Srisaraswati Arabhi
Srisaraswati Arabhi
Srisaraswati Arabhi
shrI sarasvati
Pallavi:
shrI sarasvati namOstutE varadE paradEvatE shrIpati gaurIpati guruguha vinutE
vidhiyuvatE
P; P – mg R – R || S ; S- sn D – rs || R ; ;; ; ; || sn D; S- - ||
shrI sa ra- - sva ti na mO- - stu tE - -- -- -- -- ---
P; mp mg R – R || S ; S- sn D – rs || R ; ; ; r s r m ||
shrI sa ra- - sva ti na mO- - stu- tE - - - va ra de -
P; dp mg R – R || S ; S- s n D – rs || R ; ; ; r m p d ||
shrI sa ra- - sva ti na mO- - stu- tE - - - va ra de
You are adored (“vinutE”) by Lord Vishnu (“Sripati”), Lord Siva (“Gowripati”) and Lord Shanmukha
(“guruguha”) and are the consort (“yuvatE”) of Lord Brahma (“vidhi-”).
S- - - s n d - m – g - || R – P – M- G – R - || m p- d r S ; ; || S|
shrI - pa –ti - gau - rI - pa ti gu ru gu ha vinu tE- - - -- -- --
S s d m g R pm – g r || mp- d r sn-d p m g - r m ||
shrIpati gau- rI pati guru guha vinu tE-vidhi yuva tE-
S s d m g R pm – g r || mp- d r sn-d p m g - r m ||
shrIpati gau- rI pati guru guha vinu tE-vidhi yuva tE-
Charanam:
vAsanA traya vivarjita varamuni bhAvita mUrttE vAsavAdyakhila
nirjara vara vitaraNa bahukIrttE dharahAsayuta mukhAmburuhE adbhuta
SRIVIDYA SCHOOL OF MUSIC, EINDHOVEN
caraNAmburuhE samsAra bhItyApahE sakala mantrAkSara guhE
You are the remover (“vivarjita”) of three (“traya”) longing desires (“vAsanA”) - to acquire land, wealth
and women.
You are the form (“mUrttE”) worshipped (“bhAvita”) by demigods and sages (“varamuni”).
R; S – sn D – S || S- R R mg RR || S R R mg rs rm || P P P ds PD ||
vA sa nA- - tra ya vi var- - ji ta vara muni- bhA-- vita mU-- rttE-
P; ;; ;; ||
-- -- --
R; S – sn D – S || S- R rpmg RR || S R R mg rs rm || P P P ds pDp ||
vA sa nA- - tra ya vi var- - ji ta vara muni- bhA-- vita mU-- rttE-
R; S – sn D – S || S- R rpmg RR || S R R mg rs rm || P P P ds PD ||
vA sa nA- - tra ya vi var- - ji ta vara muni- bhA-- vita mU-- rttE-
snD D–S ; -R || ; ; ;; ;; || dr D S ; ;; || ; ; ;; ; ; ||
vA-- sa vA - di -- -- -- -- -- -- -- -- --
You are the non-stop (“nirjara”) bestower of boons (“vara vitaraNa”) to all (“-dyakhila”) the
gods(“vAsavA-”) and people including Lord Vishnu. You are of great fame (“bahu-kIrttE”) and repute.
Your lotus-like (“AmburuhE”) face (“mukha-”) always wears a beautiful smile (“dhara-hAsa”). Your feet
(“caraNa-”) are made from the beautiful (“adbhuta”) lotus flower (“AmburuhE”).
S; S -S S – S || S nd dM, G R ; || P; P M M D || D P D R sdS ; ||
hA sa yu ta mu khAm bu - ru hE ad bhuta cara Nam- buru hE-
You remove fear (“bhItya-ApahE”) of the cycle of birth and death (“samsAra”) and hold the secret
(“guhE”) of all (“sakala”) syllables (“-AkSara”) in hymns (“mantra-”).
R; RM G – R || ; sn D- dr sr ,s || D R sn- D ; P || ; pp mm – rs R- g r ||
Sam sA- ra bhI -tyA - pa- hE- saka la- man -trA kSa ra- gu- hE dara
S; S -S S – S || S nd dM, G R ; || P; P M M D || D P D R sdS ; ||
hA sa yu ta mu khAm bu - ru hE ad bhuta cara Nam- buru hE-
R; R pm G – R || ; sn D- dr s R sd || D R sn- D ; P || ; pp mm – rs R- g r ||
Sam sA- ra bhI -tyA - pa- hE- - saka la- man -trA kSa ra- gu- hE dara
S s- s s- s S m g R || P p m dd P drS ||
hAsa yu ta mu khAm bu ru hE adbhuta caraNAm- buruhE
R rm g – R n d- d R || d r s – d , P – m g -r r m ||
samsA ra bhItyA - pahE sakala man- trAkSa ra guhE – [finish]
S s d m g R pm – g r || mp- d r sn-d p m g - r m ||
shrIpati gau- rI pati guru guha vinu tE-vidhi yuva tE-