eyes, which IovingIy gaze on fhe devofees, which rivaI fhe spIendor of bIue Iofuses, on which fhe yogs medifafe fo affain auspiciousness, which are fwo greaf oceans of handsomeness, and which fiII Radha`s eyes wifh fhe necfar of Iove, queII for you fhe sufferings of maferiaI Iife. Tianslaiion 2 May Lord Hari`s form, on which fhe devofees IovingIy gaze, which rivaIs fhe spIendor of bIue Iofuses, on which fhe yogs medifafe fo affain auspiciousness, which is a greaf ocean of handsomeness, and which fiIIs Radha`s eyes wifh fhe necfar of Iove, queII for you fhe sufferings of maferiaI Iife. -Sr Saranga TEXT + yc govarnana-muIa-harama-rasa-vyarsta-barnangaa yc vrnavana-huhssu vraja-vanu-niIopananan ca yc cabnyanga-sugannayan huvaIayapiasya anambnasa tc vo mangaIam asantu satatam hamsa-vso banavan yc-wlicl; govarnana-ol Govaidlana Hill; muIa-liom ilc basc; harama- rasa-wiil mud; vyarsta-obscivcd; barna-pcacocl lcailci; angaan-biacclcis; yc-wlicl; vrnavana-ol Vindavana; huhssu-in ilc dcpils; vraja-ol Vindavana; vanu-ol ilc wivcs; niIa-dail; upananan-pillows; ca-and; yc- wlicl; ca-and; abnyanga-wiil aiomaiic subsianccs; sugannayan-liagani; huvaIayapiasya-ol Kuvalaypda clcplani; ana-ambnasa-wiil ilc liquid wlicl llows liom ilc icmplcs ol a maddcncd clcplani; tc-ilcy; van-io you; mangaIam-auspiciousncss; asantu-may slow; satatam-always; hamsa-ol Kamsa; vsan-ol ilc cncmy (Si Kisna); banavan-aims. May Krsna`s arms, fheir goIden ornamenfs and peacock feafhers anoinfed wifh mud when He Iiffed Govardhana HiII, deep in Vrndavana foresf fhe gops` fwo bIue piIIows, and anoinfed wifh KuvaIayapda`s fragranf ichor, aIways granf auspiciousness fo you. -Subhanka TEXT 5 sayam vyavartamanahnIa-surabn-huIanvana-sanhcta-namany abniri-vrna-ccto-natna-narana-haIa-sna-mantrahsaran saubnagyam van samanta anatu manu-bnan hcI-gopaIa-murtcn sananahrsta-vrnavana-rasha-mrga-srcnayo vcnu-naan sayam-ai cvcning; vyavartamana-bccoming scpaiaicd; ahnIa-all; surabn-ol suiabli cows; huIa-communiiy; anvana-calling; sanhcta-linis; naman- namcs; abniri-ol gopis, vrna-ol ilc muliiiudc; cctan-minds; natna-loicibly; narana-cnclaniing; haIa-iiicl; sna-succcsslul; mantra-maniia; ahsaran- syllablcs; saubnagyam-blcsscdncss; van-io you; samantat-complcicly; anatu-may giani; manu-ol ilc Madlu dcmon; bnan-ol ilc dcsiioyci (Si Kisna); hcI-pasiimcs; gopaIa-cowlcid boy; murtcn-loim; sa-wiil; anana- bliss; ahrsta-aiiiacicd; vrnavana-ol Vindavana; rasha-connoisscuis; mrga- dcci; srcnayan-muliiiudcs; vcnu-ol ilc lluic; naan-sounds. May pIayfuI GopaIa`s fIufe-music, which caIIs fhe faraway surabhi cows by name, which is fhe mysfic manfra fhaf charms fhe gops` hearfs, and which deIighfs and affracfs fhe deer enjoying in Vrndavana, bIess you aII. -Sr Hara Sr Krsnasya mahima The GIory of Krsna TEXT 6 ambnonn stnaIatam stnaIam jaIantam nuIi-Iavan saIatam saIo mrt-hanatam trnam huIsatam vajram trna-hsinatam vannn sitaIatam nmam ananatam ayat yasycccnaya IiIa-urIaItabnuta-vyasannc hrsnaya tasma naman ambnonn-occan; stnaIatam-ilc siaic ol bcing diy land; stnaIam-diy land; jaIantam-ilc siaic ol bcing ilc occan; nuIi-ol dusi; Iavan-a paiiiclc; saIatam-ilc siaic ol bcing a mouniain; saIan-a mouniain; mrt-hanatam-ilc siaic ol bcing a paiiiclc ol dusi; trnam-a bladc ol giass; huIsatam-ilc siaic ol bcing a ilundciboli; vajram-a ilundciboli; trna-as a bladc ol giass; hsinatam- ilc siaic ol bcing insignilicani; vannn-liic; sitaIatam-ilc siaic ol bcing cool; nmam-snow; ananatam-ilc siaic ol bcing ablc io buin; ayat-gocs; yasya-ol wlom; ccnaya-wiil ilc wisl; IiIa-pasiimcs; urIaIta-misclicvous; abnuta- wondcilul; vyasannc-aiiaclcd io pciloiming; hrsnaya-io Kisna; tasma-io Him; naman-I ollci icspccilul obcisanccs. I offer my respecffuI obeisances fo wonderfuI, pIayfuI, mischievous Krsna who, if He desires, can make an ocean dry Iand, dry Iand an ocean, a bIade of grass a fhunderboIf, a fhunderboIf an insignificanf bIade of grass, fire cooI, or snow a bIazing fire. -aufhor unknown TEXT 7 vatsaIya abnaya-praana-samaya artart-nrvapana auarya agna-sosana aganta-srcyan-paa-prapanat scvyan sri-patr cva sarva-jagatam ctc yatan sahsnan pranIaas ca vbnisanas ca har-rat pancaIy anaIya nruvan vatsaIyat-bccausc ol paicinal allcciion; abnaya-ol lcailcssncss; praana-gili; samayat-bccausc ol ilc piomisc; arta-ol ilc disiicsscd; art-ol ilc disiicss; nrvapanat-bccausc ol ilc ncgaiion; auaryat-bccausc ol gcnciosiiy; agna-ol sins; sosanat-bccausc ol ilc icmoval; aganta-immcausuiably; srcyan- auspicious; paa-posiiion; prapanat-bccausc ol ilc gili; scvyan-slould bc scivcd; sri-ol ilc goddcss ol loiiunc (Simai Radlaian); patn-ilc Loid (Si Kisna); cva-cciiainly; sarva-all; jagatam-by ilc univciscs; ctc-ilcsc; yatan- bccausc; sahsnan-wiincsscs; pranIaan-Piallada; ca-and; vbnisanan- Viblsana; ca-and; har-rat-Gajcndia, ilc ling ol ilc clcplanis; pancaIi- Diaupad; anaIya-Alalya; nruvan-Dliuva. Because He is very affecfionafe, He promises fo give fearIessness fo His devofees, He removes His devofees` sufferings, He is generous, He fakes away His devofees` sins, and He besfows IimifIess auspiciousness, and because PrahIada, Vibhsana, Gajendra, Draupad, AhaIya, and Dhruva fesify fo fhese virfues, Lord Krsna, fhe husband of fhe goddess of forfune, shouId be served by aII fhe worIds. -aufhor unknown Bhajana-mahafmya The GIory of DevofionaI Service TEXT 8 vyanasyacaranam nruvasya ca vayo vya gajcnrasya ha hubjayan hm u nama rupam anham hm tat suamno nanam vamsan ho vurasya yaava-patcr ugrasya hm paurusam bnahtya tusyat hcvaIam na ca gunar bnaht-pryo manavan vyanasya-ol ilc lunici namcd Dlaima; acaranam-pious aciiviiics; nruvasya-ol Dliuva Malaiaja; ca-and; vayan-maiuic agc; vya-lnowlcdgc; gajcnrasya-ol Gajcndia; ha-wlai'; hubjayan-ol Kubja; hm u nama-low mucl moic; rupam-bcauiy; anham-gicai; hm-wlai; tat-ilai; suamnan-ol Sudama Vipia; nanam-wcalil; vamsan-good lamily; han-wlai; vurasya-ol Viduia; yaava-ol ilc Yadu dynasiy; patcn-ol ilc ling; ugrasya-ol Ugiascna; hm-wlai; paurusam-piowcsss; bnahtya-by dcvoiional scivicc; tusyat-is plcascd; hcvaIam-only; na-noi; ca-and; gunan-by maiciial qualilicaiions; bnaht-ol dcvoiional; pryan-lond; manavan-Loid Madlava. Where were fhe hunfer Dharma`s piefy, Dhruva`s mafurify, and Gajendra`s knowIedge: Where was Kubja`s beaufy: Where was Sudama`s weaIfh: Where was Vidura`s nobIe birfh: Where was Ugrasena`s chivaIrous sfrengfh: Lord Madhava is pIeased onIy by devofionaI service and nof by maferiaI quaIificafions. -Sr Daksinafya TEXT 9 anuctam uctam va harma ho `yam vbnago bnagavat param astam bnaht-yogo raniyan hrat vsam aninran sanra-piyusam nur vayam ap sa mancso nrvscsam bbnart anuctam-impiopci; uctam-piopci; va-oi; harma-aciiviiics; han-wlai'; ayam-ilis; vbnagan-dillcicncc; bnagavat-io ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; param-lowcvci; astam-ilcic may bc; bnaht-yogan-dcvoiional scivicc; raniyan-liim; hrat-cmanaics; vsam-poison; an-ol snalcs; nran-ling; sanra-inicnsc; piyusam-ncciai; nun-ilc moon; vayam- boil; ap-cvcn; san-lc; mancsan-Loid Siva; nvscsam-wiiloui maling disiinciion; bbnart-caiiics. Whaf is fhe difference befween good and bad deeds: Lef fhere be onIy firm devofionaI service fo fhe Supreme Lord. AIfhough fhe king of snakes gives poison and fhe moon gives sweef necfar, Lord Siva does nof see any difference befweeen fhem. -Sr Visnu Pur TEXT 10 ya manu-matnana tva-angnr-scvam nr vanat janat va vvchi ta-ahnIam ap ushrtam tr-Iohc hrtam ahrtam na hrtam hrtam ca sarvam ya-il; manu-ol ilc Madlu dcmon; matnana-O lillci; tvat-Youi; angnr- lcci; scvam-scivicc; nr-in ilc lcaii; vanat-pciloim; janat-abandon; va-oi; vvchi-disciiminaiing pcison; tat-ol lim; ahnIam-all; ap-cvcn; ushrtam-sinlul dccds; tr-Iohc-in ilc ilicc woilds; hrtam-pciloimcd; ahrtam-noi pciloimcd; na-noi; hrtam-pciloimcd; hrtam-pciloimcd; ca-and; sarvam-all. O Madhusudana, if a wise person in his hearf serves Your Iofus feef, fhen any sins he may have done are aII nuIIified. If he rejecfs Your service he gefs aII sinfuI reacfions, even fhough he may nof have done any sinfuI deed. -aufhor unknown TEXT 11 hasayan na ca bnojana-nyaman no va vanc vasato vyahnyana atnava mun-vrata-bnarac cttobnavan hsiyatc hntu spnita-haIna-saIa-tanaya-tircsu vhriato govnasya paaravna-bnajanarambnasya Icsa ap hasayat-liom ilc sallion coloi; na-noi; ca-and; bnojana-ol caiing; a-cic.; nyamat-liom icsiiaini; na-noi; va-oi; vanc-in ilc loicsi; vasatan-liom ilc icsidcncc; vyahnyanat-liom cxplanaiion ol ilc sciipiuics; atnava-oi; mun- vrata-liom ilc vow ol silcncc; bnarat-gicai; ctta-ubnavan-cupid; hsiyatc- bccomcs wcalcncd; hntu-bui; spnita-bioad; haIna-ol Mouni Kalinda; saIa- mouniain; tanaya-ol ilc dauglici (ilc Yamuna Rivci); tircsu-on ilc banls; vhriatan-playing; govnasya-ol Loid Govinda; paa-lcci; aravna-loius llowcis; bnajana-ol ilc dcvoiional scivicc; arambnasya-ol ilc bcginning; Icsat- liom a liiilc paiiiclc; ap-cvcn. Nof by wearing saffron cIofh, nof by resfricfing food and ofher sense-acfivifies, nof by Iiving in fhe foresf, nof by discussing phiIosophy, and nof by observing a vow of siIence, buf onIy by even fhe sIighfesf beginning of devofionaI service fo fhe Iofus feef of Lord Govinda, who enjoys pasfimes on fhe Yamuna`s wide banks, is Kamadeva sfopped. -aufhor unknown TEXT 12 aIam aIam yam cva prannam patahanam nrasana-vsayc ya hrsna hrsnct vani ya bnavat muhunc bnahtr anana-sanra vIutnat caranabjc mohsa-samrajya-Iahsmin aIam-cnougl; aIam-cnougl; yam-ilis; cva-cciiainly; prannam-ol ilc living cniiiics; patahanam-ol ilc sins; nrasana-vsayc-in ilc maiici ol bccoming licc; ya-wlicl; hrsna-O Kisna; hrsna-O Kisna; t-ilus; vani-woids; ya-il; bnavat-ilcic is; muhunc-loi Loid Mulunda; bnahtn-dcvoiional scivicc; anana-bliss; sanra-abundancc; vIutnat-iolls; carana-lcci; abjc-loius; mohsa-ol libciaiion; samrajya-Iahsmin-lingly opulcncc. The words Krsna!` Krsna!` are sufficienf fo purify fhe peopIe`s sins. If fhey have bIissfuI service fo Lord Mukunda, fhen fhe goddess of Iiberafion bows before fheir Iofus feef. -Sr Sarvaja TEXT 13 nancopacara-hrta-pujanam arta-bannon prcmnava bnahta-nrayam suhna-vrutam syat yavat hsu ast jatnarc jaratna ppasa tavat suhnaya bnavato nanu bnahsya-pcyc nana-upacara-by vaiiciics ol ingicdicnis; hrta-pciloimcd; pujanam- woisliping; arta-bannon-ol ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad, wlo is ilc liicnd ol all disiicsscd pcisons; prcmna-by ccsiaiic lovc; cva-indccd; bnahta- nrayam-ilc lcaii ol a dcvoicc; suhna-vrutam-mclicd in iiansccndcnial bliss; syat-bccomcs; yavat-as long as; hsut-appciiic; ast-ilcic is; jatnarc-in ilc siomacl; jaratna-siiong; ppasa-iliisi; tavat-so long; suhnaya-loi lappincss; bnavatan-aic; nanu-indccd; bnahsya-caiablcs; pcyc-and diinlablcs. As Iong as fhere is hunger and fhirsf, eafing and drinking make one feeI very happy. When fhe Lord is worshiped wifh pure Iove, franscendenfaI bIiss is awakened in fhe hearf of fhe devofee.' -Sr Ramananda Raya TEXT 1+ hrsna-bnaht-rasa-bnavta matn hriyatam ya huto p Iabnyatc tatra IauIyam ap muIyam chaIam janma-hot-suhrtar na Iabnyatc hrsna-bnaht-rasa-bnavta-absoibcd in ilc mcllows ol cxccuiing dcvoiional scivicc io Kisna; matn-iniclligcncc; hriyatam-lci ii bc puiclascd; ya-il; hutan ap-somcwlcic; Iabnyatc-is availablc; tatra-ilcic; IauIyam-giccd; ap- indccd; muIyam-piicc; chaIam-only; janma-hot-ol millions ol biiils; suhrtan-by pious aciiviiics; na-noi; Iabnyatc-is obiaincd. Pure devofionaI service in Krsna consciousness cannof be had even by pious acfivify in hundreds and fhousand of Iives. If can be affained onIy by paying one price-fhaf is, infense greed fo obfain if. If if is avaiIabIe somewhere, one musf purchase if wifhouf deIay.' -Sr Ramananda Raya TEXT 15 jnanam ast tuItam ca tuIayam prcma nava tuItam tu tuIayam snr cva tuItatra tuIayam hrsna-nama tuItam na tuIayam jnanam-lnowlcdgc; ast-is; tuItam-cquallcd; ca-and; tuIayam-in ilc scalc; prcma-ol lovc ol God; na-noi; cva-cciiainly; tuItam-cqual; tu-bui; tuIayam-in ilc scalc; snn-mysiic powcis; cva-cciiainly; tuIta-cqual; atra-lcic; tuIayam-in ilc scalc; hrsna-ol Si Kisna; nama-namc; tuItam- cqual; na-noi; tuIayam-in ilc scalc. KnowIedge is nof equaI fo Iove of Krsna, and fhe abiIify fo perform mysfic fricks is nof equaI fo Krsna`s hoIy name. -Sr Srdhara Svam Nama-mahafmya The GIory of fhe HoIy Name TEXT 16 amnan samnara ahnIam sahr uaya cva sahaIa-Iohasya taranr va tmra-jaIanm jayat jagan-mangaIam narcr nama amnan-ilc icsuliani aciion ol sinlul lilc, wlicl causcs maiciial bondagc; samnarat-complcicly ciadicaiing; ahnIam-all; sahrt-oncc only; uayat-by iising; cva-cciiainly; sahaIa-all; Iohasya-ol ilc pcoplc ol ilc woild; tarann- ilc sun; va-lilc; tmra-ol dailncss; jaIa-nm-ilc occan; jayat-all gloiics io; jagat-mangaIam-auspicious loi ilc wlolc woild; narcn nama-ilc loly namc ol ilc Loid. As fhe rising sun immediafeIy dissipafes aII fhe worId`s darkness, which is deep Iike an ocean, so fhe hoIy name of fhe Lord, if chanfed once wifhouf offenses, can dissipafe aII fhe reacfions of a Iiving being`s sinfuI Iife. AII gIories fo fhaf hoIy name of fhe Lord, which is auspicious for fhe enfire worId!' -Sr Laksmdhara TEXT 17 caturnam vcanam nrayam am ahrsya narna caturbnr ya varnan spnutam agnat narayana-paam ta cta gayanto vayam ansam atmanam anuna punimo janimo na nar-partosaya hm ap caturnam-ol ilc loui; vcanam-Vcas, nrayam-ilc lcaii; am-ilis; ahrsya-cxiiacicd; narna-by Loid Haii; caturbnn-wiil loui; yat-wlicl; varnan-syllablcs; spnutam-clcaily; agnat-manilcsis; narayana-Naiayana; paam-ilc woid; tat-ilcicloic; ctat-ilis; gayantan-claniing; vayam-wc; ansam-day and nigli; atmanam-ouisclvcs; anuna-now; puniman-puiilying; janiman-wc lnow; na-noi; nar-ol Loid Kisna; partosaya-loi ilc saiislaciion; hm ap-somciling. Exfracfing fhe four syIIabIes fhaf are fhe hearf of fhe four Vedas, Lord Hari makes fhe word Narayana. Day and nighf chanfing fhis name, we become purified. We do nof know any ofher beffer way fo pIease Lord Hari. -aufhor unknown TEXT 18 yoga-sruty-upapatt-nrjana-vana-nyananva-sambnavta- svarajyam pratpaya nrbnayam ami muhta bnavantu vjan asmaham tu haamba-hunja-hunara-pronmiIa-nivara- srcni-syamaIa-nama-nama jusatam janmastu Iahsavan yoga-ol yoga, srut-and Vcdic siudy; upapatt-aiiainmcni; nrjana-in a soliiaiy; vana-loicsi; nyana-mcdiiaiion; anva-pail; sambnavta-may bc; svarajyam-lingdom; pratpaya-cniciing; nrbnayam-lcailcss; ami-ilcy; muhtan-libciaicd; bnavantu-may bccomc; vjan-ilc iwicc-boin; asmaham-ol us; tu-lowcvci; haamba-ol haamba iiccs; hunja-ol a giovc; hunara-dccp wiilin; pronmiIat-blooming; nivara-ol bluc loius llowcis; srcni-ol a sciics; syamaIa-a dail; nama-splcndoi; nama-ilc namc; jusatam-cngagcd; janma- biiil; astu-may bc; Iahsa-avan-100,000. Lef fhe fwice-born enfer fhe fearIess kingdom of yoga, Vedic sfudy, and soIifary medifafion in fhe foresf. Lef fhem become Iiberafed in fhaf way. As for us, we wiII spend hundreds of fhousands of birfhs chanfing fhe hoIy name of Lord Krsna, whose spIendid dark compIexion and yeIIow garmenfs are Iike a hosf of bIue Iofus fIowers bIooming in a grove of yeIIow-fIower-bearing kadamba frees. -Sr Isvara Pur TEXT 19 haIyananam nnanam haI-maIa-matnanam pavanam pavananam patncyam yan mumuhson sapa para-paa-praptayc procyamanam vsrama-stnanam cham hav-vara-vacasam jivanam saj-jananam bijam narma-rumasya prabnavatu bnavatam bnutayc hrsna-nama haIyananam-ol an abundancc ol lappincsscs; nnanam-ilc icscivoii; haI-ol ilc Kali-yuga; maIa-ol sins; matnanam-clasing away; pavanam-ilc puiilici; pavananam-ol puiilicis; patncyam-ilc luncl; yat-wlicl; mumuhson-ol onc aspiiing loi libciaiion; sapa-ai oncc; para-paa-ilc supicmc abodc; praptayc- loi aiiaining; procyamanam-dcsciibcd; vsrama-stnanam-ilc plcasuic gaidcn; cham-solc; hav-ol sainis, plilosoplcis, and pocis; vara-ol ilc bcsi; vacasam- ol ilc woids; jivanam-ilc lilc; sat-jananam-ol ilc iiglicous; bijam-ilc sccd; narma-ol icligion; rumasya-ol ilc iicc; prabnavatu-may bc; bnavatam-ol you; bnutayc-loi ilc auspiciousncss; hrsna-ol Loid Kisna; nama-ilc namc. May Krsna`s hoIy name, which is a reservoir of aII franscendenfaI happiness, fhe desfrucfion of KaIi-yuga`s sins, fhe mosf purifying of aII purifying fhings, fhe sainfIy person`s food as he fraverses fhe pafh fo fhe spirifuaI worId, fhe pIeasure-garden where fhe voices of fhe greafesf sainfs, phiIosophers, and poefs pIay, fhe Iife of fhe righfeous, and fhe seed of fhe free of reIigion, bring franscendenfaI auspiciousness fo you aII. -aufhor unknown TEXT 20 vcpantc urtan mona-manma sammonam aIambatc satanham nahna-ranjanim haIayat sri-ctraguptan hrti sananam manu-parha-sambnrt-vnau vcnan haroty uyamam vahtum namn tavcsvarabnIastc bruman hm anyat param vcpantc-iicmblc; urtan-sins; mona-ol illusion; manma-ilc gloiy; sammonam-lainiing; aIambatc-aiiains; sa-wiil; atanham-lcai; nahna- ranjanim-ilc iocnails; haIayat-obscivcs; sri-ctraguptan-Yamaiaja's sciibc Ciiiagupia; hrti-saiislicd; sa-wiil; ananam-bliss; manu-parha-waici and loncy; sambnrt-vnau-in ilc ollciing; vcnan-Loid lialma; harot-docs; uyamam-icadincss; vahtum-io bc spolcn; namn-wlcn ilc namc; tava-ol You; isvara-O Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; abnIastc-is dcsiicd; bruman- wc may say; hm-wlai'; anyat-clsc; param-moic. O Supreme PersonaIify of Godhead, when someone desires fo chanf Your hoIy name, sins frembIe in fear, fhe gIory of maferiaI iIIusion fainfs unconscious, Yamaraja`s scribe Cifragupfa becomes happy and gazes af fhe chanfer`s foenaiIs wifh awe and reverence, and Lord Brahma prepares madhu-parka fo worship him. O Lord, whaf more can we say fhan fhis: -aufhor unknown TEXT 21 han parcta-nagari-puranaran ho bnavc atna taiya-hnharan hrsna-nama jaga-cha-mangaIam hantna-pitnam urari-harot cct han-wlo'; parcta-nagari-ol ilc oilci woild; puranaran-ilc ling; han-wlo'; bnavct-is; atna-ilcn; taiya-ol lim; hnharan-ilc scivani; hrsna-ol Kisna; nama-ilc loly namc; jagat-in ilc woild; cha-ilc solc; mangaIam- auspiciousncss; hantna-ol ilc ilioai; pitnam-in ilc scai; urari-harot-placcs; cct-il. Lord Krsna`s hoIy name is fhe onIy auspiciousness in fhis worId. If one keeps if in his fhroaf, fhen whaf is Yamaraja, fhe king of fhe ofher worId, fo him: Whaf are Yamaraja`s sevanfs fo him: -Sr nandacarya TEXT 22 ccto-arpana-marjanam bnava-manaavagn-nrvapanam srcyan-harava-canrha-vtaranam vya-vanu-jivanam ananambun-varnanam prat-paam purnamrtasvaanam sarvatma-snapanam param vjayatc sri-hrsna-sanhirtanam cctan-ol ilc lcaii; arpana-ilc miiioi; marjanam-clcansing; bnava-ol maiciial cxisiancc; mana-avagn-ilc blazing loicsi liic; nrvapanam- cxiinguisling; srcyan-ol good loiiunc; harava-ilc wliic loius; canrha-ilc moonslinc; vtanam-spicading; vya-ol all cducaiion; vanu-wilc; jivanam- ilc lilc; anana-ol bliss; ambun-ilc occan; varnanam-incicasing; prat- paam-ai cvciy sicp; purna-amrta-ol ilc lull ncciai; asvaanam-giving a iasic; sarva-loi cvciyonc; atma-snapanam-bailing ol ilc scll; param-iiansccndcnial; vjayatc-lci ilcic bc vicioiy; sri-hrsna-sanhirtanam-loi ilc congicgaiional claniing ol ilc loly namc ol Kisna. Lef fhere be aII vicfory for fhe chanfing of fhe hoIy name of Lord Krsna, which can cIeanse fhe mirror of fhe hearf and sfop fhe miseries of fhe bIazing fire of maferiaI exisfence. Thaf chanfing is fhe waxing moon fhaf spreads fhe whife Iofus of good forfune for aII Iiving enfifies. If is fhe Iife and souI of aII educafion. The chanfing of fhe hoIy name of Krsna expands fhe bIissfuI ocean of franscendenfaI Iife. If gives a cooIing effecf fo everyone and enabIes one fo fasfe fuII necfar af every sfep.' -Bhagavan Sr Caifanya Mahaprabhu TEXT 23 branmananam hot-sanhnyanhanam asvaryam yac cctana va ya-amsan avrbnutam tan-manan hrsna-nama tan mc sanyan sananam jivanam ca branmananam-ol univciscs; hot-ol millions; sanhnya-ilc numbci; anhanam-cxcccding; asvaryam-ilc opulcncc; yat-wlicl; cctana- lnowlcdgc; va-oi; yat-ol wlicl; amsan-a poiiion; avrbnutam-manilcsicd; tat-ol ilai; manan-ilc gloiy; hrsna-ol Loid Kisna; nama-ilc namc; tat-ilai; mc-ol mc; sanyam-ilc goal; sananam-ilc mcans ol aiiaining ilc goal; jivanam-ilc lilc; ca-also. If fhe opuIence or knowIedge of many miIIions of universes were cIusfered fogefher, fhey wouId hardIy equaI a smaII fragmenf of fhe gIory of Krsna`s hoIy name. Krsna`s hoIy name is my Iife. If is fhe goaI of my Iife. If is fhe means I wiII empIoy fo affain fhe goaI of my Iife. -aufhor unknown TEXT 2+ vsnor namava pumsan samaIam apanarat punyam utpaayac ca branma-stnana-bnoga vratm atna guron sri-paa-vanva-bnahtm tattva-jnanam ca vsnor na mrt-janana-bnrant-bijam ca agnva sampurnanana-bonc manat ca purusam stnapaytva nvrttam vsnon-ol Loid Visnu; nama-ilc loly namc; cva-cciiainly; pumsan-ol a pcison; samaIam-sin; apanarat-icmovcs; punyam-piciy; utpaayat- csiablislcs; ca-and; branma-wiil Loid lialma; a-bcginning; stnana-ol ilc posis; bnogat-io ilc cnjoymcni; vratm-indillcicncc; atna-ilcn; guron-ol ilc spiiiiual masici; sri-paa-ol ilc lcci; vanva-loi ilc paii; bnahtm-dcvoiion; tattva-ol ilc iiuil; jnanam-lnowlcdgc; ca-also; vsnon-ol Loid Visnu; na- lcic; mrt-ol dcail; janana-and biiil; bnrant-ilc wandciing; bijam-ilc sccd; ca-also; agnva-buining; sampurna-pcilcci and complcic; anana-ol iiansccndcnial bliss; bonc-in awaicncss; manat-gicai; ca-also; purusam-a pcison; stnapaytva-placing; nvrttam-sainily. Lord Visnu`s hoIy name removes sin, esfabIishes piefy, makes one disinferesfed in fhe affempf fo gain an exaIfed posf Iike fhaf of Lord Brahma, granfs devofion for fhe Iofus feef of fhe spirifuaI masfer, brings franscendenfaI knowIedge of Lord Visnu, burns fhe seed of repeafed birfh and deafh, and pIaces fhe sainfIy devofee in compIefe awareness of perfecf franscendenfaI bIiss. -Sr Vyasa TEXT 25 nama cntamann hrsnas catanya-rasa-vgranan purnan suno ntya-muhto `bnnnatvan nama-namnon naman-ilc loly namc; cntamann-iiansccndcnially blisslul givci ol all spiiiiual bcncdiciions; hrsnan-noi dillcicni liom Kisna; catanya-rasa-vgranan-ilc loim ol all iiansccndcnial mcllows; purnan-complcic; sunan-puic, wiioui maiciial coniaminaiion; ntya-cicinal; muhtan-libciaicd; abnnna-tvat-duc io noi bcing dillcicni; nama-ol ilc loly namc; namnon-and ol ilc pcison wlo las ilc namc. The hoIy name of Krsna is franscendenfaIIy bIissfuI. If besfows aII spirifuaI benedicfions, for if is Krsna HimseIf, fhe reservoir of aII pIeasure. Krsna`s name is compIefe, and if is fhe form of aII franscendenfaI meIIows. If is nof a maferiaI name under any condifion, and if is no Iess powerfuI fhan Krsna HimseIf. Since Krsna`s name is nof confaminafed by fhe maferiaI quaIifies, fhere is no quesfion of ifs being invoIved wifh maya. Krsna`s name is aIways Iiberafed and spirifuaI; if is never condifioned by fhe Iaws of maferiaI nafure. This is because fhe name of Krsna and Krsna HimseIf are idenficaI.' -Sr Vyasa TEXT 26 manura-manuram ctan mangaIam mangaIanam sahaIa-ngama-vaIIi-sat-pnaIam ct-svarupam sahr ap pargitam sranaya ncIaya va bnrgu-vara nara-matram tarayct hrsna-nama manura-ol swcci ilings; manuram-ilc swccicsi; ctat-ilis; mangaIam-mosi auspicious; mangaIanam-ol auspicious ilings; sahaIa-ol all; ngama-ilc Vcdic liiciaiuics; vaIIi-ol ilc vinc; sat-pnaIam-ilc bcsi liuii; ct-spiiiiual; svarupam- in naiuic; sahrt-oncc; ap-cvcn; pargitam-clanicd; sranaya-wiil laiil; ncIaya-wiil conicmpi; va-oi; bnrgu-vara-O bcsi ol ilc lligus; nara-matram- a pcison; tarayct-dclivcis; hrsna-ol Loid Kisna; nama-ilc namc. Krsna`s name is fhe sweefesf of sweef fhings, fhe mosf auspicious of auspicious fhings, fhe franscendenfaI fruif of fhe vine of aII Vedic Iiferafure. O besf of fhe Bhrgus, chanfed even once, eifher wifh faifh or confempf, if deIivers fhe chanfer. -Sr Vyasa TEXT 27 svargartniya vyavastr asau inayaty cva Iohan mohsapchsa janayat janam hcvaIam hIcsa-bnajam yogabnyasan parama-vrasas tarsan hm prayasan sarvam tyahtva mama tu rasana hrsna hrsnct rautu svarga-ilc lcavcnly maiciial icalms; artniya-io aiiain; vyavastn-ilc aiicmpi; asau-ilis; inayat-impovciislcs; cva-cciiainly; Iohan-ilc woilds; mohsa-loi libciaiion; apchsa-ilc dcsiic; janayat-malcs; janam-a pcison; hcvaIam-only; hIcsa-ol sullciings; bnajam-ilc posscssoi; yoga-ol yoga, abnyasan-ilc cndcavois; parama-vrasan-supicmcly diy; tarsan-lilc ilcsc; hm prayasan- wlai is ilc usc ol sucl laid cndcavois; sarvam-all ol ilcm; tyahtva- abandoning; mama-ol mc; tu-indccd; rasana-ilc ionguc; hrsna-Kisna; hrsna-Kisna; t-ilus; rautu-may clani. The affempf fo affain fhe heavenIy svarga pIanefs impoverishes fhe enfire worId. The desire fo affain impersonaI Iiberafion brings onIy froubIe. The regimen of yoga is dry and fasfeIess. Whaf is fhe use of endeavors Iike fhese: I wiII abandon fhem aII, and simpIy make my fongue chanf Krsna, Krsna.` -aufhor unknown TEXT 28 saa sarvatrastc nanu vmaIam ayam tava paam tatnapy cham stoham na n bnava-taron patram abnnat hsanam jnva-grastam tava tu bnagavan nama nhnIam sa-muIam samsaram hasat hatarat scvyam anayon saa-always; sarvatra-cvciywlcic; astc-is; nanu-ii noi'; vmaIam-splcndid; ayam-spiiiiual; tava-Youi; paam-cllulgcncc; tatna ap-siill; cham-onc; stoham-small; na-noi; n-indccd; bnava-ol biiil and dcail; taron-liom ilc iicc; patram-a lcal; abnnat-bicals; hsanam-loi a momcni; jnva-by ilc ionguc; grastnam-giaspcd; tava-Youi; tu-indccd; bnagavan-O Loid; nama- namc; nhnIam-complcicly; sa-wiil; muIam-ilc iooi; samsaram-ilc cyclc ol icpcaicd biiil and dcail; hasat-dcsiioys; hatarat-wlicl'; scvyam-slould bc acccpicd; anayon-ol ilc iwo. O Lord, is Your impersonaI spirifuaI effuIgence nof aIways presenf everywhere: Even so, if has nof been abIe fo break even a singIe smaII Ieaf from fhe free of repeafed birfh and deafh. On fhe ofher hand, fhe momenf Your hoIy name is faken by fhe fongue if fhoroughIy shaffers fhe free of birfh and deafh down fo if`s roofs. Of fhese fwo (fhe spirifuaI effuIgence or fhe hoIy name), which shouId be served: -Sr Srdhara Svam TEXT 29 ahrstn hrta-cctasam sumanasam uccatanam camnasam acanaIam amuha-Ioha-suIabno vasyas ca muht-sryan no hsam na ca sat-hryam na ca purascaryam manag ihsatc mantro yam rasana-sprg cva pnaIat sri-hrsna-namatmahan ahrstn-aiiiaciion; hrta-cctasam-ol sainily pcisons; su-manasam-ol ilc mosi libcial-mindcd; uccatanam-annililaioi; ca-also; amnasam-ol sinlul icaciions; a-canaIam-cvcn io ilc candalas; amuha-cxccpi ilc dumb; Ioha-suIabnan-vciy casy io aclicvc loi all pcisons; vasyan-lull coniiollci; ca-and; muht-sryan-ol ilc opulcncc ol libciaiion; no-noi; ihsam-iniiiaiion; na-noi; ca-also; sat- hryam-pious aciiviiics; na-noi; ca-also; purascaryam-icgulaiivc piinciplcs bcloic iniiiaiion; manah-sliglily; ihsatc-dcpcnds upon; mantran-maniia; ayam-ilis; rasana-ionguc; sprh-ioucling; cva-simply; pnaIat-is liuiilul; sri- hrsna-nama-atmahan-consisiing ol ilc loly namc ol Loid Kisna. The hoIy name of Lord Krsna is an affracfive feafure for many sainfIy IiberaI peopIe. If is fhe annihiIafor of aII sinfuI reacfions and is so powerfuI fhaf save for fhe dumb who cannof chanf if, if is readiIy avaiIabIe fo everyone, incIuding fhe Iowesf fype of man, fhe candaIa. The hoIy name of Krsna is fhe confroIIer of fhe opuIence of Iiberafion, and if is idenficaI wifh Krsna. SimpIy by fouching fhe hoIy name wifh one`s fongue, immediafeIy effecfs are produced. Chanfing fhe hoIy name does nof depend on inifiafion, pious acfivifies or fhe purascarya reguIafive principIes generaIIy observed before inifiafion. The hoIy name does nof waif for aII fhese acfivifies. If is seIf-sufficienf.' -Sr Laksmdhara TEXT 30 vccyan vcaryan vcntyan punan punan hrpanasya nananiva tvan-naman bnavantu nan vccyan-io bc collccicd; vcaryan-io bc counicd; vcntyan-io bccomc ilc objcci ol ilouglis; punan-again; punan-and again; hrpanasya-ol a misci; nanan-ilc wcalil; va-lilc; tvat-ol You; naman-ilc loly namcs; bnavantu- may bccomc; nan-loi us. O Lord, jusf as a miser confinuaIIy coIIecfs, counfs and remembers his money, in fhe same way Ief us confinuaIIy coIIecf, counf, and remember Your hoIy names, -Sr Bhavananda TEXT 31 namnam ahar banuna nja-sarva-sahts tatrarpta nyamtan smaranc na haIan ctarsi tava hrpa bnagavan mamap uravam irsam najan nanuragan namnam-ol ilc loly namcs ol ilc Loid; ahar-manilcsicd; banuna-vaiious linds; nja-sarva-sahtn-all linds ol pcisonal poicncy; tatra-in ilai; arpta- bcsiowcd; nyamtan-icsiiicicd; smaranc-in icmcmbciing; na-noi; haIan- considciaiion ol iimc; ctars-so mucl; tava-Youi; hrpa-mcicy; bnagavan-O Loid; mama-My; ap-alilougl; uravam-misloiiunc; irsam-sucl; na-in ilis (ilc loly namc); ajan-was boin; na-noi; anuragan-aiiaclmcni. My Lord, O Supreme PersonaIify of Godhead, in Your hoIy name fhere is aII good forfune for fhe Iiving enfify, and fherefore You have many names, such as Krsna and Govinda, by which You expand YourseIf. You have invesfed aII Your pofencies in fhose names, and fhere are no hard and fasf ruIes for remembering fhem. My dear Lord, aIfhough You besfow such mercy upon fhe faIIen, condifioned souIs by IiberaIIy feaching Your hoIy names, I am so unforfunafe fhaf I commif offenses whiIe chanfing fhe hoIy name, and fherefore I do nof achieve affachmenf for chanfing.' -Sr Caifanya Mahaprabhu Nama-krfana GIorificafion of fhe HoIy Names TEXT 32 trna ap sunccna taror va sansnuna amanna manacna hirtaniyan saa narn trnat-ilcn downiioddcn giass; suniccna-bcing lowci; taron-ilan a iicc; va- lilc; sansnuna-wiil iolciancc; amanna-wiiloui bcing pullcd up by lalsc piidc; manacna-giving icspcci ol all; hirtaniyan-io bc clanicd; saa-always; narn- ilc loly namc ol ilc Loid. One who fhinks himseIf Iower fhan fhe grass, who is more foIeranf fhan a free, and who does nof expecf personaI honor buf is aIways prepared fo give aII respecf fo ofhers, can very easiIy aIways chanf fhe hoIy name of fhe Lord.' -Sr Caifanya Mahaprabhu TEXT 33 sri-ramct janaranct jagatam natnct narayancty ananct ayaparct hamaIahantct hrsnct ca sriman-nama-manamrtabn-Ianari-haIIoIa-magnam munur munyantam gaIa-asru-nctram avasam mam natna ntyam huru sri-rama-O Si Rama; t-ilus; janarana-O Janaidana; t-ilus; jagatam-ol ilc univciscs; natna-O Loid; t-ilus; narayana-O Naiayana; t-ilus; anana-O bliss; t-ilus; aya-para-O mcicilul onc; t-ilus; hamaIa-ol Lalsm; hanta-O lusband; t-ilus; hrsna-O Kisna; t-ilus; ca-and; srimat-bcauiilul; nama-ol namcs; mana-gicai; amrta-ol ncciai; abn-ol ilc occan; Ianari-haIIoIa-in ilc wavcs; magnam-plungcd; munun-consianily; munyantam-ovciwlclmcd; gaIat-llowing; asru-icais; nctram-cycs; avasam- noi licc; mam-mc; natna-O Loid; ntyam-always; huru-malc. Sr Rama, ]anardana [rescuer of fhe devofees|, ]agafam Nafha [masfer of fhe universes|, Narayana, Ananda [personified franscendenfaI bIiss|, Dayapara [mercifuI one|, KamaIakanfa [husband of Laksm|, Krsna. Lord pIease make me become overwheImed wifh fears sfreaming from my eyes as I repeafedIy pIunge info fhe waves of fhe greaf necfar ocean of fhese beaufifuI franscendenfaI names. -Sr Laksmdhara TEXT 3+ sri-hanta hrsna harunamaya hanja-nabna havaIya-vaIIabna muhuna murantahct namavaIm vmaIa-mauhtha-nara-Iahsm Iavanya-vancana-harm haravan hantnc sri-ol ilc goddcss ol loiiunc; hanta-O lusband; hrsna-O Kisna; haruna- maya-mcicilul; hanja-loius; nabna-navcl; havaIya-vaIIabna-O libciaioi; muhuna-O Mulunda; mura-ol ilc Muia dcmon; antaha-O dcail; t-ilus; nama-ol loly namcs; avaIm-ilc sciics; vmaIa-splcndid; mauhtha-ol pcails; nara-ol a nccllacc; Iahsmi-Iavanya-ilc gicai bcauiy; vancana-ilcli; harm- doing; haravan-lci mc placc; hantnc-on ilc nccl. CaIIing ouf, O Srkanfa (husband of fhe goddess of forfune), O Krsna, (aII- affracfive one), O Karunamaya (mercifuI one), O Kajanabha (whose naveI is Iike a Iofus fIower), O KaivaIyavaIIabha (O masfer of Iiberafion), O Mukunda (giver of Iiberafion), O Muranfaka (kiIIer of fhe Mura demon),` I wiII pIace upon my neck fhe Lord`s hoIy names, which ecIipse fhe beaufy of a spIendid sfrand of pearIs. -Sr Laksmdhara TEXT 35 hrsna rama muhuna vamana vasucva jaga-guro matsya haccnapa narasmna varana ragnava pan mam cva-anava-naraa-munnra-vanya aya-nnc cvahi-suta cn mc tava paa-bnahtm acancaIam hrsna-O Kisna; rama-O lalaiama; muhuna-O Mulunda; vamana-O Vamana; vasucva-O Vasudcva; jagat-ol ilc univcisc; guro-O masici; matsya-O Maisya; haccnapa-O Kuima; narasmna-O Nisimla; varana-O Vaiala; ragnava-O Ramacandia; pan-plcasc pioicci; mam-mc; cva-by ilc dcmigods; anava-dcmons; naraa-wiil Naiada; a-bcginning; mun-ol sagcs; nra- by ilc lcadcis; vanya-woislipcd; aya-ol mcicy; nnc-O occan; cvahi-ol Dcval; suta-O son; cn-plcasc giani; mc-io mc; tava-ol You; paa-loi ilc lcci; bnahtm-dcvoiion; acancaIam-unwavciing. O Krsna, O BaIarama, O Mukunda, O Vamana, O Vasudeva, O masfer of fhe universe, O Mafsya, O Kurma, O Nrsimha, O Varaha, O Ramacandra, pIease profecf me. O Lord worshiped by fhe demigods, demons, and greaf sages who have Narada as fheir Ieader, O ocean of mercy, O son of Devak, pIease granf me unwavering devofion fo Your feef, -aufhor unknown TEXT 36 nc gopaIaha nc hrpa-jaIa-nnc nc snnu-hanya-patc nc hamsantaha nc gajcnra-haruna-parina nc manava nc ramanuja nc jagat-traya-guro nc punarihahsa mam nc gopijana-natna paIaya param janam na tvam vna nc-O; gopaIaha-iiansccndcnial cowlcid boy; nc-O; hrpa-ol mcicy; jaIa- nnc-O occan; nc-O; snnu-hanya-ol Lalsm (ilc dauglici ol ilc occan); patc-lusband; nc-O; hamsa-ol Kamsa; antaha-lillci; nc-O; gajcnra-io Gajcndia; haruna-parna-mcicilul; nc-O; manava-Madlava; nc-O; rama-ol lalaiama; anuja-youngci bioilci; nc-O; jagat-woilds; traya-ilicc; guro- spiiiiual masici; nc-O; punarha-loius; ahsa-cycs; mam-mc; nc-O; gopi- jana-ol ilc gops; natna-O masici; paIaya-plcasc pioicci; param-supciioi; janam-I undcisiand; na-noi; tvam-You; vna-cxccpi loi. O GopaIaka (cowherd boy), O Krpa-jaIa-nidhi (ocean of mercy), O Sindhukanya-pafi (husband of Laksm), O Kamsanfaka (kiIIer of Kamsa), O Gajendra-karuna-parna (mercifuI savior of Gajendra), O Madhava (husband of Laksm), O Ramanuja (younger brofher of BaIarama, O ]agaf-fraya-guru (masfer of fhe fhree worIds), O Pundarkaksa (Iofus-eyed), O Gopjana-nafha (masfer of fhe gops), pIease profecf me. I do nof accepf anyone as fhe Supreme, excepf for You. -Sr Vaisnava TEXT 37 sri-narayana punariha-nayana sri-rama sita-patc govnacyuta nanananana muhunanana amoara vsno ragnava vasucva nrnarc cvcnra-cuamanc samsararnava-harnanaraha narc sri-hrsna tubnyam naman sri-narayana-O Si Naiayana; punarha-loius; nayana-cycs; sri-rama-O Si Rama; sta-ol Siia; patc-O lusband; govna-O Govinda; acyuta-O inlalliblc onc; nana-ol Nanda Malaiaja; nanana-O son; muhuna-O Mulunda; anana-O bliss; amoara-O Damodaia; vsno-O Visnu; ragnava-O Raglava; vasucva-O Vasudcva; nrnarc-O Nisimla; cva-ol ilc dcvas; nra-oj tnc hng, cua-manc-O cicsi jcwcl; samsara-ol icpcaicd biiil and dcail; arnava-in ilc occan; harnanaraha-O capiain; narc-O Haii; sri-hrsna-O Si Kisna; tubnyam-io You; naman-obcisanccs. O Sr Narayana, O Pundarka-nayana (Iofus-eyed one), O Sr Rama, O Sfa-pafi (husband of Sfa), O Govinda, O Acyufa (infaIIibIe one), O Nandanandana (son of Nanda) O Mukunda (giver of Iiberafion), O Ananda (personified franscendenfaI bIiss), O Damodara (whose waisf Mofher Yasoda bound wifh a rope), O Visnu, O Raghava (descendanf of Raghu), O Vasudeva (son of Vasudeva), O Nrhari (Nrsimha), O Devendra-cudamani (cresf jeweI of fhe demigods), O Samsararnava-karnadharaka (capfain of fhe boaf for crossing fhe ocean of repeafed birfh and deafh), O Hari, O Sr Krsna, I offer my respecffuI obeisances fo You. -Sr Vaisnava TEXT 38 bnanircsa shnana-manana vara srihnana-Iptanga nc vrnaranya-puranara spnura-amancnivara-syamaIa haIni-prya nana-nanana parananaravnchsana sri-govna muhuna sunara-tano mam inam ananaya bnanra-ol llandiiavana; sa-O Loid; shnana-wiil a pcacocl lcailci; manana-dccoiaicd; vara-O Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; srihnana-wiil sandalwood pasic; Ipta-anoinicd; anga-wlosc limbs; nc-O; vrna-aranya-ol Vindavana loicsi; puranara-O ling; spnurat-glisicning; amana-gicai; nvara-bluc loius llowci; syamaIa-dail; haIni-ol ilc Yamuna Rivci; prya- lond; nana-ol Nanda Malaiaja; nanana-O son; para-iiansccndcnial; anana-wiil bliss; aravna-loius; ihsana-wlosc cycs; sri-govna-O Si Govinda; muhuna-O Mulunda; sunara-landsomc; tano-wlosc loim; mam- mc; nam-pooi; ananaya-plcasc dcligli. O Bhandresa (masfer of Bhandravana), O Sikhanda-mandana (decorafed wifh peacock feafhers), O Vara (Supreme PersonaIify of Godhead), O Srkhanda- Iipfanga (whose Iimbs are anoinfed wifh sandaIwood pasfe), O Vrndaranya- purandara (king of Vrndavana), O Sphurad-amandendvara-syamaIa (whose dark compIexion is Iike a spIendid bIue Iofus fIower), O KaIind-priya (fond of fhe Yamuna), O Nandanandana (son of Nanda), O Parananda (fiIIed wifh franscendenfaI bIiss), O Aravindeksana (Iofus-eyed), O Sr Govinda, O Mukunda, O Sundara-fanu (handsome one), fo me, who am very poor and weak, pIease give franscendenfaI bIiss. -Sr GopaIa Bhaffa Sr Krsna-kafha-mahafmya The GIory of fhe Descripfion of Sr Krsna TEXT 39 srutam apy aupansaam urc nar-hatnamrtat yan na sant ravac-ctta- lampasiu-pulaladayal srutam-ilc lnowlcdgc; ap-cvcn; aupansaam-ol ilc Upanisads; urc-is lai away; nar-ol Loid Haii; hatna-ol ilc naiiaiions; amrtat-liom ilc ncciai; yat- bccausc; na-noi; sant-aic; ravat-mcliing; ctta-lcaii; hampa-iicmbling; asru-icais; puIaha-laiis sianding up; aayan-bcginning wiil. The message of fhe Upanisads is far from fhe necfar fopics of Lord Hari. For fhis reason Upanisad sfudy does nof resuIf in a hearf meIfing wifh emofion, or ecsfafic sympfoms, such as frembIing, shedding fears, or sfanding of hairs on fhe body. -Sr Bhagavan Vyasapada TEXT +0 nava vya-suhna-bnogam artnayc napavargam ap natna hamayc yantu harna-vvaram nc nc hrsna-hcI-cartamrtan mc na-noi; cva-cciiainly; vya-ol ilc dcmigods; suhna-ol ilc lappincss; bnogam-ilc cnjoymcni; artnayc-I piay; na-noi; apavargam-libciaiion; ap- cvcn; natna-O Loid; hamayc-I dcsiic; yantu-may iiavcl; harna-vvaram-io ilc cais; nc-day; nc-alici day; hrsna-ol Kisna; hcI-carta-ol ilc pasiimcs; amrtan-ilc ncciai; mc-my. O Lord, I do nof pray for heavenIy happiness, I do nof even aspire for Iiberafion. SimpIy Ief, day affer day, fhe necfar of Krsna`s franscendenfaI pasfimes fIood my ears, -Sr Kavirafna TEXT +1 ano anobnr na haIcr vuyatc suna-su-nara-manuram pac pac nc nc canana-canra-sitaIam yaso yasoa-tanayasya giyatc ano-Ol!; anobnr-by ilc days; na-noi; haIcn-ol Kali-yuga; vuyatc-is iioublcd; suna-ol ncciai; su-a gicai; nara-ioiicni; manuram-swcci; pac- sicp; pac-alici sicp; nc-day; nc-alici day; canana-ol sandalwood; canra-and camploi; sitaIam-cooling; yasan-ilc gloiy; yasoa-ol Yasoda; tanayasya-ol ilc son; giyatc-is sung. One who daiIy sings fhe gIories of Yasoda`s son, Krsna, which are cooIing as sandaIwood and camphor, is nof froubIed by fhe days of KaIi-yuga. For him af every sfep fhere is a forrenfiaI fIood of fhe sweefesf necfar. -Sr Kavirafna TEXT +2 nanananana-hasora- IiIamrta-manambunau nmagnanam hm asmaham nrvana-Iavanambnasa nanananana-ol Loid Kisna, ilc son ol Malaiaja Nanda; hasora-youillul; IiIa-ol pasiimcs; amrta-ol ncciai; mana-gicai; ambunau-in ilc occan; nmagnanam-immciscd; hm-wlai is ilc usc'; asmaham-loi us; nrvana-ol impcisonal libciaiion; Iavana-sali; ambnasa-wiil ilc waici. We have now pIunged info fhe greaf necfar-ocean of fhe franscendenfaI youfhfuI pasfimes of Maharaja Nanda`s son, Krsna. Of whaf use fo us is fhe saIf- wafer of impersonaI Iiberafion: -Sr Yadavendra Pur TEXT +3 tvat-hatnamrta-patnonau vnaranto mana-muan hurvant hrtnan hccc catur-vargam trnopanam tvat-ol You; hatna-ol ilc iopics; amrta-ol ilc ncciai; patnonau-in ilc occan; vnarantan-playing; mana-wiil gicai; muan-lappincss; hurvant-malc; hrtnan-ilc sainily dcvoiccs; hcct-somc; catun-vargam-ilc loui goals ol lilc; trna-a bladc ol siiaw; upamam-lilc. O Lord, fhe sainfIy devofees, who happiIy pIay in fhe necfar ocean of fhe narrafion of Your gIories, fhink fhe four purusarfhas (maferiaI piefy, economic deveIopmenf, sense-grafificafion, and Iiberafion) insignificanf as a bIade of grass. -Sr Srdhara Svam TEXT ++ tatrava ganga yamuna ca tatra goavari tatra sarasvati ca sarvan tirtnan vasant tatra yatracyutoara-hatna-prasangan tatra-ilcic; cva-cciiainly; ganga-ilc Gangcs Rivci; yamuna-ilc Yamuna Rivci; ca-also; tatra-ilcic; goavari-ilc Godavai Rivci; tatra-ilcic; sarasvati-ilc Saiasvai Rivci; ca-and; sarvan-all; tirtnan-loly placcs ol pilgiimagc; vasant-icsidc; tatra-ilcic; yatra-wlcic; acyuta-ol ilc inlalliblc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; uara-ilc iiansccndcnial; hatna-iopics; prasangan-coniaci. The Ganges, Yamuna, Godavar, Sarasvaf, as weII as aII hoIy pIaces of piIgrimage, sfay where fhe franscendenfaI fopics of fhe infaIIibIe Supreme PersonaIify of Godhead are narrafed, -aufhor Unknown TEXT +5 ya bnuht-Iahsmir bnuv hamuhanam ya muht-Iahsmir nr yoga-bnajam yanana-Iahsmi rashcnra-mauIcn sa hap IiIavatu manavasya ya-wlicl; bnuht-ol scnsc-giaiilicaiion; Iahsmin-ilc opulcncc; bnuv-in ilis woild; hamuhanam-ol lcdonisi; ya-wlicl; muht-ol libciaiion; Iahsmin-ilc opulcncc; nr-in ilc lcaiis; yoga-bnajam-ol ilc yogis; ya-wlicl; anana-ol iianccndcnial bliss; Iahsmin-ilc opulcncc; rasha-nra-ol ilosc cxpcii ai iclisling mcllows; mauIcn-ol ilc ciown; sa-ilai; ha ap-a cciiain; IiIa- iiansccndcnial pasiimcs; avatu-may pioicci; manavasya-ol Loid Kisna. May Lord Madhava`s pasfimes, which bring a sense-pIeasure sfronger fhan fhaf experienced by fhe hedonisfs, a Iiberafion more reaI fhan fhaf feIf by fhe yogs in fheir hearfs, and a bIiss more infense fhan fhaf fasfed by fhe mosf experfs drinkers of necfar, profecf you. -Sr Sankara Sr Krsna-dhyana Medifafion on Sr Krsna TEXT +6 pnuIIcnivara-hantm nu-vaanam barnavatamsa-pryam srivatsanham uara-haustubna-naram pitambaram sunaram gopinam nayanotpaIarcta-tanum go-gopa-sangnavrtam govnam haIa-vcnu-vaana-param vyanga-bnusam bnajc pnuIIa-blossoming; nvara-ol a bluc loius llowci; hantm-ilc splcndoi; nu-moon; vaanam-wlosc lacc; barna-pcacocl lcailci; avatamsa-ciown; pryam-lond; srivatsa-ol Sivaisa; anham-wiil mail; uara-laigc; haustubna-Kausiubla gcm; naram-wcaiing; pta-ycllow; ambaram-wiil gaimcnis; sunaram-landsomc; gopinam-ol ilc gops; nayana-ol ilc cycs; utpaIa-wiil ilc loius llowcis; arcta-woislipcd; tanum-wlosc iiansccndcnial loim; go-ol suiabli cows; gopa-and gopas; sangna-wiil ilc losis; avrtam- accompanicd; govnam-Kisna; haIa-swcci; vcnu-ol ilc lluic; vaana-ol music; param-lond; vya-gliiiciing; anga-ol ilc body; bnusam-wiil oinamcnis; bnajc-I woislip. I worship Lord Govinda, whose compIexion is fhe coIor of a bIooming bIue Iofus fIower, whose face is Iike fhe moon, who is fond of wearing a peacock feafher crown, who bears fhe mark of Srvafsa, who wears a greaf Kausfubha gem, who is dressed in yeIIow garmenfs, whose handsome form is worshiped wifh offerings of fhe Iofus fIowers fhaf are fhe gops` gIances, who is accompanied by a hosf of surabhi cows and gopas, who is fond of sweefIy pIaying fhe fIufe, and whose franscendenfaI body is decorafed wifh gIiffering ornamenfs. -Sr Saradakara TEXT +7 amsaIambta-vama-hunaIa-naram manonnata-bnru-Iatam hnct-huncta-homaIanara-putam sac-prasarchsanam aIoIanguI-paIIavar muraIham apurayantam mua muIc haIpa-taros tr-bnanga-IaItam nyaycj jagan-monanam amsa-io His slouldcis; aIambta-icacling; vama-splcndid; hunaIa-caiiings; naram-wcaiing; mana-gcnily; unnata-iaiscd; bnru-ol cycbiows; Iatam- vincs; hnct-somcwlai; huncta-cuivcd; homaIa-dclicaic; anara-putam-lips; sac-cioolcd; prasara-ihsanam-glanccs; aIoIa-moving; anguI-ol lingcis; paIIavan-by ilc blossoms; muraIham-ilc lluic; apurayantam-lilling; mua- wiil lappincss; muIc-ai ilc iooi; haIpa-taron-ol a haIpa-vrhsa iicc; tr-ilicc; bnanga-bcnding; IaItam-claiming; nyayct-may mcdiiaic; jagat-ilc univcisc; monanam-cnclaniing. His handsome form gracefuIIy bending in fhree pIaces, His beaufifuI earrings reaching fo His shouIders, fhe vines of His eyebrows sIighfIy raised, His gIance crooked, His deIicafe Iips sIighfIy pursed, and His fIower-bIossom fingers moving resfIessIy, Krsna happiIy enchanfs fhe enfire worId as He fiIIs His fIufe wifh music under a kaIpa-vrksa free. In fhis way one may medifafe on Lord Krsna, -aufhor Unknown TEXT +8 anarc vnntam vamsam campaha-husumcna haIptottamsam vnatam ananam amsam vamam satatam namam jta-hamsam anarc-on His lips; vnntam-placcd; vamsam-ilc lluic; campaha-husumcna- wiil campala llowcis; haIpta-laslioncd; uttamsam-a gailand; vnatam- bcnding; ananam-wcaiing; amsam-slouldcis; vamam-giacclul; satatam- cicinally; namam-I ollci my icspccilul obcisanccs; jta-wlo dclcaicd; hamsam-Kamsa. A garIand of campaka fIowers resfing on His gracefuIIy sIoping shouIders, Krsna pIaces fhe fIufe fo His Iips. I efernaIIy offer my respecffuI obeisances fo Krsna, who was vicforious over Kamsa. -Sr Purusoffamadeva TEXT +9 vyatyasta-paa-hamaIam IaIta-tr-bnang- saubnagyam amsa-vraIi-hrta-hcsa-pasam pncnavatamsam urari-hrta-vamsa-naIam avyaja-monanam upam hrpa-vscsam vyatyasta-ciosscd; paa-lcci; hamaIam-loius; IaIta-giacclul; tr-ilicc; bnang-bcnding; saubnagyam-landsomcncss; amsa-on ilc slouldcis; vraIi- hrta-disvclclcd; hcsa-pasam-laii; pncna-pcacocl lcailci; avatamsam-ciown; urari-hrta-ialcn; vamsa-naIam-ilc lluic; avyaja-ol simpliciiy; monanam-wiil claim; upam-I woislip; hrpa-vscsam-vciy mcicilul. His Ioosened hair crowned wifh a peacock-feafher and fIowing over His shouIders, His handsome form bending in fhree pIaces, and His feef crossing as He dances, mercifuI and charming Krsna pIays His fIufe. Such is fhe Lord whom I worship. -Sr Narada Bhakfa-vafsaIyam Love For fhe Devofees TEXT 50 atanrta-camupat-pranta-nastam asvi-hrta- pranita-man-pauham hm t vsmrtantanpuram avanana-parshryam pataga-rajam aronattan har-pravara-brmntc bnagavatas tvaraya naman atanrta-vigilani; camupat-by ilc gcncial; pranta-ollcicd; nastam-land; asv-hrta-noi acccpicd; pranta-madc; man-ol jcwcls; pauham-sandal; hm- wly'; t-ilus; vsmrta-loigoiicn; antan-puram-wiilin ilc palacc; avanana- wiiloui a caiiici; parshryam-dccoiaicd; pataga-rajam-Gaiuda, ilc ling ol biids; aronatan-climbing; har-ol clcplanis; pravara-ilc bcsi; brmntc-in ilc cxpansivc iiumpciing; bnagavatan-ol ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; tvaraya-io ilc spccd; naman-obcisanccs. Carrying Lord Krsna, undecorafed, saying Why:` as he rejecfs fhe jeweI sandaIs a miIifary commander offers in his hand, and forgeffing fhaf fhey are inside fhe paIace, fhe bird-king Garuda suddenIy Ieaves, making a sound Iike fhe frumpefing of eIephanfs. I offer my respecffuI obeisances fo fhe Lord`s swiff deparfure. -Sr Daksinafya Draupad-frane fad-vakyam Draupad`s AppeaI for Profecfion TEXT 51 tamas ravr voyan majjatam apIavanam pIava va trstanam svau-varsiva mcgnan nnr va nnananam tivra-unhnamayanam bnsag va husaIam no atum ayat saurn tamas-in ilc dailncss; ravn-ilc sun; va-lilc; uyan-iising; majjatam- diowing; apIavanam-wiiloui a boai; pIavan-a boai; va-lilc; trstanam-dying ol iliisi; svau-swcci; vars-wiil iain; va-lilc; mcgnan-a cloud; nnn- wcalil; va-lilc; nnanam-ol ilc povciiy-siiiclcn; tvra-slaip; unhna-wiil pain; amayanam-ol ilc discascd; bnsah-a plysician; va-lilc; husaIam- auspiciousncss; nan-io us; atum-io givc; ayat-comcs; saurn-Kisna. Lord Krsna, who is Iike a sun rising in fhe darkness, Iike a boaf fo fhe drowning, Iike a sweef raincIoud fo fhose dying of fhirsf, Iike fabuIous weaIfh fo fhe poverfy-sfricken, and Iike an infaIIibIe physician fo fhose affIicfed wifh fhe mosf painfuI disease, has come fo granf auspiciousness fo us. -Sr Vyasa Bhakfanam mahafmyam The GIory of fhe Devofees TEXT 52 pranIaa-naraa-parasara-punariha- vyasambarisa-suha-saunaha-bnisma-aIbnyan ruhmangaonava-vbnisana-pnaIgunain punyan man parama-bnagavatan namam pranIaa-Piallada; naraa-Naiada; parasara-Paiasaia; punariha-Pundaiila; vyasa-Vyasa; ambarisa-Ambaisa; suha-Sula; saunaha-Saunala; bnisma- llsma; aIbnyan-Dalblya; ruhmangaa-Rulmangada; unava-Uddlava; vbnisana-Viblsana; pnaIguna-Aijuna; an-bcginning wiil; punyan-sainily; man-io ilcsc; parama-iiansccndcnial; bnagavatan-dcvoiccs ol ilc Loid; namam-I ollci icspccilul obcisanccs. To fhe sainfIy devofees of fhe Lord, headed by PrahIada, Narada, Parasara, Pundarka, Vyasa, Ambarsa, Suka, Saunaka, Bhsma, DaIbhya, Rukmangada, Uddhava, Vibhsana, and Arjuna, I offer my respecffuI obeisances. -Sr Daksinafya TEXT 53 sri-vsnon sravanc parihs abnava vayasahn hirtanc pranIaan smaranc ta-angnr-bnajanc Iahsmn prtnun pujanc ahruras tv abnvananc hap-patr asyc tna sahnyc rjunan sarvasvatma-nvcanc baIr abnut hrsnaptr csam para sri-vsnon-ol Loid Si Visnu; sravanc-in lcaiing; parihst-King Pailsii, lnown also as Visnuiaia, oi onc wlo is pioiccicd by Loid Visnu; abnavat-was; vayasahn-Suladcva Gosvam; hirtanc-in icciiing Simad-llagavaiam; pranIaan-Malaiaja Piallada; smaranc-in icmcmbciing; tat-angnr-ol Loid Visnu's loius lcci; bnajanc-in sciving; Iahsmin-ilc goddcss ol loiiunc; prtnun- Malaiaja Piilu; pujanc-in woisliping ilc Dciiy ol ilc Loid; ahruran-Aliuia; tu-bui; abnvananc-in ollciing piaycis; hap-patn-Hanumanj, oi Vajiagaj; asyc-in sciviiudc io Loid Ramacandia; atna-moicovci; sahnyc-in liicndslip; arjunan-Aijuna; sarvasva-atma-nvcanc-in lully dcdicaiing oncscll; baIn- Malaiaja lali; abnut-was; hrsna-aptn-ilc aclicvcmcni ol loius lcci ol Loid Kisna; csam-ol all ol ilcm; para-iiansccndcnial. Maharaja Parksif affained fhe highesf perfecfion, sheIfer af Lord Krsna`s Iofus feef, simpIy by hearing abouf Lord Visnu. Sukadeva Gosvam affained perfecfion simpIy by recifing Srmad-Bhagavafam. PrahIada Maharaja affained perfecfion by remembering fhe Lord. The goddess of forfune affained perfecfion by massaging fhe franscendenfaI Iegs of Maha-Visnu. Maharaja Prfhu affained perfecfion by worshiping fhe Deify, and Akrura affained perfecfion by offering prayers unfo fhe Lord. Vajrangaj [Hanuman| affained perfecfion by rendering service fo Lord Ramacandra, and Arjuna affained perfecfion simpIy by being Krsna`s friend. BaIi Maharaja affained perfecfion by dedicafing everyfhing fo fhe Iofus feef of Krsna.' -aufhor unknown TEXT 5+ tcbnyo namo stu bnava-varn-jirna-panha- sammagna-mohsana-vcahsana-pauhcbnyan hrsnct varna-yugaIa-sravancna ycsam ananatnur bnavat nartta-roma-vrnan tcbnyan-io ilcm; naman-obcisanccs; astu-lci ilcic bc; bnava-ol icpcaicd biiil and dcail; varn-ol ilc occan; jirna-in ilc lcsiciing; panha-mud; sammagna-siucl; mohsana-iclcasing; vcahsana-cxpcii; pauhcbnyan-wiil ilcii sandals; hrsna-Kisna; t-ilus; varna-ol syllablcs; yugaIa-ilc paii; sravancna-by lcaiing; ycsam-ol wlom; ananatnun-in bliss; bnavat-bccomc; nartta-dancing; roma-vrnan-laiis sianding up. I offer my respecffuI obeisances fo fhe devofees of fhe Lord. SimpIy by hearing fhe fwo syIIabIes Krsna`, fheir bodiIy hairs sfand up in ecsfasy and fhey become moved fo dance in ecsfafic bIiss. Wifh fheir sandaIs fhey experfIy exfricafe fhe faIIen souIs deepIy sunk in fhe fefid mud of fhe ocean of repeafed birfh and deafh. -Sr AufkaIa TEXT 55 nar-smrty-anIaa-stmta-manaso yasya hrtnan sa-romancan hayan nayanam ap sanana-saIiIam tam cvacanrarham vana purusa-naurcyam avanc hm anyas tar bnarar yama-saana-gaty agat-paran nar-ol Loid Kisna; smrt-by ilc mcmoiy; anIaa-by bliss; stmta- ovciwlclmcd; manasan-lcaii; yasya-wlosc; hrtnan-ilc dcvoicc; sa-wiil; romancan-laiis sianding up; hayan-body; nayanam-cycs; ap-also; sa-wiil; anana-ol joy; saIiIam-icais; tam-lim; cva-cciiainly; acanra-as long as ilcic is a moon; arham-and a sun; vana-plcasc caiiy; purusa-ol mcn; naurcyam-ilc bcsi; avanc-O caiil; hm-wlai is ilc usc'; anyan-ol oilcis; tan-ilcm; bnaran-buidcns; yama-ol Yamaiaja; saana-io ilc abodc; gat- going; agat-coming; paran-inicnily. By remembering Lord Hari, fhe devofees` hearfs become overwheImed wifh bIiss, fheir bodiIy hairs sfand erecf, and fheir eyes become fiIIed wifh fears of joy. O earfh, fhese devofees are fhe besf of men. PIease carefuIIy mainfain fhem for Iong as fhe sun and fhe moon shine in fhe sky. Whaf is fhe use of your carefuIIy mainfaining fhose ofher burdensome persons who are simpIy infenf on coming and going fo and from fhe house of Yamaraja: -Sr Sarvananda TEXT 56 tva-bnahtan sartam patm cuIuhavat hnayotava bnasharam mcrum pasyat Iostravat hm aparam bnumcn patm bnrtyavat cntaratna-cayam sIa-sahaIa vat haIpa-rumam hastavat samsaram trna-rasvat hm aparam cnam njam bnaravat tvat-ol You; bnahtan-ilc dcvoicc; sartam-ol iivcis; patm-ilc ling; cuIuha-a landlul ol waici; vat-lilc; hnayota-a liiclly; vat-lilc; bnasharam-ilc sun; mcrum-Mouni Mciu; pasyat-sccs; Iostra-a clod; vat-lilc; hm-wlai'; aparam-luiilci; bnumcn-ol ilc caiil; patm-ilc cmpcioi; bnrtya-a scivani; vat-lilc; cntaratna-ol piccious jcwcls; cayam-a losi; sIa-ol a iocl; sahaIa-a poiiion; vat-lilc; haIpa-rumam-a lalpa-diuma iicc; hasta-wood; vat-lilc; samsaram-ilc woild; trna-ras-siiaw; vat-lilc; hm-wlai'; aparam-luiilci; cnam-body; njam-own; bnara-a buidcn; vat-lilc. O Lord, Your devofee sees fhe king of rivers as a handfuI of wafer, fhe sun a firefIy, Mounf Meru a cIump of earfh, fhe emperor of fhe worId a servanf, a muIfifude of cinfamani jeweIs simpIy pebbIes, a vaIuabIe kaIpa-druma free a mere sfick, fhe enfire worId a bunch of sfraw, and his onw body a burden onIy. -Sr Sarvaja TEXT 57 mimamsa-rajasa maIimasa-rsam tavan na nir isvarc garvoarha-hu-harhasa-nyam urc p varta narcn jananto p na janatc srut-muhnam sri-rang-sanga rtc su-svaum parvcsayanty ap rasam gurvi na arvi sprsct mimamsa-ol ilc laima-mmamsa plilosoply; rajasa-by ilc dusi; maIimasa- diiiicd; rsam-wlosc cycs; tavat-ilcn; na-noi; nin-ilc consciousncss; isvarc-on ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; garva-ol piidc; uarha-ilc conclusion; hu-bad; tarha-logic; harhasa-laid; nyam-wlosc minds; urc- lai away; ap-also; varta-ilc iopics; narcn-ol Loid Kisna; janantan- undcisianding; ap-alilougl; na-do noi; janatc-undcisiand; srut-muhnam- ilc Vcdas; sri-rang-ol Loid Kisna, wlo cnjoys pasiimcs wiil ilc goddcss ol loiiunc; sangat-ol ilc coniaci; rtc-bcicli; su-vciy; svaum-swcci; parvcsayant-disiiibuiing; ap-cvcn; rasam-ncciai; gurvi-a gicai ladlc; na- noi; arv-ilcii own spoon; sprsct-iouclcs. They whose eyes are bIinded by fhe dusf of fhe Karma-mmamsa phiIosophy cannof fix fheir hearfs on fhe Supreme PersonaIify of Godhead. They whose infeIIigence is afrophied by iIIogicaI concIusions dicfafed by pride sfay far away from fhe fopics of Lord Hari. They who undersfand fhe Vedas buf cannof become devofees of Lord Krsna do nof acfuaIIy undersfand fhe Vedas. Disfribufing fhe sweefesf necfar wifh a greaf IadIe, fhese persons wiII nof fouch if wifh fheir own spoon. -Sr Madhava Sarasvaf TEXT 58 jnanavaIambahan hcct hcct harmavaIambahan vayam tu nar-asanam paa-tranavaIambahan jnana-ol lnowlcdgc; avaIambahan-ialing slclici; hcct-somc; hcct-somc; harma-ol liuiiivc aciion; avaIambahan-ialing slclici; vayam-wc; tu-bui; nar-ol Loid Kisna; asanam-ol ilc scivanis; paa-ol ilc lcci; trana-ilc slclici; avaIambahan-ialing slclici. Some are incIined fo specuIafive knowIedge and ofher are incIined fo fruifive work. We, however, are incIined fo fake sheIfer of fhe Iofus feef of Lord Hari`s servanfs. -Sr Madhava Sarasvaf TEXT 59 naman pranaycna tc suhrtnam tanvant tunotsavam naman pratnayant nanta jaIaa-syaman nctranjanam saman srut-sashuIim muraIha-jatany aIanhurvatc hamanivrta-cctasam na vbno nasap nan sobnatc naman-ilc namcs; pranaycna-wiil lovc; tc-ol You; suhrtnam-ol ilc sainily dcvoiccs; tanvant-manilcsi; tuna-loi ilc mouil; utsavam-a jubilani lcsiival; naman- ilc bodily splcndoi; pratnayant-manilcsis; nanta-indccd; jaIaa-ol a iaincloud; syaman-ilc dail coloi; nctra-loi ilc cycs; anjanam-oinimcni; saman-ilc music; srut-sashuIim-ilc cais; muraIha-liom ilc lluic; jatan- pioduccd; aIanhurvatc-dccoiaics; hama-in maiciial scnsc-giaiilicaiion; anivrta- noi linding lappincss; cctasam-in oui lcaiis; na-lcic; vbno-O almigliy Loid; na-docs noi; asa-maiciial dcsiic; ap-also; nan-io us; sobnatc-appcai bcauiilul. Now fhaf we have become Your devofees, Your hoIy names have affecfionafeIy creafed a jubiIanf fesfivaI in our moufhs. Your bodiIy spIendor, Iike a dark raincIoud, has become fhe bIack oinfmenf of our eyes, and fhe music of Your fIufe has become fhe ornamenf of our ears. We no Ionger fake pIeasure in maferiaI desires. O AImighfy Lord, maferiaI desires no Ionger appear beaufifuI fo us. -Si Rupa Gosvam TEXT 60 samsarambnas sambnrta-bnrama-bnarc gambnira-tapa-traya- grancnabngrnitam ugra-gatna hrosantam antar-bnayat iprcnaya suarsancna vbuna-hIant-ccnaharna cnta-santatat-runam unara narc mac-ctta-antisvaram samsara-ol icpcaicd biiil and dcail; ambnas-in ilc waicis; sambnrta-lcld; bnrama-ol illusions; bnarc-in ilc bcwildcimcni; gambnira-dccp; tapa-ol misciics; traya-ilicclold; grancna-by ilc ciocodilc; abngrnitam-giaspcd; ugra- gatna-lciocious; hrosantam-ciying; antan-wiilin; bnayat-oui ol lcai; iprcna-glowing; aya-now; suarsancna-wiil ilc Sudaisana calia; vbuna- ol ilc dcmigods; hIant-ilc sullciings; cnaharna-cuiiing; cnta-ol anxiciics; santatat-by a losi; runam-ovciwlclmcd; unara-plcasc icscuc; narc-O Kisna; mat-ol mc; ctta-ol ilc mind; antisvaram-ilc clcplani. The eIephanf of my mind is drowning in fhe wafers of maferiaI iIIusion. SfrongIy heId by fhe ferocious crocodiIe of fhe fhreefoId miseries, if anxiousIy cries wifh fear in ifs hearf. O Lord Hari, pIease rescue if wifh Your gIowing Sudarsana cakra, which cufs fhe sufferings of fhe demigods fo pieces. -Sr Rupa Gosvam TEXT 61 vvrta-vvna-banc bnrant-vcga aganc baIavat bnava-purc majjato mc vurc asarana-gana-banno na hrpa-haumuino sahr ahrta-vIambam cn nastavaIambam vvrta-manilcsicd; vvna-vaiious; banc-sullciings; bnrant-ol ilc wliipool; vcgat-by ilc loicc; aganc-lailomlcss; baIavat-powcilul; bnava-ol icpcaicd biiil and dcail; purc-in ilc occan; majjatan-diowning; mc-mc; vurc-lai; asarna-gana-ol ilosc wlo lavc no slclici; banno-O liicnd; na-O; hrpa-ol mcicy; haumui-moonligli; no-O moon; sahrt-ilis onc; ahrta-wiiloui; vIambam-dclay; cn--plcasc givc; nasta-ol Youi land; avaIambam-ilc cxicnsion. I am drowning in fhe painfuI, fafhomIess whirIpooI of repeafed birfh and deafh. O Lord, O friend of fhe sheIferIess, O effuIgenf moon of mercy, pIease, fhis one fime, quickIy exfend Your hand fo save me. -Sr Rupa Gosvam TEXT 62 nrtyan vayu-vgnurntan sva-vtapar gayann aIinam rutar muncann asru marana-bnubnr aIam romanca-vananhuran mahano p muhuna murccnat tava smrtya nu vrnavanc brun prana-samana cctas hatnam namap nayat tc nrtyan-dancing; vayu-by ilc wind; vgnurntan-agiiaicd; sva-own; vtapan- by ilc bianclcs; gayan-singing; aInam-ol ilc bccs; rutan-wiil ilc sounds; muncan-iclcasing; asru-icais; marana-ol loncy; bnubnn-wiil diops; aIam-gicaily; romanca-laiis sianding cicci; vana-in ilc loicsi; anhuran-by ilc ncw spiouis; mahanan-ilc mango iicc; ap-also; muhuna-O Kisna; murcnat-lainis; tava-ol You; smrtya-by ilc mcmoiy; nu-indccd; vrnavanc- in Vindavana; brun-plcasc icll; prana-as lilc; samana-wlo is as dcai; cctas- in ilc lcaii; hatnam-wly'; nama-ilc namc; ap-cvcn; na-docs noi; ayat- aiiivc; tc-Youi. This mango free in Vrndavana is now overwheImed by remembering You. If dances, moving if`s branches in fhe breeze. If sings in fhe form of fhese humming bees. If sheds fears in fhe form of fhese many drops of honey. Ifs hairs sfand erecf in ecsfasy in fhe form of fhese new sproufs. O Mukunda, as dear fo me as my own Iife, why is fhis free so fiIIed wifh Iove for You: Who am I so hard-hearfed fhaf even Your name wiII nof enfer my hearf: -Sr Isvara Pur TEXT 63 ya raupai-partranc ya gajcnrasya mohsanc mayy artc haruna-murtc sa tvara hva gata narc ya-wlicl; raupa-ol Diaupadi; partranc-in ilc pioicciion; ya-wlicl; gajcnrasya-ol Gajcndia; mohsanc-in ilc libciaiion; may-io mc; artc- sullciing; haruna-ol mcicy; murtc-O loim; sa-ilai; tvara-spccd; hva- wlcic'; gata-gonc; narc-O Kisna. O Lord Hari, O form of mercy, You quickIy rescued bofh Draupad and Gajendra. Whaf has happened fo fhaf quick acfion now fhaf I suffer so acufeIy: -Sr AufkaIa TEXT 6+ ina-bannur t nama tc smaran yaavcnra patto nam utsanc bnahta-vatsaIataya tvay srutc mamaham nrayam asu hampatc ina-ol ilc wiciclcd; bannun-ilc liicnd; t-ilus; nama-ilc namc; tc-ol You; smaran-icmcmbciing; yaava-ol ilc Yadavas; nra-O ling; pattan- lallcn; anam-I; utsanc-bccomc cncouiagcd; bnahta-io ilc dcvoiccs; vatsaIataya-wiil allcciion; tvay-io You; srutc-lcaid; mamaham-my; nrayam-lcaii; asu-ai oncc; hampatc-iicmblcs. O Lord Yadavendra, I am faIIen. When I remember Your name Dna-bandhu (fhe friend of fhe faIIen) I become encouraged, and when I hear fhaf You Iove Your devofees my hearf frembIes. -Sr ]agannafha Sena TEXT 65 stavahas tava caturmuhnaayo bnavahas tu bnagavan bnavaayan scvahan satamahnaayan suran vasucva ya hc taa vayam stavahan-ollciing piaycis; tava-io You; caturmuhna-by Loid lialma; aayan- ilosc lcadcd; bnavahan-lillcd wiil lovc; tu-indccd; bnagavan-O Loid; bnava- wiil Loid Siva; aayan-ilosc lcadcd; scvahan-scivanis; satamahna-by Loid India; aayan-ilosc lcadcd; suran-dcmigods; vasucva-O Kisna; ya-il; hc-wlo'; taa-ilcn; vayam-aic wc. O Lord, Brahma and his associafes offer prayers fo You, Siva and his associafes are fuII of Iove for You, and Indra and fhe demigods are Your servanfs. Who are we in comparison fo fhem: -Sr Dhanajaya TEXT 66 parama-harunho na bnavat-paran parama-socyatamo na ca mat-paran t vcntya narc may pamarc ya uctam yau-natna ta acara parama-supicmcly; harunhan-mcicilul; na-noi; bnavat-ilan You; paran- moic; parama-supicmcly; socyataman-lamcniablc; na-noi; ca-and; mat-ilan mc; paran-moic; t-ilus; vcntya-considciing; narc-O Kisna; may-io mc; pamarc-lallcn and lowly; yat-wlai; uctam-is piopci; yau-ol ilc Yadus; natna-O Loid; tat-ilai; acara-plcasc do. O Lord, no one is more mercifuI fhan You, and no one is more pafhefic fhan I. I am very IowIy and faIIen. O Lord Yadunafha, pIease refIecf on my case and do fo me whafever is appropriafe. -aufhor unknown TEXT 67 bnavobnava-hIcsa-hasa-satanatan parbnramann nrya-hapatnantarc nyamyatam manava mc mano-nayas tva-angnr-sanhau rna-bnaht-bannanc bnava-by maiciial naiuic; ubnava-pioduccd; hIcsa-ol sullciings; hasa-by ilc wlips; sata-lundicds; anatan-siiucl; parbnraman-wandciing; nrya-ol ilc maiciial scnscs; hapatna-ilc bad ioad; antarc-on; nyamyatam-may bc icsiiaincd; manava-O Kisna; mc-ol mc; manan-ol ilc mind; nayan-ilc loisc; tvat-ol You; angnr-ol ilc lcci; sanhau-io ilc posi; rna-liim; bnaht-ol dcvoiional scivicc; bannanc-in ilc iopc. Beafen by fhe hundred whips of maferiaI sufferings, fhe horse of my mind runs wiIdIy on fhe bad road of fhe senses. O Lord Madhava, pIease puII up fhe reins of devofionaI service. Sfop fhe horse and fie if fo fhe posf of Your Iofus feef. -aufhor unknown TEXT 68 na nyato s na hirtto s na manag aranto s prabno no janmantara-gocarc tava paambnojc ca bnahtn hrta tcnanam banu-unhna-bnajanataya prapto asam irsim tvam harunya-nnc vncn harunam sri-hrsna inc may na-noi; nyatan-mcdiiaicd; as-You lavc bccn; na-noi; hirttan-gloiilicd; as-You lavc bccn; na-noi; manah-sliglily; arantan-woislippcd; as-You lavc bccn; prabno-O Loid; na-noi; u-indccd; janma-biiil; antara-gocarc- wiilin; tava-ol You; paa-lcci; ambnojc-loi ilc loius; ca-also; bnahtn- dcvoiion; hrta-donc; tcna-by ilis; anam-I; banu-many; unhna-ol sullciings; bnajanataya-by aiiaining; praptan-aiiaincd; asam-a condiiion; irsim-lilc ilis; tvam-You; harunya-ol mcicy; nnc-O occan; vncn-plcasc giani; harunam-mcicy; sri-hrsna-O Si Kisna; inc-pooi; may-io mc. O Lord, in fhis birfh I have nof medifafed on You, gIorified You, even sIighfIy worshiped You, or deveIoped any devofion for Your Iofus feef. Thaf is why I suffer in fhis condifion. I am very poor and faIIen. O Sr Krsna, O ocean of mercy, pIease be compassionafe on me. -Sr Sankara TEXT 69 saranam as narc prabno murarc jaya manusuana vasucva vsno nravan haIusaugna-harnam mam gat-rantam jagaisa rahsa rahsa saranam-ilc slclici; as-You aic; narc-O Haii; prabno-O Loid; murarc-O cncmy ol ilc Muia dcmon; jaya-all gloiics; manusuana-O lillci ol ilc Madlu dcmon; vasucva-O son ol Vasudcva; vsno-O all-pcivading Loid; nravan- boundlcss; haIusa-ol sins; augna-a losi; harnam-pciloiming; mam-mc; gat-a goal; rantam-wiiloui; jagaisa-O masici ol ilc univcisc; rahsa-plcasc pioicci; rahsa-plcasc pioicci. I have no goaI in Iife, and I have commifed counfIess sins. O Lord Hari, O Murari, You are my sheIfer. O Madhusudana, O Vasudeva. O Visnu, aII gIories fo You. O ]agadsa, pIease profecf me, pIease profecf me. -aufhor unknown TEXT 70 naau murarc nsaau murarc narnc murarc nsarnc murarc nantc murarc nsantc murarc tvam cho gatr nas tvam cho gatr nan na-ol ilc day; aau-in ilc bcginning; murarc-O Kisna; nsa-ol ilc nigli; aau-in ilc bcginning; murarc-O Kisna; na-ol ilc day; arnc-in ilc middlc; murarc-O Kisna; nsa-ol ilc nigli; arnc-in ilc middlc; murarc-O Kisna; na-ol ilc day; antc-ai ilc cnd; murarc-O Kisna; nsa-ol ilc nigli; antc-ai ilc cnd; murarc-O Kisna; tvam-You; chan-ilc only; gatn-goal ol lilc; nan-loi us; tvam-You; chan-ilc only; gatn-goal ol lilc; nan-loi us. O Lord Murari, during fhe beginning, middIe and end of aII our days and nighfs, You aIways remain fhe onIy goaI of our Iives. -Sr Daksinafya TEXT 71 ay nana-tanuja hnharam pattam mam vsamc bnavambunau hrpaya tava paa-panhaja- stnta-nuIi-sarsam vcntaya ay-ol, My Loid; nana-tanuja-ilc son ol Nanda Malaiaja, Kisna; hnharam- ilc scivani; pattam-lallcn; mam-Mc; vsamc-loiiiblc; bnava-ambunau-in ilc occan ol ncscicncc; hrpaya-by causclcss mcicy; tava-Youi; paa-panhaja-loius lcci; stnta-siiuaicd ai; nuI-sarsam-lilc a paiiiclc ol dusi; vcntaya-lindly considci. O My Lord, O Krsna, son of Maharaja Nanda, I am Your efernaI servanf, buf because of My own fruifive acfs, I have faIIen in fhis horribIe ocean of nescience. Now pIease be causeIessIy mercifuI fo Me. Consider Me a parficIe of dusf af Your Iofus feef.' -Sr Caifanya Mahaprabhu Bhakfanam nisfha The Devofees` Faifh TEXT 72 na vayam havayo na tarhha na ca vcanta-ntanta-paragan na ca va-nvarahan param hapatabnira-hsora-hnharan na-noi; vayam-wc; havayan-pocis; na-noi; tarhtan-logicians; na-noi; ca- and; vcanta-ol Vcdania; ntanta-gicaily; para-io ilc laiilci sloic; gan-gonc; na-noi; ca-also; va-nvarahan-cxpcii in dcbaic; param-ilcn; hapata- clcaiing; abnira-cowlcid; hsora-ol a boy; hnharan-ilc scivanis. We are nof poefs. We are nof Iogicians. We are nof phiIosophers who have crossed fo fhe farfher shore of Vedanfa. We are nof eIoquenf debafers. We are fhe servanfs of a rascaI cowherd boy. -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya TEXT 73 parvaatu jano yatna tatnayam nanu muhnaro na vayam vcarayaman nar-rasa-mara-maat-matta bnuv vIutnama natama nrvsama parvaatu-may icbulc; janan-ilc pcoplc; yatna-jusi as; tatna-in ilai way; ayam-ilis; nanu-is ii noi so'; muhnaran-iallaiivc; na-noi; vayam-wc; vcarayaman-considci ii; nar-ol Loid Haii; rasa-ol ilc ncciai; mara-maa- by ilc liquoi; at-cxiicmcly; mattan-inioxicaicd; bnuv-on ilc giound; vIutnama-I will ioll; natama-I will dancc; nrvsama-I will cnjoy. The faIkafive peopIe wiII rebuke us. Is if nof: We do nof care. We wiII drink fhe Iiquor of Iove for Lord Hari. We wiII become compIefeIy infoxicafed. We wiII roII abouf on fhe ground. We wiII dance. We wiII experience ecsfasy. -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya TEXT 7+ nanam vpro na ca nara-patr nap vasyo na suro nanam varn na ca grna-patr no vanastno yatr va hntu proyan-nhnIa-paramanana-purnamrtabncr gopi-bnartun paa-hamaIayor asa-asanuasan na-noi; anam-I; vpran-a bialmana; na-noi; ca-also; nara-patn-a ling oi lsaiiiya; na-noi; ap-also; vasyan-bclonging io ilc mciclaniilc class; na-noi; suran-bclonging io ilc woilci class; na-noi; anam-I; varni-bclonging io any casic, oi bialmacai (A bialmacai may bclong io any casic. Anyonc can bccomc a bialmacai oi lcad a lilc ol cclibacy); na-noi; ca-also; grna-patn-louscloldci; no-noi; vana-stnan-vanapiasila, onc wlo, alici iciiicmcni liom lamily lilc, gocs io ilc loicsi io lcain low io bc dciaclcd liom lamily lilc; yatn-mcndicani oi icnunciani; va-ciilci; hntu-bui; proyan-biilliani; nhnIa-univcisal; parama- anana-wiil iiansccndcnial bliss; purna-complcic; amrta-abncn-wlo is ilc occan ol ncciai; gopi-bnartun-ol ilc Supicmc Pcison, wlo is ilc mainiainci ol ilc gops; paa-hamaIayon-ol ilc iwo loius lcci; asa-ol ilc scivani; asa- anuasan-ilc scivani ol ilc scivani. I am nof a brahmana, I am nof a ksafriya, I am nof a vaisya or a sudra. Nor am I a brahmacar, a househoIder, a vanaprafha or a sannyas. I idenfify MyseIf onIy as fhe servanf of fhe servanf of fhe servanf of fhe Iofus feef of Lord Sr Krsna, fhe mainfainer of fhe gops. He is Iike an ocean of necfar, and He is fhe cause of universaI franscendenfaI bIiss. He is aIways exisfing wifh briIIiance.' -Sr Caifanya Mahaprabhu TEXT 75 nanyanam nr bnasatam grvara-pratyagra-hunjauhasam satyanana-rasam vhara-vbnava-vyavrttam antar-manan asmaham hIa baIIavi-rat-raso vrnatavi-IaIaso gopan ho p mancnraniIa-rucras cttc munun hriatu nanyanam-ol ilosc wlo aic loiiunaic; nr-in ilc lcaii; bnasatam-manilcsi; grvara-ol Govaidlana Hill; prat-in cacl; agra-hunja-giovc; auhasam- icsiding; satya-iiansccndcnial; anana-ol bliss; rasam-ncciai; vhara-vbnava- vyavrta-m-iiansccndcnial ccsiasy; antan-in ilc lcaii; manan-lcsiival; asmaham-ol us; hIa-indccd; baIIavi-wiil ilc gops; rat-rasan-wiil ilc ncciai ol lovc; vrna-atav-in Vindavana loicsi; IaIasan-cagcily cnjoying pasiimcs; gopan-cowlcid boy; han ap-a cciiain; mana-gicai; nraniIa-ol a sappliic; rucran-wiil ilc splcndoi; cttc-in ilc lcaii; munun-icpcaicdly; hriatu-may cnjoy pasiimcs. May fhe cowherd boy who is a fesfivaI of ecsfafic bIiss for fhe hearfs of fhe forfunafe creafures residing in fhe groves of Govardhana HiII, who is fhe Iover of fhe gops, who eagerIy enjoy pasfimes in Vrndavana foresf, and whose compIexion is as spIendid as a greaf sapphire, efernaIIy enjoy franscendenfaI pasfimes in our hearfs. -Sr Isvara Pur TEXT 76 rasam prasamsantu havtva-nstna branmamrtam vca-sro-nvstan vayam tu gunja-haItavatamsam grnita-vamsam ham ap srayaman rasam-ilc mcllows ol pociiy; prasamsantu-may gloiily; havtva-io pociiy; nstnan-ilosc dcvoicd; branma-ol lialman; amrtam-ilc ncciai; vca-sran- nvstan-ilosc dcvoicd io siudying ilc Vcdas; vayam-wc; tu-bui; gunja-ol gunja; haIta-laslioncd; avatamsam-vtn a garIan, grnita-ialcn; vamsam-a lluic; ham ap-ol a cciiain pcison; srayaman-wc lavc ialcn slclici. Those devofed fo poefry may praise fhe necfar of poefry and fhose devofed fo Vedic sfudy may praise fhe necfar of impersonaI Brahman. We wiII praise neifher. We wiII simpIy fake sheIfer of a fIufisf who wears a guja-neckIace. -Sr Yadavendra Pur TEXT 77 nyanatitam hm ap paramam yc tu janant tattvam tcsam astam nraya-hunarc suna-cn-matra atma asmaham tu prahrt-manuran smcra-vahtraravno mcgna-syaman hanaha-parnn panhajahso yam atma nyana-mcdiiaiion; atitam-bcyond; hm ap-somciling; paramam-supicmc; yc-wlo; tu-indccd; janant-undcisiand; tattvam-ilc iiuil; tcsam-ol ilcm; astam-may bc; nraya-hunarc-in ilc lcaii; suna-puic; ct-matran- iiansccndcni; atma-scll; asmaham-ol us; tu-bui; prahrt-by naiuic; manuran-swccily claiming; smcra-smiling; vahtra-lacc; aravnan-loius; mcgna-as a cloud; syaman-dail; hanaha-wiil goldcn; parnn-gaimcnis; panhaja-loius; ahsan-wiil cycs; ayam-ilis; atma-pcison. They who undersfand fhe inconceivabIe, impersonaI absoIufe wiII find fhaf pure franscendence in fheir hearfs. Thaf is nof, however, whaf is in our hearfs. In our hearfs resides a charming, Iofus-faced, Iofus-eyed person who wears goIden garmenfs and whose compIexion is fhe coIor of a dark raincIoud. -Sr Kavirafna TEXT 78 jatu prartnayatc na partnva-paam nanrc pac moatc sannatc na ca yoga-snsu nyam mohsam ca nahanhsatc haIni-vana-siman stnra-tan-mcgna-yutau hcvaIam sunc branman baIIavi-bnuja-Iata-banc mano navat jatu-cvci; prartnayatc-piays; na-noi; partnva-ol an caiilly ling; paam-ilc posi; na-noi; anrc-ol India, ilc ling ol Svaigalola; pac-ilc posi; moatc- plcascs; sannattc-lixcs; na-noi; ca-and; yoga-ol ilc yoga sysicm; snsu- on ilc mysiic pcilcciions; nyam-ilc mind; mohsam-libciaiion; ca-also; na- noi; ahansatc-dcsiics; haIni-ol ilc Yamuna Rivci; vana-in ilc loicsi; siman-on ilc sloic; stnra-siaiionaiy; tat-liglining llasl; mcgna-a cloud; yutau-ilc splcndoi; hcvaIam-only; sunc-puic; branman-ilc lialman; baIIavi-ol a gop; bnuja-ol ilc aim; Iata-by ilc vinc; banc-bound; manan- ilc mind; navat-iuns. My mind never prays for fhe posf of an earfhIy king. The posf of King Indra does nof appeaI fo if. If does nof Iike fhe yogic perfecfions. If does nof yearn affer Iiberafion. If onIy runs affer fhe pure supreme Brahman, who, bound by fhe vine of a gop`s arm, appears Iike a dark raincIoud and sfafionary Iighfning fIash in fhe foresf by fhe Yamuna`s shore. -Sr Kavirafna TEXT 79 sannya-vanana bnaram astu bnavato bnon snana tubnyam namo bno cvan ptaras ca tarpana-vnau nanam hsaman hsamyatam yatra hvap nsaya yaava-huIottamasya hamsa-vsan smaram smaram agnam naram ta aIam manyc hm anycna mc sannya-vanana-O Sandlya-vadana; bnaram-auspiciousncss; astu-lci ilcic bc; bnavatc-io you; bnon-O; snana-bail; tubnyam-io you; naman-obcisanccs; bnon-O; cvan-dcmigods; ptaran-loiclailci; ca-also; tarpana-vnau-in ilc ollciing ol iaipana; na-noi; anam-I am; hsaman-ablc; hsamyatam-may bc loigivcn; yatra-wlcic; hva ap-somcwlcic; nsaya-siiiing; yaava-ol ilc Yadu; huIa-ol ilc dynasiy; uttamsasya-ol ilc ciown; hamsa-ol Kamsa; vsan- ol ilc cncmy; smaram-icmcmbciing; smaram-and icmcmbciing; agnam-sin; naram-I icmovc; tat-ilai; aIam-sullicicni; manyc-I ilinl; hm-wlai is ilc usc'; anycna-ol somciling clsc; mc-loi mc. O my evening prayer, aII good unfo you. O my morning bafh, I bid you good- bye. O demigods and forefafhers, pIease excuse me. I am unabIe fo perform any more offerings for your pIeasure. Now I have decided fo free myseIf from aII reacfions fo sins simpIy by remembering anywhere and everywhere fhe greaf descendanf of Yadu and fhe greaf enemy of Kamsa [Lord Krsna|. I fhink fhaf fhis is sufficienf for me. So whaf is fhe use of furfher endeavors:' -Sr Madhavendra Pur TEXT 80 snanam mIanam abnut hrya na ca hrya sannya ca vannyabnava vcan hncam avapa sastra-pataIi samputtantan-spnuta narmo marma-nato ny anarma-ncayan prayan hsayam praptavan cttam cumbat yaavcnra-caranambnojc mamanar-nsam snanam-bailing; mIanam-wiilcicd; abnut-was; hrya-Vcdic siudics; na-noi; ca-also; hrya-io bc donc; sannya-iiiuals pciloimcd ai suniisc, noon and sunsci; ca-also; vannya-baiicn; abnavat-wcic; vcan-ilc Vcda; hncam- unlappincss; avapa-aiiaincd; sastra-ol sciipiuics; pataI-ilc muliiiudc; smaputta-boxcd up; antan-spnuta-in ilc lcaii; narman-piciy; marma-ai ilc coic ol lilc; natan-woundcd; n-indccd; anarma-ol sinlul acis; ncayan-ilc losi; prayan-loi ilc mosi paii; hsayam-dcsiiuciion; praptavan-aiiaincd; cttam-lcaii; cumbat-lisscs; yaava-ol ilc Yadu dynasiy; nra-ol ilc ling (Kisna); carana-ol ilc lcci; ambnojc-ilc iwo loius llowcis; mama-ol mc; anan-day; nsam-and nigli. My rifuaI bafh has wiIfed away, my reIigious dufies are undone, my prayers af sunrise, noon, and sunsef are unsaid, fhe four Vedas are unhappy, fhe hosf of ofher scripfures sfay boxed in fhe hearf, fheir orders unfoIIowed, maferiaI piefy is wounded af fhe core of ifs Iife, and a muIfifude of sins are anihiIafed, for day and nighf my hearf kisses fhe fwo Iofus feef of Lord Yadavendra. -aufhor unknown TEXT 81 cvahi-tanaya-scvahi-bnavan yo bnavan sa bnavan hm tatan utpatnc hvacana sat-patnc p va manasam vrajatu ava-csham cvah-ol Dcvali; tanaya-ol ilc son; scvah-a scivani; bnavan-bccomc; yan- onc wlo; bnavan-bccomcs; san-lc; bnavan-bccomcs; hm-low'; tatan- ilcn; utpatnc-on a iougl pail; hvacana-somconc; sat-patnc-on a smooil pail; ap-cvcn; va-oi; manasam-ilc lcaii; vrajatu-may go; ava-ol ilc Supicmc Loid; cstam-io ilc insiiuciions. I wiII become a servanf of fhe son of Devak. Because of my pasf karma fhe pafh may be rough or smoofh. Whaf is fhaf fo me: -aufhor unknown TEXT 82 mugnam mam ngaantu nit-npuna bnrantam munur vahan manam bannava-sancaya jaa-nyam muhtaaran soaran unmattam vvcha-caturan hamam mana-ambnham mohtum na hsamatc manag ap mano govna-paa-sprnam mugnam-illusioncd; mam-mc; ngaantu-may say; nt-in moialiiy; npunan-ilc cxpciis; bnrantam-mislcd; munun-coniinually; vahan-cxpciis in Vcdic aciiviiics; manam-a lool; bannava-ol liicnds and iclaiivcs; sancayan-losis; jaa-siunicd; nyam-wlosc iniclligcncc; muhta-wiiloui; aaran-icspcci; soaran-bioilcis; unmattam-mad; nannan-ilc wcalily; vvcha-caturan-lcaincd plilosoplcis; hamam-io ilcii lcaiis conicni; mana- ambnham-vciy pioud; mohtum-io abandon; na-noi; hsamatc-is ablc; manah-sliglily; ap-cvcn; manan-my mind; govna-ol Loid Kisna; paa-ol ilc lcci; sprnam-ilc dcsiic. Lef fhe sharp moraIisf accuse me of being iIIusioned; I do nof mind. Experfs in Vedic acfivifies may sIander me as being misIed, friends and reIafives may caII me frusfrafed, my brofhers may caII me a fooI, fhe weaIfhy mammonifes may poinf me ouf as mad, and fhe Iearned phiIosophers may asserf fhaf I am much foo proud; sfiII my mind does nof budge an inch from fhe deferminafion fo serve fhe Iofus feef of Govinda, fhough I be unabIe fo do if.' -Sr Madhavendra Pur TEXT 83 syamam cva param rupam puri manu-puri vara vayan hasoraham nycyam aya cva paro rasan syamam-ilc loim ol Syamasundaia; cva-cciiainly; param-supicmc; rupam- loim; puri-ilc placc; manu-puri-Mailuia; vara-bcsi; vayan-ilc agc; hasoraham-licsl youil; nycyam-always io bc mcdiiaicd on; ayan-ilc oiiginal iiansccndcnial mcllow, oi conjugal lovc; cva-cciiainly; paran-ilc supicmc; rasan-mcllow. The form of Syamasundara is fhe supreme form, fhe cify of Mafhura is fhe supreme abode, Lord Krsna`s fresh youfh shouId aIways be medifafed upon, and fhe meIIow of conjugaI Iove is fhe supreme meIIow.' -Sr Raghupafi Upadhyaya TEXT 8+ puratan spnuratu vmuhts cram na rajyam harotu varajyam pasupaIa-baIaha-patcn scvam cvabnvancnam puratan-in ilc picscncc; spnuratu-may bccomc manilcsi; vmuhtn-libciaiion; cram-cnduiing; na-lcic; rajyam-lingdom; harotu-may bc; varajyam-ol Loid lialma; pasupaIa-ol ilc cowlcid; baIaha-boys; patcn-ol ilc lcadci; scvam-ilc scivicc; cva-cciiainly; abnvancnam-I dcsiic. Liberafion may appear before me. The enduring kingdom of Lord Brahma may aIso appear before me. I do nof care for fhem. I simpIy desire fo serve Lord Krsna, fhe Ieader of fhe cowherd boys. -Sr Suroffamacarya TEXT 85 hsaun-pattvam atnavaham ahncanatvam ntyam aas banu-manam atnapamanam vahuntna-vasam atna va narahc nvasam na vasucva mama nast gats tva-anya hsaun-pattvam-ilc posi ol a ling; atnava-oi; cham-onc; ahncanatvam-a povciiy-siiiclcn condiiion; ntyam-always; aas-You givc; banu-vciy; manam-icspcciablc; atna-oi; apamanam-noi icspccicd; vahuntna-in Vailunila; vasam-icsidcncc; atna va-oi; narahc-in lcll; nvasam-icsidcncc; na-O; vasucva-Kisna; mama-ol mc; na-noi; ast-is; gatn-goal; tvat-loi You; anya-cxccpi. O Vasudeva, You may make a king, or a poverfy-sfricken beggar. You may make ofhers respecf me, or reviIe me. You may give residence in Vaikunfha, or in heII. Whafever You do, You wiII aIways remain fhe onIy goaI of my Iife. No one eIse wiII ever become my goaI. -Srgarbha Kavndra TEXT 86 satu svarajyam va vtaratu tapa-trayam vap suhntam unhntam ap mam na vmuncatu hcsavan svami satu-may slow; svarajyam-Youi own lingdom; va-oi; vtaratu-may givc; tapa-misciics; trayam-ilicc-lold; va-oi; ap-cvcn; suhntam-lappy; unhntam-disiicsscd; ap-cvcn; mam-mc; na-noi; vmuncatu-may abandon; hcsavan-Kisna; svami-Loid. He may show His own kingdom, or He may make me suffer fhe fhree-foId miseries. Whefher I suffer or enjoy, I pray fhaf Lord Kesava never abandon me. -Sr Kaviraja Misra Bhakfanam saufsukya-prarfhana The Devofees` Earnesf Prayers TEXT 87 nanananana-paaravnayon syanamana-maharana-bnavan snnavan parama-sauhnya-sampaam nanayantu nrayam mamansam nana-nanana-ol Loid Kisna, ilc son ol Malaiaja Nanda; paa-lcci; aravnayon-ol ilc iwo loius llowcis; syanamana-llowing; maharana-ol loncy; bnavan-diops; snnavan-occans; parama-iiansccndcnial; sauhnya- ol lappincss; sampaam-ilc opulcncc; nanayantu-may dcligli; nrayam- lcaii; mama-my; ansam-day and nigli. The drops of honey frickIing from fhe fwo Iofus fIowers of Lord Nandanandana`s feef are so many oceans of franscendenfaI bIiss. I pray fhose drops of honey may efernaIIy deIighf my hearf. -Srkaracarya TEXT 88 na vatsan samacaraya na nan svami jagau vamsim t sasram gaato mc yamuna-tirc nam yayat na-lcic; vatsan-ilc calvcs; samacarayat-lcidcd; na-lcic; nan-oui; svami- Loid; jagau-playcd; vamsim-ilc lluic; t-ilus; sa-wiil; asram-icais; gaatan-spcaling; mc-ol mc; yamuna-ol ilc Yamuna; tirc-on ilc sloic; nam-ilc day; yayat-may pass. Here our Lord herded fhe caIves, and here He pIayed fhe fIufe.` I pray fhaf I may pass my days shedding fears as I speak fhese words on fhe Yamuna`s shore. -Sr Raghupafi Upadhyaya TEXT 89 anusiIta-hunja-vathayam jagnanaIambta-pita-sathayam muraIi-haIa-hujtc ratayam mama ccto stu haamba-cvatayam anusiIta-siaying; hunja-in ilc giovc; vathayam-in ilc gaidcn; jagnana-on ilc lips; aIambta-icsiing; pita-ycllow; sathayam-gaimcni; muraIi-ol ilc lluic; haIa-ilc swcci music; hujtc-sounding; ratayam-inicni; mama-ol mc; cctan-ilc lcaii; astu-may bc; haamba-ol ilc ladamba llowcis; cvatayam- on ilc diciy. The Supreme PersonaIify of Godhead is decorafed wifh yeIIow kadamba fIowers. A yeIIow dhof girds His waisf, He enjoys pIaying sweef fIufe music in fhe foresf garden. I pray fhaf my hearf may become fixed on Him. -Sr Govinda TEXT 90 arahta-irgna-nayano nayanabnraman hanarpa-hot-IaItam vapur aananan bnuyat sa mc ya nrayamburunanvarti vrnatavi-nagara-nagara-cahravarti arahta-icddisl; irgna-long; nayanan-cycs; nayana-ol ilc cycs; abnraman- ilc dcligli; hanarpa-ol cupids; hot-ol millions; IaItam-moic claiming; vapun-a loim; aananan-manilcsiing; bnuyat-may bc; san-Hc; mc-ol mc; aya-now; nraya-ol ilc lcaii; amburuna-ol ilc loius llowci; anvarti-in ilc middlc; vrnatavi-ol Vindavana; nagara-ol ilc iown; nagara-ol ilc icsidcnis; cahravarti-ilc iulci. May Lord Krsna, who has Iong reddish eyes, whose franscendenfaI form is more charming fhan miIIions of Kamadevas, who is very pIeasing fo fhe eyes, and who is fhe king of Vrndavana viIIage, appear on fhe Iofus fIower of my hearf. -Sr Bhavananda TEXT 91 Iavanyamrta-vanya manurma-Ianari-paripahan harunyanam nrayam hapata-hsoran parspnuratu Iavanya-ol bcauiy; amrta-ol ilc ncciai; vanya-ilc llood; manurma-ol swccincss; Ianari-wiil wavcs; paripahan-lillcd; harunyanam-ol mcicy; nrayam-ilc lcaii; hapata-iascal; hsoran-a youil; parspnuratu-may appcai. I pray fhaf Lord Krsna, fhe mischievous youfh who is a fIood of handsomeness, who is waves of sweef charm, and who is fhe hearf of mercy, may appear before me. -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya TEXT 92 bnavantu tatra janman yatra tc muraIi-haIan harna-pcyatvam ayat hm mc nrvana-vartaya bnavantu-may bc; tatra-ilcic; janman-biiils; yatra-wlcic; tc-ol You; muraIi-ol ilc lluic; haIan-ilc swcci music; harna-by ilc cais; pcyatvam-ilc siaic ol bcing diunl; ayat-aiiains; hm-wlai'; mc-loi mc; nrvana-ol impcisonal libciaiion; vartaya-is ilc usc ol ialling. O Lord, I pray fhaf I may fake birfh again and again in a pIace where my ears may drink fhe sweef music of Your fIufe. Whaf is fhe use of faIking fo me abouf impersonaI Iiberafion: -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya TEXT 93 asvayam pramaa-raaccnaam va sravyam navam jaIptam baIaya va rsya uttama-vanu-Iavanya-Iahsmir va prognosyam cra-vprayuhta-vanta-sancsa-vaniva mc navcyam cartam ca rupam ansam sri-hrsna namastu tc asvayam-io bc iasicd; pramaa-ol a woman; raaccnaam-ilc lips; va-lilc; sravyam-io bc lcaid; navam-ncw; jaIptam-convcisaiion; baIayan-ol a young giil; va-lilc; rsyam-io bc sccn; uttama-supicmc; vanu-ol a wilc; Iavanya- ol bcauiy; Iahsmin-ilc opulcncc; va-lilc; prognosyam-io bc spolcn aloud; cra-loi a long iimc; vprayuhta-scpaiaicd; vanta-ol a woman; sancsa-in a lciici; vani-ilc siaicmcni; va-lilc; mc-loi mc; navcyam-ilc icmnanis ol loodsiull; cartam-pasiimcs; ca-and; rupam-loim; ansam-day and nigli; sri- hrsna-O Si Kisna; nama-ilc namc; astu-may bccomc; tc-ol You. O Lord Krsna, I pray fhaf fhe remnanfs of Your foodsfuff may become as paIafabIe for fo me as a woman`s Iips are paIafabIe for a maferiaIisf. I pray fhaf fhe narrafion of Your pasfimes may become as sweef fo my ears as fhe words of a young girI are sweef for a maferiaIisf. I pray fhaf fhe sighf of Your franscendenfaI form may become as pIeasing fo my eyes as fhe beaufy of a young bride is pIeasing fo her husband. I pray fhaf I may aIways chanf Your hoIy name in fhe same way a Iover reads aIoud a Ieffer from his Iong-separafed beIoved. -aufhor unknown TEXT 9+ nayanam gaIa-asru-naraya vaanam gagaa-runya gra puIahar nctam vapun haa tava nama-grananc bnavsyat nayanam-ilc cycs; gaIat-asru-naraya-by siicams ol icais iunning down; vaanam-mouil; gagaa-laliciing; runaya-clolcd up; gra-wiil woids; puIahan-wiil cicciion ol ilc laiis duc io iiansccndcnial lappincss; nctam- covcicd; vapun-ilc body; haa-wlcn; tava-Youi; nama-grananc-in claniing ilc namc; bnavsyat-will bc. My dear Lord, when wiII My eyes be beaufified by fiIIing wifh fears fhaf consfanfIy gIide down as I chanf Your hoIy name: When wiII My voice faIfer and aII fhe hairs on My body sfand erecf in franscendenfaI happiness as I chanf Your hoIy name:' -Sr Caifanya Mahaprabhu TEXT 95 na nanam na janam na sunarim havtam va jagasa hamayc mama janman jamanisvarc bnavata bnahtr anatuhi tvay na-noi; nanam-iiclcs; na-noi; janam-lollowcis; na-noi; sunarim-a vciy bcauiilul woman; havtam-liuiiivc aciiviiics dcsciibcd in llowciy languagc; va- oi; jagat-isa-O Loid ol ilc univcisc; hamayc-I dcsiic; mama-My; janman-in biiil; janman-alici biiil; isvarc-unio ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; bnavatat-lci ilcic bc; bnahtn-dcvoiional scivicc; anatuhi-wiil no moiivcs; tvay-unio You. O Lord of fhe universe, I do nof desire maferiaI weaIfh, maferiaIisfic foIIowers, a beaufifuI wife or fruifive acfivifies described in fIowery Ianguage. AII I wanf, Iife affer Iife, is unmofivafed devofionaI service fo You.' -Sr Caifanya Mahaprabhu TEXT 96 govarnana-prastna-navambuvanan haIna-hanya-nava-niIa-paman vrnavanoara-tamaIa-sahni tapa-trayasyabnbnavam harotu govarnana-on Govaidlana Hill; prastna-siaying; nava-a ncw; ambuvanan- iaincloud; haIna-hanya-in ilc Yamuna Rivci; nava-a licsl; niIa-bluc; pamam-loius llowci; vrnavana-in Vindavana loicsi; uara-a gicai; tamaIa- iamala; sahn-iicc; tapa-misciics; trayasya-ol ilc ilicc-lold; abnbnavam-ilc dclcai; harotu-may do. May Lord Krsna, who is a fresh raincIoud over Govardhana HiII, a new bIue Iofus in fhe Yamuna River, and a greaf famaIa free in Vrndavana foresf, profecf me from fhe fhree-foId miseries of maferiaI exisfance. -Sr Gaudya TEXT 97 ananga-rasa-caturi-capaIa-caru-nctrancaIas caIan-mahara-hunaIa-spnurta-hant-gana-stnaIan vrajoIIasta-nagari-nhara-rasa-Iasyotsuhan sa mc sapa manasc spnuratu ho p gopaIahan ananga-ol amoious lovc; rasa-in ilc mcllows; catur-cxpciincss; capaIa- icsilcss; caru-bcauiilul; nctra-ol ilc cycs; ancaIan-ilc coincis; caIat-moving; mahara-slail; hunaIa-caiiings; spnurta-glisicning; hant-splcndoi; gana- stnaIan-on ilc clccls; vraja-ol Viaja; uIIasta-splcndid; nagar-ol giils; nhara-wiil a muliiiudc; Iasya-dancc; rasa-iasa; Iasya-dancc; utsuhan- cagci; san-Hc; mc-ol mc; sapa-ai oncc; manasc-in ilc lcaii; spnuratu-may appcai; han ap- a cciiain; gopaIahan-cowlcid boy. I pray fhaf fhe cowherd boy who experfIy casfs amorous gIances from fhe corners of His resfIess eyes, whose cheeks are decorafed wifh gIisfening, beaufifuI, swinging shark-shaped earrings, and who is very eager fo enjoy fhe rasa dance wifh fhe beaufifuI girIs of Vraja, may af once appear wifhin my hearf. -Sr Madhavendra Pur Bhakfanam ufkanfha The Devofees` Yearning TEXT 98 srutayan paIaIa-hapan hm na vayam sampratam cnuman anryata purava nayanar abniribnn param branma srutayan-ilc siuii-sasiias; paIaIa-a buncl ol siiaw; haIpan-lilc; hm-wly'; na-lcic; vayam-wc; sampratam-now; cnuman-considci; anryata-las bccn ialcn; pura-bcloic; cva-cciiainly; nayanan-by ilc cycs; abnrbnn-wiil ilc gops; param-ilc Supicmc lialman. The srufi-sasfra is insignificanf as a bunch of sfraw. Why do we now fhink in fhis way: Our eyes have seen fhe Supreme Brahman enjoying pasfimes wifh fhe gops. -Sr Raghupafi Upadhyaya TEXT 99 ham prat hatnaytum isc samprat ho va pratitm ayatu go-pat-tanaya-hunjc gopa-vanuti-vtam branma ham prat-unio wlom; hatnaytum-io spcal; isc-am I ablc; samprat-now; han-wlo; va-oi; pratitm-bclicl; ayatu-would do; go-pat-ol ilc sun-god; tanaya-ol ilc dauglici (ilc Yamuna); njc-in ilc buslcs on ilc banl; gopa- vanut-ol ilc cowlcid giils; vtam-ilc lunici; branma-tnc Suprcmc PcrsonaIty oj Gonca. To whom can I speak who wiII beIieve me when I say fhaf Krsna, fhe Supreme PersonaIify of Godhead, is hunfing fhe gops in fhe bushes by fhe banks of fhe River Yamuna: In fhis way fhe Lord demonsfrafes His pasfimes.' -Sr Raghupafi Upadhyaya TEXT 100 jnatam hanabnujam matam parctavanvihshi shsta mimamsa vtava sanhnya-saranr yogc vtirna matn vcantan parsiItan sa-rabnasam hntu spnuran-manuri- nara hacana nanasunu-muraIi mac-cttam aharsat jnatam-undcisiood; hanabnujam-ol Kanada Rsi; matam-ilc plilosoply; parcta-siudicd; cva-cciiainly; anvihshi-ilc nyaya plilosoply ol Gauiama Rsi; shsta-siudicd; mimamsa-ilc Kaima-mmamsa plilosoply ol Jaimini; vta- undcisiood; cva-cciiainly; sanhnya-ilc sanhnya plilosoply ol pscudo-Kapila; sarann-ilc pail; yogc-in ilc yoga plilosoply ol Paianjali Rsi; vtirna-applicd; matn-ilc mind; vcantan-ilc Vcdania plilosoply ol Vyasa; parsiItan- siudicd; sa-wiil; rabnasam-aidoi; hntu-lowcvci; spnurat-manilcsiing; manuri-ol swccincss; nara-siicam; hacana-a cciiain; nana-ol Nanda Malaiaja; sunu-ol ilc son; muraIi-ilc lluic; mat-my; cttam-lcaii; aharsat- aiiiacis. I have carefuIIy undersfood Kanada`s Paramanuvada phiIosophy. I have sfudied Gaufama`s Nyaya phiIosophy. I know ]aimini`s Karma-mmamsa phiIosophy. I have aIready fraveIed on fhe pafh of pseudo-KapiIa`s Sankhya phiIosophy. I have appIied my mind fo PafajaIi`s Yoga phiIosophy. I have ardenfIy sfudied Vyasa`s Vedanfa phiIosophy. None of fhese affracfs me. If is fhe fIood of sweefness from Lord Nandasunu`s fIufe fhaf affracfs my hearf. -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya TEXT 101 amari-muhna-sinu-manurinam Ianari hacana caturi haIanam taraIi-hurutc mano maiyam muraIi-naa-parampara murarcn amari-ol dcmigoddcsscs; muhna-liom ilc mouils; sinu-ol ncciai; manurinam-ol swccincss; Ianari-wavcs; hacana-a cciiain; caturi-cxpciincss; haIanam-ol ilc aiis; taraIi-hurutc-malc iicmblc; manan-lcaii; maiyam-my; muraIi-ol ilc lluic; naa-ol sounds; parampara-ilc succssion; mura-arcn-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon. EcIipsing bofh fhe demigoddesses` arfisfry and fhe waves of sweefness fIowing from fheir moufhs, fhe music of Lord Murari`s fIufe makes my hearf frembIe. -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya TEXT 102 apalaiaii mano mc lo 'py ayam lisna-cauial pranata-urta-cauran putana-prana-cauran vaIaya-vasana-cauro baIa-gopi-jananam nayana-nraya-cauran pasyatam saj-jananam apanarat-sicals; manan-lcaii; mc-my; han ap-a cciiain; ayam-Hc; hrsna- Kisna; cauran-ilicl; pranata-ol ilc suiicndcicd dcvoiccs; urta-ol ilc sins; cauran-ilc ilicl; putana-ol Puiana; prana-ol ilc lilc bicail; cauran-ilc ilicl; vaIaya-ol biacclcis; vasana-and gaimcnis; cauran-ilc ilicl; baIa-ol ilc young; gopi-jananam-gops; nayana-ol ilc cycs; nraya-and lcaiis; cauran- ilc ilicl; pasyatam-may bc sccn; sat-jananam-ol ilc sainily dcvoiccs. A dark-compIexioned fhief has sfoIen my hearf. Look! He has aIready sfoIen fhe sins of fhe surrendered devofees, fhe Iife-breafh of Pufana, fhe braceIefs and garmenfs of fhe young gops, and fhe eyes and hearfs of fhe sainfIy devofees. -aufhor unknown TEXT 103 aIam tr-va-vartaya hm t sarva-bnauma-sriya vuratara-vartni bnavatu mohsa-Iahsmir ap haIna-gr-nanni-tata-nhunja-punjoarc mano narat hcvaIam nava-tamaIa-miIam manan aIam-cnougl!; tr-va-ol ilc lcavcnly plancis; vartaya-wiil iall; hm-wlai is ilc usc'; t-ilus; sarva-bnauma-ol sovciicgniy ovci a gicai lingdom; sriya- wiil ilc opulcncc; vuratara-lai away; vartni-bcing; bnavatu-may bccomc; mohsa-ol libciaiion; Iahsmin-ilc opulcncc; ap-also; haIna-gr-nanni-ol ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol Mouni Kalinda; tata-on ilc sloic; nhunja- ilc giovcs; punja-ol ilc muliiiudc; uarc-wiilin; manan-my lcaii; narat- sicals; hcvaIam-cxclusivcly; nava-a ncw; tamaIa-iamala iicc; niIam-bluc; manan-splcndoi. Enough wifh fhis faIk of ceIesfiaI pIanefs! Whaf is fhe use of a greaf kingdom on earfh: Even fhe opuIence of Iiberafion shouId go far away from me! In fhe groves by fhe Yamuna`s shore a person whose dark compIexion is Iike a young famaIa free has now sfoIen my hearf. -Sr Haridasa TEXT 10+ avaIohtam anumotam aIngtam anganabnr anuragan an-vrnavana-hunjam marahata-punjam namasyaman avaIohtam-sccn; anumotam-plcascd; aIngtam-cmbiaccd; anganabnn-by ilc gops; anuragan-wiil lovc; an-vrnavana-hunjam-in ilc giovcs ol Vindavana; marahata-ol sappliics; punjam-a muliiiudc; namasyaman-wc ollci oui icspccilul obcisanccs. We offer our respecffuI obeisances fo fhe hosf of sapphires, gazed on, pIeased, and IovingIy embraced by fhe gops in fhe groves of Vrndavana foresf. -Sr Sarvavidyavinoda TEXT 105 haa rahsyam nanasya baIaham nipa-maIaham paIaham sarva-sattvanam Iasat-tIaha-bnaIaham haa-wlcn'; rahsyam-will I scc; nanasya-ol Malaiaja Nanda; baIaham-ilc son; nipa-ol ladamba llowcis; maIaham-wcaiing a gailand; paIaham-ilc pioiccioi; sarva-ol all; sattvanam-ilc sainily dcvoiccs; Iasat-glisicning; tIaha-wiil iilala dccoiaiions; bnaIaham-on His loiclcad. When wiII I see Nanda`s son: He is fhe profecfor of fhe devofees. He is garIanded wifh kadamba fIowers, and His forehead is decorafed wifh gIisfening fiIaka. -Sr Madhavendra Pur TEXT 106 haa vrnaranyc mnra-untun sanga-mantc munur bnramam bnramam carta-Ianarim gohuIa-patcn Iapann uccar nayana-payasam vcnbnr anam harsyc sothantno nvam upascham vtapnam haa-wlcn'; vrna-aranyc-in ilc loicsi ol Vindavana; mnra-untun-ol ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol ilc sun-god; sanga-by ilc ioucl; mantc- gloiilicd; munun-icpcaicdly; bnramam-wandciing; bnramam-and wandciing; carta-ol pasiimcs; Ianarim-ilc wavcs; gohuIa-ol Golula; patcn-ol ilc ling; Iapan-spcaling; uccan-loudly; uccan-gicaily; nayana-ol ilc cycs; payasam- ol waici; vcnbnn-wiil siicams; anam-I; harsyc-will do; sa-wiil; uthantnan-longings; nvam-ilicl; upascham-spiinlling; vtapnam-ol ilc iiccs. When, in Vrndavana foresf, which is gIorified by fhe Yamunas` fouch, wiII I confinuaIIy wander, fiIIed wifh fhe Iongings of Iove, IoudIy chanfing fhe franscendenfaI pasfimes of GokuIa`s king, Krsna, and fhickIy sprinkIing fhe frees wifh sfreams of fears from my eyes. -Sr Rupa Gosvam TEXT 107 uraronc Iahsmivat bnagavatinam ap paam anana nammIIc natat hatnnc yopansaam rutr vamsi-janma nrta-manurma sa manu-rpo ahasma asmaham srut-shnaram arohsyat haa uraronc-dilliculi io icacl; Iahsmivat-opulcni; bnagavatinam-ol ilc goddcsscs; ap-cvcn; paam-ilc looi; anana-placing; namIIc-on ilc biaidcd laii; natat-danccs; hatnnc-laid; ya-wlicl; upansaam-ol ilc Upanisads; rutn-ilc sound; vamsi-liom ilc lluic; janma-boin; nrta- manilcsicd; manurma-swccincss; sa-ilai; manu-rpon-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Madlu dcmon; ahasmat-suddcnly; asmaham-ol us; srut-ol ilc cais; shnaram-ilc iop; arohsyat-may climb; haa-wlcn' When wiII Lord Madhuripu`s (Krsna`s) sweef fIufe music, which dances wifh a Iofus foof on fhe anapproachabIe braided hair of fhe goddesses who are fhe Upanisads, suddenIy enfer my ear: -Sr Rupa Gosvam TEXT 108 utpnuIIa-tapncna-manorama-srir matun stana-nyasta-muhnaravnan sancaIayan paa-sarorunagram hrsnan haa yasyat rh-patnam mc utpnuIIa-spicad oui; tapncna-pcacocl lcailci; manorama-claiming; srin- wiil bcauiy; matun-ol His moilci; stana-on ilc bicasi; nyasta-placcd; muhna-mouil; aravnan-loius; sancaIayan-moving; paa-lcci; saroruna- loius; agram-iip; hrsnan-Kisna; haa-wlcn'; yasyat-will go; rh-ol ilc cycs; patnam-io ilc pail; mc-ol mc. When wiII infanf Krsna, charmingIy decorafed wifh a greaf peacock feafher, wriggIing His Iofus foes, and His Iofus moufh pIaced on His mofher`s breasf, enfer fhe pafhway of my eyes: -aufhor unknown TEXT 109 ronni-ramana-manaIa-yut- ronnim vaana-hant-santatm hrsna nutana-tamaIa-homaIam ho maIam tava tanum ca vsmarct ronn-ramana-ol ilc moon-god, ilc lusband ol Rolini; manaIa-ol ilc planci; yut-ol ilc splcndoi; ronnm-ilc cncmy; vaana-ol ilc lacc; hant-ol bcauiy; santatm-ilc abundancc; hrsna-O Kisna; nutana-licsl; tamaIa-ol a iamala lcal; homaIam-dclicaic; han-wlo'; amaIam-splcndid; tava-Youi; tanum-loim; ca-also; vsmarct-may loigci. O Krsna, who can forgef Your face, which ecIipses fhe beaufy of fhe moon: Who can forgef Your spIendid franscendenfaI form deIicafe as a new famaIa Ieaf: -aufhor unknown . TEXT 110 barnapiam mauIau bbnra vamsi-naan atanvan nanahaIpa-sri-sampanno gopa-stribnn samvitan nciianandam luivan lisna ivam ccd asman vilscilal sarvc haman sampaycrann asmaham nry asinan barna-apam-a pcacocl lcailci; mauIau-in ilc ciown; bbnrat-wcaiing; vamsi-ol ilc lluic; naan-ilc sounds; atanvan-maling; nana-vaiious; ahaIpa-ol dccoiaiions; sri-wiil ilc bcauiy; sampannan-cndowcd; gopa- strbnn-by ilc gops; samvtan-accompanicd; nctra-ol ilc cycs; nanam-bliss; hurvan-doing; hrsna-O Kisna; tvam-You; cct-il; asman-on us; vihsctnan- glancc; sarvc-all; haman-ilc dcsiics; sampaycran-will bccomc lullillcd; asmaham-ol us; nr-in ilc lcaii; asnan-siiiing. O Krsna, if, wearing a peacock-feafher crown, pIaying fhe fIufe, Your form beaufifuIIy decorafed wifh various ornamenfs, and accompanied by fhe gops, You gIance on us and deIighf our eyes, fhen aII fhe desires siffing in our hearfs become af once fuIfiIIed. -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya Moksanadarah Confempf for Liberafion TEXT 111 bnahtn scva bnagavato muhts tat-paa-Iangnanam ho muno asatam prapya prabnavam paam ccnat bnahtn-blalii; scva-scivicc; bnagavatan-io ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; muhtn-mulii; tat-ilai; paa-posiiion; Iangnanam-jumping ovci; han-wlai'; munan-lool; asatam-ilc posiiion ol a scivani; prapya-laving aiiaincd; prabnavam paam-libciaiion; ccnat-dcsiics. Bhakfi means devofionaI service fo fhe Supreme PersonaIify of Godhead. Mukfi means impersonaI Iiberafion, where fhere is no Ionger any devofionaI service. Who is so fooIish fhaf, affer affaining devofionaI service, wouId sfiII desire fo affain fhis mukfi: -Sr Sivamauni TEXT 112 bnava-banna-ccnc tasya sprnayam na muhtayc bnavan prabnur anam asa t yatra vIupyatc bnava-ol icpcaicd biiil and dcail; banna-ilc bonds; cnc-bicaling; tasya- loi ilai; sprnayam-I dcsiic; na-noi; muhtayc-libciaiion; bnavan-You; prabnun-ilc masici; anam-I; asan-ilc scivani; t-ilus; yatra-wlcic; vIupyatc-is biolcn. O Loid, You aic ilc masici, and I am Youi scivani. I do noi dcsiic any lind ol libciaiion liom ilc bonds ol icpcaicd biiil and dcail ilai will also bical oui iclaiionslip. -Sr Hanuman TEXT 113 nanta ctriyatc mtra smrtva tan mama manasam vvchno p yc huryu trsnam atyanthc Iayc nanta-indccd; ctriyatc-bccomcs siiucl wiil wondci; mtra-O liicnd; smrtva- icmcmbciing; tan-ilcm; mama-my; manasam-lcaii; vvchnan-iniclligcni, disciiminaiing pcoplc; ap-cvcn; yc-wlo; huryun-do; trsnam-iliisi; atyanthc-gicai; Iayc-impcisonal libciaiion. Many infeIIigenf peopIe fhirsf affer impersonaI Iiberafion. O friend, when my hearf considers fheir foIIy if becomes sfruck wifh wonder. -aufhor unknown TEXT 11+ ha tvam muhtr upagatasm bnavati hasma ahasma na sri-hrsna-smarancna cva bnavato asi-paam prapta urc tstna manag anagas hatnam hurya anaryam may tva-gannan nja-nama-canana-rasaIcpasya Iopo bnavct ha-wlo'; tvam-aic you; muhtn-impcisonal libciaiion; upagata-aiiivcd; asm-I am; bnavati-you; hasmat-wly'; ahasmat-suddcnly; na-lci; sri- hrsna-Si Kisna; smarancna-by icmcmbciing; cva-O Loid; bnavatan-ol you; asi-ol a maidscivani; paam-ilc posi; prapta-aiiaincd; urc-lai away; tstna-siay; manah-sliglily; anagas-noi sinlul; hatnam-wly'; huryat-may do; anaryam-impiciy; may-io mc; tvat-ol you; gannat-liom ilc liagancc; nja-own; nama-ol ilc namc; canana-ol sandalwood; rasa-ol ilc ncciai; aIcpasya-ol ilc oinimcni; Iopan-bicaling; bnavct-may lc. Who are you:` I am impersonaI Iiberafion.` Why have you suddenIy come here:` My Iord, I have come because by consfanfIy remembering Lord Krsna you are now quaIified fo become His maidservanf.` Sfay away! Why do you froubIe a person Iike me: I have nof done anyfhing wrong. Your smeII aIone wiII ruin fhe sweef fragrance of fhe sandaIwood pasfe of my repufafion as a devofee.` -aufhor unknown Sr Bhagavad-dharma-faffvam The Nafure of DevofionaI Service TEXT 115 arcyc vsnau sIa-nir gurusu nara-matr vasnavc jat-bunr vsnor va vasnavanam haI-maIa-matnanc paa-tirtnc mbu-bunn sri-vsnor namn mantrc sahaIa-haIusa-nc saba-samanya-bunr vsnau sarvcsvarc ta-tara-sama-nir yasya va narahi san arcyc-woislippablc diciy; vsnau-ol Loid Visnu; sIa-as sionc; nn-ilc conccpiion; gurusu-io ilc spiiiiual masicis; nara-ol bcing an oidinaiy man; matn-ilc conccpiion; vasnavc-io ilc vaisnavas; jat-ol biiil; bunn-ilc conccpiion; vsnon-ol Loid Visnu; va-oi; vasnavanam-ol ilc Vaisnavas; haI- ol Kali-yuga; maIa-ol ilc impuiiiy; matnanc-in ilc dcsiiuciion; paa-ol ilc lcci; trtnc-in ilc pilgiimagc placc; ambu-ol waici; bunn-ilc conccpiion; sri- vsnon-ol Loid Visnu; namn-in ilc namc; mantrc-a maniia; sahaIa-all; haIusa-impuiiiics; nc-dcsiioying; saba-a sound; samanya-oidinaiy; bunn-ilc conccpiion; vsnau-io Loid Visnu; sarva-ol all; svarc-ilc masici; tat-ilan Him; tara-oilcis; sama-cqual; nn-ilc conccpiion; yasya-ol wlom; va-oi; narah-a icsidcni ol lcll; san-lc. One who fhinks fhe worshipabIe Deify form of Lord Visnu is a sfone, fhe bona-fide spirifuaI masfer is an ordinary man, fhe Vaisnava beIongs fo a casfe in fhe varnasrama sysfem, fhe wafer fhaf has washed fhe feef of Lord Visnu or fhe Vaisnavas, and fhaf acfuaIIy removes fhe sins of fhe KaIi-yuga, is ordinary wafer, fhe name of Lord Visnu, which is a sacred manfra fhaf removes aII sin, is an ordinary sound, or fhe Supreme Lord Visnu is fhe same as ofher persons, is a residenf of heII. -Sr Daksinafya TEXT 116 natyam nant ya-angnr-sanga-tuIasi stcyam ca toyam paor navcyam banu-maya-pana-urtam gurv-angana-sanga-jam srisanina-matn stntr nar-janas tat-sanga-jam hIbsam saIagrama-sIa-nrsmna-manma ho py csa Iohottaran natyam-ilc sin ol muidci; nant-lills; yat-ol wlom; angnr-ilc lcci; sanga- ioucling; tuIas-a iulasi lcal; stcyam-ilcli; ca-also; toyam-ilc waici; paon- ol ilc lcci; navcyam-ilc icmnanis ol loodsiull; banu-mucl; maya-liquoi; pana-ol diinling; urtam-ilc sin; guru-ol ilc guiu and oilci supciiois; angana-wiil wilc; sanga-liom inicicouisc; jam-pioduccd; sri-sa-on Loid Naiayana, ilc masici ol ilc goddcss ol loiiunc; anna-dcpcndcncc; matn-ilc conccpiion; stntn-siiuaiion; nar-janan-wiil ilc dcvoiccs ol Loid Haii; tat-ol ilcm; sanga-liom ilc coniaci; jam-pioduccd; hIbsam-ilc sin; saIagrama- sIa-ol ilc Salagiama-sila; nrsmna-ol Loid Nisimla; manma-ilc gloiy; han ap-a cciiain; csan-ilis; Ioha-uttaran-cxiiaoidinaiy. A fuIas Ieaf offered fo fhe Iofus feef of fhe Nrsimha SaIagrama-siIa desfroys fhe sin of murder. Wafer fhaf has washed fhe Iofus feef of fhe Nrsimha SaIagrama-siIa desfroys fhe sin of fheff. Foodsfuff offered fo fhe Nrsimha SaIagrama-siIa desfroys fhe sin of drinking Iiquor. Sincere surrender fo fhe Nrsimha SaIagrama-siIa desfroys fhe sin of aduIfery wifh fhe wife of fhe spirifuaI masfer. Associafion wifh fhe devofees of fhe Nrsimha SaIagrama-siIa desfroys fhe sin of offenses fo fhe devofees. This is fhe exfraordinary gIory of fhe Nrsimha SaIagrama-siIa. -Sr Agama Naivedyarpane vijapfih Prayers for Offering Prasadam TEXT 117 vja-strinam bnahtc mrun vurannc vraja-gavam an-hsrc sahnyun spnuta-cpta-mustau mura-rpo yasoayan stanyc vraja-yuvat-attc manun tc yatnasi amoas tam mam upanarc p hurutam vja-ol ilc bialmanas; strnam-ol ilc wivcs; bnahtc-in ilc loodsiull; mrun-palaiablc; vura-ollcicd by Viduia; annc-in ilc loodsiull; vraja-ol Viaja; gavam-ol ilc cows; an-ilc yoguii; hsrc-and mill; sahnyun-ol Youi liicnd Sudama Vipia; spnuta-manilcsicd; cpta-ol clippcd iicc; mustau-a landlul; mura-ol ilc Muia dcmon; rpo-O cncmy; yasoayan-ol Yasoda; stanyc-in ilc bicasi-mill; vraja-ol Viaja; yuvat-by ilc young gops; attc- picscnicd; manun-palaiablc loods; tc-io You; yatna-jusi as; ast-was; amoan-lappincss; tam-ilis; mam-ilis; upanarc-in ilc ollciing; ap-also; hurutam-may bc donc. O Lord Murari, as You enjoyed fhe paIafabIe food presenfed by fhe wives of fhe brahmanas, fhe meaI offered by Vidura, fhe miIk and yogurf of fhe cows in Vraja, fhe handfuI of chipped rice from Your friend Sudama Brahmana, fhe breasf-miIk of Mofher Yasoda, and fhe deIicious foods prepared by fhe young girIs of Vraja, I hope fhe offering I now pIace before You, You wiII aIso enjoy in fhe same way. -Sr Ramanuja TEXT 118 ya pritr vurarptc manu-rpo hunty-arptc yarsi ya govarnana-murnn ya ca prtnuhc stanyc yasoarptc bnaravaja-samarptc sabarha-attc narc yostam ya va tc mun-bnamni-vnntc nnc trap tam arpaya ya-wlicl; prtn-plcasuic; vsura-by Viduia; arptc-ollcicd; manu-ol ilc Madlu dcmon; rpo-O cncmy; hunt-by Kunii-dcvi; arptc-ollcicd; yars-lilc wlicl; ya-wlicl; govarnana-ol Govaidlana Hill; murnn-on ilc summii; ya-wlicl; ca-also; prtnuhc-in ilc clippcd iicc; stanyc-in ilc bicasi-mill; yasoa-by Yasoda-dcvi; arptc-ollcicd; savarha-by Sabaiila; attc- picscnicdc; anarc-in ilc lips; yostam-ol ilc gops; ya-wlicl; va-oi; tc-ol You; mun-ol ilc sagcs; bnamn-by ilc wivcs; vnntc-picscnicd; annc-in ilc loods; atra-lcic; ap-also; tam-ilai; arpaya-plcasc placc. O Lord Madhusudana, as You enjoyed fhe meaI offered by Vidura, fhe foods presenfed by Kunf, Your Iunch on fhe peak of Govardhana HiII, fhe chipped rice of Sudama Brahmana, fhe breasf-miIk offered by Mofher Yasoda, fhe meaI offered by Bharadvaja Muni, fhe food offered by Sabarika, fhe many dishes presenfed by fhe wives of fhe brahmanas, as weII as fhe fasfe of fhe gops` Iips, I hope fhe offering of food I now pIace before You, You wiII enjoy in fhe same way. -aufhor unknown TEXT 119 hsirc syamaIayarptc hamaIaya vsrantc pnantc attc Iaun bnaraya manu-rasc somabnaya Iambntc tustr ya bnavatas tatan sata-gunam rana-ncsan maya nyastc smn puratas tvam arpaya narc ramyopanarc ratm hsrc-in ilc mill; syamaIaya-by Syamala; arptc-picscnicd; hamaIaya-by Kamala; vsrantc-picscnicd; pnantc-ilc planiia; attc-givcn; Iaun-ilc laddus; bnaraya-by lladia; manu-rasc-ilc madlu-iasa; somabnaya-by Candiavali; Iambntc-picscnicd; tustn-plcasuic; ya-wlicl; bnavatan-ol You; tatan-ilcn; sata-a lundicd iimcs; gunam-muliiplicd; rana-ol Radla; ncsat-liom ilc insiiuciion; maya-by mc; nyastc-placcd; asmn-in ilis; puratan-in Youi picscncc; tvam-You; arpaya-plcasc placc; narc-O Loid Haii; ramya-dclicious; upanarc-in ilc picscniaiion; ratm-plcasuic. O Lord Hari, You greafIy enjoyed fhe ksra presenfed by SyamaIa, fhe phanifa presenfed by KamaIa, fhe Iaddus given by Bhadra, and fhe madhurasa offered by CandravaI. I hope fhaf fhe deIicious food I have prepared under Radharan`s guidance, and I now pIace before You, You wiII enjoy a hundred fimes more fhaf whaf was offered by fhese ofher gops. -Sr Rupa Gosvam Sr Mafhura-mahima The GIory of Mafhura TEXT 120 nc matar matnurc tvam cva nyatam nanyas bnum-taIc nrvyajam natayan satam sa-vnayas tubnyam saa santu nan ntva nanta ntantam abnuta-gunam vahuntnam uthantnaya tvayy ambnoja-vIocanan sa bnagavan ycnavatirno narn nc-O; matan-moilci; matnurc-Mailuia; tvam-you; cva-cciiainly; nyatam- cicinally; nanya-loiiunaic and gloiious; as-aic; bnum-ol ilc caiil; taIc-on ilc suilacc; nrvyajam-wiiloui dupliciiy; natayan-obcisanccs; satam-lundicds ol iimcs; sa-vnayan-lailing down lilc a siicl; tubnyam-io you; saa-always; santu-may bc; nan-ol us; ntva-lcaving; saa-always; santu-may bc; nan-ol us; ntva-lcaving; nanta-indccd; ntantam-ilc cxiiaoidinaiy; abnuta-wiil wondcilul; gunam-qualiiics; vahuntnam-Vailunila woild; uthantnaya-cagcily; tvay-in you; ambnoja-loius; vIocanan-wiil cycs; san-Hc; bnagavan-ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; ycna-bccausc; avatrnan-dcsccndcd; narn- Loid Haii. O Mofher Mafhura, Iofus-eyed Lord Hari Ieff His wonderfuI Vaikunfha worId and eagerIy appeared wifhin your boundary. You are very forfunafe and gIorious in fhis worId. We repeafedIy offer our respecffuI obeisances, bowing before you hundreds of fimes. -aufhor unknown TEXT 121 atrasit hIa nana-sama sahatasyatrabnava bnanjanam banna-ccnca-haro p amabnr abnu bano tra amoaran ttnam matnura-vrna-vgaIat-piyusa-naram pbann ananasru-naran haa manu-purim nanyas carsyamy anam atra-lcic; asit-was; nana-ol Malaiaja Nanda; sama-ilc lomc; sahatasya- ol ilc caii; atra-lcic; abnavat-ocuiicd; bnanjanam-ilc bicaling; banna-ol bondagc; cnca-haran-ilc bicalci; ap-alilougl; amabnn-by iopcs; abnut- was; banan-bound; atra-lcic; amoaran-Kisna; ttnam-in ilis way; matnura-in Mailuia; vrna-ol ilc cldcily guidcs; vahtra-liom ilc mouils; vgaIat-llowing; piyusa-ol ncciai; naram-ilc siicam; pban-diinling; anana-ol bliss; asru-icais; naran-manilcsiing; haa-wlcn; manu-purim- ilc ciiy ol Mailuia; nanyan-loiiunaic; carsyam-will go; anam-I. When wiII I become forfunafe fo visif Mafhura Pur and shed fears of bIiss as I drink from fhe sfream of necfar words fIowing from fhe moufhs of fhe oId guides fhere who say, Here was Nanda Maharaja`s home. Here fhe carf was broken. Here Lord Damodara, who breaks fhe bonds of birfh and deafh for His devofees, was HimseIf fied up wifh ropes by Mofher Yasoda`: -Sr Kavisekhara TEXT 122 yatrahnIa-gurur ambuja-sambnavo p stambatmana janur anusprnayam babnuva cahra-nvajanhusa-Iasat-paa-raj-ramya sa rajatc ya matnura nar-rajanani yatra-wlcic; ahnIa-ol cvciyonc; a-ilc oiiginal; gurun-guiu; ambuja-liom ilc loius llowci; sambnavan-boin; ap-cvcn; stamba-atmana-as a buncl ol giass; janun-a biiil; anusprnayam babnuva-dcsiicd; cahra-wiil ilc calia; nvaja-llag; anhusa-clcplani-goad; Iasat-splcndid; paa-ol looipiinis; raj- sciics; ramya-dcliglilul; sa-ilai; rajatc-is splcndidly manilcsi; aya-ioday; matnura-Mailuia; nar-ol Loid Kisna; rajanan-ilc capiial. Mafhura, Lord Krsna`s capifoI, beaufifuIIy decorafed wifh foofprinfs marked wifh a cakra, fIag, and eIephanf-rod, where Brahma, who was born from a Iofus fIower and is fhe originaI guru of everyone, yearned fo fake birfh as a bIade of grass, is spIendidIy manifesf, even now. -aufhor unknown TEXT 123 bijam muht-taror anartna-pataIi-nstaraham taraham nama prcma-rasasya vancnta-nura-samparaham paraham cta yatra nvasnam uayatc cc-cnaht-vrtt-vayam matnnatu vyasanan matnura-puri sa van sriyam ca hrtat bijam-sccd; muht-ol libciaiion; taron-ol ilc iicc; anartna-ol disiicsscs; pataIi-ol ilc muliiiudc; nstaraham-dclivciing; taraham-ilc Taiala cncigy; nama-abodc; prcma-rasanya-ol puic lovc ol God; vancnta-ol dcsiics; nura- ol ilc muliiiudc; samparaham-lullillcd; paraham-ilc Paiala cncigy; ctat-ilis; yatra-wlcic; nvasnam-ol ilosc wlo dwcll; uayatc-aiiscs; ct- iiansccndcnial; saht-cncigy; vrtt-aciiviiics; vayam-iwo; matnnatu-may dcsiioy; vyasanan-sins; matnura-Mailuia; puri-ciiy; sa-slc; van-io you; sriyam-iicasuic ol puic lovc ol God; ca-and; hryat-may giani. May Mafhura Pur, where fwo franscendenfaI pofencies, faraka, which is fhe seed of fhe free of Iiberafion and fhe savior from a hosf of sufferings, and paraka, which safisfies fhe fhirsf for fhe necfar of pure Iove of Krsna, arise among fhe residenfs, crush aII your sins and give you fhe freasure of pure Iove for Lord Krsna. -Sr Rupa Gosvam TEXT 12+ vtarat mura-maranan prabnus tc na n bnajamana-janaya yam haap vtaras bata bnaht-yogam ctam tava matnurc manma gram abnumn vtarat-givcs; mura-ol ilc Muia dcmon; maranan-ilc ciuslci; prabnun-ilc Loid; tc-ol you; na-noi; n-indccd; bnajamana-janaya-io ilc dcvoiccs; yam- wlicl; haa ap-ai any iimc; vtaras-you givc; bata-indccd; bnaht-yogam- dcvoiional scivicc; ctam-ilai; tava-ol you; matnurc-O Mailuia; manma-ilc gloiy; gram-by woids; abnumn-incxpicssablc. O Mafhura, even your masfer, Lord Muramardana, refuses fo give fhe exaIfed sfage of devofionaI service you easiIy give fo fhe devofees. O Mafhura, words have no power fo properIy describe your gIories. -Sr Rupa Gosvam TEXT 125 sravanc matnura nayanc matnura vaanc matnura nrayc matnura purato matnura parato matnura manura manura matnura matnura sravanc-in ilc cais; matnura-Mailuia; nayanc-in ilc cycs; matnura-Mailuia; vaanc-in ilc mouil; matnura-Mailuia; nrayc-in ilc lcaii; matnura- Mailuia; puratan-in lioni; matnura-Mailuia; paratan-bclind; matnura- Mailuia; manura-swcci; manura-swcci; matnura-Mailuia; matnura- Mailuia. Mafhura is in my ears. Mafhura is in my eyes. Mafhura is in my voice. Mafhura is in my hearf. Mafhura is before me. Mafhura is behind me. Mafhura is sweef. Mafhura is sweef. -Sr Govinda Misra Sr Vrndafav-vandanam Obeisances fo Vrndavana TEXT 126 tvam bnaja nranyagarbnam tvam ap naram tvam ca tat param branma vnnta-hrsnananam anam tu vrnatavim vanc tvam-you; bnaja-woislip; nranyagarbnam-Loid lialma; tvam-you; ap- also; naram-Loid Siva; tvam-you; ca-also; tat param branma-ilc Supicmc lialman; vnnta-givcn; hrsna-io Loid Kisna; ananam-bliss; anam-I; tu- bui; vrnatavim-ilc loicsi ol Vindavana; vanc-woislip. Go ahead and worship Lord Brahma! Go ahead and worship Lord Siva! Go ahead and worship fhe Supreme Brahman! I wiII nof foIIow you. I wiII simpIy worship Vrndavana foresf, which broughf franscendenfaI deIighf fo Lord Krsna. -aufhor unknown Sr Nanda-pranamah Obeisances fo Nanda Maharaja TEXT 127 srutm aparc smrtm tarc bnaratam anyc bnajantu bnava-bntan anam na nanam vanc yasyaInc param branma srutm-Vcdic liiciaiuic; smrtm-coiollaiy io ilc Vcdic liciaiuic; tarc-oilcs; bnaratam-Malablaiaia; anyc-siill oilcis; bnjantu-lci ilcm woislip; bnava- bntan-ilosc wlo aic aliail ol maiciial cxisiancc; anam-I; na-lcic; nanam- Malaiaja Nanda; vanc-woislip; yasya-wlosc; aInc-in ilc couiiyaid; param branma-ilc Supicmc lialman, Absoluic Tiuil. Those who are afraid of maferiaI exisfence worship Vedic Iiferafure. Some worship smrfi, fhe coroIIaries fo Vedic Iiferafure, and ofhers worship fhe Mahabharafa. As far as I am concerned, I worship Maharaja Nanda, fhe fafher of Krsna, in whose courfyard fhe Supreme PersonaIify of Godhead, fhe AbsoIufe Trufh, is pIaying. -Sr Raghupafi Upadhyaya TEXT 128 bannuharuna-vasanam sunara-hurcam muhuna-nrta-nayanam nanam tunIa-vapusam canana-gaura-tvsam vanc
bannuha-as a bandlula llowci; aruna-icd; vasanam-wcaiing gaimcnis; sunara-landsomc; hurcam-wlosc lacc; muhuna-by Kisna; nrta-ialcn; nayanam-wlosc cycs; nanam-io Nanda Malaiaja; tunIa-clubby; vapusam- wlosc loim; canana-ol sandalwood; gaura-ycllow; tvsam-wlosc complcxion; vanc-I ollci my icspccilul obcisanccs. I offer my respecffuI obeisances fo Nanda Maharaja. His garmenfs are red as a bandhuka fIower. His face is handsome. His chubby form is fhe goIden coIor of sandaIwood pasfe. His eyes are enchanfed by fhe sighf of Lord Mukunda. -Sr Rupa Gosvam Sr Yasoda-vandanam Obeisances fo Mofher Yasoda TEXT 129 anhaga-panhajanabnam navya-gnanabnam vctra-ruc-scayam vracta-jagat-pramoam munur yasoam namayam anha-on ilc lap; ga-gonc; panhaja-nabnam-loius-navclcd Loid Kisna; navya- a licsl; gnana-ol a iaincloud; abnam-ilc coloi; vctra-wondcilul; ruc-wiil bcauiy; scayam-gaimcnis; vracta-cicaicd; jagat-ol ilc woild; pramoam- dcligli; munun-icpcaicdly; yasoam-io Moilci Yasoda; namasyam-I ollci icspccilul obcisanccs. Mofher Yasoda hoIds Lord Pankajanabha (Krsna) on her Iap. Her garmenfs are wonderfuIIy beaufifuI. Her compIexion is fhe coIor of a fresh raincIoud. She deIighfs fhe enfire worId. I repeafedIy offer my respecffuI obeisances fo her. -Sr Rupa Gosvam Sr Krsna-saisavam Sr Krsna`s ChiIdhood TEXT 130 at-Ionta-hara-caranam manjuIa-gorocana-tIaham natna-parvartta-sahatam mura-rpum uttama-saynam vanc at-Ionta-claimingly icddisl; hara-lands; caranam-and lcci; manjuIa- bcauiilul; gorocana-wiil ilc ycllow pigmcni goiocana; tIaham-iilala mailings; natna-violcnily; partvartta-ovciiuincd; sahatam-ilc caii; mura-ol ilc Muia dcmon; rpum-io ilc cncmy; uttana-saynam-lying on His bacl; vanc-I ollci my icspccilul obcisanccs. Lying on His back, His hands and feef charmingIy reddish, and His forehead gracefuIIy decorafed wifh yeIIow gorocana fiIaka markings, Lord Murari vioIenfIy overfurned fhe carf. I offer my respecffuI obeisances fo Him. -aufhor unknown TEXT 131 arnonmiIta-Iocanasya pbatan paryaptam cham stanam sayan prasnuta-ugnam-gnam aparam nastcna sammarjatan matra canguI-IaItasya vaanc smcrayamanc munur vsnon hsira-hanora-nma-navaIa anta-yutn patu van aidla-lall; unmliia-opcncd; locanasya-wlosc cycs; pibaial-diinling; paiyapiam-aiiaincd; clam-onc; aianam-bicasi; sadyal-ai oncc; piasnuia- llowing; dugdla-wiil mill; digdlam-anoinicd; apaiam-ilc oilci; lasicna- wiil a land; sammaijaial-iubbing; maiia-by His moilci; ca-also; anguli- wiil lci lingcis; laliiasya-bcing londlcd; vadanc-in ilc mouil; smciayamanc- smiling; mulul-coniinually; visnol-ol Loid Kisna; lsia-ol mill; lana-wiil diops; dania-ol ilc iccil; dyuiil-ilc bcauiy; paiu-may pioicci; val-you all. His eyes haIf-opened, Lord Visnu drinks fhe miIk of His mofher`s breasf. Finishing one breasf, wifh His hand He rubs fhe ofher, from which fhe miIk has aIready begun fo fIow. His mofher fondIes Him wifh her fingers. He smiIes. May fhe whife spIendor of Lord Visnu`s feefh, which are anoinfed wifh drops of miIk, profecf you aII. -Sr MangaIa TEXT 132 gopcsvari-vaana-pnuthrt-IoIa-nctram janu-vaycna naranim anu sancarantam hancn nava-smta-suna-manuranarabnam baIam tamaIa-aIa-niIam anam bnajam gopa-ol ilc gopas; isvari-ol ilc quccn; vaana-ilc lacc; pnuthrt-ignoiing; IoIa-icsilcss; nctram-wlosc cycs; janu-ol lnccs; vaycna-wiil ilc paii; naranim-ilc caiil; anu-on; sancarantam-going; hanct-somconc; nava- ncw; smta-ol a smilc; suna-ol ilc ncciai; manura-wiil ilc swccincss; anara-ol ilc lips; abnam-manilcsiing; baIam-a clild; tamaIa-ol a iamala iicc; aIa-lcal; niIam-wiil ilc dail complcxion; anam-I; bnajam-woislip. His resfIess eyes ignoring fhe face of fhe queen of fhe gopas, and His Iips anoinfed wifh fhe sweef necfar of a smiIe, a infanf crawIs on fhe ground wifh His knees. I worship fhaf infanf, whose compIexion is fhe dark coIor of a famaIa Ieaf. -Sr Raghunafha dasa TEXT 133 hvananam hva nayanam hva nasha hva srutn hva ca shnct cstan tatra tatra nntanguI-aIo baIIavi-huIam ananayat prabnun hva-wlcic'; ananam-lacc; nayanam-cycs; hva-wlcic'; nasha-nosc; hva- wlcic'; srutn-cais; hva-wlcic'; ca-also; shna-iop ol ilc lcad; t-ilus; cstan-liom ilc woids; tatra-ilcic; tatra-and ilcic; nnta-placcd; anguI- lingci; aIan-llowci pcial; baIIavi-ol gops; huIam-ilc communiiy; ananayat-dcliglicd; prabnun-ilc Loid. The gops asked: Where is Your face: Where are Your eyes: Where is Your nose: Where are Your ears: Where is fhe fop of Your head:` Wifh each quesfion fhe Lord pIaced His fIower-pefaI finger in fhe appropriafe spof. In fhis way fhe infanf Lord deIighfed fhe gops. -Sr Kavi Sarvabhauma TEXT 13+ anim angam ahsaI ractam canuIcpanam anim cva tc hrsna nuI-nusartam vapun anm-now; angam-body; ahsaI-I wasl; ractam-donc; ca-also; anuIcpanam-anoiniing; anm-now; cva-cciiainly; tc-ol You; hrsna-O Kisna; nuI-wiil dusi; nusartam-diiiicd; vapun-body. Krsna, one momenf I carefuIIy bafhe and anoinf You, and fhe nexf momenf You are again covered wifh dusf! -Sr Sarvabhauma Bhaffacarya TEXT 135 panca-varsam at-IoIam anganc navamanam aIahahuIchsanam hnhni-vaIaya-nara-nupura ranjtam namata nana-nananam panca-livc; vaisam-ycais old; aii-vciy; lolam-icsilcss; anganc-in ilc couiiyaid; dlavamanam-iunning; alala-wiil cuils ol laii; alula-lillcd; lsanam-wlosc cycs; linlin-ol bclls; valaya-biacclcis; laia-nccllaccs; nupuiail-and anllcis; ianjiiam-iinlling sounds; namaia-all ol you plcasc ollci icspccilul obcisanccs; nanda-ol Malaiaja Nanda; nandanam-ol ilc son. His hair geffing in His eyes, and His beIIs, braceIefs, neckIaces, and ankIefs aII finkIing, fhe resfIess five-year oId son of Maharaja Nanda runs in fhe courfyard. AII of you pIease bow down fo offer respecf fo Him. -Sr Agama Saisave pi farunyam AdoIescence Manifesfed in ChiIdhood TEXT 136 anaram anarc hantnam hantnc sa-catu rsau rsor aIham aIhc hrtva gopijancna sa-sambnramam ssur t ruan hrsno vahsan-stnaIc nntam cran nbnrta-puIahan smcran payat smaraIasa-vgranan adlaiam-lips; adlaic-io lips; lanilam-nccl; lanilc-ilc nccl; sa-wiil; caiu-swcci woids; disau-cycs; disol-io cycs; alilam-loiclcad; alilc-io loiclcad; liiva-doing; gopjancna-wiil gop; sa-wiil; sambliamam-caic; sisul-clild; iii-ilus; iudan-ciying; lisnal-Kisna; valsal-silalc-on ilc clcsi; niliial-placcd; ciiai-loi a long iimc; nibliia-manilcsicd; pulalal- laiis sianding up; smcial-smiling; payai-may pioicci; smaia-amoious lcclings; alasa-slow; vigialal-wlosc loim. ChiId Krsna approached a gop and carefuIIy pIaced His Iips againsf her Iips, His neck againsf her neck, His eyes againsf her eyes, and His forehead againsf her forehead. Speaking sweefIy, He expIained fhaf He was, affer aII, onIy a smaII chiId, and fhen He pressed HimseIf againsf her breasfs for a Iong fime. He fhen smiIed and fhe hairs of His body sfood up wifh excifemenf. May chiId Krsna, whose body appeared fo be foo young fo enjoy amorous pasfimes, profecf you aII. -Sr Divakara TEXT 137 bruman tvac-cartam tavabn jananim cnamat-baIahrtc tvam yarg gr-hanarcsu nayananana hurangi-rsam ty uhtan parIcnana-ccnaIataya nyastanguIin ananc gopibnn puratan punatu jagatim uttana-supto narn bruman-wc will dcsciibc; tvat-You; cartam-aciiviiics; tava-Youi; abn-io; jananm-moilci; cnama-disguiscd; at-baIa-ol a small clild; ahrtc-in ilc loim; tvam-You; yarh-as; gr-ol Govaidlana Hill; hanarcsu-in ilc cavcs; nayana-ol ilc cycs; ananan-ilc bliss; hurang-rsam-ol ilc doc-cycd gops; t-ilus; uhtan-spolcn; parIcnana-sucling; cnaIataya-in His own; ananc- mouil; gopibnn-ilc gops; puratan-bcloic; punatu-may puiily; jagatm-ilc wlolc woild; uttana-suptan-a small clild lying on His bacl; narn-Kisna. The gops compIained: We wiII feII Your mofher whaf You have done, how, even fhough You prefend fo be onIy a smaII chiId, You enjoy amorous pasfimes wifh fhe doe-eyed girIs, deIighfing fheir eyes in fhe caves of Govardhana HiII.` In fhe view of aII fhese gops, baby Krsna cIeverIy pIaced a finger in His moufh and began fo suck on if fo refufe fheir argumenfs. May baby Krsna purify fhe enfire worId. -Sr VanamaI TEXT 138 vanc-maIni ptur anhc racayat baIyoctam cartam nava-nava-gopi-vanut- smta-parpati parspnurat vanc-maIn-gailandcd wiil loicsi-llowcis; ptun-ol His lailci; anhc-on ilc lap; racayat-pciloims; baIya-loi a small clild; uctam-suiiablc; cartam-aciiviiics; nava-nava-young; gopi-vanut-wiil ilc gops; smta-ol amoious smilcs; parpat-sciics; parspnurat-manilcsis. WhiIe on His fafher`s Iap, Lord VanamaI acfs as a smaII chiId, aIfhough when He is aIone wifh fhe young gops, He exchanges amorous smiIes. -Sr Mukunda Bhaffacarya TEXT 139 nitam nava-navanitam hiya t hrsno yasoaya pratan ya t guru-jana-savnc vnrta-nanstna-payonaran payat ntam-ialcn; nava-licsl; navantam-buiici; hyat-low mulcl'; t-ilus; hrsnan-Kisna; yasoaya-by Yasoda; pratan-was aslcd; yat-ilis mucl; t- ilus; garu jana-ol ilc giown ups; savnc-in ilc picscncc; vnrta-lcld; nanstna-ol Dlanisia; payonaran-ilc bicasi; payat-may pioicci. Mofher Yasoda asked chiId Krsna: How much buffer did You fake:` In fhe presence of aII fhe grown-ups chiId Krsna grasped Dhanisfha`s breasf and said: This much.` -Sr Saranga TEXT 1+0 hva yas nanu caurhc pramustam spnutam rsyatc vtiyam na mamaham vanas hancuhc hanuham tyajat nava-gopha-yugam nmatnnan baIaI Iasat-puIaha-manaIc jayat gohuIc hcsavan hva-wlcic'; yas-aic you going; nanu-is ii no'; caurhc-O ilicl; pramustam-ilc ilcli; spnutam-clcaily; rsyatc-is sccn; vtyam-iwo; na- lcic; mamaham-My; vanas-you caiiy; hancuhc-in youi bodicc; hanuham- balls; tyaja-givc ilcm up; t-ilus; nava-ol ilc young; gopiha-gop; huca-ol bicasis; yugam-ilc paii; nmatnnan-aiiacling; baIat-loicibly; Iasat- manilcsiing; puIaha-ol laiis sianding up in ccsiasy; manaIan-ilc muliiiudc; jayat-all gloiics; gohuIc-in Golula; hcsavan-io Loid Kisna. ChiId Kesava said fo a young gop: Thief, where are you going: Have I nof caughf you sfeaIing: Under your bodice you are hiding My fwo foy baIIs! Give fhem up!` His bodiIy hairs sfanding erecf wifh joy, He vioIenfIy affacked fhaf young gop`s breasfs fo refrieve His foy baIIs. AII gIories fo Lord Kesava, who enjoyed fhese exfraordinary pasfimes in GokuIa ViIIage. -Sr Dpaka Gavya-haranam SfeaIing MiIk-producfs TEXT 1+1 ura-rsta-navanita-bnajanam janu-canhramana-jata-sambnramam matr-bnit-parvarttananam hasavam hm ap sasavam bnajc ura-liom lai away; rsta-sccn; navanita-ol buiici; bnajanam-ilc poi; janu- on His lnccs; canhramana-going; jata-manilcsicd; smabnramam-lasic; matr- ol His moilci; bnit-wiil lcai; parvartta-iuining; ananam-His lacc; hasavam-ol Loid Kisna; hm ap-somciling; sasavam-clildlood; bnajc-I woislip. Seeing a pof of buffer in fhe disfance, baby Kesava quickIy crawIed fhere, anxiousIy furning His face ouf of fear of His mofher. I worship fhese chiIdhood pasfimes of fhe Lord. -aufhor unknown TEXT 1+2 sammusnan navanitam antha-man-stambnc sva-bmbogamam rstva mugnataya humaram aparam sancntayan sanhaya man-mtram n bnavan mayatra bnavato bnagan saman haIpto ma mam sucaya sucaycty anunayan baIo narn patu van sammusnan-sicaling; navanitam-buiici; antha-ncaiby; man-jcwcllcd; stambnc-in a pillai; sva-own; bmba-in ilc icllcciion; ugamam-manilcsicd; rstva-sccing; mugnataya-wiil bcwildcimcni; humaram-clild; aparam- anoilci; sancntaya-ilinling; sanhaya-wiil appiclcnsion; mat-My; mtram- liicnd; n-indccd; bnavan-You aic; maya-wiil Mc; atra-lcic; bnavatan-ol You; bnagan-a slaic; saman-cqual; haIptan-will bc; ma-do noi; mam-Mc; sucaya-icvcal; sucaya-icvcal; t-ilus; anunayan-appcasing; baIan-ilc clild; narn-Kisna; patu-may pioicci; van-you all. As chiId Hari was sfeaIing buffer He noficed His own refIecfion in a nearby jeweIed coIumn. Thinking fhis fo be anofher boy, He became frighfened and begged: You are My friend. I wiII share fhis buffer wifh You. PIease don`f feII on Me! Don`f feII on Me!` May chiId Hari profecf you aII. -aufhor unknown TEXT 1+3 an-matnana-nnaas tyahta-nran prabnatc nbnrta-paam agaram baIIavinam pravstan muhna-hamaIa-samirar asu nrvapya ipan havaIta-navanitan patu mam baIa-hrsnan an-yoguii; matnana-ol cluining; nnaan-by ilc sounds; tyahta- abandoncd; nran-slccp; prabnatc-ai daybical; nbnrta-silcni; paam-wiil lcci; agaram-ilc lousc; baIIavinam-ol ilc gops; pravstan-cnicicd; muhna- mouil; hamaIa-ol ilc loius; samiran-wiil ilc bicczc; asu-ai oncc; nrvapya- cxiinguisling; ipan-ilc lamps; havaIta-wiil a landlul; navanitan-ol buiici; patu-may pioicci; mam-mc; baIa-clild; hrsnan-Kisna. Awakened af daybreak by fhe sounds of yogurf-churning, on siIenf feef chiId Krsna sfeaIfhiIy enfered fhe gops` home, exfinguished fhe Iamps wifh His Iofus breafh, and sfoIe a handfuI of buffer. I pray chiId Krsna may profecf me. -aufhor unknown TEXT 1++ savyc panau nyamta-ravam hnhni-ama nrtva hubji-bnuya prapaa-gatbnr mana-manam vnasya ahsnor bnangyc vnasta-muhnir varayan sammuhnina matun pasca anarata narr jatu nayangavinam savyc-in His lcli; panau-land; nyamtc-clcclcd; ravam-sound; hnhn-ol bclls; ama-ilc siiing; nrtva-lolding; hubj-cioolcd; bnuya-bccoming; prapaa-on His iocs; gatbnn-by going; mana-manam-vciy gcnily; vnasya- smiling; ahanon-ol His cycs; bnangya-wiil cioolcd glanccs; vnasta-smiling; muhnn-mouils; varayan-waiding oll; sammuhnnan-ilc gops sianding bcloic Him; matun-His moilci; pascat-bclind; anarata-siolc; narn-Kisna; jatu- onc iimc; nayangavnam-buiici. SiIencing His beIf of beIIs by hoIding if in His Ieff hand, genfIy smiIing, arching His back, creeping up on His fip-foes, and wifh a crooked gIance warding off fhe smiIing gops sfanding before Him, chiId Hari sfoIe buffer behind His mofher`s back. -Sr Srman TEXT 1+5 paa-nyasan varancaIa-bnuv vnaya tr-caturan samanta aIoIam nayana-yugaIam hsu vhran smtam bbnra vyahtam an-narana-IiIa-catuIa-nin sa-sanham gopinam manu rpur agaram pravsat paa-nyasan-looisicps; vara-ancaIa-bnuv-in ilc dooiway; vnaya-placing; tr-ilicc; caturan-oi loui; samantat-cvciywlcic; aIoIam-icsilcss; nayana-ol cycs; yugaIam-ilc paii; hsu-in all diicciions; vhran-casiing; smtam-a smilc; bbnrat-manilcsiing; vyahtam-manilcsicd; an-ol yoguii; narana- sicaling; sa-wiil; sanham-lcai; gopinam-ol ilc gops; manu-rpun-Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Madlu dcmon; agaram-ilc lousc; pravsat-cnicis. Taking fwo or fhree sfeps in fhe doorway, furning His resfIess eyes in aII direcfions, smiIing, and infenf on sfeaIing yogurf, chiId Madhuripu (Krsna) fearfuIIy enfers fhe house. -Sr Rupa Gosvam TEXT 1+6 mrnan hsira-cauryan masrna-surabnni srhhani pan-gnarsar agnrayagnraya nastam sapa parusayan hnhni-mchnaIayam varam varam vsaIc s s vhraI-Iocanc IoIa-tarc manam manam jananyan parsaram ayatc huta-gopaIa-baIan mrnan-picssing; hsra-mill; a-bcginning wiil; sauryat-liom ilc ilcli; masrna-only; surabnn-and liagani; srhhan- ilc coinci ol ilc mouil; pan- ol His lands; gnarsan-by iubbing; agnraya-smclling; agnraya-and smclling; nastam-His land; sapa-immcdiaicly; parusayan-siiiling; hnhn-ol bclls; mchnaIayam-ol ilc bcli; varam-again; varam-and again; vsaIc s s-in all diicciions; vhrat-casiing; Iocanc-His cycs; IoIa-icsilcss; tarc-wiil pupils; manam manam-vciy slowly; jananyan-ol His moilci; parsaram-in ilc viciniiy; ayatc-gocs; hutan-ilc iiicly; gopaIa-cowlcid; baIan-clild. Rubbing His hand againsf fhe corner of His moufh, which had become oiIy and fraganf from eafing fhe sfoIen miIk-producfs, repeafedIy smeIIing His hand, siIencing His beIf of beIIs, and wifh resfIess eyes gIancing in aII direcfions, fhe fricky chiId GopaIa sIowIy approached His mofher. -aufhor unknown Hareh svapnayifam Lord Hari Speaks in His SIeep TEXT 1+7 sambno svagatam asyatam ta to vamcna pamobnava hrauncarc husaIam suhnam sura-patc vttcsa no rsyasc iiilam avapna-gaiasya laiiabla-iipol siuiva jananya giial hm hm baIaha jaIpasity anuctam tnutnu-hrtam patu van sambno-O Siva; svagatam-wclcomc; asyatam-bc scaicd; tan-lcic; tan-lcic; vamcna-on ilc lcli; pama-ubnava-O lialma; hraunca-arc-O Kaiiiilcya; husaIam-auspiciousncss; suhnam-lappincss; sura-patc-O India; vtta-isa-O Kuvcia; na-noi; u-indccd; rsyasc-you lavc bccn sccn; ttnam-in ilis way; svapna-gatasya-dicaming; haItabna-rpon-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kaiiabla; srutva-lcaiing; jananyan-ol His moilci; gran-ilc woids; hm-wlai'; hm- wlai'; baIaha-impiopci; tnutnu-hrtam-cjccicd liom ilc mouil; patu-may pioicci; van-you all. Hearing sIeeping Krsna say, Siva, weIcome! Sif down. Brahma, you sif af my Ieff. Karfikeya! Auspiciousness fo you. Indra! Happiness fo you. Kuvera! I did nof see you.` Mofher Yasoda said: ChiId! Whaf, whaf nonsense are You saying:` I pray fhese words of Mofher Yasoda wiII profecf you aII. -Sr Mayura TEXT 1+8 nira nartr bnava bnaram avcn santam nanv csa hamsa-nataham vnpatayam ty abnuta-stmta-gopa-vanu-srutan svapnaytan vasucva-ssor jayant nira-calm; nartr-O caiil; bnava-plcasc bccomc; bnaram-ilc buidcn; avcn-plcasc lnow; santam-is icmovcd; nanu-is ii noi'; csan-ilis; hamsa- Kamsa; nataham-ilc dcmon; vnpatayam-I lill; t-ilus; abnuta-wiil wondci; stmta-siunncd; gopa-vanu-ol ilc gops; srutan-ilc cais; svapnaytan-woids spolcn in slccp; vasucva-ol Malaiaja Vasudcva; sson-ol ilc son; jayant-all gloiics. Hearing Vasudeva`s son Krsna say in His sIeep, Mofher Earfh, pIease become caIm, Know fhaf your burden wiII cerfainIy be removed. Have I nof aIready pracficaIIy kiIIed fhe demon Kamsa:` fhe gops became sfunned wifh wonder. AII gIories fo fhese words Lord Krsna spoke in His sIeep. -Sr Vasudeva Pifror vismaana-siksanai Insfrucfions and Ofher Pasfimes Thaf FiII Krsna`s Parenfs Wifh Wonder TEXT 1+9 haIni-puInc maya na na maya saIopasaIyc na na nyagronasya taIc maya na na maya rana-ptun pranganc rstan hrsna tirtc sa-nyamam gopar yasoa-patcr vsmcrasya puro nasan nja-grnan nryan narn patu van haIni-ol ilc Yamuna; puInc-on ilc sloic; maya-by mc; na-noi; na-noi; maya-by mc; saIa-on Govaidlana Hill; upasaIyc-in ilc ouisliis ol Viaja Villagc; na-noi; na-noi; nyagronasya-ol ilc lanyan iicc; taIc-ai ilc basc; maya-by mc; na-noi; na-noi; maya-by mc; rana-ol Radlaian; ptun-ol ilc lailci; pranganc-in ilc couiiyaid; rstan-las bccn sccn; hrsnan-Kisna; t-ilus; rtc-spolcn; sa-wiil; nyamam-cciiainly; gopan-by ilc gopas; yasoa-ol Yasoda; patcn-ol ilc lusband; vsmcranya-asionislcd; puran- lomc; nryan-going; narn-Loid Kisna; patu-may pioicci; van-you all. The gopas confidenfIy said, I did nof see Krsna af fhe Yamuna`s shore. I did nof see Him on Govardhana HiII or af fhe oufskirfs of Vraja viIIage. I did nof see Him af fhe base of fhe banyan free. I did nof see Him in fhe courfyard of Radha`s fafher Maharaja Vrsabhanu.` As Nanda Maharaja became sfruck wifh wonder fo hear aII fhis, smiIing Krsna sIipped ouf of fhe house, from righf under Nanda`s nose. May Krsna profecf you aII. -Sr Umapafidhara TEXT 150 vatsa stnavara-hanarcsu vcaran ura-pracarc gavam nmsran vihsya puran purana-purusam narayanam nyasyan ty uhtasya yasoaya mura-rpor vavyaj jagant spnura- bmbostna-vaya-gana-piana-vasa avyahta-bnavam smtam vatsa-O clild; stnavara-in ilc loicsis; hanarcsu-in and ilc cavcs ol Govaidlana Hill; vcaran-going; ura-pracarc-lai away; gavam-ol ilc cows; nmsran-wild bcasis; vihsya-sccing; puran-in ilc picscncc; purana-ilc oldcsi; purusam-supicmc pcison; narayanam-on Loid Naiayana; nyasyas-You slould mcdiiaic; t-ilus; uhtasya-spolcn; yasoaya-by Moilci Yasoda; mura- rpon-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; avyat-may pioicci; jagant-all ilc univciscs; spnurat-manilcsiing; bmba-bimba liuii; ostna-lips; vaya-paii; gana-laid; piana-picssing; vasat-liom ilc coniiol; avyahta- noi manilcsicd; bnavam-naiuic; smtam-a smilc. Mofher Yasoda said, ChiId, when You fake care of fhe cows far away in fhe foresfs or fhe caves of Govardhana HiII, and You see dangerous wiId animaIs, fhen You shouId medifafe on fhe ancienf Supreme Person, Lord Narayana, and He wiII profecf You.` As Lord Krsna heard fhese words if was onIy wifh greaf difficuIfy fhaf He prevenfed a smiIe from appearing on His bimba-fruif Iips. May fhaf suppressed smiIe profecf aII fhe worIds. -Sr Abhinanda TEXT 151 ramo nama babnuva num ta-abaIa sitct num tam ptur vaca pancavati-vanc nvasatas tasyanara ravanan hrsnayct puratanim nja-hatnam aharnya matrcrtam saumtrc hva nanur nanur nanur t vyagra gran pantu-van raman-Rama; nama-namcd; babnuva-was; num-ycs; tat-His; abaIa-wilc; sita-was Sia; t-ilus; num-ycs; tam-lci; ptun-ol ilc lailci; vaca-by ilc woids; pancavat-vanc-in Pancavai loicsi; nvasatan-icsiding; tasya-ol Him; anarat-lidnappcd; ravanan-Ravana; hrsnasya-ol Kisna; t-ilus; puratanim- ancicni; nja-ol Himscll; hatnam-ilc naiiaiivc; aharnya-lcaiing; matra-by His moilci; irtam-spolcn; saumtrc-O Lalsmana, son ol Sumiiia; hva-wlcic; nanun-My bow; nanun-bow; nanun-bow; t-ilus; vyagra-alaimcd; gran- woids; pantu-may pioicci; van-you all. There once was a king named Rama.` Yes.` His wife was Sfa.` Yes.` On fhe order of His fafher, Rama Iived in fhe Pacavaf foresf. There Ravana kidnapped Sfa.` As Lord Krsna heard His mofher narrafe His own acfivifies performed in ancienf fimes, He suddenIy caIIed ouf: Laksmana! Where is My bow: Where is My bow: Where is my bow:` I pray fhese aIarmed words of Lord Krsna may profecf you aII. -aufhor unknown TEXT 152 syamoccanra svaps na sso nat mam aya nra nra-ncton srnu suta hatnam ham apurvam hurusva vyahtan stambnan naranarr abnu anavam araysyann ty uhtasya smtam uayatc cvahi-nananasya syama-dailncss; uccanra-ilc iising moon; svaps-You slccp; na-noi; sso- O clild; na-noi; t-ilus; mam-io Mc; aya-now; nra-slccp; nra-ol slccp; ncton-ol ilc causc; srnu-plcasc lcai; suta-O son; hatnam-a sioiy; ham-wlai'; apurvam-unpicccdcnicd; hurusva-you may do; vyahtan- appcaicd; abnut-was; anavam-ilc dcmon; arayyasan-aboui io iip inio picccs; t-ilus; uhtasya-spolcn; smtam-a smilc; uayatc-aiosc; cvahi- nananasya-ol Loid Kisna, ilc son ol Dcval. O my rising dark moon, my chiId, You are nof asIeep:` No. SIeep has nof yef come fo Me.` Lisfen, my son. I wiII feII You a bedfime sfory fhaf wiII make You faII asIeep.` Whaf is fhis sfory I have never heard: PIease feII if.` Mofher Yasoda fhen foId fhe sfory. When she came fo fhe senfences, Then Lord Nrsimha appeared from fhe piIIar. Lord Nrsiha was very eager fo rip fhe demon fo shreds.` a smiIe suddenIy arose on chiId Krsna`s Iips. -Sr Sarvananda Go-raksadi-IIa Profecfing fhe Cows and Ofher Pasfimes TEXT 153 cva tvam cha-jangnavaIayta-Iagu-murnn vnyasta-banur gayan go-yuna-gitr uparacta-sran-schnaran pragrancna arpa-spnurjan-manohsa-vaya-samara-haIabana-irgnanubannan hria-gopaIa-murtr mura-rpur avata atta-go-rahsa-IiIan cvan-Loid; tvam-You; cha-onc; jangna-lcg; avaIayta-siiaigli; Iagu-ol ilc siicl; murnn-on ilc lcad; vnyasta-placcd; banun-an aim; gayan- singing; go-loi a cow; yuna-ol ilc baiilc; gtn-ilc songs; uparacta- laslioncd; sran-on ilc lcad; schnaran-a ciown; pragrancna-by lolding; arpa-aiiogancc; spnurjat-manilcsiing; manohsa-by gicai bulls; vaya-ol a paii; samara-ol baiilc; haIa-in ilc aiis; abana-cnianglcd; rgna-loi a long iimc; anubannan-in iclaiionslip; hria-pasiimc; gopaIa-ol a cowlcid boy; murtn-in ilc loim; mura-rpun-Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; avatat-may pioicci; atta-gicai; go-ol ilc cows; rahsa-in pioicciing; IiIan- wlosc pasiimcs. Wearing a crown, and His hand on fhe head of a cane, fhe Lord IoudIy sings fhe song sung by buIIs when fhey chaIIenge each ofher for fhe sake of a cow. Hearing fhe chaIIenge, fwo Iarge, arroganf buIIs appear and for a Iong fime remain absorbed in fhe arfs of baffIe. I pray Lord Murari, fhe pIayfuI cowherd boy who enjoys pasfimes of profecfing fhe cows and buIIs, wiII aIways profecf you. -Sr Yogesvara TEXT 15+ yava gopa manura-muraIi-naa-matta muhunam mana-spanar anana sahaIar Iocanar apbant gavas tavan masrna-yavasa-grasa-Iubna vuram yata govarnana-gr-ari-ronhabnyantarcsu yavat-wlcn; gopan-ilc cowlcid boys; manura-ilc swcci; muraI-ol ilc lluic; naa-by ilc sounds; mattan-inioxicaicd; muhunam-Loid Kisna; mana-wiiloui; spanan-movcmcni; anana-ala!; sahaIan-wiil all; Iocanan-cycs; apbant-diinl; gavan-ilc cows; tavat-ilcn; masrna-soli; yavasa-ol giasscs; grasa-loi mouilluls; Iubnan-cagci; vuram-lai away; yatan-gonc; govarnana-gr-ol Govaidlana Hill; ar-ronha-abnyntarcna-in ilc cavcs. When fhe cowherd boys become infoxicafed by fhe sweef sounds of fhe fIufe, and wifh unbIinking eyes drink fhe sighf of Lord Mukunda, fhen fhe unaffended cows, eager for soff grasses fo eaf, wander far away and enfer fhe caves of Govardhana HiII. -Sr Kesavacchafr Gopnam premofkarsah The ExaIfed Nafure of fhe Gops` Love TEXT 155 naryam mana-pargranc p jagnanc yac camsuhaIambanam gopinam ca vvccanam nnuvanarambna rano-marganam sanvi-sac-cartam vIasa-vratau patyur grnanvcsanam iai-iad-gauiava-ialsanam muia-iipoi vams-iavapclsanam naryam-pcaccjuI composurc, mana-n prc, pargranc-n tahng, ap- aItnougn, jagnanc-on tnc gopis, yat-vncn, ca-aIso, amsuha-oj garmcnts, aIambanam-rcstng, gopinam-oj tnc gopis, ca-aIso, vvccanam-ccson, nnuvana-oj amorous pastmcs, arambnc-n tnc acton, ranan-a soItary pIacc, marganam-tnc scarcn, sanv-oj pous grIs, sat-tnc pous, cartam-actons, vIasa-oj amorous pastmcs, vratau-n tnc ccssaton, patyun-oj tncr nusbans, grna-jor tnc nomcs, anvcsanam-tnc scarcn, tat-tat-varous, gaurava-oj rcspcctabIc cIcrs, rahsanam-protccton, mura-rpon-oj Lor Krsna, tnc cncmy oj tnc Mura cmon, vamsi-oj tnc jIutc, rava-jor tnc soun, apchsanam-nopc. Wifh an air of peacefuI respecfabiIify fhe gops pIaced nice garmenfs around fheir hips and wenf fo enjoy amorous pasfimes wifh Krsna in a soIifary pIace. The sound of Krsna`s fIufe sfunned fheir vow of chasfify, fheir affachmenf fo fheir husbands` homes, and aII fhe profecfions offered by fheir eIders. -Sr Sarvavidyavinoda TEXT 156 vIohya hrsnam vraja-vama-nctran sarvcnryanam nayanatvam cva aharnya ta-vcnu-nnaa-bnangim accnan punas tan sravanatvam cva vIohya-sccing; hrsnam-Kisna; vraja-ol Viaja; vama-nctran-ilc bcauiilul-cycd giils; sarva-ol all; nryanam-ilc scnscs; nayanatvam-lcaiing; tat-ol Him; vcnu-ol ilc lluic; nnaa-ol ilc sounds; bnangim-ilc wavcs; accnan-dcsiicd; punan-again; tan-ilcy; sravanatvam-ilc naiuic ol bcing cais; cva-cciiainly. When fhe beaufifuI-eyed girIs of Vraja saw Lord Krsna fhey wished aII fheir senses were eyes, and when fhey heard fhe waves of music from His fIufe fhey wished aII fheir senses were ears. -aufhor unknown Gopbhih saha IIa Pasfimes Wifh The Gops TEXT 157 haIni-jaIa-hcI-IoIa-tarunr avita-cinamsuha nrgatyanga-jaIan sartavatir aIohya sarva san tiropanta-mIan-nhunja-bnavanc gunam crat pasyatan saurcn sambnramayann ma vjayatc sahuta-vcnu-nvann haIni-ol ilc Yamuna; jaIa-waici; hcI-loi pasiimcs; IoIa-cagci; tarunn-ilc young giils; avta-abandoncd; cna-ilcii sill; amsuha-gaimcnis; nrgatya- cmciging liom ilc waici; anga-ol ilcii bodics; jaIan-ilc waici; sartavatn- icmoving; aIohya-looling; sarvan-in all; san-diicciions; tra-ilc sloic; upanta-ncai; mIat-mcciing; nhunja-ol ilc giovc; bnavanc-in ilc abodc; gunam-liddcn; crat-loi a long iimc; pasyatan-looling; saurcn-ol Loid Kisna; sambnramayan-cnclaniing; man-ilc gops; vjayatc-all gloiics; sa- ahuta-iiicly; vcnu-ol ilc lluic; nvann-io ilc sound. Removing fheir siIk saris, fhe young gops eagerIy sporfed in fhe wafers of fhe Yamuna. Affer some fime fhey infenfIy Iooked in aII direcfions, and fhen, cerfain fhaf no one was wafching, emerged from fhe wafer and carefuIIy dried fheir naked bodies. MeanwhiIe, hidden in a nearby foresf grove, Lord Krsna had been wafching fheir every movemenf for a Iong fime. Af a cerfain momenf He began fo pIay His fIufe. AII gIories fo Lord Krsna`s fricky fIufe-music, which compIefeIy charms fhe girIs of Vraja. -Sr Purusoffamadeva Tasu krsnasya bhavah Lord Krsna`s Love for fhe Gops) TEXT 158 svcapIavta-pan-pama-muhuIa-prahranta-hampoaya vsrastam avjanato muraIham paaravnopar IiIa-vcIIta-baIIavi-havaIta-svantasya vrnavanc jiyat hamsa-rpos tr-bnanga-vapusan sunyoaya pnut-hrtn svcda-wiil pcispiiaiion; aplaviia-inlaiuaicd; pani-lands; padma-loius; mulula-buds; pialiania-bcgun; lampa-ol iicmbling; udayai-liom ilc aiisal; visiasiam-lallcn; avijanaial-unawaic; muialilam-ilc lluic; pada-lcci; avijanaial-loius; upaii-on; lla-wiil pasiimcs; vclliia-moving; ballav-by ilc gops; lavaliia-dcvouicd; sva-aniasya-wlosc lcaii; vindavana-in Vindavana; jiyai-all gloiics; lamsa-iipol-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kamsa; iii-ilicc-lold; blanga-bcnding; vapusal-wlosc loim; sunyap-noiling; udaya-aiising; plui-liiil-blowing. The gracefuIIy moving gops capfured Lord Krsna`s hearf. His hands perspired and frembIed. Lord Krsna, whose form was benf in fhree pIaces, was unaware fhaf fhe fIufe had dropped from His Iufus-bud hands and faIIen fo His Iofus feef. He began fo bIow info whaf He fhoughf was His fIufe, buf no sound emerged. AII gIories fo fhaf soundIess bIowing of Lord Krsna. -Sr Cirajva Sr-Krsnasya prafhama-darsane sr-radha-prasnah Srmaf Radharan`s Inquiry on Firsf Seeing Sr Krsna) TEXT 159 bnru-vaII-tanava-haIa-manuranana-srin hanhcII-horaha-harambta-harnapuran lo 'yam navna-nilasopala-iulya-dclo vamsi-ravcna sahn mam avasi-harot bnru-oj tnc cycbrovs, vaII-oj tnc vncs, tanava-oj ancng, haIa-vtn tnc art, manura-cnarmng, anana-oj tnc jacc, srin-bcauty, hanhcII-asoha, horaha- bus, harambta-mxc, harnapuran-carrngs, han-vno`, ayam-s tns, navina- ncv, nhasa-upaIa-a bIach stonc, tuIya-vtn tnc soun, sahn-O jrcn, mam- Mc, avas-harot-ovcrvncIms. Friend, who is fhis person: His body is Iike a new bIack nikasa sfone. He wears earrings of asoka buds. The vines of eyebrows dance on His charming, handsome face. I am overcome by fhe sound of His fIufe. -aufhor unknown TEXT 160 nivaroara-sanoara-mcura-srir vaso ravat-hanaha-vrna-nbnam ananan amuhta-mauhtha-manonara-nara-vahsan ho yam yuva jaga anangamayam harot nvara-ol ilc bluc loius llowcis; uara-ol ilc wloilds; sanoara-ilc bioilci; mcura-glisicning; srin-bcauiy; vasan-gaimcnis; ravat-molicn; hanaha-ol gold; vrna-ol an abundancc; nbnam-ilc lilcncss; ananan-wcaiing; amuhta-wcaiing; mauhtha-ol pcails; manonara-claiming; nara-nccllacc; vahsan-on His clcsi; han-wlo'; ayam-is ilis; yuva-youil; jagat-ilc cniiic woild; ananga-wiil amoious dcsiic; mayam-lillcd; harot-docs. Who is fhis feen-age boy: A charming pearI-neckIace decorafes His chesf. He is dressed in garmenfs fhe coIor of moIfen goId. The spIendid compIexion is fhe brofher of fhe bIue Iofus whorI. He fiIIs fhe worId wifh amorous passion. -Sr Sarvavidyavinoda Sakhya uffaram The RepIy of Radha`s Gop-friend TEXT 161 ast ho p tmra-stanannayan hnc ancta-paam sa gayat yan manag ap nsamya ha vanur navanuta-nrayopajayatc ast-is; han ap-ilis pcison; tmra-dail-complcxioncd; stanannayan-boy; hanct-somciling; ancta-bcauiilul; paam-music; san-Hc; gayat-plays; yat-wlicl; manah-sliglily; ap-cvcn; nsamya-lcaiing; ha-wlai'; vanun- giil; na-noi; avanuta-iicmbling; nraya-lcaii; upajayatc-is manilcsicd. He is a dark-compIexioned boy who pIays very beaufifuI music. Whaf girI wiII nof frembIe af hearf by hearing His music for even a momenf: -aufhor unknown Sr-Radhayah purva-ragah The Beginning of Radha`s Love TEXT 162 mano gatam manmatna-bana-banam avcayantiva tanor vharan inanana vacam uvaca rana taa ta aIi-jana-sammuhnc sa manan-in ilc lcaii; gatam-gonc; manmatna-ol cupid; bana-ol ilc aiiow; banam-ilc wound; avcayant-inloiming; va-as il; tanon-ol ilc body; vharan-wiil ccsiaiic sympioms; na-unlappy; anana-lacc; vacam-woids; uvaca-spolc; rana-Radla; taa-ilcn; tat-ol Hci; aI-jana-ol ilc liicnds; sammuhnc-in ilc picscncc; sa-Slc. Unhappy-faced Radha said fo Her friends: My hearf is wounded by Kama`s arrow. My body is now fiIIed wifh fhe sympfoms of Iove.` -Sr Purusoffamadeva TEXT 163 ya-avan yamuna-hunjc gnana-rucr avaIohtan ho p naIni-aIa va saIIam ta-avan taraIayatc cctan yat-avan-wlcn; yamuna-on ilc Yamuna's sloic; hunjc-in ilc giovc; gnana- ol a iaincloud; rucn-ilis pcison wlosc splcndid bodily complcxion is lilc ilc coloi; avaIohtan-is sccn; han ap-ilis pcison; naIn-ol a loius llowci; aIc-on ilc lcal; va-lilc; saIiIam-a diop ol waici; tat-avan-ilcn; taraIayatc- iicmblcs; cctan-My lcaii. Since, in fhe foresf by fhe Yamuna, I saw fhis person whose compIexion is fhe coIor of a dark raincIoud, My hearf has been frembIing Iike a drop of wafer on a Iofus Ieaf. -Sr Kavicandra TEXT 16+ ahasma chasmn patn sahn maya yamuna-tatam vrajantyc rsto yam nava-jaIanara-syamaIa-tanun sa rg-bnangya hm vahuruta na n janc tata am mano mc vyaIoIam hvacana grna-hrtyc na baIatc ahasmat-by accidcni; chasmn-on onc; patn-pail; sahn-O liicnd; maya-by Mc; yamuna-ol ilc Yamuna; tatam-io ilc banl; vrajantya-going; rstan-was sccn; ayam-Hc; nava-licsl; jaIanara-iaincloud; syamaIa-blacl; tanun- wlosc body; san-Hc; rh-bnangya-wiil a cioolcd glancc; hm-wlai'; va-oi; ahuruta-did; na-noi; n-indccd; janc-I lnow; tatan-sincc ilcn; am-ilis; manan-mind; mc-my; vyaIoIam-icsilcss; hvacana-somciling; grna-hrtyc-in lousclold duiics; na-noi; baIatc-is ablc. Friend, one fime, as I waIked on fhe pafh fo fhe Yamuna`s bank I saw a boy whose compIexion was fhe coIor of a dark raincIoud. Whaf speII did He casf on Me when He gIanced af Me wifh fhose crooked eyes: I do nof know. Since fhaf fime My hearf is aIways very agifafed. If no Ionger aIIows Me fo perform My househoId dufies. -Sr ]ayanfa TEXT 165 puro niIa-jyotsna ta anu mrganabn-parmaIas tato IiIa-vcnu-hvantam anu hanci-haIa-ravan tato vyu-vaIIi-vaIayta-camathara-Ianari- tarangaI Iavanyam ta anu sanajanana uagat puran-in My picscncc; niIa-a dail; jyotana-cllulgcni; tat anu-ilcn; mrganabn-ol musl; parmaIan-ilc liagancc; tatan-ilcn; IiIa-playlul; vcnu- ol ilc lluic; hvantam-music; anu-ilcn; hanc-ol a sasl ol bclls; haIa-ilc swcci; ravan-sound; tatan-ilcn; vyut-ol liglining; vaII-ol a vinc; vaIayta- cnciiclcd; camathara-ol wondci; Ianar-tarangat-liom ilc wavcs; Iavanyam- bcauiy; tat anu-ilcn; sanaja-naiuial; ananan-bliss; uagat-aiosc. Firsf I saw a spIendid bIue effuIgence. Then I smeIIed fhe fragance of musk. Then I heard gracefuI fIufe music. Then I heard fhe sweef finkIing of a sash of beIIs. Then I saw waves of wonderfuI handsomeness encircIed by a vine fhaf was a sfafionary Iighfning fIash. Then I became fiIIed wifh bIiss. -aufhor unknown TEXT 166 aya sunar haIna-nanni- tira-hunja-bnuv hcI-Iampatan vaayan muraIham munur munur manavo narat mamaham manan aya-now; sunar-O bcauiilul onc; haIna-nann-ol ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol Mouni Kalinda; tra-on ilc sloic; hunja-bnuv-in ilc giovc; hcI- playlul; Iampatan-dcbauclcc; vaayan-playing; muraIham-a lluic; munun munun-icpcaicdly; manavan-Loid Kisna; narat-sicals; mamaham-My; manan-lcaii. O beaufifuI friend, as He pIayed fhe fIufe for a Iong fime on fhe Yamuna`s shore, fhe pIayfuI debauchee Madhava sfoIe My hearf. -aufhor unknown TEXT 167 ya-avan yamunayas tira-vanirc-hunjc murarpu-paa-IiIa Iocanabnyam aIoh ta-avan mama cttam hutract harya-matrc na n Iagat munurtam hm vncyam na janc yat-avan-sincc; yamunayan-ol ilc Yamuna Rivci; tra-on ilc sloic; vanra- ol vaniia iiiccs; hunjc-in ilc giovc; murarpu-paa-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; IiIa-ilc pasiimcs; Iocanabnyam-wiil iwo cycs; aIoh-I saw; tat-avan-sincc ilcn; harya-matrc-in lousclold duiics; na-noi; n-indccd; Iagat-icsis; munurtam-loi a momcni; hm-wlai'; vncyam-slould bc donc; na-do noi; janc-I lnow. Since wifh My own eyes I saw Krsna`s pasfimes in fhe vanra grove on fhe Yamuna`s shore, My hearf has nof aIIowed Me fo perform My househoId chores. Whaf shouId I do: I do nof know whaf fo do. -Sr Kavicandra TEXT 168 ya-avan yaunanananancnun sanacar Iocana-gocari-babnuva ta-avan maIayanIc naIc va sanaja-vcara-paranmuhnam mano mc yat-avan-sincc; yau-nanana-ol Loid Kisna, ilc dcsccndcni ol Malaiaja Yadu; anana-ol ilc lacc; nun-ilc moon; sanacar-O liicnd; Iocana-ol ilc cycs; gocar-wiilin ilc licld ol pciccpiion; babnuva-las comc; tat-avan-ilcn; maIaya-liom ilc Malaya Hill; anIc-in ilc bicczc; anaIc-in a liic; va-oi; sanaja-naiuial; vcara-disciiminaiion; paranamuhnam-iuincd away; manan- mind; mc-My. O My friend, since fhe moon of Krsna`s face has appeared wifhin fhe percepfion of My eyes, My mind has Iosf aII discriminafion. If no Ionger has fhe power fo disfinguish befween fhe cooIing MaIayan breeze and fhe bIazing fire. -Sr Sajaya Kavisekhara TEXT 169 asamanjasam asamanjasam asamanjasam cta apattam baIIava-humara-bunya nar nar narr ihstan hutuhat asamanjasam-wiong; asamanjasam-wiong; asamanjasam-wiong; ctat-ilis; apattam-las ocuiicd; baIIava-cowlcid; humara-boy; bunya-wiil ilc conccpiion; nar-alas!; nar-alas!; narn-Loid Haii; ihstan-is sccn; hutuhat- cnilusiasiically. If is wrong, wrong, wrong! AIas! AIas! I saw fhe Supreme PersonaIify of Godhead, Lord Hari, and I fhoughf He was an ordinary cowherd boy! -Sr Sarana TEXT 170 susyat muhnam uru-yugam pusyat jaatam pravcpatc nrayam svyat hapoIa-paIi sahn vana-maIi hm aIoh susyat-diics up; muhnam-My mouil; uru-ol iligls; yugam-ilc paii; pusyat jaatam-bccomcs siunncd; pravcpatc-iicmblcs; nrayam-lcaii; svyat- pcispiics; hapoIa-paI-clccls; sahn-O liicnd; vana-maI-Loid Kisna, wlo wcais a gailand ol loicsi-llowcis; hm-wly'; aIoh-wlcn I scc. Friend, when I see Krsna, who wears a garIand of foresf-fIowers, why does My moufh become dry, My fhighs become sfunned, My hearf frembIe, and My cheeks perspire: -Sr Mukunda Bhaffacarya TEXT 171 upar tamaIa-taron sahn parnata-sara-nu-manaIan ho p tatra ca muraIi-hnuraIi huIa-maryaam ano nayat upaii-abovc; iamala-iaiol-a iamal iicc; salli-O liicnd; paiinaia-a lull; saiai-auiumn; indu-mandalal-moon; lal api-a cciiain; iaiia-ilcic; ca-also; muiali-lluic; lluiali-playing; lula-maiyadam-moialiiy; adlal nayaii- mocls. Friend, I have seen an aufumn fuII moon shining above a famaIa free. This moon`s fIufe music mocks My chasfify. -Sr Sajaya Kavisekhara TEXT 172 nanta hantam ap tam rhsatc manasam mama na sanu yat-hrtc nur numuhn nana-marutas cananam ca vtanot vcanam nanta-indccd; hantam-My lovci; ap-cciiainly; tam-Him; rhsatc-dcsiics ol scc; manasam-lcaii; mama-My; na-noi; sanu-lappily; yat-hrtc-loi His salc; nun-ilc moon; nu-muhn-O moon-laccd giil; mana-ilc gcnilc; marutan-bicczcs; vtanot-givc; vcanam-ioimcni. O moon-faced friend, fhe genfIe breezes, fhe moon, and fhe scenf of sandaIwood formenf My hearf. If is nof happy. If yearns fo see My Iover, Krsna. -auiloi unlnown TEXT 173 guru-jana-ganjanam ayaso grna-pat-cartam ca arunam hm ap vsmarayat samastam sva sva muraIi muraratcn guiu-jana-ol My cldcis; ganjanam-ilc icbulcs; ayasal-My inlamy; gila-paii- ol My lusband; caiiiam-ilc aciiviiics; ca-also; daiunam-laisl; lim api- somciling; vismaiayaii-causcs io loigci; samasiam-cvciyiling; siva-alas!; siva-alas!; muiali-ilc lluic; muia-aiaicl-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon. AIas! AIas! Krsna`s fIufe makes Me compIefeIy forgef fhe rebukes of My eIders, My own growing infamy, and fhe harsh acfions of My husband. -Sr Sarvavidyavinoda TEXT 17+ ravnam bnavanam apatyam tavan mtram tatnabnjatyam ca upayamunam vana-maIi yavan nctrc na nartayat ravnam-wcalil; bnavanam-lomc; apatyam-clildicn; tavat-ilcn; mtram- liicnds; tatna-in ilai way; abnjatyam-good lamily; ca-also; upayamunam-on ilc sloic ol ilc Yamuna; vana-maI-Loid Kisna, wlo wcais a gailand ol loicsi llowcis; yavat-as long as; nctrc-iwo cycs; na-docs noi; nartayat-causc io dancc. My weaIfh, home, chiIdren, friends, and famiIy aII seen imporfanf onIy as Iong as VanamaI Krsna does nof gIance on Me wifh dancing eyes on fhe Yamuna`s shore. -Sr Sarvavidyavinoda TEXT 175 tusyantu mc cnram avapya satravan harotu mc sast-bnaram grncsvaran mans tu vahsoruna-manya-bnusanam mamastu vrnavana-hrsna-canraman tusyantu-may bccomc plcascd; mc-ol Mc; cnram-laulis; avapya-aiiaining; satravan-cncmics; harotu-may do; mc-io Mc; sast-ol punislmcni; bnaram-a losi; grna-svaran-My lusband; mann-ilc jcwcl; tu-indccd; vahsoruna- bicasis; manya-in ilc middlc; bnusanam-ilc oinamcnis; mama-ol Mc; astu- may bc; vrnavana-in Vindavana; hrsna-canraman-ilc dail moon ol Loid Kisna. Lci My cncmics bc plcascd io lind lauli wiil Mc. Lci My lusband punisl Mc again and again. I do noi caic. Loid Kisnacandia, wlo cnjoys iiansccndcnial pasiimcs in Vindavana loicsi, will always bc ilc piccious jcwcl ilai dccoiaics My bicasis. -aufhor unknown TEXT 176 svami nnantu vnasantu puran sapatnyo bnartur bnajantu guravan ptaras ca Iajjam ctavata ya haIanh-huIam tatnastu ramanujc mama tanotu mano nuragam svam-My lusband; nnantu-may bcai Mc; vnasantu-may laugl; puran-in My picscncc; sapatnyan-cncmics; bnartun-ol My lusband; bnajantu-may cicaic; guravan-cldcis; ptaran-paicnis; ca-and; Iajjam-slamc; ctavata-in ilis way; ya-il; haIanh-polluicd; huIam-lamily; tatna-in ilai way; astu-lci ii bc; rama-anujc-loi Loid Kisna, ilc youngci bioilci ol lalaiama; mama-My; tanotu-will do; manan-lcaii; anuragam-lovc. Lef My husband beaf Me! Lef My enemies Iaugh in My face! Lef My parenfs and eIderIy reIafives shame Me before My husband! Lef My whoIe famiIy become poIIufed! I do nof care. My hearf wiII confinue fo Iove BaIarama`s younger brofher, Krsna. -aufhor unknown TEXT 177 svami hupyat hupyatam parjana nnant nnantu mam anyat hm pratnatam ayam ca jagat prauno mamoparavan asasyam punar cta cva ya am cahsus cram varnatam ycncam parpiyatc mura-rpon saunarya-saram vapun svami-My lusband; lupyaii-is angiy; lupyaiam-lci lim bc angiy; paiijanal- liicnds; nindaii-icbulc; nindaniu-lci ilcm icbulc; mam-Mc; anyai-clsc; lim-wlai'; piailaiam-may bc; ayam-ilai; ca-also; jagaii-in ilc woild; piaudlal-gicai; mama-loi Mc; upadiaval-caiasiioplc; asasyam-dcsiicd; punal-again; ciai-ilis; cva-cciiainly; yai-wlicl; idam-ilai; calsul-cycs; ciiam-cicinally; vaidlaiam-may incicasc; ycna-by wlicl; idam-ilis; paiipiyaic-may bc diunl; muia-iipol-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Muia; saundaiya-ol landsomcncss; saiam-ilc ncciai; vapul-ilc loim. My husband is angry: Lef him be angry. My friends rebuke Me: Lef fhem. Lef fhere faII upon Me whafever ofher cafasfrophe fhere may be in fhis worId. I do nof care. I simpIy wish fhaf My eyes may efernaIIy drink fhe necfar of Krsna`s handsome form. -Sr Puskaraksa TEXT 178 hm urmIcna mama ut manoratncna iavanii lania suliiani laya liiani ctava cva mama janma-pnaIam murarr yan nctrayon patn bbnart gatagatan hm-wlai is ilc usc'; urmIcna-ol ilis dilliculi io aiiain; mama-My; ut-O mcsscngci; manoratncna-dcsiic; tavant-is ilai way; nanta-indccd; suhrtan- pious dccds; haya-by wlom'; hrtan-pciloimcd; ctavat-in ilai way; cva- cciiainly; mama-My; janma-ol ilc biiil; pnaIam-ilc liuii; mura-arn-Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; yat-wlicl; nctrayon-ol ilc cycs; patn- on ilc pailway; bbnat-manilcsis; gata-going; agatan-and coming. O mcsscngci-liicnd, il Kisna would wall on ilc pailway ol My cycs, ilcn My biiil will bccomc liuiilul. Wlai is ilc usc ol ilis impossiblc dcsiic' Wlo is ablc io pciloim ilc pious aciiviiics io obiain ilis' -aufhor unknown TEXT 179 sahn mama nyat-natayas ta-arsana-bnagyam astu va ma va punar ap sa vcnu-nao ya harna-patnc patct ta cvaIam sahn-O liicnd; mama-ol Mc; nyat-wlosc good loiiunc; natayan-is dcsiioycd; tat-ol Him; arsana-ol ilc sigli; bnagyam-ilc good loiiunc; astu- may bc; va-oi; ma-noi; va-oi; punan ap-again; san-ilai; vcnu-ol ilc lluic; naan-ilc sound; ya-il; harna-ol ilc cais; patnc-on ilc pail; patct-may lall; tat-ilcn; cva-cciiainly; aIam-gicaily. O friend, I am very unforfunafe. If fhe sound of Krsna`s fIufe feII once again on fhe pafhway of My ears, I wouId nof care even whefher or nof I had fhe forfune fo see Him. -Sr Rupa Gosvam TEXT 180 tarabnsaraha caturtna-nsa-sasanha hamamburas-parvarnana cva tubnyam arno namo bnavatu mc sana tcna yuna mtnyapavaa-vacasapy abnmana-snn tara-wiil ilc siais; abnsaraha-mcciing; catustna-on ilc louiil; nsa-nigli; sasanha-O moon; hama-ol a oious dcsiics; ambu-ras-ilc occan; parvarnana-causing iidal wavcs; cva-O Loid; tubnyam-unio you!; argnan- aiglya waici; naman-and obcisanccs; bnavatu-lci ilcic bc; mc-loi mc; sana- wiil; tcna-Him; yuna-ilc youillul Kisna; mtnya-lics; apavaa-ncgaiing; vacana-wiil woids; ap-also; abnmana-ol dcsiic; snn-ilc pcilcciion. O moon surrounded by sfars on fhe fourfh nighf on fhe monfh of Bhadra, O Iord, O moon making fidaI waves in fhe ocean of amorous desire, I respecffuIIy offer arghya wafer fo you and I bow down before you. I pray (fhaf by your mercy) my desire fo become fhe beIoved of youfhfuI Krsna wiII become fuIfiIIed in frufh. -aufhor unknown Anya-cafura-sakh-vifarkah The Guess of Anofher Experf Gop-friend TEXT 181 snantayat na hnc bnramayat rsam cva hcvaIam ranc ta avagatam sahn Iagnam haamba-taru-cvata-maruta siddlaniayaii-a dcliniic conclusion; na-noi; lincii-somciling; bliamayaii- icsilcssly iolling aboui; disam-cycs; cva-cciiainly; lcvalam-indccd; iadla- Radla; iai-ilis; avagaiam-undcisiood; salli-O liicnd; lagnam-iouclcd; ladamba-iaiu-ol ilc ladamba iicc; dcvaia-ol ilc diciy; maiuia-by ilc bicczc. Friend,I canof say for cerfain why Radha`s eyes are roIIing abouf in fhis way. Perhaps fhe fIufe-music breeze bIowing from fhe Supreme PersonaIify of Godhead under fhe kadamba free fouched her. -Sr Ranga Radham prafi sakh-prasnah A Gop-friend`s Quesfion fo Srmaf Radharan TEXT 182 hamam yapun puIahtam nayanc nrtasrc vacan sa-gagaa-paan sahn hamp vahsan jnatam muhuna-muraIi-rava-manuri tc cctan sunamsu-vaanc taraIi-harot hamam-complcicly; vapun-body; puIahtam-laiis sianding cicci; nayanc-cycs; nrta-lcld; asrc-icais; vacan-woids; sa-wiil; gagaa-paan-siuiiciing wiil a clolcd up voicc; sahn-O liicnd; hamp-lcaving; vahsan-clcsi; jnatam- undcisiood; muhuna-ol Loid Kians; muraI-ol ilc lluic; rava-ol ilc sound; manur-ilc swccincss; tc-ol You; cctan-ilc lcaii; sunamsu-vaanc-O moon-laccd giil; taraI-harot-causcs io iicmblc. The hairs sfand erecf on Your body. Your eyes are fuII of fears. Your words are choked-up. Your chesf heaves wifh sighs. O moon-faced friend, I know if is fhe sweefness of Mukunda`s fIufe music fhaf makes Your hearf frembIe. -Sr Ranga TEXT 183 gatam huIa-vanu-vratam vtam cva tat-ta-vacas tatnap taraIasayc na vratas ho urgranan harom sahn hm srutc anuja-var-vamsi-ravc manag ap mano na mc sumuhn naryam aIambatc gatam-gonc; huIa-ol laiillul; vanu-wilc; vratam-ilc vow; vtam-lnown; cva-cciiainly; tat-tat-vaiious; vacan-woids; tatna ap-siill; taraIa-asayc-O licllc-lcaiicd giil; na-noi; vrata-sioppcd; as-You aic; han-wlai'; urgranan-is ilc dilliculiy; harom-will I do; sahn-O liicnd; hm-wlai'; srutc-wlcn lcaid; anuja-var-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc dcmons; vamsi-ol ilc lluic; ravc-ilc sound; manah-sliglily; ap-cvcn; manan-lcaii; na-noi; mc-My; su-muhn-O bcauiilul-laccd liicnd; naryam-pcacc; aIambatc-aiiains. O fickIe-hearfed girI, I know You broke fhe vow of a faifhfuI wife, and I know fhe harsh words You exchanged wifh Your husband and reIafives. SfiII You wiII nof give up fhis affair wifh Krsna. Why is if so hard for You fo give Him up:` My beaufifuI-faced friend, whaf wiII I do: When i hear fhe sound of Krsna`s fIufe My hearf cannof find a momenf`s peace.` -auiloi unlnown TEXT 18+ astam tava ahirtr mc tvaya tatnyam tu hatnyatam cttam hatnam vasit tc nar-vamsi-rava-srutau astam-lci ilcic bc; tavat-in ilai way; ahirtn-inlamy; mc-my; tvaya-by You; tatnyam-ilc iiuil; tu-indccd; hatnyatam-slould bc spolcn; cttam-lcaii; hatnam-low is ii'; va-lilc; ast-bccausc; tc-ol you; nar-ol Loid Kisna; vamsi-ol ilc lluic; rava-ol ilc sound; srutau-in ilc lcaing. Lef Me become infamous as Krsna`s misfress! I don`f care. TeII me fhe frufh. When if heard fhe sound of Krsna`s fIufe, whaf happened fo your hearf: -aufhor unknown TEXT 185 satyam jaIpas unsana hnaIa-gran satyam huIam nrmaIam satyam nsharuno py ayam sanacaran satyam suurc sart tat sarvam sahn nsmaram jnatt srotrattnr jayatc cc unmaa-muhuna-manju-muraIi-nsvana-ragogatn satyam-ilc iiuil; jaIpas-you spcal; unsana-dillliculi io bcai; hnaI-laisl; gran-woids; satyam-ilc iiuil; huIam-lamily; nrmaIam-puic and spoilcss; satyam-ilc iiuil; nsharunan-mcicilcss; ap-also; ayam-ilis; sanacaran- liicnd; satyam-ilc iiuil; su-vciy; urc-lai away; sart-ilc iivci; tat-ilis; sarvam-all; sahn-O liicnd; vsmaram-I loigci; jnatt-ai oncc; srotra-ol ilc cais; attnn-a gucsi; jayatc-bccomcs manilcsicd; cct-il; unmaa-inioxicaiing; muhuna-ol Loid Kisna; manju-ilc bcauiilul; muraI-ol ilc lluic; nsvana- sounds; raga-music; ugatn-manilcsiaiion. You speak fhe frufh. If is frue fhaf fhe harsh rebukes of My superiors are very hard fo bear. If is frue fhaf My famiIy`s repufafion is spofIess. If is frue fhaf fhis friend Krsna is merciIess. If is frue fhaf fhe Yamuna is very far away. SfiII, when fhe beaufifuI, infoxicafing sound of Krsna`s fIufe music becomes a guesf in My ears, I immediafeIy forgef aII of fhis. -Sr Govinda Bhaffa Sr-Radham prafi sakh-narmasvasah A Gop`s ]oking Words of Encouragemenf fo Srmaf Radharan TEXT 186 nsa jaIaa-sanhuIa tmra-garbna-Iinam jaga vayas tava navam navam vapur apurva-IiIa-mayam aIam sumuhn nraya vraja-grnc p nahtancari haamba-vana-cvata nava-tamaIa-niIa-yutn nsa-ilc nigli; jaIaa-wiil clouds; sanhuIa-is lillcd; tmra-ol dailncss; garbnam-in ilc opcning; Inam-cnicicd; jagat-ilc woild; vayan-agc; tava- Youi; navam-is young; navam-licsl; vapun-body; apurva-unpicccdcnicd; IiIa-ol pasiimcs; mayam-consisiing; aIam-wlai is ilc usc'; su-muhn-O bcauiilul-laccd giil; nraya-ol ilis slccping; vraja-ol Viaja Villgc; grnc-in a lousc; ap-cvcn; nahtam-in ilc nigli; car-wandciing; haamba-ol ilc ladamba iiccs; vana-ol ilc loicsi; cvata-ilc diciy; nava-licsl; tamaIa-ol a iamala iicc; niIa-wiil ilc dail; yutn-splcndoi. The nighf is fiIIed wifh cIouds. Darkness has swaIIwed fhe worId. You are a young girI and Your body is fiIIed wifh unprecedenfed, ever-fresh, pIayfuI, gracefuI, beaufy. O beaufifuI-faced girI, whaf is fhe use of Your sIeeping Iike fhis in a house in Vraja viIIage: Wake up! Af fhis momenf Krsna, whose dark compIexion is fhe coIor of a young famaIa free, and who is fhe Deify of fhe kadamba foresf, wanders abouf in fhe nighf. -Sr Sarvavidyavinoda Sr Krsnam prafi sr-radhanuraga-kafhanam Srmaf Radharan`s Love is Described fo Lord Krsna TEXT 187 tvam anjaniyat pnaIasu vIohayanti tvam srnvat huvaIayiyat harnapuram tvam purnma-vnu-muhni nr bnavayant vahso-nIina-nava-niIamanm harot tvam-You; anjanyat-malcs blacl mascaia; pnaIasu-in a piciuic; vIohayant- gazing; tvam-You; srnvat-lcaiing; huvaIayyat-malcs inio a bluc loius llowcis; harma-puram-an caiiings; tvam-You; purnma-lull; vnnu-moon; muhn-wlosc lacc; nr-in ilc lcaii; bnavayant-mcdiiaiion; vahsan-on ilc clcsi; nIna-placcd; nava-ncw; niIamanm-sappliic; harot-malcs. Wlcn ilis giil, wlosc lacc is lilc ilc lull moon, gazcs ai Youi piciuic, Slc iiansloims You inio blacl mascaia anoiniing Hci cycs. Wlcn Slc lcais aboui You, Slc malcs You inio a bluc loius llowci on Hci cai. In Hci lcaii Slc mcdiiaics on You as a ncw sappliic dccoiaiing Hci bicasi. -aufhor unknown TEXT 188 grnitam tambuIam parjana-vacobnr na sumuhni smaraty antan-sunya muranara gatayam ap ns tatnavastc nastan haIta-pnan-vaIIi-hsaIayam tatnavasyam tasyan hramuha-pnaIa-pnaIi-parctam vrancna-wiil scpaiaiion; yatna-jusi as; payavaIyam-in Padyavali; grntam- ialcn; tambuIam-bcicl-nuis; parjana-ol ilc associaics; vacobnn-by ilc woids; na-noi; su-muhn-ilc bcauiilul-laccd giil; smarat-icmcmbcis; antan-wiilin; sunya-cmpiy; mura-nara-O Kisna, lillci ol ilc Muia dcmon; gatayam-gonc; ap-cvcn; nsayam-ilc nigli; tatna-in ilai way; cva-cciiainly; astc-icsis; nastan-ilc land; haIta-manilcsicd; pnan-bcicl; vaII-ol ilc vinc; hsaIayan- spiouis; tatna-in ilai way; cva-cciiainly; asyam-mouil; tasyan-ol lci; hramuIa-pnaIa-pnaI-wiil bcicl nuis; parctam-lillcd. O Krsna, O kiIIer of fhe Mura demon, You absence has so sfunned beaufifuI- faced Radharan fhaf as She faIks af nighf wifh Her friends She cannof remember whefher She fook any befeInufs, whefher befeInufs are in Her hand, or befeInufs in Her moufh. -Sr Harihara TEXT 189 prcma-pavaha-Iinangi rana tava jagat-patc sayyayan shnaIta bnumau punas tam gantum ahsama prcma-ol lovc; pavaha-by ilc liic; Ina-liclcd; ang-wlosc limbs; rana- Radla; tava-loi You; jagat-ol ilc univcisc; patc-O Loid; sayyayan-liom ilc bcd; shnaIta-lallcn; bnumau-on ilc giound; punan-again; tam-io ii; gantum- io go; ahsama-unablc. O Lord of fhe universe, Her body Iicked by fhe fIames of Iove for You, Radha feII from Her bed fo fhe fIoor and couId nof rise again. -Sr Kavicandra TEXT 190 muranarc sanasa-garma hatnam va vacyan huranga-savahsyan hncarnava-pattap prcma-nuram tc samuvanat mura-nara-O lillci ol ilc Muia dcmon; sanasa-garma-ilc gicaincss; matnam- low'; va-lilc; vacyan-may bc dcsciibcd; huranga-sava-ahsyan-ol lawn-cycd Radlaian; hnca-ol sullciing; arnava-in ilc occan; patta-lallcn; ap- alilougl; prcma-ol lovc; nuram-a gicai abundancc; tc-loi You; samuvanat- . O Krsna, how can I describe fhe greafness of fawn-eyed Radha`s Iove for You: Even fhough She has faIIen info fhe ocean of suffering, She sfiII Ioves You deepIy. -Sr Kavicandra TEXT 191 gayat gitc samsat vamsc vaayat sa vpancsu patnayat panjara-suham tava sancsahsaram rana gayat-as Slc sings; gtc-songs; samsat-plays; vamsc-ilc lluic; vaayat- plays; sa-Slc; vpancsu-ilc vina; patnayat-causcs io icciic; panjara-in a cagc; suham-a paiioi; tava-Youi; sancsa-ol ilc lciici; ahsaram-ilc woids; rana-Radla. Radha faughf Her caged parrof fo recife fhe words of Your Ieffer. She furned Your Ieffer info a song She sings fo fhe accompanimenf of fIufe and vna. -Sr Govardhanacarya Sr-Radham prafi sr-krsnanuraga-kafhanam Sr Krsna`s Love is Described fo Srmaf Radharan TEXT 192 hcI-haIasu husaIa nagarc murarcr abnira-niraja-rsan hat va na sant ranc tvaya mana ahar tapo ya csa amoaras tvay param paramanuragan hcI-ol amoious pasiimcs; haIasu-in ilc aiis; husaIan-cxpcii; nagarc-in ilc villagc ol Viaja; mura-arcn-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; abnra-gops; nraja-loius; rsan-wiil cycs; hat-low many'; va-oi; na- noi; sant-aic; ranc-O Radla; tvaya-by You; manat-gicai; ahar-pciloimcd; tapan-ausiciiiy; yat-wlicl; csan-ilis; amoaran-Loid Kisna; tvay-loi You; param-ilcn; parama-supicmc; anuragan-las lovc. O Radha, in Vraja viIIage are fhere nof very many Iofus-eyed gops experf in amorous pasfimes and compIefeIy in Iove wifh Murari: Whaf greaf ausferifies did You perform fo make Damodara Iove You so much: -aufhor unknown TEXT 193 vatsan na carayat vaayatc na vcnum amoatc na yamuna-vana-marutcna hunjc nIiya stnIam vaItottamangam antas tvaya svast sunar nana-sunun vatsan-ilc calvcs; na-docs noi; carayat-lcid; vaayatc-plays; na-noi; vcnum-ilc lluic; amoatc-is plcascd; na-noi; yamuna-liom ilc Yamuna; vana-iliougl ilc loicsi; marutcna-by ilc bicczc; hunjc-in ilc loicsi giovc; nIya-cnicicd; stnIam-slaclcncd; vaIta-bcni; uttamangam-lcad; antan- wiilin; tvaya-by You; svast-sigls; sunar-O bcauiilul giil; nana-ol Nanda Malaiaja; sunun-ilc son. He wiII nof fake care of fhe caIves. He does nof pIay fhe fIufe. He is nof pIeased by fhe cooIing breezes bIowing info fhe foresf from fhe Yamuna River. He sifs in fhe foresf grove wifh His head bowed down. O beaufifuI girI, in His hearf fhe son of Nanda sighs for You. -Sr Daifyari Pandifa TEXT 19+ sarvanhan sahaIa-hcI-haIa-vagnan sngnan sa csa mura-satrur anargna-rupan tvam yacatc ya bnaja vraja-nagar tvam sanyam hm anya anham bnuvanc bnavatyan sarva-ol all; anhan-ilc bcsi; sahaIa-in all; hcI-ol amoious pasiimcs; haIa- in ilc aiis; vagnan-cxpcii; sngnan-allcciionaic; san-lc; csan-Hc; mura- ol ilc Muia dcmon; satrun-ilc cncmy; anargna-rupan-ilc mosi landsomc; tvam-You; yacatc-bcgs; ya-il; bnaja-ilcn woislip; vraja-ol Viaja; nagar- O lcioinc; tvam-You; sanyam-aiiainablc; hm-wlai; anyat-oilci; anham- gicaici; bnuvanc-in ilc cniiic woild; bnavatyan-loi You. Krsna is fhe besf of Iovers. He is fhe mosf experf in aII fhe arfs of amorous Iove. He is fhe mosf handsome. He Ioves You. O heroine of Vraja viIIage, if He begs You, You shouId respond fo His advances. You shouId worship Him. Whaf greafer Iover couId You find in aII fhe worId: -Sr Ranga Sr-Radhabhisarah The Meefing Wifh Radha TEXT 195 manam vncn caranau parncn niIam vasan pncn vaIayavaIm ancaIcna mc jaIpa sanasn saraa-canra-hant- antamsavas tava tamams samapayant manam-solily; vncn-placc; caranau-Youi lcci; parncn-wcai; niIam- bluc; vasan-gaimcnis; pncn-covci; vaIaya-ol biacclcis; avaIm-ilc losi; ancaIcna-wiil ilc cdgc ol Youi saii; ma-don'i; jaIpa-iall; sanasn-O iccllcss giil; saraa-auiumn; canra-ol ilc moon; hant-ilc cllulgcncc; anta-ol ilc iccil; amsavan-ilc iays ol ligli; tava-ol You; tamams-ilc dailncss; samapayant-dispclls. Move Your feef soffIy. Wear fhese dark bIue garmenfs. Cover Your braceIefs wifh fhe edge of Your sari. Don`f faIk. O reckIess girI, fhe aufumn moonIighf of Your feefh dispeIs fhe darkness. -Sr Sanmasika TEXT 196 hm uttirnan pantnan hupta-bnujat-bnoga-vsamo vsona bnuyasyan hm t huIa-paIi-hatu-gran t smaram smaram ara-aIta-sitayut-rucau sarojahs sonam s nayana-honam vhrat lim-wly'; uiiiinal-aiiscn; panilal-a pail; lupiia-angiy; blujagi-ol a snalc; bloga-ilc coils; visamal-lcid; visodlal-iolciaicd; bluyasyal-many; lim-wly'; iii-ilus; lula-pali-ol ilc gops; laiu-laisl; giial-woids; iii- ilus; smaiam-icmcmbciing; smaiam-and icmcmbciing; daia-sliglily; daliia- biolcn; siiadyuii-ol ilc moon; iucau-in ilc cllulgcncc; saioja-alsi-loius-cycs Radla; sonam-icd; disi-in ilc diicciion; nayana-ol ilc cycs; lonam-ilc coinci; viliiaii-casi. The gops said: Whaf kind of pafh is fhis: If furns Iike fhe winding coiIs of an angry snake. Why musf we foIerafe fhis:` RepeafedIy remembering fhe gops harsh words and prayers fhaf fhe moonIighf wouId Iighf up fhe darkness, Iofus eyed Radha casf in fhe direcfion of fhe very fainf moon an angry gIance from fhe reddish corner of Her eyes. She forbade fhe moon fo shine. -Sr Sarvavidyavinoda TEXT 197 ctrohirna ap vsanara bnit-bnajo rajanyam hm va brumas tva-abnsaranc sanasam manavasyan nvantc yantya ya at-nbnrtam ranayatma-prahasa- trasat pann patn pnan-pnana-ratna-roni vyanay ctra-uthrnat-cngiavcd on a mcdallion; ap-cvcn; vsanarat-liom a scipcni; bnt-lcai; bnajan-posscssing; rajanyam-ai nigli; hm-wlai'; va-oi; bruman-wc may say; tvat-wiil You; abnsaranc-ai ilc mcciing; sanasam- iaslncss; manava-O Madlava; asyan-ol Hci; nvantc-in ilc dailncss; yantya-going; yat-bccausc; at-vciy; nbnrtam-sccicily; ranaya-by Radla; atma-ol ii; prahasa-liom ilc cllulgcncc; trasat-oui ol lcai; pann-a land; patn-on ilc pail; pnan-ol ilc scipcni; pnana-ilc lood; ratna-ilc jcwcl; ron-covciing; vyanay-was donc. O Madhava, how can we describe Radha`s reckIess fear of fhe serpenf engraved on Her medaIIion: As She waIked on fhe pafh fo secrefIy meef You in fhe middIe of fhe nighf, She became so afraid fhe effuIgence of fhe jeweI on fhaf serpenf`s hood wouId Iighf up fhe darkness She covered if wifh Her hand. -aufhor unknown Sr-Radham prafi sakh-vakyam A Gop-friend`s Sfafemenf fo Srmaf Radharan TEXT 198 manmatnonmatntam acyutam prat brun hncana samuIIasat-smtam hnca snca mrgasava-Iocanc Iocancngta-sunaugna-nrjanaran manmatna-by amoious dcsiics; unmatntam-agiiaicd; acyutam-inlalliblc Kisna; prat-io; brun-plcasc spcal; hncana-somciling; samIIasat-glisicning; smtam-smilc; hnca-ilcicloic; snca-plcasc spiinllc; mrgasava-lawn; Iocanc-wiil cycs; Iocana-liom ilc cycs; ngta-ol linis; suna-ol ncciai; augna-llooding; nrjnaran-wiil siicams. Say somefhing fo fhe spIendidIy smiIing infaIIibIe PersonaIify of Godhead who sfands before You fiIIed wifh amorous desire. O fawn-eyed girI, sprinkIe Him wifh fhe fIooding necfar of Your amorous gIance. -aufhor unknown TEXT 199 govnc svayam aharon saroja-nctrc cmanna vara-vapur-arpanam sahn tvam harpanyam na huru aravaIoha-anc vhritc harn hm anhusc vvaan govnc-io Loid Kisna; svayam-pcisonally; aharon-do; saroja-nctrc-O loius- cycs giil; prcma-by lovc; anna-blindcd; vara-bcauiilul; vapun-ol ilc body; arpanam-ollciing; sahn-O liicnd; tvam-You; harpanyam-miscilincss; na-do noi; huru-do; ara-sligli; avaIoha-ol a glancc; anc-in ilc gili; vhrtc-in ilc clcplani-goad; vvaan-an aigumcni. My dear friend, You have aIready soId YourseIf and aII Your beaufy fo Govinda. Now You shouId nof be bashfuI. PIease Iook upon Him cheerfuIIy. One who has soId an eIephanf fo anofher person shouId nof make a miserIy quarreI abouf seIIing fhe fridenf which confroIs fhe eIephanf.' -Sr Rupa Gosvam TEXT 200 paramanuraga-parayatna ranaya parrambna-hausaIa-vhas-bnavaya sa taya sana smara-sabnajanotsavam nravanayac cnhn-shnana-schnaran parama-supicmcly; anuraga-io lovc; paraya-dcvoicd; atna-ilcn; ranaya- wiil Radla; parrambna-in cmbiacing; hausaIa-cxpciiisc; vhas-bnavaya- manilcsiing; san-Hc; taya-Hci; sana-wiil; smara-ol cupid; sabnajana- wclcoming; utsavam-a lcsiival; nravanayat-pciloimcd; shn-shnana- schnaran-Loid Kisna, wlo wcais a pcacocl lcailci ciown. Wifh affecfionafe Radharan, who is very experf af fhe arf of embracing, peacock-feafher crowned Krsna enjoyed a greaf fesfivaI fo weIcome fhe arrivaI of Kamadeva. -Sr Kaviraja Misra TEXT 201 asmn hunjc vnap pracaIat pavanam vartatc ho p nunam pasyaman hm na gatvcty anusarat ganc bnita-bnitc rbnahanam tasmn rana-sahno van suhnayatu vIasan hriaya hatabnarr vyatanvano mrgar-prabaIa-gnuragnura-rava-raurocca-naan asmn-in ilis; hunjc-loicsi giovc; vna-wiiloui; ap-cvcn; pracaIat- iicmblcs; pavanam-bicczc; vartatc-is; han ap-somconc; nunam-cciiainly; pasyaman,-wc scc; hm-wlai'; na-noi; gatva-laving gonc; t-ilus; anusarat-lollows; ganc-ilc losi; bnita-bnitc-iciiilicd; arbnahanam-ol boys; tasmn-in ilis placc; rana-sahnan,-Loid Kisna, ilc liicnd ol Radla; van-us; suhnayatu-may dcligli; vIasan-playing; hriaya-playlully; hatabna-arn,-ilc cncmy ol ilc Kaiiabla dcmon; vyatanvanan,-manilcsiing; mrgar-ol a iigci; prabaIa-lciocious; gnuragnura-ioaiing; rava-sounds; raura-liiglicning; ucca-loud; naan-sounds. Tlis loicsi giovc iicmblcs cvcn ilougl ilcic is no wind. Somconc musi bc lcic. Wc don'i scc anyonc. Tlc cowlcid boys lavc all llcd liom ilis placc in iciioi. In ilis placc ilcic is only Radla's liicnd Kisna, wlo cnjoys pasiimcs ol loudly playlully, lciociously, and liiglicningly ioaiing lilc a iigci. May Loid Kisna dcligli you all. -auiloi unlnown Krdananfaram janafnam sakhnam narmokfih ]oking Words of Gop-friends Aware of fhe Divine CoupIe's Infimafe Pasfimes TEXT 202 na ncuIa-nhunjc manyam anyasya rantur vjanam ajan sayya hasya baIa-pravaIan t ngaat vrnc yostam pantu yusman smta-sabaIta-rana-manavaIohtan na-lcic; ncuIa-ol nicula iiccs; nhunjc-in ilc giovc; manyam-ilc middlc; anyasya-aiiaincd; rantun-ol ilc lovci; vjanam-soliiaiy; ajan-was madc; sayya-a bcd; hasya-ol wlom'; baIa-wiil ncw; pravaIan-llowci pcials; t-ilus; ngaat-spcaling; vrnc-io ilc losi; yostam-ol gops; pantu-may pioicci; yusman-you all; smta-wiil smilcs; sabaIta-mixcd; rana-ol Radla; manava-and Kisna; aIohtan-glanccs. Tlc gopis said: Wlai passionaic lovci madc ilis coucl ol ncw llowci-pcials lcic in ilc middlc ol ilis soliiaiy giovc ol nicula iiccs'` I piay ilai Si Radla- Madlava's smiling glanccs ai ilcsc joling gopis may pioicci you all. -Si Rupadcva Mugdha-baIa-vakyam The Words of an Innocenf ChiId TEXT 203 hrsna tva-vanamaIaya sana nrtam hcnap hunjoarc gopi-huntaIa-arna-ama ta am praptam maya grnyatam ttnam ugna-muhncna gopa-ssunahnyatc trapa-namrayo rana-manavayor jayant vaIta-smcraIasa rstayan hrsna-O Kisna; tvat-Youi; vana-ol loicsi llowcis; maIaya-ilc gailand; sana-wiil; nrtam-ialcn; hcna ap-by somconc; hunja-ol ilc loicsi giovc; uarc-in ilc middlc gopi-ol ilc gopis; huntaIa-in ilc laii; barna-ol pcacocl lcailcis; ama-ilc nccllacc; tat-ilis; am-ilis; praptam-obiaincd; maya-by mc; grnyatam-ii may bc ialcn; ttnam-in ilis way; ugna-muhncna-by a small clild; gopa-ol a cowlcid; ssuna-ilc son; ahnyatc-spolcn; trapa-wiil cmbaiiassmcni; namrayon-wiil bowcd lcads; rana-manavayon-ol Si Radla- Kisna; jayant-all gloiics; vaIta-manilcsicd; smcra-smiling; aIasan-gcnilc; rstayan-glanccs. A very young gopa said: Krsna, deep in fhe foresf I found Your foresf fIower garIand and peacock-feafher neckIace in fhis gop`s hair. Someone musf have faken fhem from You. PIease fake fhem back.` Hearing fhese words, Radha and Madhava gIanced af each ofher. AII gIories fo Their genfIy smiIing, embarrassed gIances. -Sr Laksmana Sena Sr-Radhaya saha dinanfara-keIih. afra sakh-vakyam A Gop-friend AIIudes fo Radha`s Pasfimes Wifh Lord Krsna on fhe Previous Day TEXT 20+ anuna an-mantnananubannam hurusc hm guru-vbnramaIasang haIasa-stan IaIasit hunjc muial-lomala-lalal muiaicl anuna-now; an-yoguii; mantnana-cluining; anubannam-aciiviiy; hurusc-You do; hm-wly'; guru-gicai; vbnrama-wiil laiiguc; aIasa-iiicd; ang-wlosc limbs; haIasa-stan-wlosc bicasis aic lilc waicipois; IaIasi-ol ilc lluic; t-ilus; hunjc-in ilc loicsi; muraIi-lluic; homaIa-ilc swcci; hahaIi- spund; mura-arcn-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon. O girI whose breasfs are Iike waferpofs, You are very fired. Why churn yogurf now: Af fhis momenf Lord Murari sweefIy pIays His fIufe in fhe foresf. -Sr Rupa Gosvam Tasyah sakufa-vakyam Her RepIy Wifh a Hidden Meaning TEXT 205 svasrur ngta-avatam nayanayor ina-Ino yataran svami nnsvastc py asuyat mano-jgnran sapatni-janan ta ura ayam anjaIn hm amuna rg-bnang-bnavcna tc vaagni-vvna-prabanna-rashc vyartno yam atra sraman svasrun-ol My moilci-in-law; ngta-linis; avatam-diciy; nayanayon-ol ilc cys; ina-aciiviiics; Inan-licling; yataran-sisicis-in-law; svami-lusband; nnsvastc-sigls; ap-also; asuyat-is jcalous; manan-ilc mind; jgnran- smclling; sapatn-janan-iivals; tat-ilcicloic; urat-liom lai away; ayam-ilis; anjaIn-loldcd lands; hm-wlai is ilc usc'; amuna-ol ilcsc; rh-bnang- bnavcna-cioolcd sidclong glanccs; tc-ol You; vaagni-in cxpciiizc; vvna- vaiious; prabanna-aciiviiics; rashc-cxpcii ai iclisling iiansccndcnial mcllows; vyartnan-usclcss; ayam-ilis; atra-lcic; sraman-cndcavoi. My mofher-in-Iaw is suspicious. My sisfers-in-Iaw wafch My every move, Iicking Me wifh fheir eyes. My husband sighs wifh jeaIousy. My enemies sniff abouf fo discover My infenfions. I cannof go wifh You now. From a disfance pIease accepf My respecfs wifh foIded hands. Whaf is fhe use of fhese crooked sideIong gIances: O friend experf af reIishing franscendenfaI meIIows, fhese endeavors fo convince Me fo go wifh You are aII useIess. -aufhor unknown TEXT 206 sanhcta-hrta-hohIa-nnaam hamsa-vsan hurvato varonmocana-IoIa-sanhna-vaIaya-hvanam munun srnvatan hcyam hcyam t pragaIbna-jarati-vahycna unatmano rana-prangana-hona-hoI-vtap-hroc gata sarvari sanhcta-hrta-mcciing; hohIa-cucloos; a-bcginning wiil; nnaam-ilc sound; hamsa-vsan-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kamsa; hurvatan-doing; vara-ilc dooi; unmocana-opcning; IoIa-moving; sanhna-concl-slclls; vaIaya-biacclcis; hvanam-sound; munun-icpcaicdly; srnvatan-lcaiing; ha- wlo'; yam-is ii; ha-wlo'; yam-is ii; t-ilus; pragaIbna-aiiogani; jarat- ol Jaiaii; vahycna-wiil ilc woids; una-dcpicsscd and paincd; atmanan-ai lcaii; rana-ol Simai Radlaian; prangana-ol ilc couiiyaid; hona-in a coinci; hoI-vtap-ol a iicc; hroc-in ilc lap; gata-passcd; sarvari-ilc nigli. When Lord Krsna arrived in Radha`s courfyard for Their rendezvous, His finkIing ornamenfs sounded as fhe cooing of cuckoos and ofher birds. He suddenIy heard fhe door open, and He aIso heard fhe confinuaI jingIing sounds of conchsheII braceIefs. When He heard fhe arroganf ]araf caII ouf, Who`s fhere: Who`s fhere:` He became pained af hearf. He spenf fhaf enfire nighf hiding in a free in a corner of fhe courfyard. -Sr Hara TEXT 207 anutaya manotsavc ns grnam sunyam vmucyagata hsivan prcsya-janan hatnam huIa-vanur chahni yasyat vatsa tvam ta mam nayaIayam t srutva yasoa-gro rana-manavayor jayant manura-smcraIasa rstyan anuta-callcd; aya-now; mana-io a gicai; utsavc-lcsiival; ns-ai nigli; grnam-lousc; sunyam-cmpiy; vmucya-lcaving; agata-camc; hsivan-cxciicd; prcsya-janan-scivanis; hatnam-low is ii'; huIa-vanun-a clasic wilc; chahni- alonc; yasyat-will go; vatsa-O clild; tvam-You; tat-ilcn; mam-io ilis; naya-biing; aIayam-lomc; t-ilus; srutva-lcaiing; yasoa-ol Yasoda; gran-ilc woids; rana-manavayon-ol Si Radla-Kisna; jayant-all gloiics; manura-swcci; smcra-smiling; aIasan-gcnilc; rstayan-io ilc glanccs. Mofher Yasoda said fo Krsna: My chiId, I invifed Radha fo a parfy af nighf. Her husband wasn`f af home. She Ieff Her empfy home and came here. When She came fhe servanfs were very agifafed and said: How can a chasfe wife fraveI abouf aII aIone: How can She refurn fo Her home unaccompanied:` For fhis reason, my chiId, I wanf You fo escorf Her home.` When Radha and Madhava heard Mofher Yasoda`s words, They gIanced af each ofher. AII gIories fo Their sweefIy smiIing genfIe gIances. -Sr Laksmana Sena TEXT 208 gaccnamy acyuta arsancna bnavatan hm trptr utpayatc hntv cvam vjana-stnayor nata-janan sambnavayaty anyatna ty amantrana-bnang-sucta-vrtnavastnana-hncaIasam asIsyan puIahotharancta-tanur gopim narn patu van gaccnam-I am going; acyuta-O inlalliblc Kisna; arsancna-by ilc sigli; bnavatan-ol You; hm-low'; trptn-lappincss; utpayatc-is manilcsicd; hntu-luiilcimoic; cvam-in ilis way; vjana-stnayon-in a soliiaiy placc; nata- iuincd; janan-a pcison; sambnavayat-bccomcs; anyatna-oilciwisc; t-ilus; amantrana-ol advicc; bnang-by cioolcd woids; sucta-indicaicd; vrtna- usclcss; avastnana-siiuaiion; hnca-unlappy; aIasam-immobilc; asIsyan- cmbiacing; puIaha-wiil laiis sianding up; uthara-ancta-manilcsicd; tanun- wlosc loim; gopim-ilc gop; narn-Loid Kisna; patu-may pioicci; van-you all. One day Radha accidenfaIIy mef Krsna in fhe foresf. She said: I am going. O Acyufa, whaf happiness wiII I gef by seeing You: If a girI sfays in a secIuded pIace wifh a man her repufafion is ruined.` Affer saying fhese crooked hinfs, Radha feigned unhappiness and remained mofionIess. Lord Krsna suddenIy embraced Her, making fhe hairs of His body sfand up wifh joy. I pray Lord Krsna wiII profecf you aII. -aufhor unknown Sakh-narma ]oking Words of a Gop-friend TEXT 209 sahn puIahni sa-hampa bann-stnaItas tvam aIayam prapta vihsobntas nunam hrsna-bnujangcna haIyan sahn-O liicnd; puIahni-laiis sianding up; sa-wiil; hampa-iicmbling; bann-stnaItan-liom ouisidc; tvam-You; aIayam-ilc lousc; prapta-cnicicd; vihsobnta-agiiaicd; as-You lavc bccn; nunam-cciiainly; hrsna-bnujangcna-by ilc blacl snalc ol Kisna; haIyan-O bcauiilul giil. O friend, You are frembIing. The hairs on Your body are sfanding up. You have run info fhe house from oufside. O beaufifuI girI, You musf cerfainIy have been affacked by fhe bIack snake of Lord Krsna. -Sr Rupa Gosvam Punar anyedyur abhisarika fafra sakh-vakyam A Gop-friend Encourages Srmaf Radharan fo Meef Lord Krsna TEXT 210 ahIanta-yutbnr vasanta-husumar uttamsayan huntaIan antan hncIat hnanjarita-nayanc hunjcsu hanjchsanan asman manra-harmatas tava harau nayap vsramyatan hm brumo rashagranir as gnati ncyam vIamba-hsama ahIanta-gicai; yutbnn-wiil splcndoi; vasanta-spiing; husuman-wiil llowcis; uttamsayan-dccoiaiing; huntaIan-laii; antan-wiilin; hncIat-cnjoys pasiimcs; hnanjarita-nayanc-O hnanjana-cycd giil; hunjcsu-in ilc loicsi giovcs; hanjchsanan-loius-cycd Kisna; asmat-ilcicloic; manra-harmatan-liom ilis louscwoil; tava-Youi; harau-lands; na-noi; aya-now; ap-cvcn; vsramyatan-may bc icsicd; hm-wly'; bruman-wc say; rasha-ol all giils cxpcii ai cnjoying iiansccndcnial pasiimcs; agranin-ilc lcadci; as-You aic; gnati-iimc; na-noi; yam-ilis; vIamba-hsama-io bc dclaycd. O hhanjana-eyed girI, af fhis momenf in fhe foresf groves Iofus-eyed Krsna is decorafing fhe gops` hair wifh spIendid springfime fIowers. For fhis reason we say: You are fhe besf of aII girIs experf af reIishing franscendenfaI pasfimes. Why do You nof fake Your hands from fhis housework and go fo Him: There is nof a momenf fo Iose. -Sr Rupa Gosvam Parksana-karinm sakhm prafi sr-radha-vakyam Srmaf Radharan`s RepIy fo a Quesfioning Gop-friend TEXT 211 Iajjavognatta hm atra huIsobana hapata-stntr maryaava vIangnta patn punan hcyam haInatmaja ahspta hnaIa-rstr cva sanasa vyaIavaIi hrsi prana cva samarptan sahn cram tasma hm csa tanun Iajja-slamc; cva-cciiainly; ugnatta-manilcsicd; hm-wlcilci'; atra- lcic; huIsa-by a ilundciboli; ubana-siiucl; hapata-stntn-ilc dooi; maryaa-ilc boundaiy; cva-cciiainly; vIangnta-ciosscd; patn-on ilc pail; punan-again; ha-wlai'; yam-ilis; haIna-atmaja-ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol Mouni Kalinda; ahspta-casi; hnaIa-angiy; rstn-glancc; cva- cciiainly; sanasa-violcnily; vyaIa-ol snalcs; avaI-ilc muliiiudc; hrs-lilc wlai'; pranan-lilc bicail; cva-cciiainly; samarptan-ollcicd; sahn-O liicnd; cram-cicinally; tasma-io Him; hm-wlcilci'; csa-ilis; tanun-body. (One day, as Radha was hurrying fo meef Krsna in fhe foresf, a gop-friend mef Her and asked why She was hurrying so quickIy. Radha said:) I`m embarrassed. Has Iighfning sfruck My door: Does fhe Yamuna fIood My house: Do snakes sfare af Me wifh angry eyes: Are fhese fhe reasons for My hasfe, or is fhe reason fhaf I have efernaIIy offered My body and Iife fo Lord Krsna:` -aufhor unknown TEXT 212 v-tran hcI-sarorunam tr-caturar nammIIa-maIIi-srajam hantnan mauhtha-maIha ta anu ca tyahtva paan pancasan hrsna-prcma-vgnurntantarataya urabnsaratura tanv-angi nrupayam anvan param sroni-bnaram nnat v-wiil iwo; tran-oi ilicc; hcI-pasiimc; sarorunam-loius llowci; tr- wiil ilicc; caturan-oi loui; nammIIa-in biaidcd laii; maIIi-ol maIIi llowcis; srajam-gailand; hantnat-liom ilc nccl; mauhtha-ol pcails; maIha-a nccllacc; tat-ilai; anu- lollowing; ca-also; tyahtva-lcaving; paan-lcci; pancasan-wiil livc; hrsna-loi Loid Kisna; prcma-by lovc; vgnurnta- agiiaicd; antarataya-in ilc lcaii; ura-lai away; abnsara-icndczvous; atura- wcal; tanu-slcndci; angi-body; nrupayam-wiiloui a icmcdy; anvan-on ilc pail; param-gicai; sroni-ol Hci lips; bnaram-wcigli; nnat-icbulcs. Affer fwo or fhree sfeps, She fhinks Her foy Iofus fIower a burden and sefs if down by fhe road. Affer fhree of four sfeps She sefs down fhe garIand of jasmine fIowers decorafing Her braids, and affer five sfeps She removes fhe pearI- neckIace from Her neck. Then sIender Radha, unhappy fhaf fhe meefing is so far away, and Her hearf frembIing wifh Iove for Krsna, rebukes Her hips for being so heavy, buf She cannof abandon fhem, and so She is forced fo carry fhem. -aufhor unknown Vasaka-sajja Srmaf Radharan Makes CarefuI Arrangemenfs for fhe Rendezvous Wifh Lord Krsna TEXT 213 taIpam haIpaya ut paIIava-huIar antar Iata-manapc nrbannam mama puspa-manana-vnau nayap hm muncas pasya hria-amanam anna-tamasam vrnatavim tastarc ta gopcnra-humaram atra mIta-prayam manan sanhatc taIpam-ilc bcd; haIpaya-malc; ut-O mcsscngci; paIIava-ol llowcis; huIan-wiil a muliiiudc; antan-wiilin; Iata-ol vincs; manapc-ilc coiiagc; nrbannam-dcvoiion; mama-My; puspa-wiil llowcis; manana-ol dccoiaiing; vnau-in ilc aciiviiy; na-noi; aya-now; ap-cvcn; hm- wlcilci; muncas-You abandon; pasya-lool; hriat-playing; amanam-gicai; anna-blinding; tamasam-dailncss; vrna-atavim-Vindavana loicsi; tastarc- cxicnds; tat-ilcn; gopa-ol ilc gopas; nra-ol ilc ling; humaram-ilc son; atra-lcic; mIta-prayam-ilc mcciing; manan-lcaii; sanhatc-lopcs. O messenger friend, why don`f you sfop decorafing Me wifh fIowers, and decorafe fhe bed in fhis foresf-coffage insfead. Look! PIayfuI, bIinding darkness now covers Vrndavana foresf. My hearf hopes fhaf here I wiII meef Lord Krsna, fhe prince of fhe gopas. -Sr Raghunafha dasa Ufkanfhifa Srmaf Radharan Longs fo Meef Krsna TEXT 21+ sahn sa vjto vina-vayan hayapy apara-strya pantam abnavat tabnyam tatra hsapa-IaItam nruvam hatnam taratna scpnaIisu shnaIat-husumasv ap prasarat nabno-manyc pinau prycna vIambyatc sahn-O liicnd; san-Hc; vjtan-conqucicd; vina-ol ilc vina, vayan-by ilc music; haya ap-by a cciiain; apara-oilci; strya-woman; pantam-won in a gambling maicl; abnavat-was; tabnyam-by ilcm; tatra-ilcic; hsapa-ilc nigli; IaItam-bcauiy; nruvam-cciiainly; hatnam-wly'; taratna-oilciwisc; scpnaIisu-scplali; shnaIat-lalling; husumasu-as ilc llowcis; ap-cvcn; prasarat-iiavcls; nabnan-ol ilc sly; manyc-in ilc middlc; ap-cvcn; nau- as ilc moon; prycna-by My lovci; vIambyatc-ilcic is dclay. My friend, perhaps some ofher women enficed Krsna wifh Iufe-music: Perhaps she won Him in a gambIing mafch: The nighf is very beaufifuI. The sephaI fIowers are in bIoom. The moon has aIready haIf fraversed fhe sky. Some ofher woman have Iured My Iover, Krsna. Ofherwise, why is He so Iafe in coming here: -aufhor unknown TEXT 215 aratr yam upat mam na nra ganayat tasya gunan mano na osan vramat rajani na sangamasa vrajat tanus tanutam na canuragan aratn-unlappy; yam-ilis; upat-appioaclcs; mam-Mc; na-noi; nra- slccp; ganayat-counis; tasya-Him; gunan-viiiucs; manan-lcaii; na-noi; osan-laulis; vramat-cnds; rajan-ilc nigli; na-noi; sangama-ol mcciing; asa-ilc lopc; vrajat-aiiains; tanun-ilc body; tanutam-ilinncss; na-noi; ca-also; anuragan-lovc. Unhappy sIeep does nof come near Me. My hearf counfs His virfues buf nof His fauIfs. The nighf ends, buf My desire fo meef Him does nof end. My body has become weak and fhin, buf My Iove for Him has nof become weak af aII. -Sr Kanka VipraIabdha Srmaf Radharan is Separafed From Lord Krsna TEXT 216 uttstna ut yamo yamo yatas tatnap nayatan yatan param ap jivcj jivta-natno bnavct tasyan uttstna-iisc; ut-O mcsscngci-liicnd; yaman-lci us go; yaman-ilc loui; yatan-is pasi; tatna ap-siill; na-noi; ayatan-las comc; ya-wlo; atan-ilcn; param-alici; ayatan-las comc; ya-wlo; atan-ilcn; param-alici; ap-cvcn; jivct-livcs; jivta-ol lilc; natnan-ilc Loid; bnavct-musi bc; tasyan-ol lci. Messenger friend, gef up! Lef us go. The hour is passed, and sfiII He has nof come. A girI who can remain aIive in fhis sifuafion cerfainIy has fhe god of Iife in her confroI. -Sr Kanka Khandifa Srmaf Radharan is Cheafed by Lord Krsna TEXT 217 Iahsa-Iahsma IaIata-pattam abntan hcyura-mura gaIc vahtrc hajjaIa-haIma nayanayos tambuIa-rago gnanan rstva hopa-vnay-mananam am pratas cram prcyaso IiIa-tamarasoarc mrga-rsan svasan samaptm gatan Iahsa-ol icd lac; Iahsma-ilc mail; IaIata-ol ilc loiclcad; pattam-ilc suilacc; abntan-on; hcyura-ol biacclcis and aimlcis; mura-ilc mail; gaIc- on ilc nccl; vahtrc-on ilc mouil; hajjaIa-ol mascaia; haIma-ilc blaclncss; nayanayon-on ilc cycs; tambuIa-ol bcicl-nuis; ragan-ilc icdncss; gnanan- inicnsc; rstva-sccing; hopa-angci; vnay-doing; mananam-ilc oinamcni; am-ilis; pratan-ai daybical; cram-loi ilc oinamcni; am-ilis; pratan-ai daybical; cram-loi a longiimc; prcyasan-ol Hci lovci; IiIa-pasiimcs; tamarasa-a icd loius llowci; uarc-wiilin; mrga-rsan-ol ilc doc-cycd gop; svasan-ilc sigls; samaptm-an cnd; gatan-aiiaincd. Af daybreak seeing marks of red Iac on Krsna`s forehead, fhe impression of armIefs on His neck, bIack mascara on His moufh, and fhe red befeI sfains around His eyes, doe-eyed Radha suddenIy sfopped sighing. Decorafed wifh infense anger, She was Iike a red Iofus fIower. -Sr AufkaIa Tasya vakyam Her Words TEXT 218 hrtam mtnya-jaIpar vrama vtam hamuha crat pryam tam cvoccar abnsara yaiyar nahna-paan vIasas ca praptam tava nr paam raga-banuIar maya hm tc hrtyam nruvam ahutIacara-paraya hrtam-wlai is ilc usc'; mtnya-jaIpan-ol ilcsc lics; vrama-siop; vtam- lnown; hamuha-O dcbauclcc; crat-loi a long iimc; pryam-io ilc bclovcd; tam-lci; cva-cciiainly; uccan-gicaily; abnsara-go; yayan-ol wlom; nahna-paan-by ilc sciaiclcs; vIasan-glisicning; ca-also; praptam-aiiaincd; tava-Youi; nr-on ilc clcsi; paam-a placc; raga-wiil icdncss; banuIan- abundani; maya-wiil Mc; hm-wlai'; tc-loi You; hrtyam-is usclul; nruvam-cciiainly; ahutIa-noi cioolcd; acara-io aciiviiics; paraya-dcvoicd. Whaf is fhe use of fhese Iies: Sfop! Sfay, O debauchee, wifh fhe girI who pIaced fhese gIisfening red scrafch marks on Your chesf. Whaf do You wanf wifh an honesf girI Iike Me: -Sr Rudra TEXT 219 sarnam manoratna-satas tava nurta hanta sava stnta manas hrtrma-bnava-ramya asmaham ast na n hasc navahasas tasmat hrtam carana-pata-vambanabnn sarnam-wiil; manoratna-ol dcsiics; satan-lundicds; tava-Youi; nurta-O iascal; hanta-misiicss; sa-slc; cva-cciiainly; stnta-siays; manas- in ilc lcaii; hrtrma-picicndcd; bnava-wiil lovc; ramya-bcauiilul; asmaham- ol Us; ast-is; na-noi; n-indccd; hasct-ilis; na-lcic; avahasan- oppoiiuniiy; tasmat-ilcicloic; hrtam-wlai is ilc usc'; carana-ai My lcci; pata-ol lalling; vambanabnn-ol picicnscs. Iillcd wiil lundicds ol lusiy dcsiics, Youi bcauiilul ncw misiicss picicnds slc lovcs You in lci lcaii. I am noi lilc lci. Wlai is ilc usc ol picicnding io lall ai My lcci' -Si Rudia TEXT 220 anaIanhrto p manava naras mano mc saa prasabnam hm punar aIanhrtas tvam samprat nahna-rahsatas tasyan anaIanhrtan-noi dcvoiaicd; apu-cvcn; manava-O Kisna; naras-You cnclani; manan-mind; mc-My; saa-always; prasabnam-siiongly; hm punan-low mucl moic; aIanhrtan-dccoiaicd; tvam-You; samprat-now; nahna-rahsatas-wiil ilc sciaiclcs; tasyan-ol lci. O Madlava, cvcn wlcn You do noi wcai oinamcnis You cnclani My lcaii. How mucl moic cnclaniing You aic dccoiaicd wiil ilc nicc sciaicl-mails ol ilis oilci giil. -Si Visvanaila Khandanapfa-nirvedayas fasya vakyam The Sfafemenf of Srmaf Radharan Is Depressed Because She Was Cheafed by Lord Krsna, Who FaiIed fo Appear af fhe Rendezvous TEXT 221 vyatitan prarambnan pranaya-banu-mano vgaIto urasa yata mc parnatm yam prantum ap yatncstam ccstantam vran-vana-vhnyata-yasaso vbnava mayy ctc pha-manu-sunamsu-prabnrtayan vyattan-passcd; prarambnan-cndcavois; pranaya-ol lovc; banu-manan- icspcci; vgaItan-gonc; urasa-lopc againsi lopc; yata-aiiaincd; mc-ol Mc; parnatm-iiansloimaiion; yam-ilis; prantum-io livc; ap-cvcn; yatna-as; stam-dcsiicd; ccstantam-aciiviiics; vran-ol lovcis scpaiaicd liom ilcii bclovcd; vana-lilling; vhnyaata-yasasan-cclcbiaicd; vbnavan-aiousing ccsiaiic lovc; may-in Mc; ctc-ilcn; pha-cucloos; manu-spiing scason; sunamsu-moon; prabnrtayan-bcginning wiil. Now all My cndcavois lavc comc io and cnd. Now My lcaii is ciuslcd. Now My lasi lopcs lavc lcli and I am on ilc vcigc ol giving up ilis lilc. Now ilc cucloos, spiingiimc, moon, and all ilc oilcis lamous loi lilling lovcis scpaiaicd liom ilcii bclovcd, ioimcni My lcaii. -Si Puiusoiiamadcva TEXT 222 ma munca pancasara panca-sarim sarirc ma snca sanra-maharana-rascna vayo angan tat-pranaya-bnanga-vgarntan naIambtum hsanam ap hsamatc yc jivan ma-don'i; munca-iclcasc; pancasara-O cupid; panca-livc; sarm-aiiows; sarrc-on ilc body; ma-don'i; snca-spiinllcd; sanra-inicnsc; maharana- ol loncy; rascna-wiil ncciai; vayo-O bicczc; angan-limbs; tat-ilai; pranaya-ol lovc; bnanga-bicaling; vgarntan-polluicd; na-noi; aIambtum- io icsi; hsanam-loi a momcni; ap-cvcn; hsamatc-is ablc; aya-now; jivan- lilc. Dcai Mi. Cupid, plcasc do noi cxciic Mc by iliowing youi aiiows ai My body. Dcai Mi. Aii, plcasc do noi aiousc Mc wiil ilc liagancc ol llowcis, I am now bcicli ol Kisna's loving aiiiiudc, and so, undci ilc ciicumsianccs, wlai is ilc usc ol My susiaining ilis usclcss body' Tlcic is no nccd loi sucl a body by any living cniiiy. -Si Puiusoiiamadcva Puanh sayam ayafi madhave sakh-siksa When Lord Krsna Refurned in fhe Evening, a Gop-friend Spoke fhe FoIIowing Insfrucfions TEXT 223 hancana vancana-caturc prapancaya tvam murantahc manam banu-vaIIabnc n purusc ahsnyam unhnam uvanat hancana-somciling; vancana-ai clcaiing; caturc-cxpcii; prapancaya- manilcsi; tvam-You; murantahc-io Kisna; manam-angci; banu-vaIIabnc-wlo las many giil-liicnds; n-indccd; purusc-io a man; ahsnyam-gcnilclncss; unhnam-sullciing; uvanat-biings. Now You slould bc angiy wiil ilis cxpcii clcaici Kisna. lcing gcnilc io a dcbauclcc will biing only sullciing. - Si Rupa Gosvam Manin The Angry Gop TEXT 22+ bnavatu vtam ccnamaIapar aIam prya gamyatam tanur ap na tc oso smaham vns tu paranmuhnan tava ya tatnabnutam prcma prapannam mam asam prahrt-capaIc ha na pia gatc nata-jivtc bnavatu-lci ii bc; vtam-lnown; cnama-dcccpiivc; aIapan-wiil ialling; aIam-cnougl!; pryc-O bclovcd; gamyatam-slould bc gonc; tanun-sligli; ap-cvcn; na-noi; tc-ol You; osan-lauli; asmaham-io us; vnn-laic; tu- indccd; paramuhnan-is avcisc; tava-ol You; ya-il; tatna-bnutam-is ilai way; prcma-lovc; prapannam-aiiaincd; mam-ilis; asam-condiiion; prahrt-by naiuic; capaIc-licllc; ha-wlai'; na-noi; pa-sullciing; gatc-gonc; nata- wiciclcd; jivtc-lilc. Say if! Whaf is fhe use of fhese fricky Iies: BeIoved, go now. If is nof Your fauIf af aII. Desfiny is againsf us. If Your Iove me, do fhis. AIas! Whaf suffering have I nof seen in fhis wrefched, fickIe Iife: -Sr Amaru TEXT 225 has tvam tasu yarccnaya htava yas tstnant gopanganan prcmanam na vant yas tava narc hm tasu tc hatavam csa nanta natasaya ya abnavam tvayy chatana param tcnasyan pranayo nuna hnaIu mama pranan samam yasyat han-wlai'; tvam-aic You; tasu-io ilcm; yarccnaya-accidcnially; htava- O clcaici; yan-wlo; tstnant-siand; gopa-anganan-gops; prcmanam-lovc; na-do noi; vant-lind; yan-wlo; tava-loi You; narc-O Kisna; hm-low'; tasu-io ilcm; tc-ol You; hatavam-clcaiing; csa-snc, nanta-alas!; nata-asaya- wiiloui lopc; yat-bccausc; abnavam-I lavc bccn; tvay-loi You; chatana- inicni; param-gicaily; tcna-by ilis; asyan-ol lci; pranayan-lovc; anuna- now; hnaIu-indccd; mama-my; pranan-wiil ilc lilc-bicail; samam-cqually; yasyat-will aiiain. O clcaici, io ilc gops wlo lavc accidcnially comc lcic, wlai aic You' O Loid Haii, ilcsc giils don'i lovc You. How can You clcai ilcm' I alonc lavc lallcn lopclcssly in lovc wiil You. You aic dcai io mc as lilc. -Si Puiusoiiamadcva Niskramafi krsne sakh-vakyam A Gop-friend`s Words as Krsna`s Deparfs TEXT 226 sac-hannaram amum hm ihsasc yatu yatu sahn putanaranan vama-rit-caturam n pamarim scvatam parama-cvatam va sac-wiil iilicd; hannaram-nccl; amum-on Him; hm-wly'; ihsasc-do you gazc; yatu-lci go; yatu-lci go; sahn-O liicnd; putana-aranan-Kisna, ilc lillci ol Puiana; vama-rt-ai cioolcdncss; caturam-cxpcii; n-indccd; pamarm-wiciclcd pcison; scvatam-may scivc; parama-cvatam-ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; va-lilc. Why do you fiIf your neck and sfare af Him: Friend, Ief Krsna go. Lef Him go. OnIy a fooI wiII freaf fhis fricky debauchee Iike fhe Supreme PersonaIify of Godhead. -Sr Rupa Gosvam Sr Krsna-duf-vakyam Krsna`s Message Senf Through a Gop-messenger TEXT 227 prcmavaganana-hrtc manam ma huru craya harambnoru naharn hm nu mugnc jatam piyusa-mantnanc garaIam prcma-ol lovc; avaganana-plunging inio ilc occan; hrtc-loi ilc puiposc; manam-angci; ma-do noi; huru-do; craya-loi a long iimc; harabnoru-O bcauiilul giil; na-noi; aharn-bccn lcaid; hm-wlcilci; nu-indccd; mugnc- O claiming giil; jatam-pioduccd; pyusa-ol ncciai; matnanc-in ilc cluining; garaIam-poison. O beufifuI one, for pIunging You info fhis ocean of Iove don`f be efernaIIy angry wifh Me. O charming one, have You nof heard how poison is produced by churning necfar: -Sr Ranga TEXT 228 vnumuhn vmuhni-bnavam bnavn ma-bnasanc ma gan munc ngama-ngunan hatpaya-haIyanato mIat vnu-muhn-O moon-laccd giil; vmuhn-bnavam-avcision; bnavn-O allcciionaic onc; mat-ol Mc; bnasanc-in ilis woids; ma-do noi; gan-aiiain; munc-O claiming giil; ngama-io ilc Vcdas; ngunan-liddcn; hatpaya- low many'; haIyanatan-liom pious aciiviiics; mIat-mccis. O moon-laccd giil, O allcciionaic onc, don'i iuin liom My woids. O claiming onc, low many pious aciiviiics musi onc pciloim in oidci io lcai My woids, wlicl aic caiclully lcpi sccici liom cvcn ilc Pcisonilicd Vcdas' -Si Ranga Dufm prafi sr-radha-vakyam Srmaf Radharan`s Sfafemenf fo fhe Gop-messenger TEXT 229 aIam aIam agnrtasya tasya namna punar ap sava hatna gatan sa haIan hatnaya hatnaya va tatnap ut pratvacanam vsato p mananiyam aIam-cnougl!; aIam-cnougl!; agnrtasya-mcicilcss; tasya-ol iis pcison; namna-wiil ilc namc; punan ap-again; sa-ilis; cva-cciiainly; hatna- siaicmcni; gatan-gonc; san-ilc; haIan-iimc; hatnaya-icll; hatnaya-icll; va- oi; tatna ap-siill; ut-O mcsscngci; pratvacanam-ilc icply; vsatan-liom ilc cncmy; ap-also; mananyam-slould bc caiclully lcaid. Lnougl! Siop saying ilc namc ol ilis mcicilcss pcison! Again ilc iimc is passcd ialling ol Him! O gop-mcsscngci, icll Mc again wlai Hc said! Tcll Mc! Caiclul aiicniion slould bc givcn io ilc woids ol ilc cncmy. -Si Angada KaIahanfarifam fam prafi daksina-sakh-vakyam A GenfIe-hearfed Friend`s Sfafemenf fo a Gop Who has QuarreIed Wifh Lord Krsna TEXT 230 anaIocya prcmnan parnatm anartya sunras tvayahanc manan hm t saraIc prcyas hrtan samahrsta ny ctc vrana-ananobnasura-shnan sva-nastcnangaras ta aIam anunaranya-rutan anaIocya-noi sccing; prcmnan-ol lovc; parnatm-ilc sympioms; anarstya-noi icspcciing; sunran-liicnds; tvaya-by You; ahanc-suddcnly; manan-angci; hm-wly'; t-ilus; saraIc-O pious giil; prcyas-io Youi lovci; hrtan-is donc; samahrstan-pullcd; n-indccd; ctc-ilcy; vrana-ol scpaiaiion; anana-ol ilc liic; ubnasura-glisicning; shnan-llamcs; sva-own; nastcna- wiil ilc land; agaran-claicoal; tat-ilcicloic; aIam-wlai is ilc usc; anuna- now; aranya-in ilc wildcincss; rutan-wiil ciying. O pious giil, liisi You iclusc io scc His lovc, ilcn you insuli youi liicnds, and now You aic suddcnly angiy wiil Youi lovci. Siill, I can scc ilai you aic buining in ilc llamcs ol scpaiaiion liom Kisna, and youi angci ai Him is lilc ciying in ilc wildcincss. -Si Amaiu Karkasa-sakh-vakyam Harsh Words From a Gop-friend TEXT 231 mana-bannam abntan sIatnayanti gauravam na hnaIu naraya gaur arjavam na bnajatc anujarr vancahc saraIata na n sanvi mana-ol angci; bannan-ilc lnoi; abntan-complcicly; aIatnayant- looscning;gauravam-iiglincss; na-noi; hnaIu-indccd; naraya-You slould icmovc; gaur-O laii-complcxioncd giil; arjavam-loncsiy; na-docs noi; bnajatc-appicciaic; anuja-arn-Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc dcmons; vancahc-loi a clcaici; saraIata-loncsiy; na-noi; n-indccd; sanv-is considcicd good. O laii-complcxioncd gop, plcasc do noi looscn and uniic ilc lnoi ol Youi angci. Kisna docs noi lilc gcnilc sainilincss. A clcaici docs noi ilinl loncsiy is a viiiuc. -Si Rupa Gosvam Tam prafi sr-radha-vakyam Srmaf Radharan`s RepIy TEXT 232 bnru-bnango guntas cram nayanayor abnyastam amiIanam ronum shstam aarcna nastam maunc bnyogan hrtan naryam hartum ap stnri-hrtam am cctan hatnancn maya bano mana-pargranc parharan sns tu avc stntc bnru-ol ilc cycbiows; bnangan-lniiiing; guntan-piaciiccd; cram-loi a loni iimc; nayanayon-ol ilc cycs; abnyastam-piaciiccd; smIanam-closing; ronum-io siop; sihstam-siudicd; aarcna-caiclully; nastam-smiling; maunc-in silcncc; abnyogan-piaciicc; hrtan-donc; naryam-calm composuic; hartum-io do; ap-also; stnr-hrtam-somclow; maya-by Mc; banan-bound; mana-ol piidc; pragranc-in ilc ialing; parharan- picpaiaiion; snn-succcs; tu-bui; ava-in dcsiiny; stnta-siands. I icpcaicdly piaciiccd lniiiing My cycbiows. I siudicd low io siaic wiiloui blinling. Again and again I piaciiccd icmaining silcni wiil a saicasiic smilc. I siudicd low io lccp My lcaii sicady and noi losc My composuic. I can piaciicc low io bc angiy wiil Kisna, bui My linal succcss siill icmains in ilc lands ol laic. -Si Amaiu TEXT 233 janam maunam aIasang vaco-vbnangir bnangi-satam nayanayor ap caturim ca ablia-nandana-mullambuja-sanga-sams vamsi-ravo ya na mam avasi-harot janam-I undcisiand; aIasang-O Alasangi; maunam-silcncc; vacan-ol woids; vbnangan-wiil cioolcdncss; bnang-ol cioolcd movcmcnis; satam- lundicds; nayanayon-ol ilc cycs; ap-also; caturm-cxpciincss; ca-also; abnra-ol a cowlcid; nanana-ol ilc son; muhna-ol ilc mouil; ambuja-ilc loius llowci; sanga-sams-liom; vamsi-ol ilc lluic; ravan-ilc sound; ya-il; na-noi; mam-Mc; avas-harot-ovciwlclms. O Alansang, I lnow low io display an angiy silcncc. I lnow low io spcal cioolcd saicasiic woids, and I lnow low io angiily lnii My cycbiows in lundicds ol ways. Il I do noi bccomc ovciwlclmcd by ilc sound ol ilc lluic on Loid Kisna's loius mouil, I lnow low io display all ilcsc angiy lcaiuics. -auiloi unlnown TEXT 23+ satyam srnom sahn ntya-nava-pryo asau gopas tatnap nrayam maano unot yuhtya hatnancana samam gamtc p tasmn mam tasya haIa-muraIi havaIi-harot satyam-iiuil; srnom-I lcai; sahn-O liicnd; ntya-always; nava-ncw; pryan-lovcis; asau-Hc; gopan-ilc cowlcid; tatna ap-siill; nraya-My lcaii; maanan-cupid; unot-causcs io iicmblc; yuhtya-wiil logical aigumcnis; hatnancana-somclow; samam-pacilicd; gamtc-clascd away; ap-cvcn; tasmn-wlcn lc is; mam-Mc; tasya-His; haIa-muraI-ilc swcci sounds ol ilc lluic; havaI-harot-dcvouis. Ycs, My liicnd, I lavc lcaid ilai Kisna is a dcbauclcc always scaicling loi ncw lovcis. Siill, My lcaii iicmblcs wiil lovc loi Him. I pacilicd My lcaii wiil many logical aigumcnis and was ablc io clasc ilc lovc liom ii, bui ilcn, in ilc ncxi momcni I lound Myscll dcvouicd by ilc swcci sound ol Kisna's lluic. -Siman Piablupada TEXT 235 na janc sammuhnayatc pryan vaat pryc prayant mama gatran srotratam hm u nctratam na-noi; janc-I lnow; sammuhnayatc-comcs bcloic mc; pryan-swcci woids; vaat-spcaling; pryc-wlcn my lovci Kisna; prayant-aiiain; mama- my; gatran-scnscs and limbs; srotatam-ilc siaius ol bcing cais; hm u- wlcilci'; nctratam-ol ilc siaius ol bcing cycs. Wlcn My lovci, Kisna, siands bcloic Mc and spcals swcci woids, do all My scnscs bccomc cais, oi do ilcy bccomc cycs' I do noi lnow. -auiloi unlnown TEXT 236 murarm pasyantyan sahn sahaIam angam na nayanam hrtam yac cnrnvantya nar-guna-ganam srotra-nctam saman tcnaIapam sapa racayantya muhnamayam vnatur navayam gnatana-parpati-manurma mura-arm-Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; pasyantyan-sccing; sahn-O liicnd; sahaIam-cniiic; angam-body; na-noi; nayanam-cyc; hrtam- donc; yat-wlicl; srnvantyan-lcaiing; nar-ol Loid Kisna; guna-ol ilc iiansccndcnial qualiiics; ganam-ilc muliiiudc; srotra-aIapam-convcisaiion; sapa-ai oncc; racayantya-doing; muhna mayan-lull ol mouils; vnatun-ol ilc cicaioi lialma; na-noi; cva-cciiainly; ayam-ilis; gnatana-parpat- manurma-gicai swccincss. Wlcn I gazc ai Kisna, ilc cicaioi lialma docs noi iiansloim all My scnscs inio cycs. Wlcn I lcai aboui Kisna's iiansccndcnial qualiiics, lialma docs noi iiansloim all My scnscs inio cais. Wlcn I spcal wiil Kisna, lialma docs noi iiansloim all My limbs inio mouils. lialma docs noi lnow anyiling aboui diinling ilc ncciai ol Kisna. -Si Saiana Sakhyah sabhyasuya-vakyam ]eaIous Words From a Gop-friend TEXT 237 tvam as vsuna saraIc muraIi-vahtras trna vahran bnanguraya hnaIu suIabnam ta-uran sahn vajayantycva tvam-You; as-aic; vsuna-puic; saraIc-O loncsi giil; muraI-vahtran- ilc lluic-playci Kisna; trna-in ilicc placcs; vahran-is bcni; bnanguraya- bcnding; hnaIu-indccd; su-Iabnam-casily aiiaincd; tat-His; uran-clcsi; sahn-O liicnd; vajayantya-by ilc vaiyanii gailand; va-as il. O loncsi, upiigli liicnd, You aic vciy puic in lcaii, and ilis lluiisi Kisna is vciy cioolcd. lccausc Hc is so cioolcd, wiil His loim bcnding in ilicc placcs, ilc cioolcd vaijayani gailand linds ii vciy casy io icsi on His clcsi. -Si Rupa Gosvam Ksubhifa-radhikokfih Words of Agifafed Radharan TEXT 238 nnsvasa vaanam anant nrayam nrmuIam unmatnyatc nra nat na rsyatc prya-muhnam ratrnvam ruyatc angam sosam upaiii pada-paiiial picyams iailopclsiial sahnyan hm gunam ahaIayya aytc manam vayam hartan nnsvasan-sigls; vaanam-mouil; anant-buin; nrayam-ilc lcaii; nrmuIam-upiooicd; unmatnyatc-is agiiaicd; nra-slccp; na-docs noi; ct- comc; na-noi; rsyatc-is sccn; prya-ol My lovci; muhnam-ilc lacc; ratrm- nigli; vam-and day; ruyatc-ciying; angam-body; sosam-diicd up; upat- aiiains; paa-ol ilc lcci; pattan-lalling; prcyan-lovci; tatna-in ilai way; upchstan-awaiicd; sahnyan-O gop-liicnd; hm-wlai'; gunam-ilc qualiiics; ahaIaya-considciing; aytc-io ilc lovci Kisna; manam-angci; vayam-wc; hartan-may do. Now ilai I can no longci scc ilc lacc ol My lovci, Kisna, sigls buin My mouil, My lcaii is ioin liom His ioois, slccp icluscs io comc io Mc, I ciy day and nigli, My limbs lavc diicd up, and I simply waii loi ilc looisicps ol My bclovcd Kisna. O liicnds, wlai qualiiy ol Kisna will I icmcmbci so I may bccomc angiy wiil Him' -Si Amaiu Manaja-virahena dhyayanfm fam prafi kasyascid vakyam A Gop`s Words fo Srmafi Radharan, Who Was Medifafing on Lord Krsna in Separafion TEXT 239 anarc vratn samasta-vsaya-gramc nvrttn para nasagrc nayanam ya cta aparam yac cahatanam manan maunam ccam am ca sunyam ahnIam ya vsvam abnat tc ta bruyan sahn yogni hm as bnon hm va vyogny as anarc-in caiing; vratn-ccssaiion; samasta-all; vsaya-ol scnsc objccis; gramc-in ilc losi; nvrttn-icnunciaiion; pura-picviously; nasa-agrc-nosiiils; nayanam-cycs; yat-wlicl; ctat-ilis; aparam-oilci; yat-wlicl; ca-also; chatanam-wiil singlc-poinicd conccniiaiion; manan-ilc mind; maunam- silcncc; ca-also; am-ilis; am-ilis; ca-also; sunyam-cmpiincss; ahnIam- all; yat-wlicl; vsvam-ilc univcisc; abnat-is manilcsicd; tc-ilcy; tat-ilai; bruyan-say; sahn-O liicnd; yogn-a mysiic yogin; hm-wlcilci'; as-You aic; bnon-Ol; hm-wlcilci'; va-oi; vyogn-scpaiaicd; as-You aic. You iclusc io cai. You lavc sioppcd all aciiviiics ol ilc scnscs. Youi cycs aic lixcd on ilc iip ol Youi nosc, and Youi mind is lixcd on a singlc ilougli. You aic now silcni, and You scc ilc cniiic woild as a void. Iiicnd, plcasc icll mc, lavc You bccomc a mysiic yogin, oi aic You iapi in mcdiiaiion on Kisna' -auiloi unlnown Tam prafi sr-radha-vakhyam Srmaf Radharan`s RepIy TEXT 2+0 sangama-vrana-vhaIpc varam na vrano na sangaman tasya chan sa cva sangc tr-bnuvanam ap tan-mayam vranc sangama-mcciing; vrana-and scpaiaiion; vhaIpc-in ilc cicaiion; varam- bciici; na-lcic; vranan-scpaiaiion; na-noi; sangaman-mcciing; tasya-ol Him; chan-onc; san-Hc; cva-cciiainly; sangc-in mcciing; tr-bnuvanam-ilc ilicc woilds; ap-cvcn; tat-ol Him; mayam-consisiing; vrana-in scpaiaiion. Scpaiaiion liom Kisna is bciici ilan mcciing Him. Wlcn I mcci Him ilcic is only onc Kisna, bui wlcn I am scpaiaicd liom Him ilc ilicc woilds bccomc lillcd wiil Kisnas. -auiloi unlnown Krsna-virahah Krsna`s FeeIings of Separafion TEXT 2+1 sanjatc vrana hayap nrayc sanannc cntaya haIni-tata-vctasi-vana-gnana-ccnaya-nsannatmanan payasun haIahantna-hujta-haIa gopasya hamsa-vso jnva-varjta-taIu-murccnta-maru-vspnarta gitayan sanjatc-manilcsicd; vranc-in scpaiaiion; haya ap-liom a cciiain gop; nrayc-in His lcaii; sanannc-agiiaicd; cntaya-wiil anxiciy; haIni-ol ilc Yamuna Rivci; tata-on ilc sloic; vctas-ol vciasi iiccs; vana-in ilc giovc; gnana-dcnsc; cnaya-in ilc sladc; nsanna-siiiing; atmanan-Himscll; payasun-may pioicci; haIahantna-ol ilc cucloos; hujta-waibling; haIan-soli; gopasya-ol ilc cowlcid boy; hamsa-ol Kamsa; vsan-ilc cncmy; jnva-His ionguc; varjta-wiiloui; taIu-palaic; murccnta-dumb; marut-a bicczc; vspnartan-cxpandcd; gtayan-mclodics. His lcaii agiiaicd in scpaiaiion liom a cciiain gop, Loid Kisna sai down in ilc dail sladc ol ilc vcias iiccs by ilc Yamuna's sloic. Wiiloui using His ionguc oi palaic, Hc playcd lluic mclodics as swcci as ilc waibling ol ilc cucloos. May ilosc mclodics pioicci you all. -auiloi unlnown Sr Krsnanunaya-radha-prasadanam Radha and Krsna Become PIeased Wifh Each Ofher TEXT 2+2 sras-cnayam hrsnan svayam ahrta rana-caranayor bnuja-vaIIi-ccnayam yam ap taiya-prathrtau t hria-hopc nbnrtam ubnayor apy anunaya- prasaau jiyas tam ap guru-samahsam stntavaton sran-ol His lcad; cnayam-ilc sladow; hrsnan-Kisna; svayam-pcisonally; ahrta-placcd; rana-ol Radla; caranayon-ai ilc lcci; bnuja-ol Hci aims; vaII-ol ilc vinc; cnayam-ilc sladow; yam-ilis; ap-also; taya-io Him; prathrtau-in icsponsc; t-ilus; hria-playlul; hopc-in angci; nbnrtam- sccicily; ubnayon-ol Tlcm boil; ap-also; anunaya-prasaau-plcascd; jyan- all gloiics; tam-ilis; ap-cvcn; guru-ol Tlcii cldci; samahsam-bcloic ilc cycs; stntavaton-sianding. In ilc picscncc ol His cldcis Kisna movcd His lcad so ii's sladow appcaicd ai Radla's lcci. Radla icspondcd by moving ilc vincs ol Hci aims so ilcii sladows cmbiaccd Kisna. In ilis way Radla and Kisna cndcd Tlcii playlul lovci's quaiicl and bccamc again plcascd wiil cacl oilci as Tlcii unsuspcciing cldcis loolcd on. All gloiics io Radla and Kisna's again bccoming plcascd. -Si Haia Sr Krsnam prafi sr-radha-sakh-vakyam Words of Radha`s Gop-friend fo Lord Krsna TEXT 2+3 sa sarvatnava rahta ragam gunjcva na tu muhnc vanat vacana-patos tava ragan hcvaIam asyc suhasycva sa-Slc; sarvatna-in all icspccis; cva-cciiainly; rahta-is icd wiil lovc; ragam-icd; gunja-a gunja bciiy; va-lilc; na-noi; tu-indccd; muhnc-only on ilc mouil; vanat-caiiics; vacana-paton-clcvci-ialling; tava-ol You; ragan-ilc icdncss ol lovc; hcvaIam-is only; asyc-on ilc mouil; suhasya-ol a paiioi; va-lilc. Radla is complcicly icd wiil lovc loi You. Hci lovc is noi lilc ilc icdncss ol a gunja bciiy, wlicl is icd noi only on ilc suilacc, bui iliougl and iliougl. O clcvci-ialling Kisna, ilc icdncss ol Youi lovc loi Hci is noi in Youi lcaii bui only in Youi mouil, jusi as a paiioi's mouil is icd, bui ilc icsi ol lim is somc oilci coloi. -Si Govaidlanacaiya TEXT 2++ subnaga bnavata nryc tasya jvaIat-smara-pavahc py abnnvsata prcmanhyam crat prahati-hrtam tava tu nrayc sitc py cvam saava muhnaptayc mama sanacari sa nnsncna manag ap na stnta subnaga-O landsomc Kisna; bnavata-by You; nrayc-liicndly; tasyan-ol Hci; jvaIat-buining; smara-passion; pavahc-in ilc liic; ap-cvcn; abnnvsata-cnicicd; prcma-ol lovc; anhyam-gicaincss; crat-loi a long iimc; prahat-hrtam-is manilcsicd; tava-ol You; tu-bui; nraya-in ilc lcaii; stc-cool; ap-cvcn; cvam-in ilis way; saa-always; cva-cciiainly; suhna-ol lappincss; aptayc-loi ilc aiiainmcni; mama-my; sanacar-liicnd; sa-Slc; nnsncna-unlovcd; manah-sliglily; ap-cvcn; na-noi; stnta-siays. O landsomc Kisna, Radla's lcaii buins wiil lovc loi You. You cicinally siay in Hci lcaii. On ilc oilci land, Youi lcaii is always vciy cool and clccilul. My unlovcd liicnd Radla is ncvci allowcd io cnici ilcic cvcn loi a momcni. -Si Rudia Dinanfara-varfa Narrafion of Anofher Day`s Pasfimes TEXT 2+5 agatya pranpata-santvta-sahni attantarc sagas svaram hurvat taIpa-parsva-nbnrtc nurtc nga-samvananam jnatva sparsa-vasat taya hIa sahni-bnranty cva vahsan sanan hnnnasity abnnaya miIta-rsa sananam aroptam agatya-aiiiving; pranpata-by obcisanccs; santvta-pacilicd; sahn-ilc gop- liicnd; atta-pciloimcd; antarc-wiilin; sa-agas-wiil an ollcnsc; svaram- indcpcndcnily; hurvat-docs; taIpa-ol ilc bcd; parsva-on ilc sidc; nbnrta- sccludcd; nurtc-wlcn ilc iascal Kisna; anga-ol ilc body; samvananam- massagc; jnatva-undcisianding; sparsa-vasat-liom ilc ioucl; taya-by Hci; hIa-indccd; sahn-ol bcing a gop-liicnd; bnrantya-by ilc illusion; va-as il; vahsan-clcsi; sanan-giadually; hnnna-unlappy; as-You aic; t-ilus; abnnaya-saying; mta-mci; rsa-cycs; sa-wiil; ananam-bliss; aroptam- iiscn. Onc iimc Loid Kisna ollcndcd Radla, and Tlcy quaiiclcd. Aliciwaids, Kisna disguiscd Himscll as a gop, lcll down ai ilc lcci ol onc ol Radla's gop-liicnds, pacilicd Hci, and by lci aiiangcmcni was ablc io cnici Radla's lousc. Wlcn Radla was alonc on Hci bcd, disguiscd Kisna appioaclcd Hci bcdsidc and bcgan io massagc Hci body. Tlc ioucl ol His land icmindcd Hci ol Kisna. Siill ilinling Kisna io bc a gop, Slc said io Him: Al! You musi bc vciy unlappy. Kisna musi lavc loisalcn You as Hc las Mc.` Slc loolcd inio Kisna's cycs. Alici ilai Slc slowly and vciy lappily lcll inio His aims. -auiloi unlnown TEXT 2+6 vastutas tu guru-bnitaya taya vyanjtc hapata-mana-humaIc pcsaIa-prya-sahni-rsa narr bontas tata-Iata-grnam yayau vastutan-gcnuincsly; tu-indccd; guru-ol Hci supciiois; bntaya-aliaid; taya-by Hci; vyanjtc-manilcsicd; mana-ol angci; humaIc-ilc bud; pcsaIa- clcvci; prya-dcai; sahn-ol ilc gop-liicnd; rsa-by ilc glancc; narn-Kisna; bontan-undciianding; tata-ilc sloic ol ilc Yamuna; Iata-ol vincs; grnam-io ilc coiiagc; yayau-wcni. Radla bccamc gcnuincly aliaid ol ilc possiblc iniiusion ol Hci cldcis, and loi ilis icason ilc bud ol Hci lcigncd angci bcgan io blossom. Hci dcai and iniclligcni gop-liicnd casi a mcaninglul glancc ai Kisna io appiizc Him ol ilc siiuaiion. Hc undciiood. Hc iool His lcavc and wcni io ilc coiiagc ol vincs by ilc Yamuna's sloic, only io mcci Radla again in ilai moic sccludcd placc. -auiloi unlnown TEXT 2+7 manavo manura-manavi-Iata- manapc patur atan manuvratc sanjagau sravana-caru gopha- mana-mina-bascna vcnuna manavan-Kisna; manura-claiming; manav-ol madlavi; Iata-vincs; manapc-in ilc giovc; patun-iniclligcni; atan-going; manuvratc-wiil bumblc-bccs; sanjajagau-playcd; sravana-caru-music vciy plcasing io ilc cais; gopiha-ol ilc gops; mana-ol ilc minds; mna-loi ilc lisl; bascna-ilc lislool; vcnuna-wiil ilc lluic. Walling in ilc madlav giovc wlcic ilcic wcic many bumblc-bccs, iniclligcni Madlava playcd vciy bcauiilul music on His lluic, wlicl was lilc a lisllool io caicl ilc lisl ol ilc gops' lcaiis. -auiloi unlnown Puspa-cclalcna si-lisnam anvcsayanim si-iadlam piaii lasyascid uliil Woids ol a Cciiain Gop io Simai Radlaian, Wlo Was Scaicling loi Loid Kisna on ilc Picicxi ol Picling Ilowcis TEXT 2+8 pantnan hscmamayo stu tc parnara pratyuna-sambnavanam ctan matram anar sunar maya nctra-pranaIi-patnc nirc niIa-sarojam ujjvaIa-gunam tirc tamaIanhuran hunjc ho p haIna-saIa-untun pums-hohIan hncIat pantnan-pail; hscmamayan-auspicious; astu-may bc; tc-ol You; parnara- givc up; pratuna-ol obsiaclcs; sambnavanam-ilc considciaiion; ctat-matram- lcic; anar-bcd; sunar-O bcauiilul giil; maya-by mc; nctra-ol ilc cycs; pranaI-ol ilc siicam; patnc-on ilc pail; nrc-in ilc waici; niIa-a bluc; sarojam-loius llowci; ujjvaIa-splcndid; gunam-wiil qualiiics; trc-on ilc sloic; tamaIa-anhuran-a iamala iicc; hunjc-in ilc giovc; han ap-a cciiain; haIna-saIa-untun-ol ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol Mouni Kalinda; pum-malc; hohIan-cucloo; hncIat-plays. Tlis is a good pail. Don'i ilinl ilcic aic obsiaclcs lcic. I lavc sccn ilis pail wiil my own cycs. Ii lcads io ilc Yamuna's waicis wlcic ilcic aic splcndid bluc loius llowcis. On ilc sloic is a iamala iicc, and in ilc giovc ncaiby ilc malc cucloo ol ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad cnjoys pasiimcs. -Si Saivavidyavinoda Tafra yamuna-fre gafaya sr-radhaya saha hareh sankafha Conversafion Befween Radha and Krsna on fhe Yamuna`s Shore TEXT 2+9 ha tvam manava-utha vaas hm manam janin pryc nurtan so nyamana manag ap sahn tvayy aaram nojjnat ty anyonya-hatna-rasan pramutam ranam sahni-vcsavan nitva hunja-grnam prahasta-tanun smcro narn patu van ha-wlo'; tvam-aic You; manava-ol Kisna; utha-I am ilc gop- mcsscngci; vaas-You say; hm-wlai'; manam-angci; jann-plcasc givc up; pryc-O bclovcd; nurtan-iascal; san-ilis; anya-io anoilci giil; manan-las givcn His lcaii; manah-sliglily; ap-cvcn; sahn-O liicnd; tvay-io You; aaram-woislip; na-docs noi; ujjnat-abandon; t-ilus; anyonya-bciwccn cacl oilci; hatna-ol convcisaiion; rasan-wiil ilc ncciai; pramutam- dcliglicd; ranam-Radla; sahn-ol a gop; vcsavan-in ilc disguiscd; ntva- biinging; hunja-in ilc giovc; grnam-io ilc coiiagc; prahasta-icvcalcd; tanun- His aciual loim; smcran-smiling; narn-Loid Kisna; patu-may pioicci; van- you all. Wlo aic You'` I am a gop-mcsscngci scni by Madlava.` Wlai is His mcssagc'` Hc says: O bclovcd, plcasc don'i bc angiy wiil Mc.' Tlai iascal las givcn His lcaii io anoilci giil!` O liicnd, Hc ncvci sioppcd woisliping You loi a momcni.` Radla was plcascd by ilc ncciai ol ilis convcisaiion. Disguiscd as a gop, Kisna biougli Hci io a coiiagc in ilc loicsi giovc, and ilcn icvcalcd His ical loim. May smiling Loid Kisna pioicci you all. -Si Vasava TEXT 250 vasantan sannano vpnam ajanam tvam ca taruni spnurat-hamavcsc vayas vayam apy anta-paan vraja tvam va ranc hsanam atna vIambasva ya va spnutam jatas tavac catura-vacananam avasaran vasantan-spiing; sannanan-is manilcsicd; vpnam-ilc loicsi; ajanam-is sccludcd; tvam-You; ca-also; tarun-aic a young giil; spnurat-manilcsicd; hama-ol amoious dcsiics; avcsc-in ilc cniiancc; vayas-in ilc agc; vayam- Wc; ap-also; anta-paan-lavc cnicicd; vrajam-comc lcic; tvam-You; va- oi; ranc-O Radla; hsanam-loi a momcni; atna-now; vIambasva-You dclay; ya-il; va-oi; spnutam-clcaily; jatan-manilcsicd; tavat-ilcn; catura-ol clcvci; vacananam-woids; avasaran-ilc oppoiiuniiy. Ii is spiing. Tlis loicsi is vciy sccludcd. You aic a young giil, and I am an amoious young boy. O Radla, comc io Mc. Il You lcsiiaic loi a momcni, You will simply bccomc ilc objcci ol Youi liicnds' clcvci icasing jolcs. -auiloi unlnown Tafra sr-radha-vakyam Srmaf Radharan`s RepIy TEXT 251 svami mugnataro vanam gnanam am baIanam chahni hsaunim avrnutc tamaIa-maIna-ccnaya-taman-santatn tan mc sunara hrsna munca sanasa vartmct rana-gran srutva tam parrabnya manmatna-haIasahto narn patu van svam-My Loid; mugnataran-is quiic misialcn; vanam-loicsi; gnanam-is dcnsc and dail; am-ilis; baIa-a young giil; anam-I am; chahn-all alonc; hsaunm-a young giil; anam-I; chahn-all alonc; hsaunm-ilc giound; avrnutc-covcis; tamaIa-ol ilc iamala iiccs; maIna-cnaya-taman-ol dail sladc; santatn-ilc abundancc; tat-ilcicloic; mc-ol Mc; sunara-O landsomc; hrsna-Kisna; munca-plcasc lcavc; sanasa-ai oncc; vartma-ilc pail; t-ilus; rana-ol Radla; gran-ilc woids; srutva-lcaiing; tam-Hci; parrabnya- cmbiacing; manmatna-haIa-asahtan-amoious; narn-Loid Kisna; patu-may pioicci; van-you all. My Loid, You aic misialcn. Tlis loicsi is dcnsc and dail. I am a young giil all alonc. Tlis placc is complcicly covcicd by ilc sladc ol ilcsc iamala iiccs. O landsomc Kisna, plcasc lcavc Mc ai oncc.` Wlcn Kisna lcaid Radla's woids, Hc ai oncc cmbiaccd Hci. May passionaic Loid Kisna pioicci you all. -auiloi unlnown Svadhna-bharfrka The Gop Who ConfroIs Her Lover TEXT 252 mahari-vracana-bnangya rana-huca-haIasa-marana-vyasani rjum ap rchnam Iumpan baIIava-vcso narr jayat mahar-dolplins; vracana-bnangya-wiil diawing piciuics; rana-ol Simai Radlaian; huca-ol ilc bicasis; haIasa-ilc waicipois; marana-picssing; vyasan-inicni; rjum-siiaigli; ap-also; rchnam-linc; Iumpan-bicaling; baIIava-vcsan-ilc cowlcid boy; narn-Kisna; jayat-all gloiics. All gloiics io ilc gopa Kisna wlo as Hc was diawing piciuics ol dolplins on Simai Radlaian's waicipoililc bicasis bccamc so agiiaicd Hc was unablc io diaw a singlc siiaigli linc. -auiloi unlnown Krdananfaram sr-krsnasya svapnayifam Affer Enjoying TranscendenfaI Pasfimes, Lord Krsna Takes a Nap and Speaks in His SIeep TEXT 253 ctc Iahsmana janahi-vrannam mam hncyayanty ambuc marmaniva ca gnattayanty aIam ami hruran haambanIan ttnam vyanrta-purva-janma-vrano yo ranaya vihstan scrsyam sanhtaya sa van suhnayatu svapnayamano narn ctc-ilcsc; Iahsmana-O Lalsmana; janah-liom Janali; vrannam- scpaiaicd; mam-Mc; hncayant-ioiiuic; ambuan-clouds; marman-lcaii; va-as il; ca-also; gnattayant-siiilc; aIam-violcnily; am-ilcsc; hruran- ciucl; haamba-blowing ovci ilc ladamba llowcis; aniIan-bicczc; ttnam-in ilis way; vyanrta-dcsciibcd; purva-picvious; janma-ol a biiil; vranan- scpaiaiion liom ilc bclovcd; yan-wiil; rsyam-jcalous angci; sanhtaya- liiglicncd; san-Hc; van-you all; suhnayatu-may giani iiansccndcnial bliss; svapnayamanan-slccping; narn-Loid Kisna. O Lalsmana, now ilai I am scpaiaicd liom Janal, ilcsc iainclouds ioiiuic Mc, and ilcsc ciucl bicczcs blowing liom ilc ladamba llowcis violcnily siiilc My lcaii.` As Radla lcaid slccping Kisna's dcsciipiion ol His lcclings ol scpaiaiion in a picvious biiil, Slc bccamc liiglicncd and lillcd wiil jcalous angci. May dicaming Loid Kisna dcligli you all. -Si Sublanla Vams-cauryam Theff of fhe FIufe TEXT 25+ nicar nyasa atna caranayor nupurc muhayanti nrtva nrtva hanaha-vaIayany uthspanti bnujantc muram ahsnos cahta-cahtam sasva aIohayanti smtva smtva narat muraIim anhato manavasya ncan nyasat-liom bclow; atna-ilcn; caranayon-ol ilc lcci; nupurc-ilc iwo anllcis; muhayant-silcncing; nrtva nrtva-maling!; hanaha-goldcn; vayaIan-aimlcis; uthspant-placing; bnuja-antc-on ilc aims; murcm-ilc sign; ahson-ol ilc cycs; cahta-cahtam-siaiilcd; sasvat-coniinually; aIohayant-obsciving; smtva smtva-icpcaicdly smiling; narat-sicals; muraIm-ilc lluic; anhatan-liom ilc lap; manavasya-ol Loid Kisna. Silcncing Hci anllcis by placing ilcm on Hci aims as goldcn aimlcis, and caiclully obsciving Kisna's cycs loi any sign ol His bccoming siaiilcd, smiling Radla siolc ilc lluic liom His lap. -Si Daiiyaii Pandiia Tam muraIm prafi sr-radha-vakyam Srmaf Radharan`s Words fo fhe FIufe TEXT 255 accnram astu nrayam parpurnam astu mauhnaryam astu mtam astu gurutvam astu hrsna-pryc sahn sams sa-assas tc ya vasarc muraI mc harunam harot accnram-wiiloui laulis; astu-may bc; nrayam-insidc; parpurnam-lillcd; astu-may bc; mauhnaryam-iallaiivcncss; astu-may bc; mtam-slcndci; astu- may bc; gurutvam-woislippablcncss; astu-may bc; hrsna-io Kisna; pryc-O bclovcd; sahn-O liicnd; sam-I will giani; sat-nicc; assan-bcncdiciion; tc- io you; yat-wlicl; vasarc-on ilc day; muraI-O lluic; mc-io Mc; harunam- mcicy; haros-you giani. O lluic wlo is so dcai io Kisna, wlcn you giani Mc youi mcicy I will also givc you many bcncdiciions in iciuin. I will blcss you, saying, May you bccomc laulilcss. May youi lcaii bccomc lillcd wiil ilc ncciai liom Kisna's lips. May you bccomc vciy cloqucni. May you bccomc claimingly slcndci. May you bccomc ilc objcci ol Loid's Kisna's woislip.` -Si Govinda Misia TEXT 256 sunyatvam nrayc sa-Iagnavam am sushatvam angcsu mc mauhnaryam vraja-natna-nama-hatnanc attam bnavatya njam tat hm no muraI prayaccnas punar govna-vahtrasavam yam pitva bnuvanam vasc vanati nrIajjam ugayas sunyatvam-cmpiincss; nrayc-in ilc lcaii; sa-wiil; Iagnavam-liglincss; am-ilis; sushatvam-diyncss; angcsu-in ilc limbs; mc-My; mauhnaryam- iallaiivcncss; vraja-ol Viaja; natna-ol ilc Loid; nama-ol ilc namc; hatnanc- in claniing; attam-givcn; bnavatya-by you; njam-own qualiiics; tat-ilcn; hm-wly'; na-noi; u-indccd; muraI-O lluic; prayaccnas-you givc; punan- again; govna-ol Loid Kisna; vahtra-liom ilc mouil; asavam-ilc loncy; yam-wlicl; ptva-laving diunl; bnuvanam-ilc woild; vasc-n controI, vanat-placing; nrIajjam-slamclcssly; ugayas-you sing. O lluic, you lavc blcsscd Mc by giving Mc ilc cmpiincss in youi lcaii, youi liglincss, ilc diyncss ol youi body, and youi cloqucncc in consianily claniing ilc loly namc ol Kisna, ilc ling ol Viaja. Wly do you now noi givc io Mc ilc ncciai ol Kisna's lips, wlicl you diinl, iuin inio song, and slamclcssly usc io cnclani ilc cniiic woild and biing ii undci youi coniiol. -Si Govinda Misia Sayam harer vrajagamanam Lord Hari Refurns fo Vraja ViIIage in fhe Evening TEXT 257 manra-hvanta-vcnur ann stnIc vyavartayan gohuIam barnapiaham uttamanga-ractam go-nuI-numram anat mIayantya vana-maIaya pargatan sranto p ramyahrtr gopa-stri-nayanotsavo vtaratu srcyams van hcsavan manra-swccily; hvanta-playcd; vcnun-ilc lluic; ann-wlcn ilc day; stnIc-lad cndcd; vyavartayan-biinging bacl; go-ol cows; huIam-ilc lcid; barna-apaham-a pcacocl lcailci; uttamanga-lcad; ractam-placcd; go-ol ilc cows; nuI-wiil ilc dusi; numram-dailcncd; anat-wcaiing; mIayantya- wiil a wiliing; vana-ol loicsi-llowcis; maIaya-gailand; pargatan-accompanicd; srantan-iiicd; ap-cvcn; ramya-claiming; ahrtn-wlosc loim; gopa-str-ol ilc gops; nayana-ol ilc cycs; utsavan-a lcsiival; vtaratu-may giani; srcyams-auspiciousncss; van-io you all; hcsavan-Loid Kisna. May Loid Kcsava wlo, swccily playing ilc lluic, a pcacocl lcailci in His laii, blaclcncd wiil dusi, dccoiaicd wiil a wilicd loicsi-llowci gailand, iiicd, landsomc, and a lcsiival ol lappincss loi ilc gops' cycs, iciuins wiil ilc suiabli cows ai ilc day's cnd, giani auspiciousncss io you all. -auiloi unlnown Tafra kasyascid ukfih A Cerfain Gop`s Words Then TEXT 258 rstya hcsava go paraga-nrtaya hncn na rstam maya tcnaya shnaItasm natna pattam hm nama naIambasc chas tvam vsamcsu hnnna-manasam sarvabaIanam gatr gopyavam gatan sa-Icsam avata gostnc narr vas cram rstya-wiil ilc cycs; hcsava-O Kisna; go-ol ilc cows; paraga-by ilc dusi; nrtaya-ialcn; hnct-somcwlai; na-noi; rstam-sccn; maya-by mc; tcna-by ilis; aya-now; shnaIta-siumblcd; asm-I lavc; natna-O Loid; pattam-io ilc lallcn soul; hm-wly'; nama-indccd; na-noi; aIambasc-You aic inclincd; chan-alonc; tvam-You; vsamcsu-among calamiiics; hnnna-unlappy; manasam-ai lcaii; sarva-oj aII, abaIanam-womcn; gatn-ilc slclici; gopya-by a gop; cvam-in ilis way; gatan-spolcn; sa-pcsam-complcicly; avatat-may pioicci; gostnc-in Viajablumi; narn-Loid Kisna; van-you; cram-cicinally. O Kcsava, my cycs aic now lillcd wiil ilc dusi iaiscd by ilc cow's loovcs and I cannoi scc anyiling. I lavc siumblcd and lallcn io ilc giound. O Loid, aic You noi lind io ilc lallcn' You aic ilc only slclici loi all womcn disiicsscd ai lcaii.` I piay Loid Haii, io wlom a gop spolc ilcsc woids, will pioicci you always. -auiloi unlnown TEXT 259 abncsa-vnvcsta-vcnur ncnu-puccna-nntaha-harabjan anya-pan-parmanta-anan punariha-nayano vrajam apa nabncsa-in His waisi; vnvcsta-placcd; vcnun-ilc lluic; ncnu-ol a cow; puccna-on ilc bacl; nnta-placcd; cha-onc; hara-land; abjan-loius; anya- ilc oilci; pan-land; parmanta-dccoiaicd; anan- a siicl; punarha- nayanan-loius-cycd Loid Kisna; vrajam-io Viaja Villagc; apa-wcni. His lluic iuclcd inio His bcli, onc loius land on a suiabli cow's bacl and ilc oilci lolding a siicl, loius-cycd Kisna cnicicd ilc villagc ol Viaja. -auiloi unlnown Tafraiva sr-radhikayah saubhagyam Srmaf Radharan`s Good Forfune TEXT 260 bnru-vaII-vaIanan hayap nayanonmcsan hayap smta- jyotsna-vccnurtan hayap nbnrtam sambnavtasyanvan garvobnca-hrtavancIa-IaIta-sri-bnaj ranananc satanhanunayam jayant pattan hamsa-vso rstayan bnru-ol ilc cycbiows; vaII-ol ilc vincs; vaIanan-wiil ilc movcmcnis; haya ap-by onc gop; nayana-unmcsan-wiil glanccs; haya ap-by onc gop; smta-ol smilcs; jyotsna-vccnurtan-wiil ilc moonligli; haya ap-by onc gop; nbnrtam-sccicily; sambnavtasya-woislippcd; anvan-on ilc pail; garva- piidc; ubnca-bicaling; hrta-donc; avancIa-conicmpi; IaIta-claiming; sri- bnaj-bcauiilul; rana-ol Simai Radlaian; ananc-on ilc lacc; sa-wiil; atanha-lcai; anunayam-and supplicaiion; jayant-all gloiics; pattan-lallcn; hamsa-vsan-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kamsa; rstayan-ilc glanccs. As Kisna wallcd on ilc pail onc gop sccicily woislipcd Him wiil ilc playlul movcmcnis ol lci vinc cycbiows, anoilci wiil lci sidclong glanccs, and anoilci wiil ilc moonliigli ol lci smilcs. Howcvci, ii was on Radla's lacc, wlicl was lillcd wiil a giacclul bcauiy ilai moclcd ilc oilci gops and biolc ilcii piidc, ilai His sly, amoious glanccs lcll. All gloiics io ilosc glanccs ol Kisna, ilc cncmy ol Kamsa. -Si Umapaiidlaia TEXT 261 tryah-hannaram amsa-csa-mIta-srotravatamsam spnura- barnottambnta-hcsa-pasam anrju-bnru-vaIIari-vbnramam gunja-vcnu-nvcstanara-putam sahuta-rananana- nyastamiIta-rst gohuIa-patcr vahtrambujam patu van iiiyal-iilicd; hannaram-nccl; amsa-csa-slouldcis; mIta-mcciing; srotra- avatamsam-caiiings; spnurat-splcndid; barna-pcacocl lcailci; uttambnta- lcld; hcsa-pasam-in ilc laii; anrju-cioolcd; bnru-ol ilc cycbiows; vaIIar- ilc vincs; vbnramam-icsilcss; gunjat-sounding; vcnu-lluic; nvcsta-placcd; anara-putam-io ilc lips; sa-wiil; ahuta-mcaning; rana-ol Simai Radlaian; anana-on ilc lacc; nyasta-placcd; smIta-rst-sidclong glancc; gohuIa-ol Golula; patcn-ol ilc ling; vahtra-lacc; ambujam-loius; patu-may pioicci; van-you all. May Golulapaii Kisna's loius lacc, wiil nccl iilicd, caiiings ioucling His slouldcis, a splcndid pcacocl lcailci dccoiaiing His laii, bcnding vincs ol His cycbiows moving icsilcssly, a lluic on His lips maling swcci music, and an amoious sidclong glancc lalling on Radla's lacc, pioicci you all. -Si Lalsmana Scna TEXT 262 amsasahta-hapoIa-vamsa-vaana-vyasahta-bmbanara- vanvoirta-mana-mana-pavana-prarabna-mugna-nvann isa-vahrma-IoIa-nara-nharan pratycha-rohanana- nyanca-canca-uanca-anguI-cayas tvam patu rana-navan amsa-on His slouldcis; asahta-icsiing; hapoIa-on His clccls; vamsa-ilc lluic; vaana-ilc mouil; vyasahta-icsiing; bmba-bimba liuii; anara-ol lips; vanva-on ilc paii; urta-aiiscn; mana-mana-vciy gcnilc; pavana-bicczc; prarabna-bcgun; mugna-bcauiilul; nvann-sounds; sat-sliglily; vahrma- cioolcd; IoIa-moving; nara-ol nccllaccs; nharan-gioup; pratycha-cacl; roha-anana-lolc; nyancat-placing; cancat-moving; uancat-aiclcd; anguI- ol lingcis; cayan-gioup; tvam-you; patu-may pioicci; rana-ol Simai Radlaian; navan-ilc lovci. May Radla's lovci, Kisna, wlo, icsiing ilc lluic on His clccl and slouldci, placing ilc lluic's mouil io His bimba-liuii lips and, gcnily blowing, malcs a vciy swcci sound, His nccllaccs sliglily swaying as Hc movcs His aiclcd lingcis ovci ilc lluic's lolcs, pioicci you. -Si Nailola Go-dohanam MiIking fhe Cows TEXT 263 angustnagrma-yantrtanguIr asau paarna-niruna-bnur arr-hrtya payonarancaIam aIam v-tran payo-bnubnn nyag-janu-vaya-manya-yantrta-gnati-vahtrantaraIa-shnaIa- naranvana-manonaram sahn payo gam ogn amoaran angustna-ol ilc ilumb; agrma-by ilc iip; yantrta-lcld; anguIn-lingci; asau-Hc; paa-looi; arna-by lall; nruna-picsscd; bnun-ilc giound; arr-hrtya-moisicning; payonara-mill; ancaIam-coinci; aIam-gicaily; v- wiil iwo; tran-oi ilicc; payan-ol mill; bnubnn-diops; nyah-iuincd down; janu-ol lnccs; vaya-ilc paii; manya-in ilc middlc; yantrta-lcld; gnat- ilc poi; vahtra-ilc mouil; antaraIa-wiilin; shnaIat-lalling; nara-siicam; anvana-pail; manonaram-claiming; sahn-O liicnd; payan-mill; gam- liom ilc cow; ogn-mills; amoaran-Loid Kisna. Rcsiing on lall His lcci, giasping ilc undci bciwccn His ilumb and lingci, spiaying Himscll wiil iwo oi ilicc siiay diops, and maling a claiming siicam ol mill poui inio ilc pail balanccd bciwccn His aiclcd lnccs, Damodaia mills a suiabli cow. -Si Saiana Sr Krsnam prafi candravaI-sakh-vakyam Words of CandravaI`s Friend fo Lord Krsna TEXT 26+ satnanyasyan hanci-man-rantam aharnya sanasa yaasIstann cva prastnIa-bnuja-grantnr abnavan ta ctat hvacahsc gnrta-manu-maya tva-banu-vaco vscnagnurnanti hm ap na sahni mc ganayat satna-O clcaici; anyasyan-ol anoilci giil; hanc-ol ilc bcli; man-ol ilc jcwcls; rantam-ilc iinlling; aharnya-lcaiing; sanasa-ai oncc; yaa-wlcn; asIstan-cmbiacing; cva-cciiainly; prastnIa-slaclcncd; bnuja-ol ilc aims; grantnn-ilc lnoi; abnavan-bccamc; tat ctat-ilis; hva-wlcic'; acahsc-I spcal; gnrta-ol glcc; manu-and loncy; maya-consisiing; tvat-Youi; banu- many; vacan-ol ilc woids; vscna-by ilc poison; agnurnant-agiiaicd; hm ap-anyiling; na-noi; mc-my; sahn-liicnd; ganayat-noiiccs. O clcaici, cvcn as You aic cmbiacc Candiaval, wlcn You lcai ilc iinlling ol ilc jcwclcd bcli ol somc oilci giil, Youi aiicniion iuins io lci and ilc lnoi ol Youi aims aiound Candiaval bccomcs looscncd. How can I icll lci' My liicnd Candiaval las bccn poiscncd by Youi cloqucni woids mixcd wiil loncy and glcc, Slc can no longci scc. -auiloi unlnown Sr Govardhana-dharanam Liffing Govardhana HiII TEXT 265 sa-trasart yasoaya prya-guna-pritchsanam ranaya nagnar baIIava-sunubnn sa-rabnasam sambnavtatmorjtan bnitananta-vsmtcna vsamam nancna caIohtan paya van hara-paman su-stnta-mana-saIan sa-IiIo narn sa-wiil; trasa-lcai; art-sullciing; yasoaya-by Yasoda; prya-ol Hci lovci; guna-ilc iiansccndcnial qualiiics; prta-wiil plcasuic; ihsanam-wiil ilc glancc; ranaya-by Simai Radlaian; nagnan-nalcd; baIIava-ol ilc gopas; sunubnn-by ilc sons; sa-wiil; rabnasam-joy; sambnavta-considcicd; atma- io ilcmsclvcs; urjtan-cqual in siicgnil; bnta-liiglicncd; ananta-dcliglicd; vsmtcna-and siiucl wiil wondci; vsamam-gicaily; nancna-by Nanda Malaiaja; ca-also; aIohtan-sccn; payat-may pioicci; van-you all; hara- land; paman-loius; su-stnta-comloiiably placcd; mana-gicai; saIan-lill; sa-wiil; IiIan-playlulncss; narn-Kisna. May Kisna on wlom, as Hc playlully lilicd iall Govaidlana Hill wiil His loius land, Moilci Yasoda gazcd wiil lcai and pain, Radla gazcd wiil plcasuic io scc ilc iiansccndcnial qualiiics ol Hci lovci, ilc small nalcd gopa-boys lappily gazcd, ilinling ilcy wcic as siiong as Hc and could also lili ilc lill il ilcy iiicd, and Malaiaja Nanda gazcd wiil simuliancous iciioi, dcligli, and wondci, pioicci you all. -Si Solnola TEXT 266 chcnava craya hrsna bnavata govarnano yam nrtan sranto s hsanam assva sampratam ami sarvc vayam anmanc ty uIIasta-osn gopa-nvanc hnc-bnujahuncana- nyancac-cnaIa-bnarartc vruvat smcro narn patu van chcna-alonc; cva-cciiainly; craya-loi a long iimc; hrsna-O Kisna; bnavata-by You; govarnana-Govaidlana Hill; ayam-ilis; nrtan-las bccn lcld; srantan-iiicd; as-You aic; hsanam-loi a momcni; assva-sii down; sampratam-now; am- ilcsc; sarvc-all; vayam-wc; anmanc-will lold ii; t-ilus; uIIasta-iaiscd; osn-on ilc aims; gopc-ol gopas; nvanc-on ilc muliiiudc; hnct-a liiilc; bnuja-aims; ahuncana-bcnding; nyancat-placing; saIa-ol ilc lill; bnara-by ilc buidcn; artc-disiicsscd; vruvat-scicaming; smcran-smiling; narn-Loid Kisna; patu-may pioicci; van-you all. O Kisna, loi a long iimc You lcld up Govaidlana Hill wiiloui any lclp. You musi bc vciy iiicd now. Plcasc sii down and icsi. All ol us will lold ilc lill in Youi placc.` Kisna ilcn slilicd a small poiiion ol ilc lill's wcigli onio ilc iaiscd aims ol ilc cowlcid mcn. Wlcn ilcy lcli ilc picssuic ol ilc lill, ilcii aims bccamc bcni and ilcy bcgan io scicam. May Kisna, wlo smilcd io scc all ilis, pioicci you all. -Si Saiana TEXT 267 hnnno s munca saIam bbnrmo vayam t vaatsu stnIa-bnujan bnara-bnugna-vtata-banusu gopcsu nasan narr jayat llinnal-disiicsscd; as-You aic; munca-givc up; saIam-ilc lill; bbnrman- lold; vayam-wc will; t-ilus; vaatsu-spcaling; stnIa-slaclcncd; bnujan- aim; bnara-by ilc wcigli; bnugna-bcnding; vtata-cxicndcd; banusu-aims; gopcsu-among ilc cowlcid mcn; nasan-smiling; narn-Loid Kisna; jayat-all gloiics. You musi bc cxlausicd by now. Lci go ol ilc lill and wc will lold ii loi You.` Wlcn Hc slilicd a liiilc ol ilc lill's wcigli, and ilc aims ol ilc cowlcid mcn bcgan io bccomc ciuslcd, Kisna bcgan io smilc. All gloiics io Kisna. -Si Subandlu TEXT 268 uram rst-patnat trobnava narcr govarnanam bbnratas tvayy asahta-rsan hrsoar hara-srasto sya ma bnu ayam gopinam t jaIptam haIayato rana-nronasrayam svasan saIa-bnara-srama-bnramaharan hamsa-vsan pantu van uram-lai away; rst-ol ilc glancc; patnat-liom ilc pail; trobnava-You slould disappcai; narcn-ol Loid Kisna; govarnanam-Govaidlana Hill; bbnratan-lolding; tvay-io You; asahta-aiiaclcd; rsan-glanccs; hrsa-uar- O slcndci giil; haran-ol ilc land; srastan-slipping; asya-ol Him; ma-noi; bnut-may bc; ayam-ilis; gopinam-ol ilc gops; t-ilus; jaIptam-ilc woids; haIayatan-lcaiing; rana-ol Radla; nrona-asrayam-ilc icsiiaini; svasan- sigls; saIa-ol ilc lill; bnara-ilc wcigli; srama-liom laiiguc; bnramarahan- slipping; hamsa-vsan-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kamsa; pantu-may pioicci; van-you all. Plcasc go lai away liom ilc pail ol Kisna's cycs. O slcndci giil, don'i malc Govaidlana Hill lall liom His land bccausc Hc is absoibcd in gazing on You.` Wlcn Kisna lcaid ilc gops' woids io siop Radla, Hc siglcd and ilc lill bcgan io slip liom His land. May ilosc sigls ol Loid Kisna pioicci you all. -Si Sublanla Nauka-IIa Boafing Pasfimes TEXT 269 huru param yamunaya munur t gopibnr utharanutan tar-tata-hapata-sayaIur v-gunaIasyo narr jayat huru-caiiy us; param-io ilc oilci sloic; yamunayan-ol ilc Yamuna; munun-icpcaicdly; t-ilus; gopibnn-by ilc gops; uthara-many iimcs; anutan-callcd; tar-ol ilc boai; tata-on ilc sidc; hapata-picicndcd; sayaIun- slccpy; v-guna-doublcd; aIasyan-lazincss; narn-io Loid Kisna; jayat-all gloiics. Talc us io ilc oilci sidc ol ilc Yamuna!` Rcpcaicdly callcd by ilc gops, Kisna picicndcd io nap by His boai. All gloiics io doubly indolcni Loid Kisna. -Si Sanjaya Kaviscllaia TEXT 270 uttstnarat tarau mc tarun mama taron sahtr aronanc ha sahsa ahnyam mugnc taranm na ravcr ahnyaya ha ratr mc vatcyam nau-prasangc hatnam ap bnavta navayon sangamartna vartapit smtasyam jta-gram ajtam ranayaranayam yatna-jusi as; payavaIyam-in Padyavali; uttstna-siand; arat-ncaiby; tarau-on ilc boai; mc-My; tarun-o young giil; mama-ol Mc; taron-ol ilc iicc; sahtn-ilc powci; aronanc-in climbing; ha-wlai'; sahsat-diiccily; ahnyam-I say; mugnc-O claiming and bcwildcicd giil; taranm-boai; na-in ilis conncciion; ravcn-ol ilc sun; ahnyaya-by namc; ha-wlai'; ratn- lappincss; mc-ol Mc; varta-woids; yam-ilcsc; nau-io ilc boai; prasangc-in iclaiion; hatnam ap-somclow; bnavta-will bc; na-noi; avayon-ol Us iwo; sangama-associaiion; artna-loi ilc puiposc; varta-woids; ap-also; t-in ilis way; smta-smiling; asyam-wlosc lacc; jta-dclcaicd; gram-in woids; ajtam-undclcaicablc Loid Kisna; ranaya-wiil Simai Radlaian; aranayam-I woislip. Kisna: My dcai young giil, plcasc sicp inio My iaii (boai, wlicl bccomc iaiau in ilc locaiivc casc). Radla: Wlai powci do I lavc io climb iiccs' (Hcic Radla inicipicis iaiau io bc ilc locaiivc ol iaiu, wlicl mcans iicc.) Kisna: My dcai, claiming, bcwildcicd giil, I do noi mcan iicc, I mcan iaiani (boai). Radla: Wly would I wani io go io ilc sun' (Hcic Slc inicipicis ilc woid iaiani io mcan sun.) Kisna: All ilcsc woids I lavc uscd mcan nau (boai). Radla: All ilcsc woids aic mcani io biing Us iogcilci. (Hcic Slc inicipicis ilc woid nau io mcan Us.) I woislip unconquciablc Loid Kisna, wlo lappily smilcd as Si Radla dclcaicd Him in ilis playlul vcibal-ducl. -Si Rupa Gosvam TEXT 271 muhta taranga-nvancna patanga-putri navya ca naur t vacas tava tatnyam cva sanha-nanam am cva mamat-matram tvam cancaIo ya na manava navho s muhta-licc; taranga-ol wavcs; nvancna-ol ilc muliiiudc; patanga-putr- ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol ilc sun-god; navya-ncw; ca-also; naun- boai; t-ilus; vacan-siaicmcni; tava-ol You; tatnyam-iiuc; cva-cciiainly; sanha-ol anxiciy; nanam-ilc causc; am-ilis; cva-cciiainly; mama-ol mc; at-matram-boundlcss; tvam-You; cancaIan-icsilcss; yat-bccausc; na-lcic; manava-O Kisna; navhan-ilc navigaioi; as-aic. Wlai You say is iiuc. Tlcic aic no wavcs on ilc Yamuna, and ilis is a ncw, siuidy boai. I am so aliaid bccausc You, O Madlava, aic ilc iccllcss capiain ol ilc boai. -Si Rupa Gosvam TEXT 272 jirna tari sar ativa-gabnira-nira baIa vayam sahaIam ttnam anartna-nctun nstara-bijam am cva hrsoarinam yan manava tvam as samprat harnanaran jrna-old; tar-boai; sart-ilc iivci; atva-vciy; gabnra-dccp; nra- waici; baIan-young giils; vayam-wc; sahaIam-complcicly; ttnam-in ilis way; anartna-ol dangci; nctun-ilc souicc; nstara-loi ciossing; bjam-ilc mcilod; am-ilis; cva-cciiainly; hrsa-uarnam-ol slcndci giils; yat-bccausc; manava-O Kisna; tvam-You; as-aic; samprat-now; harnanaran-capiain ol ilc boai. Tlc iivci is vciy dccp, ilis is an old boai, and wc aic simply lclplcss giils. Ii is vciy dangcious loi us. Ncvciilclcss, O Madlava, ai ilc picscni momcni You aic ilc only boai-capiain wlo can ialc us slcndci giils acioss ilc Yamuna. -Si Jagadananda Raya TEXT 273 ambnas taran-sutayan stambnta-tarann sa cvahi-sutan atura-vranta-gopyan hatara-muhnam ihsatc smcran ambnas-in ilc waici; taran-ol ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol ilc sun- god; stambnta-moiinlcss; tarann-boai; san-Hc; cvah-sutan-Loid Kisna, ilc son ol Dcvali; atara-ilc boai-laic; vranta-wiiloui; gopyan-ol ilc gop; hatara-disiicsscd; muhna-lacc; ihsatc-gazcs; smcran-smiling. Kisna suddcnly sioppcd ilc boai in ilc middlc ol ilc Yamuna and dcmandcd immcdiaic paymcni ol ilc laic. Hc smilcd as Hc gazcd ai ilc liiglicncd lacc ol ilc gop, wlo lad no moncy io givc. -Si Suiyadasa TEXT 27+ vaca tavava yaunanana gavya-bnaro naro p varn maya sanasa vhirnan uri-hrtam ca hucayor anayor uhuIam huIam haIna-untur na tatnapy auram vaca-by ilc siaicmcni; tava-ol You; cva-cciiainly; yau-nanana-O Kisna, dcsccndcni ol Malaiaja Yadu; gavya-ol mill-pioducis; bnaran-ilc gicai load; naran-ilc nccllacc; ap-also; varn-in ilc waici; maya-by Mc; sanasa-ai oncc; vhrnan-in ilc waici; maya-by Mc; sanasa-ai oncc; vhrnan-casi; ur-hrtam-iliown lai away; ca-also; hucayon-on ilc bicasis; anayon-on ilcm; uhuIam-ilc gaimcni; huIam-ilc sloic; haIna-Kalinda; na-noi; tatna ap-siill; auram-is ncai. O Yadunandana, by Youi oidci I lavc casi inio ilc waici ilcsc mill-pioducis as wcll as My own nccllacc. I lavc iliown My bodicc lai away. Siill, ilc sloic ol ilc Yamuna las noi comc any closci. -auiloi unlnown TEXT 275 payan-puran purna sapa gata-gnurna ca pavanar gabnirc haIni-payas tarr csa pravsat ano mc uravam parama-hutuhahranta-nrayo narr varam varam ta ap hara taIm racayat payan-ol waici; puran-wiil lloods; purna-lillcd; sapa-ai oncc; gata- gonc; gnurna-iosscd; ca-also; pavanan-by ilc winds; gabnrc-inio ilc dccp; haIni-ol ilc Yamuna; payas-in ilc waici; tarn-boai; csan-ilis; pravsat- cnicis; ano-alas!; mc-my; uravam-misloiiunc; parama-supicmc; hutuha- by cagcincss; ahranta-ovciwlclmcd; nrayan-wlosc lcaii; narn-Kisna; varam-again; varam-and again; tat-ap-siill; hara-ol ilc lands; taIm-ilc suilacc; racayat-docs. Tlc boai is violcnily iosscd by ilc wind. Iilling wiil waici, ii is now sinling inio ilc Yamuna. Alas! Dcsiiny las bccomc my cncmy. Lvcn in ilis calamiiy, lusiy-lcaiicd Kisna again and again puis His land on mc! -Si Manolaia TEXT 276 paniya-sccana-vnau mama nava pani vsramyatas ta ap tc parnana-vani jivam cct punar anam na taa haap hrsna tvaiya-taranau caranau aam panya-ol waici; sccana-vnau-is splasling; mama-my; na-noi; cva- cciiainly; pan-lands; vsramyatan-cxlausicd; tat ap-siill; tc-ol You; parnasa-joling; van-woids; jivam-I livc; cct-il; punan-again; anam-I; na-noi; taa-ilcn; haa ap-ai any iimc; hrsna-O Kisna; tvaya-in Youi; taranau-boai; caranau-iwo lcci; aam-I will placc. My lands aic cxlausicd. Tlcy can no longci pusl ilc waici oui. All You do is spcal joling woids. O Kisna, il I livc iliougl ilis, ncvci again will I placc my lcci in Youi boai. -Si Manolaia TEXT 277 am usya vayasyan sva-saminta-avatam namata yamunava janu-agnni bnavatu na va navho stv aparan idam-io ilis; usya-in iclaiion; vayasyan-O gop-liicnds; sva-own; samnta-dcsiicd; avatam-io ilc dciiy; namata-cvciyonc bow down; yamuna-ilc Yamuna Rivci; janu-ilc lnccs; agnn-as dccp as; bnavatu-may bc; na-noi; va-oi; navhan-a boai-capiain; astu-may bc; aparan-somconc clsc. O gop-liicnds, all ol you plcasc bow down bcloic youi closcn dciiy and piay ilai ciilci ilc Yamuna Rivci will noi bc dccp as oui lnccs, oi wc gci a boai- capiain oilci ilan Kisna. -Si Mulunda llaiiacaiya TEXT 278 tarr uttaraIa sar gabnira taraIo nana-sutas ca harnanaran abaIanam upat bnanur astam sahn urc nagarina hm harom tarn-ilc boai; uttaraIa-iocl io and lio; sart-ilc iivci; gabnra-is dccp; taraIan-iccllcss; nana-ol Malaiaja Nanda; sutan-ilc son; ca-also; harnanaran-is ilc boai-capiain; abaIa-a lclplcss giil; anam-I am; upat- aiiains; bnanun-ilc sun; astam-ilc wcsicin loiizon; sahn-O liicnd; hm- wlai'; harom-will I do. Tlc boai iocls io and lio. Tlc iivci is dccp. Tlc iccllcss son ol Malaiaja Nanda is ilc capiain. I am a lclplcss giil. Tlc sun is sciiing in ilc wcsi, and ilc villagc ol Viaja is siill lai away. O gop-liicnd, wlai will I do now' -auiloi unlnown TEXT 279 napchsatc stut-hatnam na srnot hahum sasvat-hrtam na manutc pranpata-jatam na hm vncyam anuna sahn nana-sunur manyc tarangn tarm taraIo nunot na-docs noi; apchsatc-pay aiicniion; stut-hatnam-io My piaycis; na-docs noi; srnot-lcai; hahum-My bcgging wiil a biolcn voicc; sasvat-icpcaicdly; hrtam-donc; na-docs noi; manuta-considci; pranpata-jatam-My bowing down bcloic Him; na-alas!; hm-wlai'; vnayam-can I do; anuna-now; saht-O gop-liicnd; nana-ol Malaiaja Nanda; sunun-ilc son; manyc-in ilc middlc; tarangn-ol ilc wavc-lillcd iivci; tarm-ilc boai; taraIan-iccllcss; nunot-slalcs. Hc pays no aiicniion io My piaycis. Hc docs noi lcai My bcgging in a biolcn voicc. Hc docs noi considci My icpcaicdly bowing down bcloic Him. O gop- liicnd, wlai will I do now' In ilc middlc ol ilis wavc-lillcd iivci, ilc iccllcss son ol Malaiaja Nanda violcnily slalcs ilc boai. -Si Rupa Gosvam TEXT 280 csottunga-taranga-Iangnta-tatosanga patangatmaja purncyam tarr ambubnr na n narcn sanha haIanha ap hatnnyam bnaja naya sunar vayam ranc prasacna tc jivaman spnutam atari-huru gr-roni-vnootsavam csa-ilis; uttanga-wiil iall; taranga-wavcs; Iangnta-ciosscc; tata-utsanga- ilc suilacc and sloic; patanga-atmaja-ilc Yamuna Rivci, ilc dauglici ol ilc sun-god; purna-lillcd; yam-ilis; tarn-boai; ambubnn-wiil waici; na-noi; n-indccd; narcn-ol Kisna; sanha-lcai; haIanhat-liom ilc calamiiy; ap-cvcn; hatnyam-laislncss; bnaja-do; na-noi; aya-now; sunar-O bcauiilul giil; vayam-wc; ranc-O Radla; prasacna-by ilc mcicy; ta-ol You; jivanan-will livc; spnutam-clcaily; atar-huru-pay ilc laic; gr-ol Govaidlana Hill; ron- in ilc cavc; vnoa-ol pasiimcs; utsavam-a lcsiival. Tlc Yamuna is lillcd wiil lugc wavcs, and ilc boai is lilling wiil waici. Siill, Kisna is noi aliaid.` O bcauiilul Radla, don'i bc so laisl. ly Youi mcicy Wc will livc iliougl ilis. All You nccd do is pay ilc boai-laic ol a piomisc io cnjoy wiil Mc a lcsiival ol amoious pasiimcs in ilc cavc ol Govaidlana Hill.` -Si Rupa Gosvam TEXT 281 hahum haros grna-hona-harisa-punja- gunanga hm nanu vrtna htava prayan hutraya jirna-taran-bnramanat-bnit- gopangana-gana-vambana-caturi tc hahum-an cmoiional appcal; haros-You do; grna-ol ilc lousc; hona-in a coinci; haros-You do; grna-ol ilc lousc; hona-in a coinci; harsa-ol diicd cow-dung; punja-in a lcap; guna-liddcn; anga- wlosc body; hm-wly'; nanu-is ii noi'; vrtna-usclcss; htava- O clcaici; prayan-go away; hutra- wlcic'; aya-now; jrna- old; taran-in a boai; bnramana-by ilc iocling moiion; at- gicai; bnt-bccausc ol lcai; gopa-angana-ol gops; gana-ilc muliiiudc; vambana-ai iiicling caiuii-cxpciiizc; tc-ol You. O Kisna, O clcaici liding bclind ilis lcap ol diicd cow-dung, wly do you usclcssly bcg mc in ilis way' Go away! (Tlis is a loolisl iiicl.) You uscd io bc vciy cxpcii ai iiicling ilc gops. You cxpciily iiiclcd ilcm wlcn You liiglicncd ilcm in an old boai. Wlcic is ilai cxpciiisc now' -Si Rupa Gosvam Noic: Onc iimc Loid Kisna iool ilc gops loi a iidc in an old boai. Wlcn ilc boai bcgan io iocl dangciously in a sioim, Kisna cxioiicd vaiious amoious lavois liom ilc liiglicncd gops in iciuin loi ilcii icscuc. Radhaya saha harer vako-vakyam Conversafion Befween Krsna and Radha TEXT 282 anguIya han havatam pranarat hutIc manavan hm vasanto no cahri hm huIaIo na n naran-naran hm v-jnvan pnaninran nanam gnora-mari hm as hnaga-patr no narn hm hapiso rana-vanibnr ttnam pranasta-vaanan, patu vas cahra-pann anguIya-wiil a singlc lingci; han,-wlo; havatam-on ilc dooi; pranarat- iaps; hutIa-O cioolcd giil; manavan,-Ii is Kisna; hm-wlcilci'; vasantan,- spiingiimc; na-noi; u-indccd; cahri-Kisna wlo wcilds ilc calia; hm- wlcilci'; huIaIan,-a poiici; na-noi; n-cciiainly; naran-naran,-Kisna, wlo mainiains ilc caiil; hm-wlcilci; v-wiil iwo; jnvan,-iongucs; pnan- nran,-Anania Scsa, ilc ling ol ilc snalcs; na-noi; anam-I am; gnora- iciiiblc; an-ol snalcs; mari-ilc ciuslci; hm-wlcilci; as-You aic; hnaga- patn,-Gaiuda, ilc ling ol ilc biids; na-noi; u-indccd; narn,-I am Haii; hm-wlcilci; hap-isan,-Hanuman, ilc ling ol ilc monlcys; rana-ol Simai Radlaian; vanibnn,-by ilc woids; ttnam-in ilis way; pranasta-smiling; vaanan,-wlosc lacc; patu-may pioicci; van,-you all; cahra-pann,-Loid Kisna, wlo wiclds ilc Sudaisana calia. Wlo iaps on My dooi wiil onc lingci'` O cioolcd giil, ii is Madlava.` Madlava is a namc ol spiing. Has spiingiimc comc lnocling on My dooi' Cciiainly noi. Ii is ilc loldci ol ilc Sudaisana wlccl.` Poiicis lold wlccls. Aic You a poiici'` I am noi. I am ilc pcison wlo lolds up ilc cniiic woild.` Tlc loilcd-iongucd scipcni ling Anania lolds up ilc woild. Aic You Hc'` No. I am a pcison wlo ciuslcs scipcnis.` Tlc biid-ling Gaiuda ciuslcs scipcnis. Aic You lc' No. I am Loid Haii.` Haii is a namc ol ilc monlcy-ling Hanuman. Aic You lc' May Loid Kisna, wlo lolds ilc Sudaisana calia, and wlo smilcd io lcai ilcsc clcvci woids liom Simai Radlaian, pioicci you all. -auiloi unlnown TEXT 283 has tvam bno ns hcsavan srasjan hm nama garvayasc bnarc saurr anam gunan ptr-gatan putrasya hm sya na cahri canramuhn prayaccnas nu mc hunim gnatim onanim ttnam gopa-vanu-jtottarataya nrino narn patu van han-wlo; tvam-aic You; bnon-O; ns-in ilc nigli; hcsavan-I am Kcsava; srasjan-wiil laii; hm-wlai is ilc usc'; nama-indccd; garvayasc-You aic pioud; bnarc-O bcauiilul giil; saurn-ilc dcsccndcni ol Malaiaja Suiascna; anam-I am; gunan-wiil viiiucs; ptr-io ilc anccsioi; gatan-gonc; putrasya- ol ilc dcsccndani; hm-wlai'; syat-is io bc donc; na-lcic; cahr-I am ilc loldci ol ilc Sudaisana wlccl; canra-muhn-O moon-laccd giil; prayaccnas- You givc; nu-will'; onanm-a mill-buclci; ttnam-in ilis way; gopa-vanu- ilc gop; jta-dclcaicd; uttarataya-by icplics; nrnan-cmbaiiasscd; narn-Loid Kisna; patu-may pioicci; van-you all. Wlo is ilcic in ilc dailncss ol nigli'` Ii is Kcsava.` Kcsa mcans laii. Wly slould laii appioacl Mc' You aic awlully pioud, laii.` O bcauiilul giil, I am ilc giandson ol Malaiaja Suiascna.` Ol wlai usc is ilc woiillcss son ol a viiiuous giandlailci'` O moon-laccd giil, I am ilc loldci ol ilc Sudaisana wlccl.` Al, You aic a poiici wlo spins a poiici's wlccl! Will You givc Mc a bowl, a poi, and a mill-buclci'` May Loid Kisna, wlo was cmbaiiasscd by ilcsc clcvci icplics ol ilc gop Radla, pioicci you all. -Si Caliapani TEXT 28+ vasan samprat hcsava hva bnavato mugnchsanc nanv am vasam brun satna prahama-subnagc tva-gatra-samsargatan yamnyam ustan hva nurta vtanur musnat hm yamni saurr gopa-vanum cnaIan parnasann cvam-vnan patu van vasan-gaimcni (oi icsidcncc); samprat-ai picscni; hcsava-O Kisna; hva- wlcic'; bnavatan-ol You; mugna-bcauiilul; ihsanc-in ilc cycs; nanu-is ii noi'; am-ilis; vasam-gaimcni (oi liagancc); brun-spcal; satna-O clcaici; prahama-subnagc-O bcauiilul giil; tvat-Youi; gatra-body; samsargatan-io bc associaicd; yamnyam-duiing ilc nigli; ustan-icsidcd; hva-wlcic'; nurta-O iascal; vtanun-slcndci; musnat-sicals; hm-wlcilci; yamn-nigli; saurn- Loid Kisna, ilc dcsccndcni ol Malaiaja Suiascna; gopa-vanum-ilc gop; cnaIan-wiil clcvci woids; parnasan-smiling; cvam-vnan-in ilis way; patu- may pioicci; van-you all. Onc moining, wlcn Kisna camc io Radla, Radla aslcd Him, My dcai Kcsava, wlcic is Youi vasa ai picscni'` Tlc Sansliii woid vasa: las ilicc mcanings: onc mcaning is icsidcncc, onc mcaning is liagancc, and anoilci mcaning is dicss. Aciually Radlaian inquiicd liom Kisna Wlcic is Youi dicss'` lui Kisna iool ilc mcaning as icsidcncc, and Hc icplicd io Radlaian, My dcai capiivaicd onc, ai ilc picscni momcni My icsidcncc is in Youi bcauiilul cycs.` To ilis Radlaian icplicd, My dcai cunning boy, I did noi asl You aboui Youi icsidcncc, I inquiicd aboui Youi dicss.` Kisna ilcn iool ilc mcaning ol vasa` as liagancc and said, My dcai loiiunaic onc, I lavc jusi assumcd ilis liagancc in oidci io bc associaicd wiil Youi body.` Simai Radlaian again inquiicd liom Kisna, Wlcic did You pass Youi nigli'` Tlc cxaci Sansliii woid uscd in ilis conncciion was yaminyamusiial`. Yaminyam` mcans ai nigli`, and usiial mcans pass.` Kisna, lowcvci, dividcd ilc woid yaminyamusiial inio iwo scpaiaic woids, namcly yaminya` and musiial`. ly dividing ilis woid inio iwo, ii camc oui io mcan ilai Hc was lidnappcd by Yamin, oi nigli, Kisna ilcicloic icplicd io Radlaian, My dcai Radlaian, is ii possiblc ilai nigli can lidnap Mc'` In ilis way Hc was answciing all ol ilc qucsiions ol Radlaian so cunningly ilai Hc gladdcncd ilis dcaicsi ol ilc gops. May smiling Loid Kisna pioicci you all. -auiloi unlnown TEXT 285 ranc tvam hupta tvam cva hu-pta srastas bnumcr yato mata tvam jagatam tvam cva jagatam mata na vjno paran cv tvam parnasa-hcI-haIanc nanta tvam cvcty asau smcro baIIava-sunarim avanaman cnaurn sriyam van hryat ranc-O Radla; tvam-You; hupta-aic angiy; tvam-You; cva-cciiainly; hu-ol ilc caiil; pta-ilc lailci; srasta-ilc cicaioi; as-You aic; bnumcn-ol ilc caiil; yatan-bccausc; mata-ilc moilci; tvam-You aic; jagatam-ol ilc univciscs; tvam-You; cva-cciiainly; jagatam-ol ilc univciscs; mata-ilc moilci; na-noi; vjnan-iniclligcni; aparan-anoilci; cv-O goddcss; tvam- You; parnasa-joling; hcI-ol pasiimcs; hanaIc-in ilc lovci's quaiicl; ananta- boundlcss; tvam-You aic; cva-cciiainly; t-ilus; asau-Hc; smcran-smiling; baIIava-sunarm-io ilc bcauiilul gop; avanaman-bowing down; saurn-Loid Kisna; sriyam-auspiciousncss; van-io you all; hryat-may do. Radla, You lavc bccomc lupiia (angiy).` Ku mcans caiil, and piia mcans lailci. Ii is You wlo aic lailci ol ilc caiil.` And You aic ilc moilci ol all ilc univciscs.` You aic ilc aciual moilci ol ilc univciscs. You aic omniscicni. No onc is Youi cqual.` O Goddcss, Youi slill in joling lovci's quaiicls is anania (unlimiicd).` Nan mcans bowing down, ia mcans ilc siaic ol bcing, and a mcans wiiloui. Ii is You wlom posscss ilis qualiiy ol anania (iclusing io bow down).` May Loid Kisna, wlo smilcd as Hc ilcn bowcd down bcloic ilc bcauiilul gop Radla, giani auspiciousncss io you all. -Si Haiilaia Rasa The Rasa-dance TEXT 286 rnaranyc pramaa-saanc maIIha-puspa-moc sri-subnramson hrana-rucrc hohIayar manojnc ratrau ctrc pasupa-vanta-ctta-cnapanari hamsaratcr manura-muraIi-vaya-rajo raraja vrna-aranyc-in ilc loicsi ol Vindavana; pramaa-ol plcasuic; saanc-ilc abodc; maIIha-puspa-ol jasminc llowcis; moc-wiil ilc liagancc; sri- subnramson-ol ilc bcauiilul moon; hrana-wiil ilc slining; rucrc-splcndid; hohIa-ayan-wiil ilc cucloos and oilci biids; manojnc-claiming; ratrau-in ilc nigli; ctrau-wondcilul; pasupa-vanta-ol ilc gops; ctta-ilc lcaiis; cna-and bodics; apanar-sicaling; manura-swcci; muraI-ol ilc lluic; vaya-ol ilc music; rajan-ilc ling; raraja-was splcndidly manilcsi. On a wondcilul nigli, in dcliglilul Vindavana loicsi lillcd wiil ilc liagancc ol jasminc llowcis, illuminaicd by bcauiilul moonligli, and madc claiming by ilc singing ol ilc cucloos and oilci biids, Kisna's swcci, icgal lluic music, wlicl siolc away ilc gops lcaiis and bodics, was splcndidly manilcsi. -auiloi unlnown TEXT 287 anaramrta-manuri-nurino nar-IiIa-muraIi-nnaa csan pratatana manan-pramoam uccar narninam narni-rsam muninam anara-ol ilc lips; amrta-ol ilc ncciai; manur-wiil ilc swccincss; nurnan-lillcd; nar-ol Loid Kisna; IiIa-ol pasiimcs; muraI-ol ilc lluic; nnaan-sound; csan-ilis; pratatana-gavc; manan-ol ilc lcaii; narn-rsam- ol ilc doc-cycd gops; munnam-ol ilc sagcs. Iillcd wiil ilc swcci ncciai ol Kisna's lips, ilc playlul sound ol ilc lluic dcliglicd ilc docs, ilc doc-cycd gops, and ilc sagcs. -Si Madlavcndia Pui TEXT 288 IiIa-muhnarta-muraIi- taraIi-hrta-gopa-bnavni-nvanan ta-anara-manun sa-trsnan hrsnan paya apayato bnavatan IiIa-playlully; muhnarta-iallaiivc; muraI-by ilc lluic; taraI-hrta-madc io iicmblc; gopa-bnavn-ol ilc gops; nvanan-ilc muliiiudc; tat-ol ilcm; anara-ol ilc lips; manun-loi ilc loncy; sa-wiil; trsnan-iliisi; hrsnan- Loid Kisna; payat-may pioicci; apayatan-liom calamiiy; bnavatan-you all. May Kisna, wlo iliisicd alici ilc loncy ol ilc gops' lips, and wlosc playlul, iallaiivc lluic madc ilc gops iicmblc, pioicci you liom all dangcis. -Si Madlava Caliavaii TEXT 289 haraya namba vIambam munca haram mc narm yas na sanc stnatum ya asau garjat muraIi pragaIbna-utiva haraya-malc; na-don'i; amba-O moilci; vIamba-dclay; munca-lci go; haram-ol ilc land; mc-my; narm-io Kisna; yam-I am going; na-noi; sanc-I am ablc; stnatum-io siay; yat-bccausc; asau-ilis; garjat-sounds; muraI-ilc lluic; pragaIbna-an audacious; ut-mcsscngci; va-lilc.
Moilci, don'i siop mc! Lci go ol my land! I am going io Kisna. lccausc Kisna's bold mcsscngci, ilc lluic, calls mc, I cannoi siay lcic. -Si Rupa Gosvam TEXT 290 cua-cumbta-caru-canraha-cayam camiharabnambaram harnottamsta-harnhara-husumam hanarpa-haIIoInam vamsi-vaana-vavauha-vaanam vahri-bnava-ihsanam bnagyam bnangura-manyaman parnatam hunjantarc bncjrc cua-ciown; cumbta-lisscd; caru-bcauiilul; canraha-ol pcacocl lcailcis; cayam-wiil a losi; camhara-ol gold; abna-wiil ilc coloi; ambaram-wlosc gaimcnis; harna-uttamsta-caiiings; harnhara-lainilaia llowcis; hanarpa-ol cupid; haIIoInam-iosscd by ilc wavcs; vamsi-ol ilc lluic; vaana-in ilc music; vavauha-cloqucni; vaanam-wlosc mouil; vahr-bnavat-cioolcd; ihsanam- wlosc glancc; bnagyam-iiansccndcnial bliss; bnangura-manyaman-ilc slcndci- waisicd gops; parnatam-lully manilcsicd; hunja-ilc loicsi-giovc; antarc- wiilin; bncjrc-woislipcd. Tlc iop ol His lcad lisscd by a ciown ol pcacocl lcailcis, His gaimcnis ilc coloi ol gold, a lainilaia llowci in His cai, His lcaii swcpi away by wavcs ol amoious dcsiic, ilc lluic placcd io His cxpcii-musician lips, and His cycs dccoiaicd wiil cioolcd sidclong glanccs, Loid Kisna, wlosc loim is ilc lull dcvclopmcni ol all iiansccndcnial bliss, was woislipcd by ilc slcndci-waisicd gops in ilc loicsi ol Vindavana. -Si Jvadasa Valinpaii Sr-Krsna-vakyam Sr Krsna`s Words TEXT 291 ustan ho p harot van parbnavam sanhc munur gohuIc navantyan shnaIa-ambaram ns vanc yuyam ya abnyagatan an ha bnitr amana-anava-vanu-snura-mura-narc or-anc mama bnat vyata pat-hroc hurangi-rsan ustan-dcmon; han ap-somc; harot-docs; van-io you; parbnavan-laim; sanhc-I ilinl; munun-icpcaicdly; gohuIc-in Golula; navantyan-iunning; shnaIat-lalling; ambaram-gaimcnis; ns-in ilc nigli; vanc-in ilc loicsi; yuyam-you; yat-bccausc; abnyagatan-comc lcic; an-ala!; ha-wlai'; bntn-lcai; amana-swili; anava-ol ilc dcmons; vanu-ol ilc wivcs; snura-ol icd sinduia; mura-ilc mail; narc-icmoving; on-anc-aims; mama-My; bnat-wlcn manilcsicd; vyata-all ol you cnjoy pasiimcs; pat-ol youi lusband; hroc-on ilc clcsi; hurang-rsan-O doc-cycs giils. All youi gaimcnis bccamc disaiiaycd as you ian lcic iliougl ilc loicsi ai nigli. I ilinl you musi lavc bccn icpcaicdly aiiaclcd by somc dcmon. Ala! Wlai lcai can icmain as long as My aims, wlicl swilily iuin ilc dcmon's wivcs inio widows, aic picscni. O doc-cycd giils, all ol you go lomc and cnjoy pasiimcs on ilc clcsi ol youi lusbands. I will ialc caic ol ilis dcmon. -Si Rupa Gosvam TEXT 292 nutottapc vanat gananc narma-purc vrajantan ha vas trsna baIat nrayc urmacyam satinam simantnyan sprnayata grnan ma vrunam hurunvam nayam rstau mama vgnatatc nanta punyasya pantnan nuta-slalcn oll; uttapc-sullciings; vanat-is manilcsicd; gananc-in ilc loicsi; narma-purc-sacicd; vraja-Viaja; antan-wiilin; ha-wlai; van-ol you; trsna-iliisi; baIat-is; nrayc-in ilc lcaii; urmaa-impossiblc; yam-ilis; satnam-ol pious, clasic giils; smantnyan-O giils; sprnayata-plcasc dcsiic; grnan-lomcs; ma-don'i; vrunam-sin; hurunvam-do; na-noi; ayam-ilis; rstau-in ilc sigli; mama-ol Mc; vgnatatc-is biolcn; nanta-indccd; punyasya-ol piciy; pantnan-ilc pail. Wlai is ilc ovciwlclming iliisi ilai iioublcs youi lcaiis in ilis plcascni, sacicd loicsi ol Viaja' O pious giils, plcasc iciuin io youi lomcs. Do noi sin. Wiilin My sigli ilc pail ol icligion will ncvci bc biolcn. -Si Rupa Gosvam Noic: Tlcsc ambiguous woids may also bc iianslaicd: Wlai is ilc ovciwlclming iliisi ilai iioublcs youi lcaiis in ilis plcascni, sacicd loicsi ol Viaja' O pious giils, plcasc do noi iciuin io youi lomcs. Siay lcic. Wiilin My sigli ilc pail ol icligion is ncvci biolcn.` Vraja-devnam uffaram The RepIy of fhe Goddesses of Vraja TEXT 293 hatnam vitnim asman upasas narma-pranaynim prasia svam ssyam at-hnaIa-muhnim san muraIim naranti maryaam sva sva parc pums nrayam nayanti nrstcyam yauvara yatna nanvayat nan hatnam-wly'; vtnm-ilc pail; asman-io us; upasas-You icacl; narma- pranaynm-ol icligion; prasc-bc lind; svam-io Youi own; ssyam-disciplc; at-hnaIa-muhnm-bad-mouilcd; san-oidci; muraIm-ilc lluic; narant- icmoving; maryaam-modcsiy; sva-alas!; sva-alas; aprc-io ilc Supicmc; pums-Pcisonaliiy ol Godlcad; nrayan-ilc lcaii; nayant-biinging; nrsta- bold; ayam-ii; yau-ol ilc Yadu dynasiy; vara-O bcsi; yatna-as; na-noi; anvayat-calls; nan-us. Wly do You icacl us ilc pail ol icligion' lc lind. Tcacl Youi bad-mouilcd disciplc, ilc lluic. Alas! Alas! Youi bold lluic iobs oui modcsiy and caiiics oui lcaiis io ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad. Tcacl ii noi io call us lcic. -Si Rupa Gosvam TEXT 29+ gopijanaIngta-manya-bnagam vcnum namantam bnrsa-IoIa-nctram haIcvarc praspnuta-roma-vrnam namam hrsnam jaga-cha-hanam gopijana-by ilc gops; aIngta-cmbiaccd; manya-bnagam-wlosc waisi; vcnum-ilc lluic; namantam-playing; bnrsa-vciy; IoIa-icsilcss; nctram- wlosc cycs; haIcvarc-on ilc body; praspnuta-sianding up; roma-ol laiis; vrnam-ilc muliiiudc; namam-I ollci my icspccilul obcisanccs; hrsnam-io Loid Kisna; jagat-loi ilc cniiic woild; cha-ilc only; vanam-woislippablc Loid. Tlc gops aims aiound His waisi, ilc laiis on His body sianding up in joy, and His cycs icsilcssly moving, Kisna plays ilc lluic. I bow down io ollci my icspccis io Si Kisna, ilc only woislipablc Loid loi ilc cniiic woild. -Si Puiusoiiamadcva TEXT 295 haInyan puIncsu hcI-huptam utsrjya rasc rasam gaccnantim anugaccnato sru-haIusam hamsa-vso ranham tat-paa-pratma nvcsta-paasyobnuta-romogatar ahsunno nunayan prasanna-ayta-rstasya pusnatu van haInyan-ol ilc Yamuna; puIncsu-ol ilc sloics; hcI-pasiimcs; huptam- angiy; utsrjya-abandoning; rasc-in ilc iasa dancc; rasam-ncciai; gaccnantm- going; anugaccnatan-lollowing; asru-by icais; haIusam-polluicd; hamsa- vsan-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kamsa; ranham-Simai Radlaian; tat- ol Hci; paa-pratma-ilc looipiinis; nvcsta-cnicicd; paasya-wlosc lcci; ubnuta-roma-ugatan-wiil laiis sianding up; ahsunnan-succcsslul; anunayan-cniicaiy; prasanna-plcascd; ayta-ol ilc bclovcd; rstasya-sccn; pusnatu-may blcss; van-you all. Wiil icais in Hci cycs, angiy Radlaian lcli ilc ncciaican pasiimcs ol ilc iasa dancc and llcd io ilc Yamuna's sloic. His bodily laiis sianding up, Kisna lollowcd Hci looipiinis. Hc cvcniually caugli up wiil Hci and obiaincd Hci mcicilul glancc. May Loid Kisna's succcsslul appcal io Hci blcss you all. -Si llaiia Naiayana Sr Krsnanfardhane fasam prasnah Quesfions of fhe Gops During Sr Krsna`s Disappearance TEXT 296 tuIas vIasas tvam maII jatas pnuIIa stnaIa-hamaIn bnrngan sangatangi vbnas hatnayata bata sahnyan hspram asmasu hasmn vasat hapata-hanan hanarc nana-sunun tuIas-O Tulasi; tvam-you; vIasas-aic vciy bcauiilul; tvam-you; maII-O jasminc llowci; jata-manilcsicd; as-you aic; pnuIIa-blossoming; stnaIa- hamaIn-O land-giowin loius; bnrngan-wiil bccs; sangata-accompanicd; ang-body; vbnas-you aic vciy splcndid; hatnayata-plcasc icll; bata-al; sahnyan-liicnds; hspram-quiclly; asmasu-among you all; hasmn-in wlicl; vasat-siays; hapata-ol clcaicis; hanan-ilc cicsi-jcwcl; hanarc-cavc; nana- sunun-Kisna, ilc son ol Malaiaja Nanda. O Tulas, you aic vciy bcauiilul. O jasminc vinc, you aic lillcd wiil splcndid blossoms. O land-giowing loius llowci, you aic vciy lovcly wiil all ilcsc bumblc- bccs. O liicnds, plcasc icll mc ai oncc: In wlicl cavc did Nandanandana, ilc ling ol clcaicis, go' -Si Rupa Gosvam TEXT 297 rstan hvap sa manavo vraja-vanum aaya hanc gatan sarva cva n vanctan sahn vayam so nvcsaniyo ya vc vc gaccnatam ty uirya sanasa ranam grnitva harc gopi-vcsa-naro nhunja-hunaram prapto narn patu van rstan-sccn; hva-wlcic'; ap-wlcilci'; san-Hc; manavan-Kisna; vraja-ol Viaja; vanum-a giil; aaya-ialing; hanct-a cciiain; gatan-gonc; sarvan-all; cva-cciiainly; n-indccd; vanctan-aic clcaicd; sahn-O liicnd; vayam-us; san-Hc; anvcsanyan-io bc lound; ya-il; vc vc-iwo by iwo; gaccnatam-slould go; t-ilus; urya-spcaling; sanasa-ai oncc; ranam- Radla; grntva-ialing; harc-in land; gopi-ol a gop; vcsa-ilc disguisc; naran-wcaiing nilunja-inio ilc loicsi; hunaram-in a cavc; praptan-aiiaincd; narn-Loid Kisna; patu-may pioicci; van-you all. Did You scc wlcic Madlava wcni' Hc iool onc viaja-giil and lcli. O liicnd, wc aic all clcaicd.` Il you wani io lind Kisna, ilcn dividc inio gioups ol iwo and go cvciywlcic scaicling loi Him.` Saying ilcsc woids, Kisna, disguiscd as a gop, ai oncc iool Radla's land and wcni wiil Hci dccp inio ilc loicsi. May Loid Kisna pioicci you all. -Auiloi Unlown Sr Radha-sakh-vakyam The Words of Srmaf Radharan`s Friend TEXT 298 aosa osa va tyajat vpnc tam ya bnavan abnaram bnaram va vraja-huIa-patc tvam vaatu han am tu hruram mc smarat nrayam yat hIa taya tva-artnam hantarc huIa-tIaha natmap gantan nayahc-ilc ilclcio; yuhta-piopci; van-spcccl; yatna-jusi as; payavaIyam-n PayavaI, aosat-wiiloui any lauli; osat-wiil a lauli; va-oi; tyajat-abandons; vpnc-in ilc loicsi; tam-Hci; ya-il; bnavan-You; abnaram-inauspiciousncss; bnaram-auspiciousncss; va-oi; vraja-huIa-patc- O Piincc ol Viaja; tvam-You; vaatu-may dcsciibc; han-wlo'; a-ilis; tu- indccd; hruram-ciucl; mc-ol mc; smarat-icmcmbcis; nrayam-lcaii; yat- wlicl; hIa-indccd; taya-by Hci; tvat-Youi; artnam-loi ilc salc; hantarc-in ilc dangcious loicsi; huIa-ol Youi lamily; tIaha-O iilala mailing; na-noi; atma-Hci own scll; ap-cvcn; gantan-was considcicd. O piincc ol Viaja, wlo can say wlcilci You aic ai lauli oi noi ai lauli loi abandoning ilis giil' Wlo can say wlcilci Youi aciions aic auspicious oi inauspicious' Siill, O iilala-mailing ol Youi lamily, my ciucl lcaii icmcmbcis low ilis giil cnicicd ilc dangcious loicsi loi Youi salc, wiiloui caiing loi Hci own scll. -Si Ramacandia dasa TEXT 299 Iahsmim manya-gatcna rasa-vaIayc vstarayann atmano hasturi-surabnr vIasa-muraIi-vnyasta-vahtrcnuna hria-tanava-manaIcna parto rstcna tusya-rsa tvam naIIisaha-sanhu-sanhuIa-paa paya vnari narn Iahsmin-splcndoi; manya-in ilc middlc; gatcna-gonc; rasa-ol ilc iasa dancc; vaIayc-in ilc ciiclc; vstarayan-displaying; atmana-pcisonally; hastur- wiil musl; surabnn-liagani; vIasa-wiil pasiimcs; muraI-ilc lluic; vnyasta- placcd; vahtra-mouil; nuna-wiil ilc moon; hria-pasiimcs; tanava-ol cnilusiasiic dancing; manaIcna-wiil ilc ciiclc; partan-complcicly; rstcna- sccn; tusyat-plcascd; rsa-by ilc glancc; tvam-you; naIIihsaha-ol ilc lallalsala dancc; sanhu- sanhuIa-lollowing ilc movcmcnis; paa-wlosc lcci; payat-may pioicci; vnar-cnjoying iiansccndcnial pasiimcs; narn-Loid Kisna. Displaying His own splcndoi, Loid Kisna appcaicd in ilc middlc ol ilc iasa- dancc ciiclc. Hc was liagani wiil musl, and ilc lluic was placcd io ilc moon ol His lips. Tlc dancing gops gazcd ai Him and Hc glanccd ai ilcm wiil plcasuic. May Loid Kisna, wlo movcd His lcci in ilc iasa-dancc, pioicci you. -auiloi unlnown Tafra khecaranam ukfih Words of fhe Demigods Observing fhe Rasa Dance from Their AirpIanes in fhe Sky TEXT 300 muhta-muninam mrgyam hm ap pnaIam cvahi pnaIat tat paIayat yasoa nhamam upabnunjatc gopyan muhta-libciaicd; munnam-by ilc sagcs; mrgyam-sougli; hm ap-a cciiain; pnaIam- liuii; cvah-Dcvali; pnaIat-boic liuii; tat-ilai liuii; paIayat-pioiccis; yasoa- Yasoda; nihamam-io ilcii lcaiis' conicni; upabnunjatc-cai; gopyan-ilc gops. Dcval boic a piccious liuii sougli by ilc libcaiaicd sagcs, Yasoda pioiccicd ilai liuii, and now ilc gops iasic ilai liuii io ilcii lcaiis' conicni. -Si Dalsinaiya TEXT 301 taptam tapobnr anyan pnaItam ta gopa-baIanam asam yat huca-humbnc niIa-ncoIayat branma taptam-pciloimcd ausiciiiics; tapobnn-wiil ausiciiiics; anyan-oilci; pnaItam- boinc liuii; tat-ilcicloic; gopa-baIanam-ol ilc young gops; asam-ol ilcm; yat- bccausc; huca-ol ilc bicasis; humbna-on ilc waicipoi; niIa-ncoIayat-las bccomc a bluc bodicc; branma-ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad. Tlc young gops musi lavc pciloimcd many ausiciiiics and pious dccds in ilcii picvious biiils so ilai ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad las now bccomc a bluc gaimcni covciing ilcii waicipoililc bicasis. -Si Raglupaii Upadlyaya ]aIa-keIi Wafer Pasfimes TEXT 302 jaIa-hcI-taraIa-hara-taIa- muhta-punan pnta-ranha-vaanan jaga avatu hoha-yunor vgnatana-sangnatana-hautuhi hrsnan jaIa-in ilc waici; hcI-pasiimcs; taraIa-iicmbling; hara-ol ilc land; taIa-liom ilc suilacc; muhta-iclcascd; punan-again; pnta- covcicd; ranha-ol Radlaian; vaana-lacc; jagat-ilc univcisc; avatu-may pioicci; hoha-ol caliavala biids; yunon- ol ilc youillul paii; vgnatana-scpaiaiing; sangnatana-and uniiing; hautuh-cagci; hrsnon-Loid Kisna. As a young caliavala couplc scpaiaics and ilcn mccis again, Kisna, His palms iicmbling in His waici-pasiimcs, dcliglis in covciing and uncovciing Radla's lacc. May Loid Kisna pioicci ilc cniiic woild. -auiloi unlnown Noic: Tlc malc and lcmalc caliavala biids associaic duiing ilc day, bui scpaiaic again ai nigli. Sr Radha-sakhm prafi candravaI-sakhyah sasuya-vakyam ]eaIous Words From CandravaI`s Friend fo Radharan`s Friend TEXT 303 ma garvam uvana hapoIa-taIc cahast hrsna-sva-nasta-Ihnta nava-manjariti anyap hm na sahn bnajanam irsinam vari na cc bnavat vcpatnur antarayan ma-don'i; garvam-pioud; uvana-bc; hapoIa-ol ilc clccl; taIc-on ilc suilacc; cahast-is manilcsicd; hrsna-by Kisna; sva-wiil His own; nasta-land; Ihnta- diawn; nava-a ncw; manjar-llowci blossoms; t-ilus; anya-anoilci; ap-cvcn; hm- wlcilci; na-noi; sahn-O liicnd; bnajanam-objcci; rsnam-ol ilosc lilc ilis; var- ilc cncmy; na-noi; cct-il; bnavat-is; vcpatnan-iicmbling; antarayan-obsiaclc. My liicnd, plcasc do noi bc ioo pullcd up bccausc Kisna las dccoiaicd Youi loiclcad wiil His own land. Ii many bc ilai Kisna is yci aiiiacicd by somc oilci bcauiilul giil. I scc ilai ilc dccoiaiion on Youi loiclcad is vciy niccly madc, and so ii appcais ilai Kisna was noi ioo disiuibcd in painiing ii. Oilciwisc, Hc could noi lavc painicd sucl cxaci lincs! -Si Damodaia Sr Radha-sakhyah sakufa-vakyam Srmaf Radharan`s Friend`s Words, Which Confain a Hidden Meaning TEXT 30+ ya-avan gohuIam abntan samajan husuma-ctasana-srcni pitamsuha-prycyam ta-avan canravaIi jata yat-avan-wlcn; gohuIam-in Golula; abntan-cvciywlcic; samajan-is boin; husuma-wiil llowcis; cta-lillcd; asana-ol piiyaia iiccs; srcn-a losi; pta-ol ycllow; amsuha-gaimcnis; prya-lond; yam-ilis; tat-avan-ilcn; canra-ol moons; avaI-a muliiiudc; jata-s born. Wlcn ilc piiyaia iiccs bloom cvciywlcic in Golula, ilcii llowcis aic lilc a losi ol moons dcclcd in ycllow gaimcnis. -Si Govaidlanacaiya Noic: Tlc sccond mcaning liddcn in ilcsc ambiguous woids is: Wlcn ilc piiyaia iiccs bloom cvciywlcic in Golula, ilcn Candiaval bccomcs dcai io Loid Kisna, wlo wcais ycllow gaimcnis.` Tlc sccond mcaning implics ilai Candiaval is noi bcauiilul by lciscll, bui only is bcauiilul wlcn suiioundcd by bcauiilul ilings, sucl as piiyaia llowcis. Gandharvam prafi sakh-vakyam A Gop-friend`s Words fo Srmaf Radharan TEXT 305 saujanycna vasi-hrto vayam atas tvam hnc acahsmanc haInim ya yas sunar punar ma gan haambatavim hasct tatra ntanta-nrmaIatama-stomo st yasmn manag Iagnc Iocana-simn notpaIa-rsan pasyant patyur grnam saujanycna-by liicndslip; vas-conqucicd; hrtan-aic; vayam-wc; atan-ilcicloic; tvam-io you; hnct-somciling; acahsmanc-wc will say; haInam-io ilc Yamuna Rivci; ya-il; yas-You go; sunar-O bcauiilul giil; punan-again; ma-don'i; agan- go; haamba-ol ladamba iiccs; atavm-io ilc loicsi; hasct-a pcison; tatra-ilcic; ntanta-gicai; nrmaIa-splcndid; tama-dailncss; stoman-an abundancc; ast-is; yasmn-in wlicl; manah-sliglily; Iagnc-ioucling; Iocana-ol ilc cycs; smn-in ilc coinci; na-noi; utpaIa-rsan-loius-cycd giils; pasyant-scc; patyun-ol ilcii lusband; grnam-ilc lomc. Wc aic conqucicd by Youi liicndslip. Ioi ilis icason wc will icll You somciling. O bcauiilul onc, il You go again io ilc Yamuna, don'i go io ilc ladamba loicsi. In ilai placc is a gicai splcndid dailncss. Wlcn ilai dailncss cvcn liglily iouclcs ilc coinci ol a young giils loius cycs, slc is ncvci again ablc io scc lci lusband's lousc. -Si Govinda llaiia TEXT 306 syamo yam vasan payoa-pataIan sayam tatnapy utsuha puspartnam sahn yas yamuna-tatam yan vyatna ha mama hntv cham hnara-hantnaha-hsatam urasy aIohya sayo nyatna sanham yat hutIan harsyat jano jatasm tcnahuIa syaman-dail; ayam-ilis; vasan-day; payoa-ol clouds; pataIan-wiil a losi; sayam-ai sunsci; tatna ap-siill; utsuha-cagci; puspa-ol llowcis; artnam-loi ilc puiposc; sahn-O liicnd; yas-You aic going; yamuna-ol ilc Yamuna; tatam-io ilc sloic; yan-go; vyatna-disiicss; ha-wlai'; mama-my; hntu-lowcvci; cham-onc; hnara-dccp; hantnaha-hsatam-sciaiclcs; uras-on ilc bicasi; aIohya-sccing; sayan- ai oncc; anyatna-oilciwisc; sanham-lcai; yat-bccausc; hutIan-a cioolcd; harsyat- will do; janan-man; jata-manilcsicd; asm-I am; tcna-loi ilis icason; ahuIa-agiiaicd. Tlc wlolc day las bccn dail wiil clouds. And now, ai sunsci, You aic cagci io go io ilc Yamuna's sloic loi llowcis. Go alcad. Wlai is my disiicss' Wlcn I scc ilc dccp iloin-sciaiclcs on Youi bicasi I bccomc aliaid somc cioolcd man will aiiacl You. -Si Kainapuia TEXT 307 gantavya tc manas yamuna vartatc cct taanim hunjam ma gan sanaja-saraIc vanjuIam ma-vacobnn gaccncs tatrapy anana ya va ma murarcr uarc hutrapy cha ranas muraIi-naam aharnayctnan ganiavya-io bc gonc; ic-by you; manasi-in ilc lcaii; yamuna-ilc Yamuna; vaiiaic- is; cci-il; iadanim-ilcn; lunjam-ilc giovc; ma-don'i; gal-go; salaja-saiala-O loncsi giil; vanjulam-ol asola iiccs; mai-my; vacoblil-by ilc woids; gacclcl-You go; iaiia-ilcic; api-cvcn; alala-ala!; yadi-il; va-oi; ma-don'i; muiaicl-ol Kisna; udaic-O noblc giil; luiia api-somcwlcic; cla-alonc; ialasi-in a sccludcd placc; muiali-ol ilc lluic; nadam-ilc sound; alainaycilal-lcai. O pious giil, il in Youi lcaii You wisl io go io ilc Yamuna, ilcn plcasc lollow my advicc and don'i go io ilc asola giovc, oi il You go ilcic, don'i go alonc and lisicn io ilc sound ol Kisna's lluic in ilai sccludcd placc. -Si Taiiablulia Kavi TEXT 308 taraIc na huru vIambam humbnam sambnrtya manram yan yavan na monana-mantram samsat hamsa-vso vamsi taraIc-O icsilcss giil; na-don'i; huru-do; vIambam-dclay; humbnam-jai; sambnrtya- ialing; manram-lomc; yan-go; yavat-wlcn; na-noi; monana-claiming; mantram- spcll; samsat-spcals; hamsa-vsan-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kamsa; vamsi-ilc lluic. O icsilcss giil, don'i dclay. Iill Youi jai and go lomc wlilc Kisna's lluic docs noi icciic ii's maniia claim. -Si Rupa Gosvam TEXT 309 prstncna nipam avaIambya haInajayan huIc vIasa-muraIim hvanayan muhunan prah puranat haIasam ambnas IoIayantya vahtram vvartayat gopa-huIanganayan pisilcna-bclind; nipam-a ladamba iicc; avalambya-siaying; lalindajayal-ol ilc Yamuna; lulc-on ilc sloic; vilasa-pasiimc; muialim-lluic; lvanayan-playing; mulundal-Kisna; pial-bcloic; puianai-lilling; lalasam-ilc jai; amblasi-in ilc waici; lolayaniya-moving; valiiam-lacc; vivaiiayaii-causcs io iuin; gopa-lula- anganayal-ol ilc gop. Hiding bclind a ladamba iicc io ilc Yamuna's sloic, and suddcnly bcginning io play His pasiimc-lluic, Loid Mulunda madc ilc gop dipping lci jai in ilc waici iuin lci lacc. -auiloi unlnown TEXT 310 sahnyo yayur grnam anam haIasim vananti purnam ativa-manatim anuIambtasm chahnim sprsas mam ya nana-suno mohsyam jivanam am sanasa puras tc sallyal-gop-liicnds; yayul-lavc gonc; gilam-lomc; alam-I; lalasim-lai; valanii-caiiying; puinam-lull; aiiva-vciy; malaiim-big; anulambiia-lcli bclind; asmi-I am; clalinim-all alonc; spisasi-You ioucl; mam-Mc; yadi-il; nanda-suno-O son ol Nanda Malaiaja; molsyami-I will givc up; jvanam-lilc; idam-ilis; salasa-ai oncc; puial-inilc picscncc; ic-ol You. My gop-liicnds lavc alicady gonc lomc and I am lcli bclind caiiying ilis big, lull jai. O son ol Nanda, il You ioucl Mc now ilai I am all alonc, I will immcdiaicly givc up ilis lilc in Youi picscncc. -Si Rupa Gosvam Tam prafi kasyascid ukfih One Gop`s Words fo Her TEXT 311 vaIgantya vana-maIaya tava nrtam vahsojayos cananam gana-stna mahari-gnata ca maharanoIcna vnvamsta hIanta svara-taranga-hcIbnr yam tanvi ca nurtc tanun satyam jaIpas bnanujam abn rasc magnaya narsa abnun valganiya-moving; vana-malaya-by ilc gailand ol loicsi-llowcis; iava-ol You; liiam-icmovcd; valsojayol-on ilc bicasis; candanam-sandalwood pasic; ganda- sila-on ilc clccls; malaii-glaia-iilala piciuics ol slails; ca-also; malaia-ol ilc slail-slapcd caiiings; andolcna-by ilc swinging; vidlvamsia-dcsiioycd; llania- laiigucd; svaiia-indcpcndcni; iaianga-wavcs; lcliblil-by pasiimcs; iyam-ilis; ianvi-slcndci; ca-also; dluiic-O iascal gop; ianul-body; saiyam-ilc iiuil; jalpasi- You say; blanujam-ilc Yamuna; abli-in; iasc-ilc ncciai waici; magna-plungcd; adya-now; laisai-oui ol joy; ablul-You aic. Tlc moving loicsi-llowci gailand musi wavc wipcd ilc sandalwood pasic liom Youi bicasis and ilc movcmcnis ol ilc slail-slapcd caiiings musi lavc dcsiioycd ilc piciuics ol slails diawn on Youi clccls.` O iascal gop, ilis slcndci body was waslcd ol ilcsc ilings by ilc waici's playlul wavcs.` You spcal ilc iiuil. Lvcn now You aic jubilanily submcigcd in ilc ncciai waicis ol ilc Yamuna.` -Si Rupa Gosvam
Noic: In ilis vcisc a gop-liicnd accuscs Simai Radlaian ol cnjoying pasiimcs wiil Kisna. Tlc gop says ilai ilc sandalwood pasic on Radlaian's bicasis musi lavc bccn wipcd away by Loid Kisna's llowci gailand wlcn Hc cmbiaccd Hci, and ilc piciuic ol ilc slails diawn on Radlaian's clccls musi lavc bccomc dcsiioycd by Kisna's slail-slapcd caiiings wlcn Hc lisscd Hci. Radlaian ilcn dclcnds Hciscll, saying ilai ilc sandalwood pasic and slail-piciuics wcic waslcd away wlcn Slc bailcd in ilc Yamuna. Tlc gop is icluciani io bclicvc ii. CandravaIm prafi fasya vakyam This Gop`s Words fo CandravaI TEXT 312 hatyayani-husuma-hamanaya hm artnam hantara-huhs-hunaram hutuha gatas pasya stana-stabahayos tava hantahanham gopan suhantn bata pasyat jata-hopan laiyayani-loi goddcss Kaiyayani; lusuma-loi llowcis; lamanaya-wiil a dcsiic; lim aiilam-wly'; laniaia-lulsi-lulaiam-dccp inio ilc loicsi; luiulai-cagcily; gaia asi-you aic going; pasya-lool; siana-siabalayol-on ilc bicasis; iava-youi; laniala- anlam-ilc sciaiclcs; gopal-ilc cowlcid man; su-lanili-O giil wiil ilc bcauiilul nccl; baia-indccd; pasyaii-siaics; jaia-manilcsicd; lopal-angci. Wly aic you cagcily going inio ilc dccp, dail loicsi io picl llowcis loi goddcss Kaiyayan' Lool! O bcauiilul-ncclcd giil, youi gopa-lusband is angiily siaiing ai ilc sciaiclcs on youi bicasis. -Si Rupa Gosvam Tad-bharfaram prafi sakh-vakyam Thaf Gop Friend`s Words fo CandravaI`s Husband TEXT 313 subnaga mama prya-sahnyan hm va sa-sanham munur vIohayas yamuna-pavana-vhirna- pryaha-rajan-pnjaram prstnam subnaga-O landsomc onc; mama-my; prya-sahnyan-ol ilc dcai liicnd; hm-wly'; va-lilc; sa-wiil; sanham-lcai; munun-coniinually; vIohayas-you siaic; yamuna- liom ilc Yamuna; pavana-by ilc bicczc; vhrna-spicad; pryaha-liom ilc piiyanga vincs; rajan-liom ilc pollcn; pnjaram-ycllow; prstnam-bacl. O landsomc onc, wly do you suspiciously siaic ai my dcai liicnd's bacl, now ycllow liom ilc piiyangu llowci pollcn blown by ilc Yamuna bicczc' -Si Rupa Gosvam Noic: Candiaval's bacl is ycllow bccausc slc cnjoycd pasiimcs wiil Loid Kisna on a bcd ol llowcis. Nifya-IIa EfernaI Pasfimes TEXT 31+ vrnavanc muhunasya ntya-IiIa vrajatc spastam csa ranasyatvaj janabnr ap nocyatc vrnavanc-in Vindavana; muhunasya-ol Loid Kisna; ntya-cicinal; IiIa-pasiimcs; vrajatc-aic manilcsicd; spastam-clcaily; csa-ilcsc pasiimcs; ranasyatvat-bccausc ol bcing conlidcniial; janabnn-by ilosc wlo lnow; ap-cvcn; na-noi; ucyatc-aic dcsciibcd. Loid Mulunda's cicinal pasiimcs aic manilcsicd cvcn now in Vindavana. lccausc ilcsc pasiimcs aic vciy conlidcniial, ilcy aic noi clcaily dcsciibcd by ilcy wlo lnow ol ilcm. Noic: Tlc auiloislip ol icxis 31+-316 is noi givcn in ilc oiiginal. TEXT 315 tabnr ntya-vnaram cva tanutc vrnavanc manavo gostnambnoja-muhnibnr ty abn manah procc pryaya naran IiIa-ratna-ranasyata vraja-patcr bnuyasy ano pasya yat tattva-jno p purantarc ca gamanam vyacasta vayasahn tabnn-wiil ilcm; ntya-cicinal; vnaram-pasiimcs; cva-cciiainly; tanutc-pciloims; vrnavanc-in Vindavana; manavan-Kisna; gostna-ol Viaja; ambnoja-muhnn-wiil ilc loius-laccd giils; t-ilus; abn-in ilis maiici; manah-sliglily; procc-cxplaincd; pryaya-io lis dcai wilc; naran-Loid Siva; IiIa-ol pasiimcs; ratna-ol ilc jcwcl; ranasyata-ilc sccicincss; vraja-patcn-ol Loid Kisna, ilc ling ol Viaja; bnuyan- gicai; ano-al!; pasya-lool; yat-bccausc; tattva-ilc iiuil; jnan-undcisianding; ap- alilougl; pura-Mailuia Ciiy; antarc-wiilin; ca-also; gamanam-going; vyacasta- dcsciibcd; vayasahn-Vyasa's son Suladcva Gosvami. Loid Siva linicd io lis wilc Paivai ilai Loid Madlava cicinally cnjoys pasiimcs wiil ilc loius-laccd gops in Vindavana. lccausc ilcsc jcwcl-pasiimcs aic a vciy gicai sccici, Vyasa's son Suladcva Gosvam, wlo lnows ilc aciual iiuil, dcsciibcd Loid Kisna's cniiancc inio Mailuia Ciiy. TEXT 316 tatna n pamc parvatya vyajanara naro ranan go-gopa-gopha-sangc yatra hriat hamsana tatna n-luiilcimoic; pamc-in Padma Puiana; parvatya-io Paivaii; vyajanara-said; naran-Loid Siva; ranan-piivaicly; go-ol ilc cows; gopa-gopas; gopiha-and gops; sangc-in ilc associaiion; yatra-wlcic; hriat-cnjoys pasiimcs; hamsana-Loid Kisna, ilc lillci ol Kamsa. In ilc Padma Puiana Loid Siva piivaicly said io Paivai: Loid Kisna, ilc lillci ol Kamsa, cicinally cnjoys pasiimcs in Vindavana wiil ilc cows, gopas, and gops. Prakafa-IIanusarena bhavini harer mafhura-prasfhane radha-sakh- vakyam Words of Srmaf Radharan`s Gop Friend As In His Manifesf Pasfimes Krsna Is Abouf To Leave for Mafhura Cify TEXT 317 ayava yat pratpa-ugata-canraIchna- sahnyam tvaya vapur am gamtam varahyan hrsnc gatc husuma-sayaha tat prabnatc banavaIm hatnaya hutra vmohsyas tvam aya-now; cva-cciiainly; yat-wlicl; pratpat-on ilc liisi day; ugata-iiscn; canra- Ichna-wiil ilc cicsccni moon; sahnyam-liicndslip; tvaya-by you; vapun-body; am-ilis; gamtam-madc io go; varahnyan-ol ilc insignilicani giil; hrsnc-wlcn Kisna; gatc-las gonc; husuma-sayaha-O cupid, wlo sloois llowci-aiiows; avaIm-a losi; hatnaya-icll; hutra-wlcic'; vmohsyas-will iclcasc; tvam-you. O Kamadcva, you lavc givcn ilis lowly giil's body liicndslip wiil ilc ncw moon. Tcll mc, alici Kisna lcavcs ai suniisc, wlcic will you slooi youi aiiows' -Si Rudia Noic: Anxious bccausc ol Kisna's immincni dcpaiiuic, Radla las bccomc ilin and palc as ilc ncw moon. Sr Radha-vakyam Words of Srmaf Radharan TEXT 318 prastnanam vaIayan hrtam prya-sahnar asrar ajasram gatam nrtya na hsanam astam vyavastam cttcna gantum puran gantum nscta-cctas pryatamc sarvc samam prastntc gantavyc sat jivta prya-sunrt sartnam hatnam tyajyatc prastnana-going; vaIayan-by ilc biacclcis; hrtam-down donc; prya-dcai; sahnan- wiil liicnds; asran-icais; ajasram-coniinually; gatam-gonc; nrtya-wiil pcacclulncss; na-noi; hsanam-loi a momcni; astam-scaicd; vayastam-is; cttcna- wiil ilc lcaii; gantum-io go; puran-in ilc picscncc; gantum-io go; nscta- dcicimincd; cctas-in lcaii; pryatamc-bclovcd; sarvc-all; samam-wiil; pratntan-sci own; gantavyc-aboui io go; sat-wlcn Hc is; jivta-O lilc; prya-dcai; sunrt-liicnd; sa-artnam-gcnuincly; hatnam-low is ii possiblc'; tyajyatc-is abandoncd. Tlc biacclcis icpcaicdly slidc liom My wiisis. My icais lall wiiloui iniciiupiion. Pcacclulncss will noi sii in My lcaii loi cvcn a momcni. In His lcaii My bclovcd las dccidcd io go. Lvciyonc las comc. Now Hc is aboui io go. O My lilc, low can My dcai liicnd bc abandoncd' -Si Amaiu Harer mafhura-pravese fafrayanam aufsukyam The Eagerness of fhe Cifizens When Lord Krsna Enfered Mafhura TEXT 319 cnayap Iocana-patnam na jagama yasyan scyam vanur nagara-manyam aIanharot hm cahaIayya matnura-nagarc muhunam anno p bannuhara-atta-haran prayat claya-sladow; api-cvcn; locana-ol ilc cycs; pailam-ilc pail; na-noi; jagama-wcni; yasyal-ol wlom; sa-iyam-vadlul-a giil; nagaia-ol ilc ciiy; madlyam-ilc middlc; alanlaioii-dccoiaics; lim ca-luiilcimoic; alalayya-lcaining; mailuic-ol Mailuia; nagaic-in ilc ciiy; mulundam-Loid Mulunda; andlal-blind; api-alilougl; bandlulaia-a bandlulaia llowci; daiia-placcd; laial-in ilc land; piayaii-gocs. A blind giil, on ilc pail ol wlosc cycs cvcn ilc sladow ol a loim ncvci cnicicd, dccoiaicd ilc ciiy ol Mailuia. Wlcn slc lcaid ilai Mulunda lad cnicicd ilc ciiy, slc ai oncc iool a bandlulaia llowci ollciing in lci land, and wcni io mcci lim. -Si Vanvilasa Tafra pura-sfrnam vakyam Words of fhe Women of Mafhura When Lord Krsna Enfered fhe Cify TEXT 320 asiam ajasiam molium dlin nal lainayaic nayanc diasiavyam paiidisiam iai laisoiam viaja-siiblil asiam-icais; ajasram-coniinually; mohtum-io slcd; nh-lic!; nan-on oui; harna-io ilc cais; ayatc-icacling; nayanc-cycs; rastavyam-io bc sccn; parrstam-sccn; tat- ilai; hasoram- ; vraja-ol Viaja; strbnn-by ilc giils. Iic on oui laigc bcauiilul cycs icacling io oui cais! ly coniinually slcdding icais ilcy iniciiupi oui vision ol ilc young man ilc giils ol Viaja saw. -Si Taiiablulia Kavi TEXT 321 sanrananam anantam avyayam ajam ya yogno p hsanam sahsat hartum upasatc pratnam nyanaha-tanan param nanyas ta vraja-vasnam yuvatayas ta branma yan hautuha aIngant samaIapant satana harsant cumbant ca sandia-inicnsc; anandam-bliss; ananiam-limiilcss; avyayam-impciislablc; ajam- unboin; yai-wlicl; yoginal-ilc yogis; api-cvcn; lsanam-loi a momcni; salsai- laiium-io diiccily scc; upasaic-woislip; piaiidinam-cvciy day; dlyana-claianal- loiiunaic; ial-ilcy; viaja-ol Viaja; vasinam-ol ilc icsidcnis; yuvaiayal-ilc young giils; iai-ilai; bialma-lialman; yal-wlo; lauiulai-lappily; alinganii-cmbiacc; samlapanii-spcal wiil; saiadla-lundicds ol iimcs; laisanii-pull; cumbanii-liss; ca-and. Tlc samc inicnscly blisslul, limiilcss, cicinal, unboin Supicmc lialman, wlom ilc yogs woislip in a iiancc ol mcdiiaiion in oidci io diiccily scc loi a momcni, was complcicly conqucicd by ilc loiiunaic young giils ol Viaja. Hundicds ol iimcs ilcy lappily spolc wiil Him, lisscd Him, and cmbiaccd Him. -Si Valinpaii TEXT 322 prya-sahn na jagama vama-siIan spnutam amuna nagarc na nana-sunun aaIta-naIni-aIava vap ya anata-paIIava cva hananantan prya-O dcai; sahn-liicnd; na-did noi; jagama-go; vama-landsomc; sIan-by naiuic; spnutam-clcaily; amuna-wiil lim; nagarc-in ilc iown; na-noi; nana-ol Nanda Malaiaja; sunun-ilc son; aaIta-unblossomcd; naIn-loius; aIa-pcials; cva- cciiainly; vap-ilc lalc; yat-bccausc; anata-unblossomcd; paIIavan-llowci; cva- cciiainly; hanana-ilc loicsi; antan-in. O dcai liicnd, ilc loius llowcis in ilc lalc icmain wiil pcials unopcncd, and ilc llowcis in ilc loicsi iclusc io blossom. Iiom ilis I can undcisiand ilai ilc landsomc son ol Malaiaja Nanda las noi yci iciuincd io Viaja Villagc. -Si Kumaia Sr Radhaya viIapah Srmaf Radharan`s Lamenf TEXT 323 yasyamit samuyatasya vacanam vsrabnam aharntam gaccnan uram upchsto munur asau vyavrtya pasyann ap tac cnunyc punar agatasm bnavanc pranas ta cva stntan sahnyan pasyata jivta-pranayni ambna anam rom yasyami-I will go; iii-ilus; samudyaiasya-aboui io go; vacanam-ilc siaicmcni; visiabdlam-pcacclully; alainiiam-lcaid; gacclan-going; duiam-lai away; upclsiial-ignoicd; asau-Hc; vyaviiya-liding; pasyan-looling; api-alilougl; iai- ilcn; sunyc-in ilc cmpiy; punal-again; agaia asmi-I wcni; pianal-lilc-bicailing; ial-ilcy; cva-cciiainly; siliial-siaying; sallyal-O liicnds; pasyaia-lool!; jviia-ol lilc; pianayini-lond; damblai-bypociiiically; alam-I; iodimi-ciy. Wlcn Kisna was aboui io lcavc, and I lcaid Him say, Now I will go.` I icmaincd pcacclul. As Hc was lcaving Hc coniinually lixcd His cycs on Mc, cvcn liom a disiancc, and I icspondcd by ignoiing Him and iuining liom Him. Wlcn I iciuincd io My cmpiy lousc, ilc bicail was siill picscni in My body. O liicnds, lool! I, wlo lovc only My own lilc, am picicnding io ciy. -Si Rudia TEXT 32+ gato yamo gatau yamau gata yama gatam nam na nanta hm harsyam na pasyam narcr muhnam gatan-gonc; yaman-onc yama (a pciiod io ilicc louis); gatau-gonc; yamau-iwo yamas; gatan-gonc; yaman-moic yamas; gatam-gonc; nam-ilc day; na-alas!; nanta-alas!; hm-wlai'; harsyam-will I do; na-noi; pasyam-I scc; narcn-ol Kisna; muhnam-ilc lacc. Tlicc louis lavc passcd. Six louis lavc passcd. Ninc louis lavc passcd. Tlc day las passcd. Alas! Alas! Wlai will I do' I do noi scc Kisna's lacc! -Si Sanlaia TEXT 325 yamuna-puInc samuthspan nata-vcsan husumasya hanuham na punan sahn Iohaysyatc hapatabnira-hsora-canraman yamuna-ol ilc Yamuna Rivci; puInc-on ilc sloic; samuthspan-iossing; nata-ol a dancci; vcsan-wiil ilc appcaiancc; husumasya-ol a llowci; hanuham-ilc bcll; na- noi; punan-again; sahn-O liicnd; Iohaysyatc-will bc sccn; hapata-iicaclcious; abnora-cowlcid; hsora-youil; canraman-ilc moon. O liicnd, ilc moon wlo picicnds io bc a young gopa will ncvci again bc sccn dancing and playing ball wiil a llowci on ilc Yamuna's sloic. -Si Sasil dasa TEXT 326 yan pasyant pryam svapnc nanyas tan sahn yostan asmahan tu gatc hrsnc gata nrap varni atna-now; jagaran-insomnia; yatna-jusi as; payavaIyam-in Padyavali; yan-ilosc giils wlo; pasyant-scc; pryam-ilcii bclovcd svapnc-in dicam; nanyan-loiiunaic; tan-ilcy; sahn-O liicnd; yostan-womcn; asmaham-ol Us; tu-indccd; gatc-gonc away; hrsnc-sincc Loid Kisna las; gata-gonc away; nra-slccp; ap-also; varn- cncmy. O My liicnd, giils wlo can scc ilcii lovci in dicams aic vciy loiiunaic. As loi Mc, sincc Kisna lcli, My cncmy slccp las lcli Mc loi good. -Si Dlanya TEXT 327 so yam vasanta-samayo vpnam tat ctat so yam nhunja-vtapi nhnIam taastc na nanta hntu nava-niraa-homaIango naIoh puspa-nanusan pratnamavataran sal ayam-ilis; vasania-spiing; samayal-iimc; vipinam-loicsi; iai ciai-ilis; sal ayam-ilis; nilunja-ol ilc loicsi; viiapi-ilc iicc; nillilam-cvciyiling; iada-ilcn; asic-is; la-alas!; lania-alas!; liniu-lowcvci; nava-a licsl; niiadc-iaincloud; lomala-dclicaic; angal-wlosc body; na-noi; aloli-is sccn; puspa-dlanusal-ol cupid, wlo caiiics a bow ol llowcis; piailama-ilc liisi; avaiaial-incainaiion. Ii is ilc samc spiingiimc. Ii is ilc samc loicsi. Ii is ilc samc iicc. Lvciyiling is ilc samc as ii was ilcn, bui, alas! Alas! Tlai pcison wlosc dclicaic body is splcndid as a licsl iaincloud, ilai pcison wlo is ilc liisi incainaiion ol Kamadcva, is nowlcic io bc sccn. -Si Sanjaya Kaviscllaia TEXT 328 yugaytam nmcscna cahsusa pravrsaytam sunyaytam jagat sarvam govna-vranca mc yugaytam-appcaiing lilc a gicai millcnnium; nmcscna-by a momcni; cahsusa-liom ilc cycs; pravrsaytam-icais lalling lilc ioiicnis ol iain; sunyaytam-appcaiing void; jagat-ilc woild; sarvam-all; govna-liom Loid Govinda, Kisna; vrancna mc-by My scpaiaiion. My Loid Govinda, bccausc ol scpaiaiion liom You, I considci cvcn a momcni a gicai millcnnium. Tcais llow liom My cycs lilc ioiicnis ol iain, and I scc ilc cniiic woild as void. -Si Caiianya Malapiablu TEXT 329 aIat nrayam ganovcgam vna na tu bnyatc vanat vhaIan hayo murcnam na muncat cctanam jvaIayat tanum antar anan harot na bnasmasat pranarat vnr marma-ccnci na hrntat jivtam aIat-bicals; nrayan-lcaii; gana-violcnily; uvcgam-iicbling; vna-in iwo; na- noi; tu-bui; bnyatc-is biolcn; vanat-caiiics; vhaIan-wiciclcd; hayan-body; murcnam-ilc siaic ol bcing siunncd; na-docs noi; muncat-abandon; cctanam- consciousncss; jvaIayat-buins; tanum-ilc body; antan-wiilin; anan-liic; harot- docs; na-noi; bnasmasat0-inio aslcs; pranarat-aiiacls; vnn-laic; marma-ilc viial paii; cnc-cuiiing; na-docs noi; hrntat-cui; jivtam-ilc lilc. My iicmbling lcaii is ioin, bui will noi bical in iwo. My wiciclcd body is siunncd, bui will noi losc consciousncss. A liic buins in My body, bui docs noi iuin ii io asl. Iaic wounds My lcaii, bui will noi dcsiioy My lilc. -Si llavabluii TEXT 330 bnramaya jaIaan ambno-garbnan pramoaya catahan haIaya shnnan hchothantnan hatnoraya hctahan vrann janc murcnam Iabnva vnoayat vyatnam aharuna punan samjna-vyanm vnaya hm inasc bnramaya-movc; jaIaan-ilc clouds; ambnan-garbnan-lillcd wiil waici; pramoaya- dcligli; catahan-ilc caiala biids; haIaya-causc io sing; shnnan-ilc pcacocls; hcha-uthantnan-calling oui lcla`; hatnoraya-malc blossom; hctahan-ilc lciala llowcis; vrabnn-scpaiaicd liom ilc bclovcd; janc-in ilc pcison; murnam- unconsciousncss; Iabnva-aiiaining; vnoayat-iclicvcs; vyatnam-ilc pain; aharuna-O mcicilcss onc; punan-again; samjna-ol consciousncss; vyanm-ilc discasc; vnaya-giving; hm-wly'; nasc-you cndcavoi.
O laic, go movc ilc iaincloud! Plcasc ilc caiala biids! Malc ilc pcacocls ciy lcla`! Malc ilc lcial llowcis bloom! Wlcn a lovci scpaiaicd liom lis bclovcd lainis and loscs consciousncss, ilai diivcs away ilc pain. O mcicilcss laic, wly do you again alllici lim wiil ilc discsc ol consciouncss' -Si llavabluii TEXT 331 rstam hctah-nuI-nusaram am vyoma hrama vihstan haccnantas ca sIinnra-hanaIa-bnrtan sonan, haambanIan sahnyan samvrnutasru muncata bnayam hasman munavahuIa ctan apy anunasm vajra-gnatta nunam sansyc gnanan rstam-sccn; hctah-ol jciali llowcis; nuI-wiil ilc pollcn; nusaram-gicy; am- ilis; vyoma-sly; hramat-onc alici anoilci; vihstan-sccn; haccna-antan-ilc sloics ol ilc Yamuna; ca-also; sInrnra-hanaIa-plainiain llowcis; bnrtan-lolding; sonan-iolciaicd; haamba-liom ilc ladamba llowcis; aniIan-ilc bicczcs; sahnyan- O liicnds; samvrnuta-supicss; asru-icais; muncata-givc up; bnayam-lcai; hasmat- wly'; muna-wiiloui icason; cva-cciiainly; ahuIan-you aic sullciing; ctan-ilcsc; ap-cvcn; anuna-now; asm-I am; vajra-ol ilundciboli; gnatta-madc; nunam-is ii noi'; sansyc-I will iolciaic; gnanan-ilcsc laid ilings. I lavc alicady sccn ilc sly giay wiil lcial pollcn. I lavc sccn ilc iivci's sloic lillcd wiil ncw banana llowcis. I lavc alicady iolciaicd ilc bicczc blowing liom ilc ladamba llowcis. O liicnds, wipc youi icais. Givc up youi anxiciy. Wly aic you unncccssaiily paincd' I am madc ol ilundcibolis, I will bc ablc io wiilsiand ilc lciocious aiiacl ol all ilcsc ilings. -Si Rudia TEXT 332 scyam nai humuabannu-haras ta cva ya yamunam tatam am vpnam ta ctat tc maIIha-surabnayo marutas tvam cva nc prana-vaIIabna suurIabnatam gato s sa yam-ilis; na-ilc iivci; humuhabannu-ol ilc moon; haran-ilc slining; tc-ilis; cva-cciiainly; yat-wlicl; yamunam-ol ilc Yamuna Rivci; tatam-ilc sloic; am- ilis; vpnam-loicsi; tat ctat-ilis; tc-ilcy; maIIha-ol mallila llowcis; surabnayan- wiil ilc sccni; marutan-bicczcs; tvam-You; cva-cciiainly; na-O; prana-ilan lilc; vaIIabna-moic dcai; su-urIabnatam-ilc siaic ol bcing vciy laid io icacl; gatan- aiiaincd; as-You lavc. Tlis is ilc samc iivci. Tlis is ilc samc moonligli. Tlis is ilc samc sloic ol ilc Yamuna. Tlis is ilc samc loicsi. Tlcsc aic ilc samc jasminc-sccnicd bicczcs. O lovc moic dcai io Mc ilan lilc, You lavc now bccomc unaiiainablc loi Mc. -Si Haii llaiia TEXT 333 yanunatna bnavantam agatam hatnaysyant haa ma-aIayan yugapat partan pranavtan vhasabnr vaancnu-manaIan yau-ol ilc Yadu dynasiy; bnavantam-You; agatam-lavc aiiivcd; hatnaysyant-will icll; haa-wlcn'; mat-My; aIayan-gop-liicnds; yugapat-simuliancously; partan- liom all diicciions; pranavtan-iunning; vhasabnn-wiil cxpandcd; vaana-laccs; nu-ol ilc moon; manaIan-wiil ilc ciiclcs. O Yadunaila, wlcn will My liicnds comc iunning liom all diicciions wiil lull- moon laccs io icll Mc ilai You lavc comc' -Si Taiiablulia Kavi TEXT 33+ ay ina-ayarra natna nc matnura-natna haavaIohyatc nrayam tva-aIoha-hataram ayta bnramyat hm haromy anam ay-O my Loid; na-on ilc pooi; aya-arra-compassionaic; natna-O masici; nc- O; matnura-natna-ilc masici ol Mailuia; haa-wlcn; avaIohyasc-I slall scc You; nrayam-my lcaii; tvat-ol You; aIoha-wiiloui sccing; hataram-vciy mucl aggiicvcd; ayta-O mosi bclovcd; bnramyat-bccomcs ovciwlclmcd; hm-wlai'; harom-slall do; anam-I. O my Loid! O mosi mcicilul masici! O masici ol Mailuia! Wlcn slall I scc You again' lccausc ol noi sccing You, my agiiaicd lcaii las bccomc unsicady. O mosi bclovcd onc, wlai slall I do now' -Si Madlavcndia Pui TEXT 335 asaha-tantum avaIambya vIambamana rahsam jivam avanr nyato ya syat no cc vnn sahaIa-Ioha-ntaha-hari yat haIahutam asrjat ta am hm artnam asa-ol lopc; cha-on a singlc; tantum-iopc; avaIambya-icsiing; vIambamana-waiiing; rahsas-I pioicci; jivan-ilis lilc; avann-iimc; nyatan-cicinal; ya-il; syat-musi bc; na-noi; u-indccd; vnn-ilc cicaioi; sahaIa-all; Ioha-io pcoplc; nta-wcllaic; cha- solc; har-doci; yat-wlicl; haIahutam-dcadly poison; asrjat-cicaicd; tat-ilai; am- ilis; hm artnam-wly' Il I musi icmain alivc in ilis way, cicinally langing by a singlc ilicad ol lopc, ilcn wly did ilc supicmcly bcnign cicaioi lialma noi cicaic a dcadly poison (io savc Mc)' -Raglunaila dasa TEXT 336 cutanhurc spnurat nanta navc navc smn jivo p yasyattaram taraIa-svabnavan hntv cham cva mama unhnam abnu anaIpam prancsvarcna santo ya ayam na yatan cuia-mango; anluic-wlcn ilc spiouis; spluiaii-appcai; lania-indccd; navc-ncw; navc-ncw; asmin-in ilis; jval-lilc; api-cvcn; yasyaiiiaiam-aboui io dcpaii; iaiala- licllc; svablaval-by naiuic; liniu-lowcvci; clam-solc; cva-cciiainly; mama-My; dulllam-sullciing; ablui-las bccn; analpam-gicai; piana-ol My lilc; isvaicna-ilc Loid; saliial-wiil; yai-bccausc; ayam-ilis; na-noi; yaial-gonc. Wlcn ilc mango iiccs bcgin io bloom, ilis licllc lilc bccomcs cagci io dcpaii. Tlc Loid ol My lilc is noi lcic. Tlai alonc is ilc inicnsc pain ilai alllicis Mc. -Si Ranga TEXT 337 pratnayat na tatna mamartm uccan sanacar baIIava-canra-vprayogan hatubnr asura-manaIan paritc anuja-patcr nagarc yatnasya vasan pratnayat-manilcsis; na-noi; tatna-in ilai way; mama-ol Mc; artm-sullciing; uccan-gicaily; sanacar-O gop-liicnd; baIIava-ol ilc gopas; canra-liom ilc moon; vprayogan-scpaiaiion; hatubnn-ciucl; asura-ol dcmons; manaIan-by ilc losis; partc-lillcd; anuja-ol ilc dcmons; patcn-ol ilc ling; nagarc-in ilc ciiy; yatna-jusi as; asya-ol Him; vasan-ilc icsidcncc. O liicnd, I don'i sullci bccausc I am scpaiaicd liom Kisna, ilc moon ol ilc gopas. I sullci bccausc Kisna is now in Kamsa's ciiy, wlicl is lillcd wiil ciucl dcmons. -Si Raglunaila dasa TEXT 338 prasara ssramoam haunam samira samiraya prahataya sasnn asan hamam manoja samuIIasa avan-vasan purnan sahnyo vmuncata tat-hatnam nrayam anuna hnct hartum mamanya ncccnat prasara-spicad; ssra-O cool scason; amoam-ilc liagancc; haunam-ol ilc jasminc llowcis; samra-O bicczc; samraya-blow; prahataya-illuminaic; sasn-O moon; asan-ilc diicciions; hamam-dcsiic; manoja-O cupid; samuIIasa-aiousc; avan- ilcsc; vasan-days; purnan-aic ovci; sahnyan-O gop-liicnds; vmuncata-givc up; tat-ol Him; hatnam-iall; nrayam-lcaii; anuna-now; hnct-somciling; hartum-io do; mama-My; anyat-clsc; na-lcic; ccnat-wislcs. O Sisiia scason, plcasc spicad ilc liagancc ol ilcsc jasminc llowcis. O bicczc plcasc blow niccly. O moon, plcasc illuminaic ilc diicciions. O Kamadcva, now you may aiousc dcsiic.` Tlosc days lavc passcd. Iiicnds, plcasc givc up ialling ol Him. Now My lcaii wislcs io do somciling clsc in ilis placc. -Si Rudia TEXT 339 nayat cc yau-patn sahn natu hamam pranam taiya-vrana ya yantu chan param nri manan mama vajra-pato bnuyo ya nu-vaanam na vIohtam tat na-noi; ayat-comcs; cct-il; yau-ol ilc Yadus; patn-ilc ling; sahn- O liicnd; na- noi; ctu-lci Him comc; hamam-ol His own wisl; pranan-lilc-bicail; taya-liom Him; vranat-liom ilc scpaiaiion; ya-il; yant-gocs; yantu-lci ii go; chan-onc; param-aliciwaids; nr-in ilc lcaii; manan-gicai; mama-My; vajra-patan- ilundciboli; bnuyan-again; yat-wlicl; nu-vadanam-ilc moon ol ilc lacc; na-noi; vIohtam-sccn; tat-ilai. O liicnd, il Yadupaii Kisna will noi comc lcic, lci Him noi comc. Il, oui ol scpaiaiion liom Him, My lilc-bicail gocs away, lci ii go. Tlc laci ilai I will ncvci again scc ilc moonlilc lacc ol Kisna is a gicai ilundciboli siiiling My lcaii. -Si Haii llaiia TEXT 3+0 pancatvam tanur ctu bnuta-nvanan svamsc vsantu spnutam nataram pranpatya nanta srasa tatrap yacc varam ta-vapisu payas taiya-muhurc jyots taiyangana- vyomn vyoma taiya-vartman nara tat-taIa-vrntc nIan pancatvam-io dcail; tanun-ilis body; ctu-lci go; bnuta-ol clcmcnis; nvanan-ilc gioup; sva-amsc-inio ilcii paiis; vsantu-may cnici; spnutam-clcaily; nataram-io ilc cicaioi lialma; pranpatya-bowind down; nanta-indccd; srasa-wiil My lcad; tatra ap-siill; tacc-I bcg; varam-loi a bcncdiciion; tat-vapsu-in His lalc; payan-ilc waici; taya-in His; muhurc-miiioi; jyotn-ilc liic; taya-in His; angana- couiiyaid; vyomn-in ilc spacc; vyoma-ilc spacc; taya-on His; vartman-pailway; nara-ilc caiil; tat-in His; taIa-vrntc-palm-lcal lan; aniIan-ilc aii. Lci ilis body dic. Lci ii's clcmcnis mcigc wiil ilc oilci clcmcnis. I bow My lcad bcloic ilc cicaioi lialma and bcg liom Him ilc bcncdiciion ilai ilc waici ol My body may cnici ilc waicis ol Kisna's lalc, Syama-lunda, ilc liic ol My body may cnici Kisna's miiioi, ilc cilci ol My body may cnici His couiiyaid, ilc caiil in My body may bc placcd bcloic His pail, and ilc aii in My body may join ilc bicczc cicaicd by His palm-lcal lan. -Si Sanmasila TEXT 3+1 asIsya va paa-ratam pnastu mam aarsanan marma-natam harotu va yatna tatna va vanatu Iampato mat-prana-natnas tu sa cva naparan assya-cmbiacing wiil gicai plcasuic; va-oi; paa-ratam-wlo is lallcn ai ilc loius lcci; pnastu-lci Him iiamplc; mam-Mc; aarsanat-by noi bcing visiblc; marma- natam-biolcnlcaiicd; harotu-lci Him malc; va-oi; yatna-as (Hc lilcs); tatna-so; va- oi; vanatu-lci Him do; Iampatan,-a dcbauclcc wlo mixcd wiil oilci womcn; mat-prana-natnan,-ilc Loid ol My lilc; tu-bui; san,-Hc; cva-only; na aparan,-noi anyonc clsc. Lci Kisna cmbiacc ilis maidscivani, wlo las lallcn ai His loius lcci. Lci Him iiamplc Mc oi bical My lcaii by ncvci bcing visiblc io Mc. Hc is a dcbauclcc, alici all, and can do wlaicvci Hc lilcs, bui Hc is siill no onc oilci ilan ilc woislipablc Loid ol My lcaii. -Si Caiianya Malapiablu Mafhurayam yasodam smrfva sr-krsna-vakyam Remembering Mofher Yasoda, Sr Krsna Spoke fhe FoIIowing Words in Mafhura Cify TEXT 3+2 tambuIam sva-muhnarna-carctam tan ho mc muhnc nhspc unmarga-prasrtam ca catu-vacanan ho mam vasc stnapayct cny cnit vura-sarta-bnujan svanhc nnayanuna hcI-srasta-shnanaham mama punar vyanuya bannatu han iambulam-bcicl-nuis; sva-own; mulla-by ilc mouil; aidla-lall; caiciiam- clcwcd; iial-ilcn; lal-wlo'; mc-My; mullc-in ilc mouil; nlsipci-will placc; unmaiga-liom ilc iigli pail; piasiiam-gonc; ca-and; caiu-wiil swcci; silapayci- wil biing; cli-comc; cli-comc; iii-ilus; viduia-liom lai away; saiiia-waving; blujal-lis aims; sva-own; anlc-on ilc lap; nidlaya-placing; adluna-now; lcli-by pasiimcs; siasia-slippcd; sillandalam-pcacocl lcailci; mama-My; punal-again; vyadluya-looscning; badlnaia-will iic; lal-wlo' Now wlo will ialc lall-clcwcd bciclnuis liom lis own mouil and placc ilcm in Minc' Now wlo will subduc Mc wiil swcci woids wlcn I dcpaii liom ilc pail ol iiglicousncss' Now wlo will call: Comc! Comc!` wavc lis aim, and placc Mc on lis lap' Now wlo will ic-iic My pcacocl-lcailci wlcn ii lalls bccausc ol My pasiimcs' -Si Taiiablulia Kavi Sr Radha-smrfya harer vakyam Remembering Srmaf Radharan, Lord Krsna Spoke fhe FoIIowing Words TEXT 3+3 ya nbnrtam aranyam prantaram vapy apantnam lailam api ciia-lalam punya-palcna lapsyc avraIa-gaIa-asrar gnargnara-nvana-msran sasmuhn tava sohan pIavaysyc jagant ya-il; nbnrtam-soliiaiy; sranyam-a loicsi; prantaram-loncly pail; va-oi; ap-cvcn; apantnam-wiiloui a pail; hatnam ap-somclow; cra-loi a long; haIam-iimc; punya- ol pious icaciions; pahcna-by ilc maiuiiiy; Iapsyc-I will aiiain; avraIa-ccasclcss; gaIat-llowing; asran-wiil icais; gnargnara-nvana-wiil moans; msran-mixcd; sas-muhn-O moon-laccd giil; tava-ol You; sohan-wiil lamcniaiion; pIavaysyc-I will llood; jagant-ilc univciscs. O moon-laccd giil, bccausc ilc icaciions ol My pasi dccds lavc bccomc maiuic, I wall on a soliiaiy loicsi pail, oi away liom ilc pail, and I llood ilc univciscs wiil My lamcniaiions lillcd wiil loud moans and ccasclcssly llowing icais loi You. -Si Taiiablulia Kavi Uddhavam prafi harer vakyam Lord Krsna`s Words fo Uddhava TEXT 3++ vsaycsu tava abaIas tasv ap gopyan svabnava-mru-vacan manyc tasam ap sa tasyam ap sac-vihstam hm ap vsaycsu-among ilc icsidcni ol Viaja; tavat-ilcn; abaIan-ilc womcn; tasu-among ilcm; ap-also; gopyan-ilc gops; svabnava-naiuially; mru-ol ilcm; ap-also; sa- Slc; tasyam-in wlom; ap-also; sac-cioolcd; vihstam-glanccs; hm ap-somciling. Among ilc viajavass ilc gops aic ilc bcsi, and ilcii bcsi qualiiy is ilcii swcci woids. Among ilc gops ilcic is onc wlo is ilc bcsi, and Hci bcsi qualiiy is Hci cioolcd sidclong glancc. -auiloi unlnown Uddhavena radhayam hareh sandesah Lord Krsna`s Message fo Srmaf Radharan DeIivered by Uddhava TEXT 3+5 avrbnava-nc na ycna ganto nctus taniyan ap hsyctap na caparana-vnna natya na yo varnatc piyusa-pratvctam tr-jagati-unhna-runan sampratam prcmnas tasya guron hatnam nu harava van-nstnata-Iagnavam aviiblava-ol appcaiancc; dinc-on ilc day; na-noi; ycna-by wlicl; ganiial-counicd; lciul-causc; ianiyan-ilc sliglicsi; api-cvcn; lsiycia-is diminislcd; na-noi; ca-also; apaiadla-vidlina-by ollcnsc; nyiya-by piaycis; na-noi; yal-wlicl; vaidlaic- incicascs; piyusa-ncciai; piaiivcdiial-giving; iii-ilicc; jagaii-ol ilc woilds; dullla-ol ilc sullciings; diulal-ilc cncmy; sampiaiam-now; picmnal-ol lovc; iasya-ol ilai; guiol-inicnsc; lailam-low is ii possiblc'; nu-indccd; laiavai-I will do; nal-ol woids; nisilaia-laiil; laglavam-liglincss. On ilc day Wc mci Youi lovc suddcnly appcaicd wiiloui ilc sliglicsi causc. Youi lovc is noi diminislcd by My ollcnscs, noi incicascd by My piaycis. Ii is lull ol ncciai and ii dcsiioys ilc sullciings ol ilc ilicc woilds. How can I casily dcsciibc Youi inicnsc lovc loi Mc' -auiloi unlnown TEXT 3+6 astam tava vacana-racanabnajanatvam vurc urc castam tava tanu-parirambna-sambnavanap bnuyo bnuyan pranatbnr am hntu yacc vnaya smaram smaram svajana-gananc hap rchna mamap asiam-lci bc; iavai-ilcn; vacana-iacana-blajanaivam-convcisaiion; viduic-lai away; duic-lai away; va-oi; asiam-lci bc; iava-ol You; ianu-ol ilc body; paiiiambla-ol cmbiaccs; smablavana-ilc possibiliiy; api-also; bluyai-again; bluyal-and again; pianaiiblil-wiil obcisanccs; idam-ilis; liniu-lowcvci; yacc-I bcg; vidlcya-may bc donc; smaiam smaiam-icmcmbciing again and again; svajana-among liicnds; gananc-in ilc couniing; la api-somc; iclla-linc; mama-ol Mc; api-also. Tlc possibiliiy ol Oui convcising is vciy disiani. So bc ii! Tlc possibiliiy ol My cmbiacing Youi iiansccndcnial body is also disiani. So bc ii! Howcvci, again and again I bow down bcloic You and bcg: Plcasc always couni Mc among Youi liicnds, and plcasc wiiic a linc io Mc. -Si Kcsava llaiiacaiya Vrndavanam gacchafa uddhavasya vakyam Uddhava`s Words on Arriving in Vrndavana TEXT 3+7 yam sa haIni huvaIaya-aIa-sngna-manura maanna-vyahujat-taraIa-jaIaranhu-pranayni pura yasyas trc sa-rabnasa-sa-trsnam mura-bno gatan prayo gopi-nnuvana-vnocna vasan yam-ilis; sa-ilis; haIni-ilc Yamuna Rivci; huvaIaya-loius; aIa-pcials; sngna- glisicning; manura-claiming; maa-wiil joy; anna-blindcd; vyahujat-waibling; taraIa-icsilcss; jaIaranhu-ol jalaianlu biids; pranayn-ilc lavoiiic placc; pura- loimcily; yasyan-ol wlicl; trc-on ilc sloic; sa-wiil; rabnasa-joy; sa-wiil; trsnam- iliisi; mura-bnan-ol Loid Kisna, ilc lillci ol Muia; gatan-spcni; prayan-loi ilc mosi paii; gopi-wiil ilc gops; nnuvana-amoious; vnocna-wiil pasiimcs; vasan-ilc days. Tlis is ilc Yamuna, vciy bcauiilul wiil many bluc loius pcials, and ilc lavoiiic placc ol icsilcss, waibling jalaianlu biids blindcd wiil lappincss. On ilis sloic Loid Kisna's days wcic mosily spcni in passionaic and blisslul amoious pasiimcs wiil ilc gops. -Si Dasaiaila TEXT 3+8 purcyam haIni vraja-jana-vanunam stana-tati- tanu-ragar bnnna sabaIa-saIIabnu anunam ano tasam ntyam ruta-gaItan hajjaIa-jaIar anim yatc smn v-guna-maInabnun mura-rpau pura-loimcily; yam-ilis; haIni-Yamuna Rivci; vraja-jana-vanunam-ol ilc viaja- gops; stana-ol ilc bicasis; tat-ol ilc suilacc; tanu-ol ilc bodics; ragan-wiil ilc musl oinimcni; bnnna-biolcn; sabaIa-spoiicd; saIiIa-ilc waici; abnut-bccamc; anunam-cvciy day; ano-al!; tasam-ol ilcm; ntyam-always; ruta-liom ciying; gaItan-lallcn; hajjaIa-ol mascaia; jaIan-by ilc waici; anm-now; yatc-las gonc; asmn-now ilai; v-guna-doublcd; maIna-dail; abnut-las bccomc; mura-rpau- Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon. In ilc pasi ilc Yamuna would cvciy day bccomc muddicd wiil ilc blacl musl anoiniing ilc viaja-gops bodics and bicasis. Now ilai Kisna las lcli ilc waici is iwicc as muddy, bui ilis iimc wiil ilc mascaia waslcd away by ilc gops' consiani icais. -Si Saivananda TEXT 3+9 am tat haIni-puInam na hamsasura-bno yasan-srnva-vahtra-shnaIta-havaIam gohuIam abnut bnrama-vcnu-hvana-sravana-masrnottara-manura- svarabnr gopibnr s s samugnurnam ansam am-ilis; tat-ilai; haIni-ol ilc Yamuna Rivci; puInam-ilc sloic; na-lcic; hamsasura-ol Kamsasuia; bnan-ilc lillci; yasan-ilc gloiics; srnvat-lcaiing; vahtra-liom ilc mouils; shnaIta-lallcn; havaIam-moiscl; go-ol cows; huIam-ilc lcid; abnut-bccamc; bnramat-wandciing; vcnu-ol ilc lluic; hvana-ilc sound; sravana-by lcaiing; masrna-glisicning; uttara-widc opcn cycs; manura-swcci; svarabnn-wiil ilc sounds; gopibnn-by ilc gops; s s-in all diicciions; samugnurnam-iicmbling; ansam-day and nigli. Tlis is ilc sloic ol ilc Yamuna. In ilis placc, wlcn ilc cows lcaid ilc gloiics ol Kisna, ilc giass lcll liom ilcii mouils. Wlcn ilc gops in dillcicni placcs lcaid ilc swcci sounds ol Kisna's lluic, ilcii bcauiilul cycs opcncd widc and ilcy iicmblcd coniinually. -Si Moiala TEXT 350 tabnyo namo baIIava-vaIIabnabnyo yasam gunas tar abncntyamanan vahsan-stnaIc nnsvastan ha-usnar Iahsmi-patcr mIayat vajayanti tabnyan-io ilcm; naman-icspccilul obcisanccs; baIIava-vaIIabnyan-io ilc gops; yasam-ol wlom; gunan-by ilc iiansccndcnial qualiiics; tan-by ilcm; abncntyamanan-mcdiiaicd; vahsan-stnaIc-on ilc clcsi; nnsvastan-by ilc sigls; hat-usnan-waim; Iahsmi-patcn-ol Loid Kisna, ilc lusband ol ilc goddcss ol loiiunc; mIayat-wilis; vajayant-ilc vaijayanii gailand. I ollci my icspccilul obcisanccs io ilc gops. Wlcn Kisna, ilc lusband ol ilc goddcss ol loiiunc, icmcmbcis ilcii iiansccndcnial qualiiics, His waim sigls wili ilc vaijayani gailand on His clcsi. -auiloi unlnown Vraja-dev-kuIam prafy uddhava-vakyam Uddhava`s Words fo fhe Goddesses of Vraja TEXT 351 vyogninam ap panatm vo na yogno gantum ap hsamantc ya nycya-rupasya parasya pumso yuyam gata nycya-paam urapam vyognnam-scpaiaicd liom Loid Kisna; ap-cvcn; panatm-ilc pail; van-ol you; na-noi; yognan-ilc yogis; gantum-io iiavcl; ap-cvcn; hsamantc-aic ablc; tat-by ilcm; nycya-mcdiiaicd upon; rupasya-wlosc loim; parasya pumsan-ol ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; yuyam-you; gatan-lavc aiiaincd; nycya-ol ilc objcci ol mcdiiaiion; paam-ilc posiiion; urapam-dilliculi io bc aclicvcd. O gops scpaiaicd liom Loid Kisna, cvcn ilc gicai yogs aic noi ablc io iiavcl youi pail. Tlcy mcdiiaic on ilc iiansccndcnial loim ol ilc Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad, bui ilc Supicmc Pcison mcdiiaics on you. Tlis is youi iaic good loiiunc. -auiloi unlnown Uddhave drsfe sakhm prafi sr-radha-vakyam Srmaf Radharan`s Words fo Her Gop-friend On Seeing Uddhava TEXT 352 haIyanam hatnayam hm sanacar svarcsu sasvat pura yasya nama samirtam mura-rpon prancsvarit tvaya sanam prcma-bna bnayat pryatamam rstvap utam prabnon sanstasm na vct samsayavati prccnam no hncana haIyana-auspiciousncss; hatnayam-I will icll; hm-wlai'; sanacar-O liicnd; svarcsu-among My iivals; sasvat-always; pura-picviously; yasyan-ol wlom; nama- ilc namc; samrtam-spolcn; mura-rpon-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; prana-ol ilc lilc; svar-ilc quccn; t-ilus; tvaya-by you; sa-Slc; anam-I; prcma-ol lovc; bnca-bicaling; bnayat-bccausc ol lcai; pryatamam-mosi dcai; rstva-sccing; ap-alilougl; utam-ilc mcsscngci; prabnon-ol ilc Loid; sansta- ilc mcssagc spolcn io; asm-I am; na-noi; va-oi; t-ilus; samsayavat-lull ol doubis and lcais; prccnam-I asl; na-noi; u-indccd; hncana-anyiling. O liicnd, wlai good iling will I icll you' You uscd io appioacl My iivals, spcal My namc, and alliim ilai I was ilc quccn ol Loid Kisna's lilc. Now wlcn I scc ilis mcsscngci I bccomc aliaid lc will icll Mc ilai Kisna's lovc loi Mc las biolcn. I iclusc io lcai lis mcssagc. I will noi asl lim any qucsiion. -Si Ramacandia dasa Sr Radham prafy uddhava-vakyam Uddhava`s Sfafemenf fo Srmaf Radharan TEXT 353 maInam nayanambu-naraya muhna-canram harabnoru ma huru haruna varunaIayo nars tvay bnuyan harunam vnasyat maInam-polluicd; nayana-liom Youi cycs; ambu-ol waici; naraya-wiil a siicam; muhna-ol Youi lacc; canram-ilc moon; harabna-uru-O giil wiil bcauiilul iligls; ma-do noi; huru-do; haruna-ol mcicy; varunaIayan-an occan; narn-Loid Kisna; tvay-io You; bnuyan-again; harunam-mcicy; vnasyat-will givc. O bcauiilul-iliglcd Radlaian, don'i siain Youi moonlilc lacc wiil ilcsc icais liom Youi cycs. Loid Haii, wlo is an occan ol mcicy, will bc mcicilul io You again.` -Si Sasilvaia dasa Uddhavam prafi radha-sakh-vakyam The Words of Srmaf Radharan`s Gop-friend fo Uddhava TEXT 35+ nastoarc vnntaha-hapoIa-pancr asranta-Iocana-jaIa-snaptananayan prastnana-mangaIa-navan manavasya nra-Iavo p huta cva sarorunahsyan nasta-ol Hci land; uarc-in ilc middlc; vnnta-placcd; cha-onc; hapoIa-ol ilc clccl; pancn-ilc middlc; asranta-ccasclcss; Iocana-liom ilc cycs; jaIa-waici; snapta-bailcd; ananayan-wlosc lacc; prastnana-ol ilc dcpaiiuic; mangaIa- auspicious; na-day; avan-sincc; manavasya-ol Kisna; nra-ol slccp; Iavan-a momcni; ap-cvcn; hutan-wlcic'; cva-cciiainly; saroruna-ahsyan-ol ilis loius-cycd giil. Slc icsis a clccl on Hci land and bailcs lci lacc in coniinaul icais. Sincc ilc auspicious day ol Kisna's dcpaiiuic, low wlai mcilod could ilis loius-cycd giil cmploy io obiain cvcn a momcni's slccp' -Si Haiilaia TEXT 355 nscananan vanjam ap manran nspaIIavan ca g-antara-hananan nspanhajany ap sart-sarasi-huIan jatan ta-vrana-vcanaya na santam nn-cananas-wiioui sandalwood; vanjam-ol ilc vaisyas; ap-cvcn; manran-ilc lomcs; nn-paIIavan-wiiloui llowcis; ca-also; h-antara-in all diicciions; hananan-ilc loicsis; nn-panhajan-wiiloui loius llowcis; ap-also; sart-ol ilc siicams; saras-huIan-ilc waicis; jatan-manilcsicd; tat-liom Him; vrana-ol scpaiaiion; vcanaya-by ilc ioimcni; na-noi; santam-pcacclul. Tlcic is no sandalwood inccnsc in ilc lomcs ol ilc vaisyas. Tlcic aic no llowci in any loicsi. Tlcic aic no loiuscs in ilc waicis ol ilc iivcis and siicams. lccausc ol ilc ioiiuic ol scpaiaiion liom Kisna, no onc is pcacclul. -Si Haiilaia TEXT 356 pranas tvam jagatam narcr ap pura sanhcta-vcnu-svanan aaya vraja-subnruvam na bnavan margopacsc gurun namno matnura-nshutanIa sahnc sampraty ap sri-patcr anga-sparsa-pavtra-sitaIa-tanus trata tvam cho s nan pranan-ilc lilc-bicail; tvam-you; jagatam-ol ilc univciscs; narcn-ol Loid Kisna; ap-also; pura-loimcily; sanhcta-ol ilc icndczvous; vcnu-ol ilc lluic; svanan-ilc sounds; aaya-ialing; vraja-subnruvam-ol ilc bcauiilul-cycbiowcd giils ol Viaja; na-lcic; bnavan-you; marga-ol ilc pail; upacsa-in ilc icacling; gurun-ilc icaclci; namno-O; matnura-ol Mailuia; nshuta-ol ilc gaindcns; anIa-O bicczc; sahnc-O liicnd; samprat-now; ap-also; sri-patcn-ol Loid Kisna, ilc lusband ol ilc goddcss ol loiiunc; anga-ol ilc body; sparsa-by ilc ioucl; pavtra-puic; staIa-cool; tanun-wlosc loim; trata-ilc pioiccioi; tvam-you; chan-alonc; ap-cvcn; nan-ol us. O bicczc, you aic ilc lilc-bicail ol all ilc univciscs. ly picling up ilc sound ol Kisna's lluic and icvcaling ilc pail io Him, you loimcily bccamc ilc lcadci ol ilc bcauiilul-cycbiowcd giils ol Viaja. O bicczc liom ilc gaidcns ol Mailuia, by ioucling ilc iiansccndcnial body ol Loid Kisna you lavc bccomc vciy puic and cool. Ai ilis momcni you aic oui only pioiccioi. -Si Ramacandia dasa Radha-sakhya eva krsna-sandesah A Leffer fo Krsna From Radha`s Gop-friend TEXT 357 tva-csagata-marutcna mruna sanjata-romancaya tva-rupanhta-caru-ctra-pnaIahc santarpayantya rsam tvan-namamrta-shta-harna-putaya tvan-marga-vatayanc tanvya pancama-gita-garbnta-gra ratran vam stniyatc tvat-Youi dcsa-liom ilc couiiyaid; agata-aiiivcd; marutcna-by ilc bicczc; mruna- gcnilc; sanjata-manilcsicd; rmancaya-laiis sianding up; tvat-Youi; rupa-loim; anhta-diawn; caru-bcauiilul; ctra-pnaIahc-in ilc piciuic; santarpayantya- saiislying; rsam-Hci cycs; tvat-Youi; nama-ol ilc namc; amrta-by ilc ncciai; shta- spiinllcd; harna-putaya-cais; tvat-Youi; marga-pail; vatayanc-ai ilc window; tanvya-by ilc slcndci giil; pancama-in ilc lilil iaga; jta-wiil songs; garbnta- lillcd; gra-wlosc woids; ratram-nigli; vam-and day; stnyatc-is siood. Tlc gcnilc bicczc blowing liom ilc placc wlcic You siay malcs ilc laiis ol Hci body siand up. Slc saiislics Hci cycs by slowing ilcm ilc bcauiilul piciuic ol Youi iiansccndcnial loim. Hci cais aic spiinllcd wiil ilc ncciai ol Youi namc. Hci woids lillcd wiil songs in ilc lilil iaga, day and nigli ilis slcndci giil siays by ilc window ovcilooling ilc pail wlcic You migli iciuin. -Si Tiivilama TEXT 358 angc nanga-jvara-nuta-vanas cahsus nyana-mura hantnc jivan hara-hsaIayc irgna-sayi hapoIan amsc vcni husa-parsarc cananam vac maunam tasyan sarvam stntam t na ca tvam vna hvap cctan angc-on ilc body; ananga-ol cupid; jvara-ol ilc lcvci; nutavanan-ilc liic; cahsus- on ilc cycs; nyana-ol mcdiiaiion; mura-ilc mail; hantnc-on ilc ilioai; jivan-ilc lilc; hara-ol ilc land; hsaIayc-ilc llowci bud; rgna-loi a long iimc; say-icsiing; hapoIan-ilc clccl; amsc-on ilc slouldcis; vcn-biaids; huca-ol ilc bicasis; parsarc-in ilc acica; cananam-sandalwood pasic; vac-on ilc woids; maunam- silcncc; tasya-ol Hci; sarvam-cvciyiling; stntam-siiuaicd; t-ilus; na-noi; ca-and; tvam-You; vna-wiiloui; hva ap-anywlcic; cctan-ilc lcaii. Ilamcs ol amoious ycaining buin in Hci body. Tlc mail ol iapi mcdiiaiion icsis in Hci cycs. Hci lilc icsis in Hci ilioai. Hci clccl icsis loi a long iimc on Hci llowci-bud land. Hci biaid icsis on Hci slouldci. Sandalwood pasic icsis on Hci bicasis. Silcncc icsis in Hci woids. Tlcsc ilings icsi liimly in ilcii placcs, bui Hci lcaii and mind cannoi icsi anywlcic wiiloui You. -Si Kscmcndia TEXT 359 rstc canramas praIupta-tamas vyomangana-stncyas spnurjan-nrmaIa-tcjas tvay gatc uram nja-prcyas svasan harava-horahiyat muhnam tasyan sarojiyat hsiroiyat manmatno rg ap ca rah canrahantiyat rstc-wlcn sccn; canramas-ilc moon; praIupta-icmovcd; tamas-ilc dailncss; vyoma-ol ilc sly; angana-in ilc couiiyaid; stncyas-siaying; spnurjat-manilcsiing; nrmaIa-splcndid; tcjas-cllulgcncc; tvay-You; gatc-aic gonc; uram-lai away; nja- own; prcyas-bclovcd; svasan-sigls; harava-horahyat-bccomc lilc a loius llowci wiil iis pcials closcd; hsroyat-bccomcs lilc an occan ol mill; manmatnan- amoious dcsiic; rh-cycs; ap-also; rah-ai oncc; canrahantyat-bccomc candialania jcwcls. Wlcn Slc sccs ilai You, Hci bclovcd, ilc splcndid moon ilai dispclls ilc dailncss in ilc couiiyaid ol ilc sly, lavc gonc lai away, Hci sigls bccomc lilc loius buds, Hci lacc bccomcs lilc a loius llowci wiil pcials closcd, Hci lovc loi You bccomcs lilc a cluining occan ol mill wiil gicai wavcs, and Hci cycs bccomc lilc iwo mcliing candialania jcwcls. -Si llma llaiia TEXT 360 asyan saa vrana-vann-shna-haIapa- taptc stnto s nrayc tvam na pryayan praIcya-sihara-samc nr tc murarc rana hsanam vasat nava haap nurtc asyan-ol Hci; saa-always; vrana-ol scpaiaiion; vann-ol liic; shna-ol llamcs; haIapa-by ilc muliiiudc; taptc-lcaicd; stntan-siiuaicd; as-aic; nrayc-in ilc lcaii; tvam-You; na-lcic; pryayan-ol ilc bclovcd; praIcya-shara-io snow; samc-cqual; nr-in ilc lcaii; tc-ol You; mura-arc-O Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; rana-Radla; hsanam-loi a momcni; vasat-icsidcs; na-noi; cva-cciiainly; haa ap- cvci; nurta-O clcaici. O clcaici Kisna, You cicinally siay in Youi lovci Radla's lcaii, wlicl buins wiil llamcs ol scpaiaiion liom You. Siill, Radla cannoi siay loi cvcn a momcni in Youi lcaii, wlicl is as cool as icc and snow. -Si Sanlaia TEXT 361 asyas tapam anam muhuna hatnayamy cni-rsas tc hatnam pamnyan sa-rasam aIam vnntam yasyan sa-tapc nr aau susyat sanhucaty anu tatas curnatvam apayatc pascan murmuratam ana anat ca svasavanutan shni asyal-ol Hci; iapam-ilc sullciing; alam-I; mulunda-O Kisna; lailayami-will dcsciibc; cni-disal-ol ilc doc-cycs giil; ic-io You; lailam-low'; padminyal-ol a loius llowci; sa-iasam-bcauiilul; dalam-pcial; viniliiam-placcd; yasyal-ol wlom; sa-iapc-buining; lidi-on ilc lcaii; adau-ai liisi; susyaii-diics up; sanlucaii- sliivcls; anu-ilcn; iaial-ilcn; cuinaivam-ilc siaic ol bcing powdci; apadyaic- aiiains; pascai-ilcn; muimuiaiam-a liic madc liom buining clall; dadlai-placcs; dalaii-buins; ca-also; svasa-by sigls; avadluial-lanncd; silli-ilc llamc. O Mulunda, low will I dcsciibc ilc sullciings ol ilis doc-cycd giil' Hci sigls consianily lan ilc llamcs ol Hci sullciing. Wlcn a bcauiilul loius pcial is placcd on Hci buining bicasi ii liisi bccomc diicd, ilcn sliivclcd, ilcn iuins io powdci, and ilcn bccomcs a blazing dusi-liic. -Si Saniilaia TEXT 362 unycta tanu-Iatct naIni-patrcna novijyatc spnotan sya t nangaham maIayaja-hsoambnasa scyatc sya asyat-bnarat parabnava t prayo na va paIIava- ropo vahsas tat hatnam hrsa-tanor ann samaniyatam unuycta-may iicmblc; tanu-ol ilc body; Iata-ilc vinc; t-ilus; naIn-loius; patrcna-wiil a pcial; na-noi; uvjyatc-is lanncd; spnotan-buisi; syat-may bccomc; t-ilus; na-noi; angaham-ilc body; maIayaja-sandalwood; hsoa-powdci; ambnasa- wiil waici; scyatc-is spiinllcd; syat-may bc; asya-ol ilai; at-gicai; bnarat-liom ilc buidcn; parabnavan-dclcai; t-ilus; prayan-loi ilc mosi paii; na-noi; va-oi; paIIava-ol a llowci; aropan-placing; vahsas-on ilc bicasi; tat-ilai; hatnam-low'; hrsa-tanon-ol ilc slcndci giil; ann-ilc discsasc ol ilc lcaii; samanyatam-may bc cuicd. lccausc ilc vinc ol Hci body may violcnily iicmblc, wc do noi lan Hci cvcn wiil a singlc loius pcial. lccausc Slc may bccomc ovciwlclmcd wc do noi spiinllc Hci body wiil sandalwood powdci and waici. lccausc Slc may bccomc ciuslcd by ilc gicai buidcn, wc gcncially do noi placc cvcn a llowci on Hci bicasi. How may ilc discasc ol ilis slcndci giil's lcaii bccomc cuicd' -Si Ananda TEXT 363 nvasat ya tava nrayc sa rana vajra-gnattc smn tat hnaIu husaIam tasyan smara-vshnas tayamanayan nvasat-icsidcs; ya-il; tava-Youi; nrayc-in ilc lcaii; sa-Slc; rana-Radla; vajra- ol ilundcibolis; gnattc-consiiucicd; asmn-in ilis; tat-ilcn; hnaIu-cciiainly; husaIam-wcll-bcing; tasyan-ol Hci; smara-ol cupid; vshnan-by ilc slaipcncd aiiows; tayamanayan-siiucl. Radla is again and again aiiaclcd by ilc slaipcncd aiiows ol cupid. Il Slc may livc in ilc pioicciion ol Youi ilundciboli-lcaii, ilai will bc vciy good loi Hci. -auiloi unlnown TEXT 36+ unmiIant nahnar Iunin vanat hsaumancaIcnavrnu hria-hananam avsant vaIaya-hvanan samutrasaya ttnam paIIava-ahsnanIa-hunuhantnisu sanhctha- vyanaran subnaga tvaiya-vranc rana-sahninam mtnan unmilanii-ilcy aic opcning; nallail-wiil lingcinails; lunili-cui ilcm; valaii-ii blows; lsauma-ol cloil; ancalcna-wiil ilc coincis; avinu-covci; lida-ol pasiimcs; lananam-ilc loicsi; avisanii-cnicis; valaya-ol biacclcis; lvanail-wiil ilc sounds; samuiiasaya-liiglicn; iiilam-in ilis way; pallava-io ilc llowcis; dalsina-souilcin; anila-bicczc; lululanilisu-and cucloos; sanlciila-mcciing; vyalaial-woids; sublaga-O landsomc onc; ivadiya-liom You; viialc-in scpaiaiion; iadla-ol Radla; sallinam-ol ilc gop-liicnds; miilal-muiual. Tlcy aic blooming.` Cui ilcm wiil lingcinails.` Ii is blowing.` Siop ii wiil ilc cdgc ol youi saii.` Tlcy aic now cniciing ilc pasiimc-loicsi.` Iiiglicn ilcm away wiil ilc iinlling ol youi biacclcis.` O landsomc Kisna, alllicicd by scpaiaiion liom You. Radla's liicnds spolc aboui ilc blooming llowcis, plcascni souilcin bicczc, and cooing cucloos in ilis way. -Si Samblu TEXT 365 gaIaty cha murcna bnavat punar anya ya anayon hm apy asin manyam subnaga nhnIayam ap ns Ihnantyas tatrasyan husumasara-Ichnam tava hrtc samaptm svastit pratnama-paa-bnago p na gatan gaIat-lalls; cha-onc gop; murcna-unconscious; bnavat-is; punan-again; anya- anoilci; yat-wlicl; anayon-ol ilc iwo gops; hm ap-somciling; ast-was; manyam-ilc middlc; subnaga-O landsomc onc; nhnIayam-in all; ap-also; ns-ai nigli; Ihnantyan-wiiiing; tatra-ilcic; asyan-ol lci; husumasara-a lovc; Ichnam- lciici; tava-loi Youi; hrtc-salc; samaptm-complciion; svast-gicciings; t-ilus; pratnama-liisi; paa-bnagan-woid; ap-cvcn; na-noi; gatan-gonc. Onc cvcning onc ol ilc gops lainicd, and ilcn a sccond, and giadually all ilc gops lainicd. O landsomc Kisna, onc gop iiicd io wiiic a lovc lciici io You, bui slc bccamc ovciwlclmcd and was unablc io complcic ilc lisi woid svasii` (gicciings). -Si Sacpaii TEXT 366 ctraya tvay cnttc tanu-bnuva cahrc tatajyam nanur vartm nartum upagatc nguI-yugc bano gunc yojtan prarabnc tava ctra-harman nanur-muhtastra-bnnnc bnrsam bnttm rag avaIambya hcsava cram ca tatra ctrayatc ctraya-loi diawing a piciuic; tvay-You; cnttc-wcic mcdiiaicd upon; tanu-bnuva- by cupid; cahrc-was donc; tatajyam-siiciclcd; nanun-ilc bow; vartm-ilc painibiusl; nartum-io lold; upagatc-appioaclcd; anguI-ol lingcis; yugc-ilc paii; banan-ilc aiiow; gunc-on ilc bowsiiing; yojtan-was placcd; prarabnc-was bcgun; tava-ol You; ctra-ol ilc piciuic; harman-ilc aciiviiy; nanun-liom ilc bow; muhta-was iclcascd; astra-by ilc wcapon; bnnna-woundcd; bnrsam-soicly; bntm- bicaling; rah-ai oncc; avaIambya-aiiaining; hcsava-O Kisna; cram-loi a long iimc; sa-Slc; tatra-ilcic; ctrayatc-bccamc lilc a piciuic. Wlcn Slc mcdiiaicd on You in oidci io diaw Youi piciuic, Kamadcva dicw lis bow. Wlcn Hci iwo lingcis movcd io giasp ilc painibiusl, Kamadcva placcd an aiiow on ilc bowsiiing. Wlcn Slc bcgan io diaw, Kamadcva sloi an aiiow. Slc was scvcicly woundcd. O Kcsava, Slc lainicd and loi a long iimc Slc was moiionlcss as a painicd piciuic. -Si lana TEXT 367 tvam antan-stnra-bnavana-parnatam matva puro vastntam yava or-vaIayam harot rabnasa agrc samaIngtum tavat tam njam cva cnam acra aIngya romanctam rstva vrst-jaIa-ccnaIcna rutam manyc payoar ap tvam-You; antan-in Hci lcaii; stnra-consiani; bnavana-by mcdiiaiion; parnatam- iiansloimcd; matva-considciaiing; puran-in Hci picscncc; avastntam-sianding; yavat-wlcn; on-ol aims; vaIayam-ilc biacclcis; harot-docs; rabnasat-passionaicly; agrc-in ilc picscncc; samaIngtum-io cmbiacc; tavat-ilcn; tam-ilai; njam-own; cva-cciiainly; cnam-body; acrat-loi a long iimc; aIngya-cmbiacing; romanctam- laiis sianding up; rstva-sccing; vrst-jaIa-ol iain; cnaIcna-on ilc picicxi; rutam- ciying; manyc-I ilinl; payoan-by iainclouds; ap-cvcn. Consianily mcdiiaiing on You in Hci lcaii, and imagining ilai You lad appcaicd bcloic Hci, Slc madc Hci aims lilc a biacclci aiound You. Hci laiis sianding up, Slc passionaicly cmbiaccd Hci own body loi a long iimc. Wlcn I saw Hci, I ilougli Hci icais wcic a monsoon iain is disguisc. -auiloi unlnown TEXT 368 accnnnam nayanambu bannusu hrtam tapan sahnisv anto anyam nyastam ascsatan parjanc cnta gurubnyo rptc aya svan hIa nrvrtm vrajat sa svasan param hnyatc vsrabno bnava vprayoga-jantam unhnam vbnahtam taya acclinnam-unbiolcn; nayana-ambu-icais; bandlusu-among liicnds; liiam-donc; iapal-sullciing; sallisu-among oilci liicnds; aliial-placcd; dainyam-lumblc supplicaiion; nyasiam-placcd; ascsaial-complcicly; paiijanc-io oilci liicnds; cinia- anxiciy; guiublyal-io cldcily iclaiivcs and supciiois; aipiia-io givcn; adya-ioday; sval-iomoiiow; lila-indccd; niiviiim-lappincss; viajaii-aiiains; sa-Slc; svasail-by sigls; paiam-gicaily; llidyaic-iioublcd; visiabdlal-pcacclul; blava-plcasc bccomc; viipayoga-liom scpaiaiion; janiiam-boin; dulllam-sullciing; viblaliam- in dillcicni ways; iaya-by Hci. In ilc picscncc ol somc liicnds Slc slcds coniinual icais, io oilci liicnds Slc naiiaics Hci giicl, io oilci liicnds Slc lumbly bcgs mcicy, and bccausc ol Hci supciiois and cldcily iclaiivcs Slc is anxious. Tlcsc aic ilc ways Slc sullcis in scpaiaiion liom You. Plcasc bccomc pcacclul. Slc will bccomc lappy ioday oi iomoiiow. Slc is only ically ioiiuicd by ilc consiani sigling. -Si Rudia Asya eva sa-pranayersyam jaIpifam Her Words Mixed Wifh Love and Anger TEXT 369 muhna-manurya-samrnya para-nrayasya granitar prasabnam hrsnatman para-purusc saunra-hamasya ha sarirasa muhna-ol ilc lacc; manurya-ol ilc swccincss; samrnya-wiil ilc opulcncc; para- ol oilcis; nrayaya-ol ilc lcaii; grantar-ilc ilicl; prasabnam-violcnily; hrsna- atman-wiil ilc dail-complcxioncd; para-purusc-Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad; saunra-liicndslip; hamasya-ol onc wlo dcsiics; ha-wlai; sarra-ol ilc body; asa- lopc. Tlc dail-complcxioncd Supicmc Pcisonaliiy ol Godlcad is cxpcii ai capiuiing ilc lcaiis ol oilcis wiil ilc swcci landsomcncss ol His lacc. Wlai lopc is lcli loi a pcison wlo dcsiics liicndslip wiil Him' -Si Jagannaila Scna Vraja-devnam sofprasah sandesah A ]oking Message From fhe Goddesses of Vraja TEXT 370 vaca trtiya-jana-sanhata-unstnaya hm hm va nmcsa-vrascna vIohtcna nc natna nana-suta gohuIa-sunarinam antas-cari sanacari tvay bnahtr cva vaca-wiil woids; trtya-a iliid; jana-pcison; sanhata-unstnaya-wiiloui; hm-wlai is ilc usc'; hm-wlai is ilc usc'; va-oi; nmcsa-blinling; vrascna-wiiloui; vIohtcna-wiil sccing; nc-O; natna-Loid; nana-ol Nanda; suta-O son; gohuIa-ol Golula; sunarnam-ol ilc bcauiilul giils; antan-car-wiilin ilc lcaii; sanacar-ilc liicnd; tvay-loi You; bnahtn-dcvoiion. Wlai is ilc usc ol ialling wiil You in a soliiaiy placc' Wlai is ilc usc ol gazing ai You wiil unblinling cycs' O Loid, O son ol Nanda, ii is ilc lovc ilcy bcai loi You in ilcii lcaiis ilai is ilc only ical liicnd ol ilc bcauiilul giils in Golula. -auiloi unlnown Yafharfha-sandesah A Very Appropriafe Leffer TEXT 371 muraIi-haIa-nhvanar na ya guru-Iajja-bnaram apy ajiganan vranc tava gophan hatnam samayam ta gamayantu manava muraI-ol ilc lluic; haIa-by ilc swcci; nhvanan-sounds; na-noi; yan-wlo; guru-ol ilcii supciiois; Iajjam-cmbaiiasmcni; ap-cvcn; ajganan-considcicd; vrana-in scpaiaiion; tava-ol You; gopihan-O gops; hatnam-wly'; samayan-an oppoiiuniiy; tan-ilcy; gamayantu-may causc io go; manava-O Kisna. Wlcn ilcy lcaid ilc swcci sounds ol Youi lluic ilcy wcic noi sly ol ilcii supciiois. Wly slould ilc gops bccomc sly now ilai ilcy aic scpaiaicd liom You' -Si Sasil dasa TEXT 372 matnura-patnha murarcr upagcyam var baIIavi-vacanam punar ap yamuna-saIIc haIya-garaIanaIo jvaIat matnura-io Mailuia; patnha-O iiavcllcis; mura-arcn-io Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; upagcyam-slould bc spolcn; var-ai ilc dooi; baIIavi-ol ilc gops; vacanam-ilc siaicmcni; punan-again; ap-also; yamuna-ol ilc Yamuna; saIIc- in ilc waici; haIya-ol Kaliya; garaIa-ol ilc poison; anaIan-ilc liic; jvaIat-buins. O iiavclci io Mailuia, ai Loid Kisna's dooi plcasc spcal ilis mcssagc liom ilc gops: Tlc liic ol Kaliya's poison again buins in ilc Yamuna's waici.` -Si Via Saiasvai Dvaravaf-sfhasya harer virahah Lord Krsna`s FeeIings of Separafion in Dvaraka TEXT 373 haInim anuhuIa-homaIarayam nivara-syamaIan saIopanta-bnuvan haamba-husumar amonan hanaran ranam ca pratnamabnsara-manuram jatanutapan smarann astu varavati-pats tr-bnuvanamoaya amoaran haInim-ilc Yamuna; anuhuIa-homaIarayam-gcnily llowing; nvara-wiil loius llowcis; syamaIan-dail; saIa-ol Govaidlana Hill; upanta-bnuvan-ilc acica aiound; haamba-ladamba; husuman-wiil llowcis; amonan-liagani; hanaran-ilc cavcs; ranan-Radla; ca-also; pratnama-liisi; abnsara-in ilc mcciing; manuram-swcci; jata-boin; anutapan-sullciing; smaran-icmcmbciing; astu-may bc; varavat-ol Dvaiala; patn-ilc ling; tr-ilc ilicc; bnuvana-woilds; amoaya-loi ilc dcligli; amoaran-Loid Kisna. Rcmcmbciing ilc gcnily llowing Yamuna Rivci, ilc aica aiound Govaidlana Hill, dail wiil bluc loiuscs, and ilc vallcys liagiani wiil many ladamba llowcis, and also icmcmbciing swccily bcauiilul Radla duiing Tlcii liisi mcciing, Hc bccamc lillcd wiil pain. May Loid Damodaia, ilc ling ol Dvaiala, dcligli ilc ilicc woilds. -Si Saiana TEXT 37+ hamam hamayatc na hcI-naInim namoatc haumui- nsyanar na saminatc mrga-rsam aIapa-IiIam ap siann csa nsasu nnsana-tanur bnogabnIasaIasar angas tamyat cctas vraja-vanum anaya mugno narn hamam-voluniaiily; hamayatc-dcsiicd; na-noi; hcI-ilc pasiimc; naInm-loius; na- noi; amoatc-is plcascd; haumu-ol ilc moonligli; nsyanan-by ilc llowing; na- noi; samnatc-cndcavoi; mrga-rsam-ol ilc doc-cycd giils; aIapa-ol convcisaiion; IiIam-ilc pasiimc; ap-cvcn; san-siiiing down; csan-Hc; nsasu-duiing ilc niglis; nnsana-dcspondcd; tanun-and ilin; bnoga-plcasuics; abnIasa-dcsiic; aIasan- wiiloui; angan-wiil limbs; tamyat-palc and wiliing; cctas-in His lcaii; vraja-ol Viaja; vanum-a giil; anaya-ialing; mugnan-lainicd; narn-Loid Kisna. Hc docs noi wisl ilc pasiimc loius llowci. Tlc moonligli docs noi plcasc Him. Hc docs noi iiy io playlully iall wiil His doc-cycd quccns. Hc spcnds ilc cvcnings siiiing down, palc, wan, and languid, wiiloui dcsiiing io cnjoy anyiling. A viaja- gop siaying in His lcaii, Loid Haii is siunncd. -Si Saiana TEXT 375 ratna-ccnaya-ccnurta-jaIanau manrc varahaya ruhmnyap prabaIa-puIahobncam aIngtasya vsvam payan masrna-yamuna-tira-vanira-hunjc rana-hcI-bnara-parmaIa-nyana-murcna murarcn tatra-in ilis maiici; hanta-wiil ilc lovci; asIstc-in coniaci; ap-cvcn; narau-Loid Kisna; murcna-lainiing; hartvam-ilc causc; yatna-jusi as; payavaIyam-in Padyavali; ratna-ol jcwcls; cnaya-in ilc sladow; cnurta-covcicd; jaIanau-in ilc occan; manrc-in ilc palacc; varahaya-ol Dvaiala; ruhmnya-by Rulmini; ap- cvcn; prabaIa-siiongly; puIahobncam-laiis sianding up; aIngtasya-cmbiaccd; vsvam-ilc univcisc; payat-pioiccis; marsna-claiming; yamuna-ol ilc Yamuna; tra-on ilc sloic; vanra-ol vaniia planis; hunjc-in ilc giovc; rana-ol Simai Radlaian; hcI-ol pasiimcs; bnara-ol ilc abundancc; parmaIa-on ilc liagancc; nyana-by mcdiiaiion; murcna-lainiing; mura-rcn-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon. Lvcn ilougl iiglly cmbiaccd by Rulmin-dcv in a jcwclcd palacc in Dvaiala by ilc sca, Loid Kisna, icmcmbciing ilc liagancc ol Simai Radlaian's iiansccndcnial pasiimcs in ilc vania giovc by ilc lovcly sloic ol ilc Yamuna, suddcnly lainicd. -Si Umapaiidlaia TEXT 376 nrmagncna mayambnas pranayatan paIi samaIngta hcnaIiham am tavaya hatntam ranc muna tamyas ty utsvapna-paramparasu sayanc srutva vacan sarngno ruhmnyan stnIi-hrtan sa-hapatam hantna-granan patu van niimagncna-plungcd; maya-by Mc; amblasi-in ilc waici; pianayaial-oui ol lovc; pali-Pali; samalingiia-is cmbiaccd; lcna-wly'; alilam-laisl woids; idam-ilis; iava-ol You; adya-now; lailiiam-is spolcn; iadlc-O Radla; mudla-in vain; iamyasi-You pinc; iii-ilus; uisvapna-paiampaiasu-in slccp; sayanc-on ilc bcd; siuiva-lcaiing; vacal-ilc woids; sainginal-ol Loid Kisna, wlo lolds ilc Sainga bow; iulminyal-ol Rulmini; siilili-liial-looscncd; sa-wiil; lapaiam-clcaiing; lanila-ol ilc nccl; gialal-ilc lold; paiu-may pioicci; val-you all. Now I am passionaicly cmbiacing Pal in ilc waici. Wly do You spcal angiy woids' O Radla, You pinc loi Mc in vain!` Hcaiing ilcsc cioolcd woids liom Kisna as Hc slcpi on ilc bcd, Rulmin sioppcd cmbiacing His nccl. May Loid Kisna pioicci you all. -Si Umapaiidlaia Vrndavanadhsvar-viraha-gfam The Queen of Vrndavana`s Words of Separafion TEXT 377 yatc varavati-puram manu-rpau ta-vastra-samvyanaya haIni-tata-hunja-vanjuIa-Iatam aIambya sothantnaya ugitam guru-baspa-gagaa-gaIat-tara-svaram ranaya ycnantar jaIa-carbnr jaIa-carar apy utham uthujtam tracam-lilc a biid; ap-cvcn; roanam-ciying; yatna-jusi as; payavaIyam-in Padyavali; yatc-lasd gonc; varavat-Dvaiala; puram-io ilc ciiy; manu-rpau-wlcn Loid Kisna, ilc cncmy ol ilc Muia dcmon; tat-ol Him; vastra-ol ilc Yamuna; tata- on ilc sloic; hunja-in ilc giovc; vanjuIa-a vanjula; Iatam-vinc; aIambya-icsiing; sa- wiil; uthantnaya-ycaining; ugtam-sung, guru-inicnsc; baspa-icais; gagaa- clolcd up voicc; gaIat-lalling; tara-sliill; svaram-noics; ranaya-by Simai Radlaian; ycna-by wlicl; jaIa-caran-by ilc lisl; ap-also; utham-anxious; uthujtam-waibling. Wlcn Kisna lcli loi Dvaiala, Radla wiappcd Hciscll in His gaimcnis and sai down by a claiming vinc in a giovc on ilc Yamuna's sloic. Iillcd wiil longing, Slc slcd icais and sang in a sliill, clolcd up voicc. Wlcn ilc lisl in ilc waici lcaid Hci ilcy bccamc anxious, ilinling ilc singing ilc waibling ol a picdaioi cianc oi pclican. -Si Apaiajiia Vraja-devnam sandesah A Leffer From fhe Goddesses of Vraja TEXT 378 pantna varavatim prayas ya nc ta cvahinanano vahtavyan smara-mona-mantra-vvasa gopyo p namojjntan ctan hcI-haamba-nuI-pataIar aIoha-sunyo san haIni-tata-bnumayo p bnavato nayant cttaspaam pantna-O iiavcllci; varavatm-io Dvaiala; prayas-you go; ya-il; nc-O; tat-ilis; cvah-nananan-Kisna, ilc son ol Dcvali; vahtavyan-slould bc iold; smara-ol cupid; mona-cnclanicd; mantra-by ilc maniia; vvasan-ovciwlclmcd; gopyan-ilc gops; ap-cvcn; nama-indccd; ujjntan-aic icjccicd; ctan-ilcy; hcI-ol Youi pasiimcs; haamba-ol ilc ladamba llowci; nuI-ol pollcn; pataIan-by ilc muliiiudc; aIoha-sccing; sunyan-wiiloui; san-ilc diicciions; haIni-ol ilc Yamuna; tata-ol ilc sloic; bnumayan-ilc giound; ap-cvcn; bnavatan-ol Youi na- docs noi; ayant-go; ctta-ol ilc lcaii; aspaam-io ilc abodc. O iiavclci, il you go io Dvaiala, icll ilis io ilc son ol Dcval: Now ilai You lavc icjccicd ilcm, ilc gops aic ovciwlclmcd by Kamadcva's maniia-claim, and ilcii cycs aic blindcd by ilc ladamba pollcn ol Youi pasiimcs. In spiic ol all ilis, ilc sloic ol ilc Yamuna siill docs noi cnici Youi lcaii. -Si Govaidlanacaiya TEXT 379 tc govarnana-hanaran sa yamuna-haccnan sa ccsto vato bnaniran sa vanaspatn sanacaras tc tac ca gostnanganam hm tc varavati-bnujanga nrayam nayat osar apity avya vo nr unsanam vraja-vanu-sancsa-saIyam narcn ic-ilcy; govaidlana-ol Govaidlana Hill; landaial-ilc cavcs; sal-ilai; yamuna-ol ilc Yamuna; lacclal-sloic; sal-ilai; ca-also; isial-lavoiiic; vaial-vaia iiccs; blandiial-namcd llandiia; sa-ilai; vanaspaiil-ladamba iicc by Kaliya lalc; salacaial-liicnds; ic-ilcy; iai-ilai; ca-also; gosila-anganam-ilc Villagc ol Viaja; lim-wlcilci'; ic-ilcy; dvaiavaii-ol Dvaiala; blujanga-O dcbauclcc; lidayam-io ilc lcaii; na-noi; ayaii-go; dosail-wiil laulis; api-cvcn; iii-ilus; avyai-may pioicci; val-you all; lidi-in ilc lcaii; dulsalam-unbcaiablc; viaja-ol Viaja; vadlu-ol ilc giils; sandcsa-ol ilc mcssagc; salyam-ilc javclin; laicl-ol Kisna. Wly do Govaidlana's cavcs, ilc Yamuna's sloic, Youi lavoiiic vaia iicc namcd llandia, ilc ladamba iicc ai Kaliya Lalc, Youi liicnds, and Viaja villagc, noi cnici Youi lcaii, cvcn io bc ciiiicizcd, O dcbauclcc ol Dvaiala`. Tlcsc woids ol ilc viaja-gops wcic an unbcaiablc javclin wounding Loid Haii's lcaii. May ilai javclin pioicci you all. -Si Nla TEXT 380 haInyan puInam praosa-maruto ramyan sasanhamsavan santapam na narantu nama ntaram hurvant hasmat punan sanstam vraja-yostam t narcn samsrnvato ntan-purc nnsvasan prasrta jayant ramani-saubnagya-garva-ccnan lalindyal-ol ilc Yamuna iivci; pulinam-ilc sloic; piadosa-ai sunsci; maiuial-ilc bicczcs; iamyal-claiming; sasanla-ol ilc moon; amsaval-ilc iays ol ligli; saniapam-buining sullciing; na-do noi; laianiu-icmovc; nama-indccd; niiaiam- coniinually; luivanii-doing; lasmai-loi wlai icason'; punal-again; sandisiam-ilc insiiuciions ol a lciici; viaja-ol Viaja; yosiiam-ol ilc giils; iii-ilus; laicl-ol Loid Kisna; samsivaial-lisicning; anial-puic-in ilc womcn's quaiicis in ilc middlc ol ilc lousc; nilvasal-sigls; piasiial-manilcsicd; jayanii-all gloiics; iamani-ol all bcauiilul giils; saublagya-ol ilc good loiiunc; gaiva-ilc piidc; clidal-bicaling. Tlc giils ol Viaja wioic Loid Kisna a lciici, ilai said: (O Kisna) wly is ii ilai ilc consianily slining claiming moonligli and ilc consiani bicczcs on ilc sloic ol ilc Yamuna aic noi ablc io cool ilc buining sullciings wc lccl'' Wlcn Hc lcaid ilcsc woids wiilin His palacc, Kisna bcgan io sigl. Tlosc sigls biolc inio picccs ilc piidc ol His bcauiilul quccns. -Si Pancaianiialii Sudamanam vipram prafi dvarakesvara-vakyam Words of Dvaraka`s King fo Sudamaa Vipra TEXT 381 ma ga ty apamangaIam vraja sahnc sncncna sunyam vacas tstnct prabnuta yatnabnIastam hurv ty uasinata brumo nanta suama-mtra-vacanam navopacara am smartavya vayam aarcna bnavata yava bnava-arsanam ma-don'i; gal-go; iii-ilus; apamangalam-inasuspiciousncss; viaja-aiiain; sallc-O liicnd; snclcna-ol allcciion; sunyam-dcvoid; vacal-woids; iisila-siay; iii-ilus; piabluia-indcpcndcncc; yaila-jusi as; ablilasiiam-dcsiicd; luiu-you may do; iii- ilus; udasinaia-aloolncss; biumal-wc say; lania-indccd; sudama-O Sudama; miiia-liicnd; vacanam-woids; idam-ilis; smaiiavyal-may bc icmcmbcicd; vayam- wci; adaicna-wiil icspcci; blavaia-by you; yavai-as long as; blavai-ol you; daisanam-ilc sigli. Plcasc don'i go. Iiicnd, ii is noi auspicious loi you io spcal ilcsc unloving woids. Siay lcic. You can bc complcicly indcpcndcni. You can do wlaicvci you lilc. You can icmain complcicly alool. O liicnd Sudama, I icll you uniil I scc you again I will always icmcmbci you wiil icvcicncc and lovc. -Si Haii Sva-grhadikam drsfva fasya vacanam Sudama`s Words on Seeing His Home, Possessions and FamiIy TEXT 382 ta gcnam nata-bntt manram am Iabnavahasam van sa ncnur jarati carant harnam cta gnanabna gnatan sa hsuro musaIa-nvann haIam am sangitaham yostam ctram nanta hatnam vjo yam yatim bnumm samaroptan iai-ilai; gclam-lomc; naia-wiil slaniing; bliiii-walls; manidaiam-a palacc; idam- ilis; labdla-aiiaincd; avalasam-a placc; dival-ol ilc lcavcnly plancis; sa-ilai; dlcnul-cow; jaiaii-old; caianii-movc; laiinam-ol clcplanis; cial-ilcy; glana-ol a cloud; ablal-ilc appcaiancc; glaial-muliiiudc; sal,-ilai; lsudial-liiilc; musala- ol a pcsilc; dlvanil-sound; lalam-swcci; idam-ilis; sangiialam-singing; yosiiam- ol womcn; ciiiam-a gicai wondci; lania-indccd; lailam-low is ii'; dvijal- bialmana; ayam-ilis; iyaiim-lilc ilis; blumim-placc; aiopiial-aiiaincd.
lcloic my lomc was a small slacl wiil slanicd walls, and now ii is a lcavcnly palacc. lcloic I lad only onc old cow, and now ilcic aic many clcplanis moving lilc a gicai cloud. lcloic ilcic was only ilc occasional sound ol ilc giinding moiiai, and now ilcic is ilc swcci singing ol many womcn. Tlis is vciy wondcilul. How las ilis bialmana obiaincd a placc lilc ilis' -auiloi unlnown Kuruksefre sr-vrndavanadhsvar-cesfifam The Queen of Vrndavana`s Acfivifies af Kuruksefra TEXT 383 ycnava sucta-navabnyuaya-prasanga mnalaia-spluiiia-iamaiasopamcna anyan nmiIya nayanam mutava rana vamcna tcna nayancna aarsa hrsnam ycna-by wlicl; cva-cciiainly; sucta-indicaicd; nava-lcw; abnyuaya-good loiiunc; prasanga-ioucling; mnc-ol a lisl; anata-siiucl; spnurta-glisicning; tamarasa-a icd loius llowci; upamcna-lilc; anyat-ilc oilci; nmIya-closing; nayanam-cyc; muta- jubilani; cva-cciiainly; rana-Radla; vamcna-wiil ilc lcli; tcna-wiil ilai; nayancna-cyc; aarsa-saw; hrsnam-Kisna. Jubilani, loiiunaic Radla closcd Hci iigli cyc, and wiil Hci lcli cyc, wlicl was lilc a glisicning icd loius llowci puslcd by a lisl, gazcd ai Loid Kisna. -Si Haia TEXT 38+ ananogata-baspa-pura-pntam cahsun hsamam nchstum banu siata cva hampa-vnurau sahtau na hantna-granc vani sambnrama-gagaahsara-paa sanhsobna-IoIam manan satyam vaIIabna-sangamo p su-craj jato vyogayatc ananda-liom bliss; udgaic-aiiscn; baspa-ol icais; puia-a llood; piliiam-placcd; calsul-cycs; lsamam-ablc; na-noi; lsiium-io scc; balu-aims; sidaia-icmaincd; cva-cciiainly; lampa-vidluiau-iicmbling; saliau-ablc; na-noi; lanila-ilc nccl; gialc-in lolding; vani-woids; sambliama-bcing ovciwlclmcd; gadgada-clolcd up; alsaia-padc-in woids; sanlobla-lolam-icsilcss; manal-lcaii; saiyam-in iiuil; vallabla-wiil Hci bclovcd; sangamal-associaiion; api-cvcn; su-ciiai-alici a long iimc; jaial-was manilcsicd; viyogayaic-as scpaiaiion. Hci cycs lloodcd wiil icais and could no longci scc. Hci aims wcic ovciwlclmcd wiil iicmbling and could noi wiap ilcmsclvcs aiound His nccl. Hci clolcd voicc could spcal no woids, and Hci lcaii was icsilcss. Alici sucl a long iimc, ilc mcciing wiil Hci lovci was jusi lilc Hci scpaiaiion liom Him. -Si Sublia Rahasy anunayanfam krsnam prafi radha-vakyam Lord Krsna Tries fo ConsoIe Srmaf Radharan Wifh Sweef Words in a SoIifary PIace, and She RepIies in fhe FoIIowing Way TEXT 385 hm paantc Iutnas vmanan svamno n svatantran hnct haIam hvac abnratas tatra has tc paranan agas-harny anam na yaya jivtam tva-vyogc bnartr-pranan strya t nanu tvam mamavanuncyan hm-wly; paa-ol ilc lcci; antc-ai ilc cnd; Iutnas-You lavc lallcn; vmanan- unlappy ai lcaii; svamnan-ilc lusband; n-indccd; svatantran-aic indcpcndcni; hnct-somcwlai; haIam-iimc; hvact-somcwlcic; abnratan-dcvoicd; tatra-ilcic; han-wlai'; tc-ol You; aparanan-ollcnsc; agan-sin; harn-doing; anam-I am; na- lcic; yaya-by wlom; jivtam-livcd; tvat-ol You; vyogc-in scpaiaiion; bnartr-loi wlom ilc lusband; pranan-is ilc vciy lilc and soul; stryan-wivcs; t-ilus; nanu-is ii noi'; tvam-You; mama-by Mc; anuncyan-slould bc apologizcd io.
Wly lavc You lallcn disconsolaic ai My lcci' Tlc lusband is always indcpcndcni. Hc may siay loi somc iimc, and ilcn Hc may also go away. Wlai lauli is ilcic on Youi paii' Ii is I wlo am ilc sinnci, loi I icmaincd alivc cvcn wlcn scpaiaicd liom You. Tlc wilc slould always considci lci lusband io bc lci vciy lilc and soul. Ii is I wlo slould apologizc io You. -auiloi unlnown Tafraiva sakhm prafi sr-radha-vacanam Srmaf Radharan`s Words fo a Gop-friend af Kuruksefra TEXT 386 yan haumara-naran sa cva n varas ta cva catra-hsapas tc conmiIta-maIati-surabnayan praunan haambanIan sa cavasm tatnap tatra surata-vyapara-IiIa-vnau rcva-ronas vctas-tanu-taIc cctan samuthantnatc yan,-ilai samc pcison wlo; haumara-naran,-ilc ilicl ol my lcaii duiing youil; san,-lc; cva n-cciiainly; varan,-lovci; tan,-ilcsc; cva-cciiainly; catra-hsapan,- moonlii niglis ol ilc monil ol Caiiia; tc-ilosc; ca-and; unmiIta-liuciilicd; maIati- ol malai llowcis; surabnayan,-liagancc; praunan,-lull; haamba-wiil ilc liagancc ol ilc ladamba llowci; anIan,-ilc bicczcs; sa-ilai onc; ca-also; cva-cciiainly; asm-I am; tatnap-siill; tatra-ilcic; surata-vyapara-in iniimaic iiansaciion; IiIa-ol pasiimcs; vnau-in ilc mannci; rcva-ol ilc iivci namcd Rcva; ronas-on ilc banl; vctasi-ol ilc namc Vcias; taru-taIc-undcincail ilc iicc; cctan,-my mind; samuthantnatc-is vciy cagci io go. Tlai vciy pcisonaliiy wlo siolc away my lcaii duiing my youil is now again my masici. Tlcsc aic ilc samc moonlii niglis ol ilc monil ol Caiiia. Tlc samc liagancc ol malai llowcis is ilcic, and ilc samc swcci bicczcs aic blowing liom ilc ladamba loicsi. In oui iniimaic iclaiionslip, I am also ilc samc lovci, yci siill my mind is noi lappy lcic. I am cagci io go bacl io ilai placc on ilc banl ol ilc Rcva undci ilc Vcias iicc. Tlai is my dcsiic. -auiloi unlnown TEXT 387 pryan so yam hrsnan sanacar huru-hsctra-mItas tatnanam sa rana ta am ubnayon sangama-suhnam tatnapy antan-hncIan-manura-muraIi-pacama-jusc mano mc haIn-puIna-vpnaya sprnayat pryan-vciy dcai; san,-Hc; ayam-ilis; hrsnan,-Loid Kisna; sana-car-O My dcai liicnd; huru-hsctra-mItan,-wlo is mci on ilc licld ol Kuiusciia; tatna-also; anam- I; sa-ilai; rana-Radlaian; ta-ilai; am-ilis; ubnayon,-ol boil ol Us; sangama- suhnam-ilc lappincss ol mcciing; tatnap-siill; antan,-wiilin; hncIan-playing; manura-swcci; muraIi-ol ilc lluic; pancama-ilc liil noic; jusc-wlicl dcliglis in; manan,-ilc mind; mc-My; haIni-ol ilc Rivci Yamuna; puIna-on ilc banl; vpnaya-ilc iiccs; sprnayat-dcsiics. My dcai liicnd, now I lavc mci My vciy old and dcai liicnd Kisna on ilis licld ol Kuiulsciia. I am ilc samc Radlaian, and now Wc aic mcciing iogcilci. Ii is vciy plcascni, bui siill I would lilc io go io ilc banl ol ilc Yamuna bcncail ilc iiccs ol ilc loicsi ilcic. I wisl io lcai ilc vibiaiion ol His swcci lluic playing ilc lilil noic wiilin ilai loicsi ol Vindavana. -Si Rupa Gosvam Samapfau mangaIacaranam Auspicious ConcIusion TEXT 388 mugnc munca vsaam atra baIabnt hampo gurus tyajyatam sa-bnavam bnaja punariha-nayanc manyan man manaya Iahsmim shsayatan svayamvara-vnau nanvantarcr vah-cnaIa ty anya-pratscnam atman vnm srnvan narn patu van mugdlc-O bcauiilul giil; munca-abandon; visadam-Siva; aiia-lcic; balablii-India; lampal-Vaiuna; guiul-lilaspaii; iajyaiam-slould bc icjccicd; sai-blavam-ilc iiansccndcnial Supicmc Pcison; blaja-you slould woislip; pundaiila-nayanc-O loius-cycd giil; ma-don'i; anyan-oilcis; iman-ilcsc; manaya-acccpi; lalsmn-ilc goddcss ol loiiunc; slsayaial-insiiuciions; svayamvaia-vidlau-in ilc maiici ol sclcciing a lusband; dlanvaniaicl-ol Dlanvaniaii; val-clalai-liom ilc clcvci woids; iii-ilus; anya-ol ilc oilcis; piaiiscdlau-icjcciion; aimani-in Himscll; vidlim-acccpiancc; sinvan-lcaiing; laiil-May Loid Haii; paiu-pioicci; val-you all. O bcauiilul giil, icjcci Siva. Rcjcci India, Vaiuna, and lilaspaii. O loius-cycd giil, woislip ilc iiansccndcnial Pcisonaliiy ol Godlcad, and icjcci all ilc oilcis.` May Loid Haii, wlo ovcilcaid Dlanvaniaii as lc was insiiuciing Lalsm-dcv io sclcci ilc Loid as lci lusband, pioicci you all.` -auiloi unlnown TEXT 389 yau-vamsavatamsaya vrnavana-vnarnc samsara-sagarottara- tarayc narayc naman yau-ol ilc Yadu; vamsa-dynasiy; avatamsayc-ilc ciown; vrnavana-in Vindavana; vIasnc-wlo cnjoys iiansccndcnial pasiimcs; samsara-ol icpcaicd biiil and dcail; sagara-ilc occan; uttara-loi ciossing; tarayc-ilc boai; narayc-io Loid Kisna; naman-obcisanccs. To Kisna, ilc ciown ol ilc Yadu dynasiy, ilc Loid wlo cnjoys iiansccndcnial pasiimcs in Vindavana, and ilc boai loi ciossing ilc occan ol icpcaicd biiil and dcail, I ollci my icspccilul obcisanccs. -Si Avilamba Saiasvai TEXT 390 bnramya-bnasvara-manarar-shnara-vyagnattana vspnurat- hcyuran purunuta-hunjara-hara-prag-bnara-samvarnnan atycnra-pramaa-hapoIa-vIasat-patranhura-ccncno or-anan haI-haIa-haImasa-musan hamsa-vsan pantu van bliamyai-wandciing; blasvaia-splcndid; mandaia-adii-Mandaia Mouniain; sill aia-ilc summii; vyaglaiianai-liom siiiling; vispluiai-glisicning; lcyuial-wiil aimlcis; puiuluia-lunjaia-ol ilc clcplani Aiiavaia; laia-ol ilc iiunl; pial-blaia- ilc lioni; sammaidinal-cclipsing; daiiya-ol ilc dcmons; india-ol ilc lings; piamada-ol ilc wivcs; lapola-on ilc clccls; vilasai-ilc splcndid; paiia-anluia- dccoiaiions; clcdinal-bicaling; dol-dandal-ilc aims; lali-ol Kali; lala-ol ilc iimc; lalmusa-ilc sins; musal-icmoving; lamsa-dvisal-ol Loid Kisna, ilc cncmy ol Kamsa; paniu-may pioicci; val-you all. May Loid Kisna's aims, wlicl aic dccoiaicd wiil aimlcis glisicning bccausc ol siiiling ilc splcndid summii ol Mouni Mandaia, wlicl cclipsc ilc bcauiy ol ilc loicpaii ol Aiiavaia Llcplani's iiunl, wlicl bical ilc dccoiaiion on ilc clccls ol ilc gicai dcmons' wivcs by iuining ilcm inio widows, and wlicl icmovc ilc sins ol ilc agc ol Kali, pioicci you all. -Si Yogcsvaia TEXT 391 jayacva-bIvamangaIa- muhnan hrta yc tra sant sanarbnan tcsam payan vna samanrtanitarany atra jayacva-by Jayadcva Gosvami; bIbamangaIa-and lilvamangala Tlaluia; muhnan- lcadcd; hrtan-wiiiicn; yc-wlicl; atra-lcis; sant-lavc bccn; sanarbnan-many bools; tcsam-ol ilcm; payan-ilc vciscs; vna-wiiloui; samanrtan-collccicd; taran-oilcis; atra-lcic. Jayadcva Gosvam, lilvamangala Tlaluia, and oilci lamous auilois lavc wiiiicn many bools. Wiiloui iclciiing io ilcii vciscs, ilc woil ol oilci, lcss-lamous auilois las bccn asscmblcd in ilis bool. -Si Rupa Gosvam TEXT 392 Iasa-ujjvaIa-rasa-sumana gohuIa-huIa-paIhaI-haItan ma-abnipstam abnayat taruna-tamaIa-haIpa-paapan ho p lasai-splcndid; ujjvla-iasa-in ilc mcllows ol conjugal lovc; sumanal-vciy cxpcii; golula-ol Golula; lula-palila-ol ilc pious giils; ali-by ilc muliiiudcs; laliial- woislipcd; mai-my; ablipsiiam-dcsiic; ablidadyai-may giani; iaiuna-young; iamala-iamala; lalpa-padapal-dcsiic iiccs; lal api-a cciiain. I piay ilai ilc young iamala lalpa-vilsa iicc cxpcii ai cnjoying splcndid amoious pasiimcs and woislipcd by ilc pious giils ol Golula will giani my dcsiic. -Si Rupa Gosvam