Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Ebooks File Business Analysis For Practitioners A Practice Guide All Chapters

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 34

Full download ebooks at https://ebookgrade.

com

Business Analysis for Practitioners A Practice


Guide

For dowload this book click link below


https://ebookgrade.com/product/business-analysis-for-
practitioners-a-practice-guide/

OR CLICK BUTTON

DOWLOAD NOW
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

FIDIC A Guide for Practitioners

https://ebookgrade.com/product/fidic-a-guide-for-practitioners/

Fixed Income Relative Value Analysis Website A


Practitioners Guide

https://ebookgrade.com/product/fixed-income-relative-value-
analysis-website-a-practitioners-guide/

Practice Guidelines for Family Nurse Practitioners

https://ebookgrade.com/product/practice-guidelines-for-family-
nurse-practitioners/

Clinical Trials with Missing Data A Guide for


Practitioners

https://ebookgrade.com/product/clinical-trials-with-missing-data-
a-guide-for-practitioners/
Weight Management A Practitioners Guide nodrm

https://ebookgrade.com/product/weight-management-a-practitioners-
guide-nodrm/

Qualitative Research for Development A guide for


practitioners Morten Skovdal & Flora Cornish

https://ebookgrade.com/product/qualitative-research-for-
development-a-guide-for-practitioners-morten-skovdal-flora-
cornish/

FIDIC A Guide for Practitioners Jaeger Axel Volkmar.


Hok Gotz Sebastian

https://ebookgrade.com/product/fidic-a-guide-for-practitioners-
jaeger-axel-volkmar-hok-gotz-sebastian/

Backyard Poultry Medicine and Surgery A Guide for


Veterinary Practitioners 1e

https://ebookgrade.com/product/backyard-poultry-medicine-and-
surgery-a-guide-for-veterinary-practitioners-1e/
Another random document with
no related content on Scribd:
C H A P. II.

Caterpillars shaped like Wood-Lice.

C l a s s I.

S e c t . a.

L. 3. Ch. 2.
I. Cl. 1. S. a. 1.

THE PURPLE H A I R- S T R E A K- B U TT E R F LY . The


Caterpillar feeds on Oak-Leaves, becomes a Chrysalis at the
Beginning of June, and in a Month after the Fly appears. This
Butterfly is not so easily taken as some others, for when it is not
feeding it usually settles high. I have taken the greatest Numbers
early in a Morning, when I have found them feeding on the
Blossoms of the Blackberry.
See Albin, P. 57. Rosel, Cl. 2. Tab. 9.
l. iii. ch. ii. Cl. 1. S. a. 1.

The Oak-Tree.
Quercus.

L. 3. Ch. 2.
II. Cl. 1. S. a. 2.

THE BROWN H A I R- S T R E A K- B U TT E R F LY . The


Caterpillar of this Butterfly is seldom found: which, I believe, is
owing to the oddness of its Shape and Colour, which are exactly
represented in the Plate. I took four of them by beating the Black-
Thorn, and fed them on the same till the Middle of June, at which
Time they changed into the Chrysalis, and the Fly was bred in the
Middle of August. This Butterfly delights to settle on the Maple-Tree,
&c. by beating the Branches whereof the Fly will rise, and may be
taken in your Net.

l. iii. ch. ii. Cl. 1. S. a. 2.

The Black-Thorn.
Prunus Sylvestris. Germ. Emac.

L. 3. Ch. 2.
III. Cl. 1. S. a. 3.

T H E G R E E N B U T T E R F L Y . Mr. Dandridge took the Caterpillar


of this Fly at the Beginning of July, feeding on the inside of the
Blackberry Buds, in which it made a small Hole, whereby it entered,
and eating all the inward Part, left the Buds seemingly entire: It fed
on them till the Middle of July, and then changed to a Chrysalis; and
in the Middle of April, the Year following, the Fly was bred. This
Butterfly is most common in and near Woods; it delights to settle on
Boughs four or five Feet from the Ground, by moving which the Fly
will rise, and if not much frighted will settle on or near the same
Place again, by which Means you may take it with your Net. The best
Time to catch this Butterfly is from the first to the fifteenth of May.
l. iii. ch. ii. Cl. 1. S. a. 3.

The Blackberry, with its Fruit and Blossom.


Rubus, major, fructu nigro. J. B.
C H A P. III.

Of Butterflies whose Generation is


not yet known.
C l a s s I.

S e c t . A.

L. 3. Ch. 3.
I. Cl. 1. S. A. 1.

T H E B L U E A R G U S - B U T T E R F L Y breeds twice a Year: The


first Brood appears in May, the second at the End of July and
Beginning of August. This Fly is very common in most Hay-Fields at
those Times, and is easily taken. As for the Caterpillar and Chrysalis,
I have never yet heard that they have been discovered by any Body.
l. iii. ch. iii. Cl. 1. S. A. 1.

The Green Gage-Plumb.


Prunus fructu rotundo e viridi flavescente, carne dura suavissima.
Miller.

L. 3. Ch. 3.
II. Cl. 1. S. A. 2.
T H E P U R P L E H I G H - F L Y E R , or Emperor of the Woods. Neither
the Caterpillar nor Chrysalis of this charming Fly has been yet
discovered, although sought after with the utmost Diligence for
several Years past. The Butterfly appears at the End of June and
Beginning of July, and may be taken in Comb-Wood in Surry, about
Westram in Kent, and in other Places. It flies like a Hawk, delighting
to soar aloft and skim in the Air. When it settles it is usually on some
extreme Part of the Oak, Hasle, or Ash-Tree: and what is very
singular, I myself have seen twenty of them taken on the same
Branch one after another, for although the Fly seems to be
extremely wild whilst on the Wing, yet, when settled, you may lay
your Net over it with little Trouble.
l. iii. ch. iii. Cl. 1. S. A. 2.

The Oak with its Acorns.


Quercus.

F I N I S.
I N D E X to the F L I E S .
A.
Admirable Butterfly. 55
Angle Shades. 3
Argus Butterfly.
————— great. 53
————— Wood. ibid.
————— blue. 63
Argus Moth.
————— Buff. 37
Arrach Moth.
————— July. 36
————— Wild. 3

B.
Bindweed Hawk. See Hawk Moth.
Black Arches. 19
Black-thorn Moth. 6
Black Tussock. See Tussock-Moth.
Bramble Moth. 26
Brimstone Butterfly. 48
Brimstone Moth. 39
Brindled Beauty. 35
Brindle Moth. 43
Broom Moth. 4
————— green. 37
Buff-Argus. See Argus Moth.
Buff Moth.
———— spotted. 20
Buff Tip. 21
Burnet Moth. 46

C.
Cinnabar Moth. 26
Codling Moth. 5
Comma Moth. 57
Cleifden Nonpareil. 45
Cream-spot Tyger. See Tyger Moth.
Crimson Underwing. See Underwing Moth.
Curran Moth. See large Magpye.

D.
Dagger Moth. 28
December Moth. 23
Drinker. 27

E.
Ealing’s Glory. 12
Egger.
—— Grass. 23
—— great. 22
—— small. 25
—— small Oak. 44
Elephant, or, Ladies Bedstraw Moth. 11
————— small. 7
Emperor Moth. 15
Emperor of the Woods, or, Purple High-Flyer. 63
Ermine Moth.
————— great. 20
————— small. 4
Eyed Willow Hawk. See Hawk Moth.

F.
Fox-coloured Moth. 25
Fritillary Butterfly.
————— great. 57
————— —— with silver Spots. 59
————— Heath. 58
————— Plantain. ibid.
————— small. 59

G.
Gipsey Moth. 20
Glory of Kent. 45
Goat Moth. 15
Gold-spot Moth. 8
Gooseberry Moth. 42
Green Broom Moth. See Broom Moth.
Green Butterfly. 62
Green Moth with silver Lines.

H.
Hair-streak Butterfly.
——————— Purple. 61
——————— Brown. ibid.
Hawk Moth.
———— Bindweed, or, Unicorn Moth. 9
———— Eyed Willow. 10
———— Jessamine. 9
———— Lime; or, Olive Shades. 10
———— Poplar. 11
———— Privet. 10
Hawthorn Moth. 40

J.
Jessamine Hawk. See Hawk Moth.
July Arrach Moth. See Arrach Moth.
July Sallow Moth. See Sallow Moth.

L.
Lackey Moth. 21
Lady of the Woods; or, Orange Tip. 51
Ladies Bedstraw Moth. See Elephant.
Lappit Moth. 27
————— Wild Pine Tree. 29
Lime Hawk. See Hawk Moth.
Lime Moss Moth. 37

M.
Large Magpye, or Curran Moth. 42
Marmoris, or marble Butterfly. 52
Meadow Brown. ibid.
Mother of Pearl Moth. 24
Mottled Umber. 36

N.
Nut-tree Tussock. Sec Tussock Moth.

O.
Oak-Moth.
——— yellow July. 24
——— small Green. 4
——— scallop-wing’d. 6
Oak Egger. See Egger Moth.
October Moth. 38
Olive Shades. See Lime Hawk.
Orange Moth. 40
Orange Tussock. See Tussock.
Orange Tip. See Lady of the Woods.
Ozier, or Pebble Moth. 12

P.
Painted Lady. 56
Peacock Butterfly. 55
Pease Blossom. 3
Pebble Moth. See Ozier Moth.
Plumb-Tree Moth. 17
Poplar Hawk. See Hawk Moth.
Privet Hawk. See Hawk Moth.
Province Rose Moth. 5
Purple High-Flier. See Emperor of the Woods.
Puss Moth. 13

R.
Ranunculus Moth. 7
Red Spot Tussock. See Tussock Moth.
Richmond Beauty. 39

S.
Sallow Moth. 5
————— July. 36
Scallop-wing’d Moth. 39
Scarlet Tyger. See Tyger Moth.
Silver Y Moth. 34
Spotted Buff. See Buff Moth.
Spotted Elm Moth. 38
Spotted red and white Underwing. See Underwing.
Swallow-Tail Butterfly. 47
Swallow-Tail Moth. 38
Sword-Grass Moth. 8
Sycamore Tussock. See Tussock Moth.

T.
Great Tortoise-shell Butterfly. 56
Tussock Moth.
————— black. 30
————— Nut-tree. 31
————— Orange. ibid.
————— Red-spot. 30
————— Sycamore. 32
————— yellow. 30
Tyger Moth.
———— Cream-spot. 18
———— great. ibid.
———— Scarlet. 19
———— Wood. 24

U.
Underwing Moth.
—————— Crimson. 33
—————— great yellow. 2
—————— spotted red and white. 23
—————— Willow red. 17
Unicorn Moth, See Bindweed Hawk Moth.

W.
Water Betony Moth. 7
White Butterfly with black Veins. 49
————— with green Veins. 50
White Garden Butterfly.
————————— large. 49
————————— small. 50
White Satin Moth. 21
Wild Arrach Moth. 3
Wild Rose Moth. 14
Willow Butterfly. 58
Willow red Underwing. See Underwing Moth.
Wood Tyger. See Tyger Moth.

Y.
Yellow Tail. 28
Great yellow Underwing. See Underwing Moth.
I N D E X to the P L A N T S .
A.
Alder Tree. Alnus. 28
Almond Tree. Amygdalus sativa. 25
——————— double flowering. 50
Apple Tree. Malus. 19
Apricot. Malus Armeniaca.
——— Brussels. 6
——— Masculine. 31
——— Orange. 26
Red Archangel. Lamium rubrum. 30
Wild Arrach. Atriplex. 3
Arsmart. Persicaria. 20

B.
Small Bindweed. Convolvulus minor. 9
Bistort. Bistorta. 28
Blackberry. Rubus. 25
Black-thorn. Prunus sylvestris. 12, 16, 24, 61
Blue Bells. Hyacinthus Anglicus. 39
Bramble. Rubus. 38, 57, 62
—— white Fruit. 16
Broom. Genista. 5
—— Spanish. Genista Juncea. 53
Buckthorn. Rhamnus Cartharticus. 48
C.
Cherry. Cerasus.
—— double flowering. 23
—— Honey. 35
—— May. 25
—— Wild Black. 36
Chickweed. Alsine media. 19
Codling. Pomum coctile. 5
Wild Cole. Brassica sylvestris. 51
Columbine. Aquilegia. 24
Crab Tree. Malus sylvestris. 21
Cranes Bill. Geranium. 22
Curran Tree. Ribes. 42
———— black. Ribes nigrum. 36
———— Mountain. Ribes Alpinum. 51

D.
Double Stock July Flower. Leucoium. 2

E.
Elder.
— Mountain. Sambucus. 49
— Water. Opulus. 53
Elm. Ulmus.
— Common. 57
— smooth leav’d. 31, 39
— Witch. 38

G.
Gooseberry Tree. Grossularia. 42
Grass.
—— Bent. Gramen Segetum. 52
—— brown Millet. Gramen Miliaceum. ibid.
—— great Fox-tail. Gramen Alopecuroides. 52
—— rough. Gramen Asperum. 58
—— white Darnel. Gramen loliaceum. 28
Guelder Rose. Opulus. 8

H.
Carolina Hawthorn. Mespilus Caroliniana. 40
Common Heath. Erica vulgaris. 58
Hounds Tongue. Cynoglossum. 19
Vredenriek Hyacinth. Hyacinthus Belgicus. 24

J.
Jessamine. Jasminum. 9
——— Spanish. Jasminum Humilius. 40
Persian Iris. Xiphium Persicum. 8

K.
Ketmia.
—— Purple flower’d. Ketmia. 8
—— Variegated. Ketmia Syrorum. 59

L.
Ladies Bedstraw.
—————— yellow. Gallium luteum. 52
—————— white. Gallium album. 11
Larkspur. Delphinium. 3
Small-leav’d Lime Tree. Tilia fœmina. 10

M.
Common Mallow. Malva vulgaris. 54

N.
Nasturtium. Acriviola. 50
Red Roman Nectarine. Nucipersica. 17
Needle Furze. Genista spinosa. 37
Nut Tree. Corylus. 23

O.
Oak Tree. Quercus. 33, 61, 63
Ozier. Salix vulgaris. 12

P.
Passion Flower. Granadilla. 53
Peach. Persica.
—— double flowering. Persica Africana. 45
—— Orange. 4
—— Smith’s Newington. 56
Periwinkle. Pervinca. 6
Privet-headed Phylerea. Phyllyrea. 27
Plantain. Plantago major. 58
——— lesser. Plantago minor. 24
Plumb. Prunus.
—— Apricot. 36
—— Cherry. 24
—— Great Mogul. 3
—— Green Gage. 63
—— Hatfield. 18
Poplar. Populus.
—— black. 11
—— white. 21
Double wild Poppy. Papaver erraticum. 57
Ever green Privet. Ligustrum. 10

R.
Ragwort. Jacobea. 26
Ranunculus. Ranunculus. 24
———— double Orange. 7
———— red. 39
Rose. Rosa.
— Burnet. Rosa Pumila. 46
— Ciphian. Pimpinella Scotica. 45
— double Velvet. Rosa holoserica. 44
— Moss Provence. Rosa Provincialis. 6
— Sweet Briar. Eglanteria. 28
— ————— double flowered. 37
— white Dog. Rosa arvensis candida. 59
— Wild. Rosa sylvestris. 12
— yellow. Rosa lutea. 6
— white double Garden. Rosa alba hortensis. 30

S.
Sage. Salvia. 34
— yellow flowered. Phlomis. 37
Sallow. Salix. 5
Meadow Saxifrage. Seseli pratense. 48
Sena.
— Bladder. Colutea vesicaria. 43
— Scorpion. Emerus. 60
St. John’s Wort. Hypericum. 31
Great Stinging-Nettle. Urtica major. 55, 56
Small Sun-Flower. Corona solis. 20
Sycamore Tree. Acer. 32

T.
Yellow-striped Tulip. Tulipa. 4
Tway-Blade. Bifolium. 22

V.
Yellow Vetchling. Lathyrus. 22, 28

W.
Water Betony, or Water Figwort. Betonica aquatica, Scrophularia
aquatica. 7
Willow. Salix. 13, 15
—— Crack. Salix Fragilis. 11
—— Dwarf. 41
—— Weeping. 17
—— Yellow Dwarf. 21
White Bells. Hyacinthus. 24
White-thorn. Mespilus, sive Oxyacanthus. 22, 39, 49
Wild Pine Tree. Pinus sylvestris. 29
Wood Pease. Astragalus sylvaticus. 28
TRANSCRIBER’S NOTE
Plates in this eBook have been positioned to be adjacent to the content that
references them.
Illustrations without captions have had a description added, this is denoted with
parentheses.
The indexes were not checked for proper alphabetization or correct page
references.
Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after
careful comparison with other occurrences within the text and consultation of
external sources.
Some hyphens in words have been silently removed, some added, when a
predominant preference was found in the original book.
Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and
inconsistent or archaic usage, have been retained.
Introduction: “Mohts” replaced with “Moths”
Table: “Sattin” replaced with “Satin”
Pg 24: “Vredenriek” replaced with “Vredenrick”
Pg 28: “Darnell” replaced with “Darnel”
Pg 29: “Arminiaca” replaced with “Armeniaca”
Pg 36: “Ichnemon” replaced with “Ichneumon”
Pg 36: Figure caption “Cl. 2. S. a. 3.” replaced with “Cl. 1. S. a. 3.”
Pg 43: Figure caption “Cl. 1. S. b. 1.” replaced with “Cl. 2. S. b. 1.”
Pg 53: “Archangle” replaced with “Archangel”
Pg 59: “FRITTILLARY” replaced with “FRITILLARY” twice.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ENGLISH
MOTHS AND BUTTERFLIES ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions


will be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States
copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy
and distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the
General Terms of Use part of this license, apply to copying and
distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the
PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if
you charge for an eBook, except by following the terms of the
trademark license, including paying royalties for use of the
Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such
as creation of derivative works, reports, performances and
research. Project Gutenberg eBooks may be modified and
printed and given away—you may do practically ANYTHING in
the United States with eBooks not protected by U.S. copyright
law. Redistribution is subject to the trademark license, especially
commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the


free distribution of electronic works, by using or distributing this
work (or any other work associated in any way with the phrase
“Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of
the Full Project Gutenberg™ License available with this file or
online at www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand,
agree to and accept all the terms of this license and intellectual
property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree
to abide by all the terms of this agreement, you must cease
using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™
electronic works in your possession. If you paid a fee for
obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™
electronic work and you do not agree to be bound by the terms
of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only


be used on or associated in any way with an electronic work by
people who agree to be bound by the terms of this agreement.
There are a few things that you can do with most Project
Gutenberg™ electronic works even without complying with the
full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There
are a lot of things you can do with Project Gutenberg™
electronic works if you follow the terms of this agreement and
help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright
law in the United States and you are located in the United
States, we do not claim a right to prevent you from copying,
distributing, performing, displaying or creating derivative works
based on the work as long as all references to Project
Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will
support the Project Gutenberg™ mission of promoting free
access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for
keeping the Project Gutenberg™ name associated with the
work. You can easily comply with the terms of this agreement
by keeping this work in the same format with its attached full
Project Gutenberg™ License when you share it without charge
with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project


Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project
Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project
Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed,
viewed, copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United


States and most other parts of the world at no cost and
with almost no restrictions whatsoever. You may copy it,
give it away or re-use it under the terms of the Project
Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org. If you are not located in the United
States, you will have to check the laws of the country
where you are located before using this eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is


derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of
the copyright holder), the work can be copied and distributed to
anyone in the United States without paying any fees or charges.
If you are redistributing or providing access to a work with the
phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of
paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use
of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth
in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is


posted with the permission of the copyright holder, your use and
distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder.
Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™
License for all works posted with the permission of the copyright
holder found at the beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files

You might also like