Risk Assessment (16-Aug-23) With Watermark
Risk Assessment (16-Aug-23) With Watermark
Risk Assessment (16-Aug-23) With Watermark
Rev.0/Jun 23
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Berthing & Unberthing to the barge Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 001/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Berthing & Unberthing (Jetty) Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 002/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Towing Operation Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 003/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. All the towing equipment on board shall be maintained and inspected to ascertain they are in
satisfactory working condition / Semua peralatan towing di atas kapal harus dirawat dan
diperiksa untuk memastikan peralatan tersebut berada dalam kondisi kerja yang layak.
2. A towing arrangement plan is to be available and posted on the tug / Rencana pengaturan
penarik harus tersedia dan dipasang di kapal tunda.
3. Length of the tow line to be adjusted as required to ensure continuous control of the tow /
Mechanical hazard: Panjang tali penarik yang akan disesuaikan diperlukan untuk memastikan pengendalian terus-
Strike against moving object (collision) menerus derek.
Environment Hazard: 4. The Emergency Towing Arrangement is to be set during towage operations and the tug’s crew
Bad weather is to be familiar with its deployment / Pengaturan towing Darurat adalah untuk diatur selama
Property damage / Master, Chief
Bahaya mekanis: 3 3 M operasi towing dan awak kapal tunda harus terbiasa dengannya penyebaran. 2 2 L As applicable SOP 5
kerusakan properti Officer
Pukulan terhadap benda bergerak 5. The bollard pull of the tug is to be sufficient for the displacement of the barge with regard to
(tabrakan) anticipated weather conditions / Tarikan bollard kapal tunda harus cukup untuk perpindahan
Bahaya Lingkungan: tongkang sehubungan dengan kondisi cuaca yang diantisipasi.
Cuaca jelek 6. Master is to ensure that all sufficient power will be provided to the vessel prior to starting any
towing operation to avoid overload on power plant and risk of blackout / Nakhoda harus
memastikan bahwa semua daya yang cukup akan diberikan ke kapal sebelum memulai operasi
Towing Preparation / Persiapan penarik untuk menghindari beban berlebih pada pembangkit listrik dan risiko pemadaman listrik.
1
Penarikan 7. Weather forecasts to be obtained and reviewed to allow preparation for adverse weather
conditions in good time / Prakiraan cuaca harus diperoleh dan ditinjau untuk memungkinkan
persiapan menghadapi kondisi cuaca buruk pada waktu yang tepat.
1. Manning requirement composition requires minimum of two persons on the bridge / Komposisi
persyaratan pengawakan mengharuskan setidaknya 2 orang di anjungan
2. The Master shall establish who the person in-charge of the towage operation / Nahkoda harus
menetapkan siapa PIC atas operasi penarikan
Physical hazard:
3. If more than one towing vessels are involved in towing an unmanned tow, establish which one
Manual handling
is the leading towing vessel, and who is the Tow Master / Jika lebih dari 1 kapal penarik terlibat
Environment Hazard:
dalam penarikan tow tidak berawak, tetapkan yang mana akan menjadi kapal penarik yang
Bad weather Personnel Injury / Master, Chief
3 3 M memimpin dan juga siapa Nahkoda Towing. 2 2 L As applicable SOP 5
Bahaya fisik: Personil cedera Officer
4. The Master and Chief Officer shall ensure the crew working on deck are sufficiently protected
Penanganan manual
from unnecessary risks / Nakhoda dan Chief Officer harus memastikan awak kapal yang
Bahaya lingkungan:
bekerja di geladak cukup terlindungi dari risiko yang tidak perlu
Cuaca buruk
5. Towing Preparation Checklist (40-E1-TPC-VOM) need to be done before conducting Towing
Operation / Towing Preparation Checklist (40-E1-TPC-VOM) wajib diisi dan dipersiapkan
sebelum melaksanakan kegiatan Operasi Towing
6. Use proper manual handling techniques / Gunakan teknik penanganan manual yang tepat
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
1. All the necessary gear shall be neatly laid out on deck or coiled up in the winch in ordr of
deployment so that when released the gears will not entangled / Semua peralatan yang
Slip, trip, falling hazard:
diperlukan harus diletakkan dengan rapi di atas dek atau melingkar di winch penarik sesuai
Fall to same level.
urutan pemakaian agar ketika dilepaskan, peralatan tidak akan terbelit.
Sharp hazard:
2. The Master and Chief Officer shall ensure the crew working on deck are sufficiently protected
Exposure to pinch area.
from unnecessary risks / Nakhoda dan Mualim harus memastikan awak kapal yang bekerja di
Physical hazard:
geladak cukup terlindungi dari risiko yang tidak perlu.
Manual handling
3. The Master and Chief Officer shall ensure they don proper Personnel Protective Equipment
Ergonomics hazard:
and work vests / Nakhoda dan Chief Officer harus memastikan bahwa mereka mengenakan Alat
Over-exertion from repetitive motion
Pelindung Diri dan rompi kerja yang tepat.
Bahaya terpeleset, tersandung, Personnel Injury / Master, Chief
4 4 H 4.The Master and chief officer shall be alerted to watch out for any potentially dangerous 3 1 L As applicable SOP 5
terjatuh: Personil cedera Officer
development and warn the crew of the danger before accidents happen / Nakhoda dan kepala
Jatuh ke level yang sama.
perwira harus disiagakan untuk waspada terhadap setiap perkembangan yang berpotensi
Bahaya tajam:
berbahaya dan memperingatkan awak kapal tentang bahaya tersebut sebelum kecelakaan
Paparan terhadap area jepitan.
terjadi.
Bahaya fisik:
5. The Master shall determine the best way of hooking up the tow wire under the present
Penanganan manual
circumstances / Nakhoda harus menentukan cara terbaik untuk memasang kawat penarik
2 Hooking up Tow / Penambatan tali tow Bahaya ergonomis: dalam keadaan sekarang.
Pengerahan tenaga berlebihan dari 6. Use proper manual handling techniques / Gunakan teknik penanganan manual yang tepat
gerakan berulang 7. Use proper PPE such high impact hand gloves / Gunakan APD yang tepat seperti sarung
tangan berdampak tinggi
1. Ensure all machinery was checked prior to use / Pastikan semua mesin diperiksa sebelum
digunakan
2. Towing Preparation Checklist (40-E1-TPC-VOM) need to be done before conducting Towing
Mechanical hazard:
Operation / Towing Preparation Checklist (40-E1-TPC-VOM) wajib diisi dan dipersiapkan
Strike against moving object (collision)
sebelum melaksanakan kegiatan Operasi Towing
Environment Hazard:
3. The Master is in charge of the operation and stationed on the bridge, the chief officer on deck
Bad weather
Property damage / to carry out on-site supervision, the Chief Engineer at the towing winch control and the second Master, Chief
Bahaya mekanis: 3 3 M 2 2 L As applicable SOP 5
kerusakan properti engineer the engine room. All the stations shall have efficient means of communicationsamong Officer
Pukulan terhadap benda bergerak
them, example the loud speaker or PA system or portable walkie-talkies / Nahkoda yang
(tabrakan)
bertanggung jawab dalam operasi dan ditempatkan di anjungan, mualim 1 di dek harus
Bahaya Lingkungan:
melaksanakan pengawasan di lapangan, KKM di kendali winch towing dan Masinis II di ruang
Cuaca jelek
mesin. Seluruh statiun harus memiliki media komunikasi yang efektif, exp : pengeras suara atau
sistem PA atau walkie-talkie portable. Jika alat tersebut dibawa harus melekat dibadan agar
tangan bebas.
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
1. The towing deck is clear of all personnel until such time as the tow is underway and the tow
wire extended to anticipated length / Tidak ada personil di dek towing hingga penarikan berjalan
dan tali towing diulur hingga panjang yang dapat diantisipasi
Mechanical hazard:
2. The master shall coordinate with the personnel unmooring the barge to inform him when the
Caught between moving objects Personnel Injury / Master, Chief
4 4 H barge starts drifting and he can increase power to keep the barge in position untul the anchor is 3 1 L As applicable SOP 5
Bahaya mekanis: Personil cedera Officer
finally aweigh or line is cast off / Nahkoda harus berkoordinasi dengan personil yang melepas
Terjebak di antara benda bergerak
tambat dari barge untuk menginformasikan kapan barge mulai merewang dan dia dapat
menambah tenaga untuk menjaga barge tetap pada tempatnya hingga jangkar telah diangkat
atau tali telah dilepaskan.
1. While tow under way in a strong current or wind, the Master must position the towing vessel
correctly up stream (or up-wind in case of strong wind) of the tow and heading into the current or
wind (whichever effects the tow most) with the towline having sufficient tension before having up
the anchor or casting off the mooring lines / Ketika arus atau angin kencang, Nahkoda harus
Getting Tow Underway / Melangsungkan
3 menempatkan kapal towing sesuai dengan arus (diatas angin jika angin kencang) dari tow dan
Towing Mechanical hazard:
mengarah ke arus atau angin (yang mana paling berpengaruh pada tow) dengan tali tunda
Strike against moving object (collision)
memiliki tegangan yang cukup sebelum menarik jangkar atau melepas tali tambat.
Environment Hazard:
2. Suitable assessment of the weather condition is to be carried out prior to the voyage for the full
Bad weather
Property damage / perceived transit. The weather is to be monitored throughout the voyage / Penilaian kondisi cuaca Master, Chief
Bahaya mekanis: 3 3 M 2 2 L As applicable SOP 5
kerusakan properti yang sesuai harus dilakukan sebelum pelayaran untuk transit yang dirasakan penuh. Cuaca Officer
Pukulan terhadap benda bergerak
harus dipantau selama perjalanan.
(tabrakan)
3. To get tow underway after taking over from another tug boat shall be done when there is
Bahaya Lingkungan:
sufficient sea room to maneuver preferably the vessels are heading into the tide and moving
Cuaca jelek slowly or stop / Untuk menjalankan towing setelah mengambil alih dari kapal towing lain ketika
ada ruang laut yang cukup untuk berolah gerak. Lebih baik kapal-kapal mengarah ke ombak
dan bergerak perlahan atau berhenti .
4. Other things that must be considered can be seen in SOP 5 section 7.5 / Hal-hal lain yang
harus diperhatikan dapat dilihat di SOP 5 section 7.5
1. When in coastal waters or channel, the officer of the watch shall plot the vessel's position at
intervals appropriate to the prevailing circumtances as the Master have decided, this shall not be
more tahn thirty minutes / Ketika berada di perairan pantai atau kanal, Mualim jaga harus
menempatkan posisi kapal pada interval sesuai dengan keadaan seperti yang telah ditetapkan
oleh Nahkoda
2. In the hours of darkness search lights shall be used to brighten up the tow or tow line or to
attract the attention of approaching vessels / Pada suasana kegelapan, lampu sorot harus
Mechanical hazard: digunakan untuk menerangi tundaan atau tali towing, atau untuk menarik perhatian kapal-kapal
Strike against protruding object yang mendekat
(grounding) Property damage / 3. Any actions taken by the Master or Officer-of-the watch during navigation must note in deck log
3 3 M 2 2 L 2+L18 As applicable SOP 5
Bahaya mekanis: kerusakan properti / Setiap tindakan yang diambil oleh mualim jaga selama pelayaran harus dicatat di dalam dek log
Menyerang benda yang menonjol 4. For difficult navigation involving large tow, Master shall broadcast navigational warnings or at
(kandas) least report this to the local marine traffic control. The information to broadcast details could be
seen in SOP 5 section 8.4 / Untuk pelayaran yang sulit, Nahkoda harus menginformasikan
Navigating with Tow / Berlayar dengan
4 peringatan pelayaran setidaknya melaporkan hal tsb terhadap kendali lalu lintas laut local. Detail
Towing
informasi yang dilaporkan sesuai prosedur SOP 5 section 8.4
5. When approaching port, the Master must consult agents or port control about local regulation
concerning navigation with tow / Ketika mendekati pelabuhan, Nahkoda harus berkonsultasi
dengan agen kendali pelabuhan mengenai peraturan lokal berkaitan dengan pelayaran dengan
towing.
1. Rotate workers between different tasks to rest the various muscle groups of the body / Putar
pekerja di antara tugas yang berbeda untuk mengistirahatkan berbagai kelompok otot tubuh.
2. Adjust your workstation. Make sure your workstation is set up so that you can work in a
Ergonomics hazard: Personnel Injury / comfortable and neutral posture / Sesuaikan workstation Anda. Pastikan tempat kerja Anda Master, Chief
3 3 M 2 2 L As applicable SOP 5
Over-exertion from awkward posture Personil cedera diatur sehingga Anda dapat bekerja dalam posisi yang nyaman dan netral. Officer
3. Take care of your body. Stay hydrated and eat healthy foods to keep your muscles and joints
strong / Jaga tubuh Anda. Tetap terhidrasi dan makan makanan sehat untuk menjaga otot dan
persendian Anda tetap kuat.
1. The towing deck is clear of all personnel until such time as the tow is underway and the tow
wire extended to anticipated length / Tidak ada personil di dek towing hingga penarikan berjalan
dan tali towing diulur hingga panjang yang dapat diantisipasi
Mechanical hazard:
2. The master shall coordinate with the personnel unmooring the barge to inform him when the
Caught between moving objects Personnel Injury / Master, Chief
5 Breaking Tow / Melepas Tow 3 3 M barge starts drifting and he can increase power to keep the barge in position untul the anchor is 2 2 L As applicable SOP 5
Bahaya mekanis: Personil cedera Officer
finally aweigh or line is cast off / Nahkoda harus berkoordinasi dengan personil yang melepas
Terjebak di antara benda bergerak
tambat dari barge untuk menginformasikan kapan barge mulai merewang dan dia dapat
menambah tenaga untuk menjaga barge tetap pada tempatnya hingga jangkar telah diangkat
atau tali telah dilepaskan.
1. When in coastal waters or channel, the officer of the watch shall plot the vessel's position at
intervals appropriate to the prevailing circumtances as the Master have decided, this shall not be
more tahn thirty minutes / Ketika berada di perairan pantai atau kanal, Mualim jaga harus
menempatkan posisi kapal pada interval sesuai dengan keadaan seperti yang telah ditetapkan
oleh Nahkoda
2. In the hours of darkness search lights shall be used to brighten up the tow or tow line or to
attract the attention of approaching vessels / Pada suasana kegelapan, lampu sorot harus
Mechanical hazard: digunakan untuk menerangi tundaan atau tali towing, atau untuk menarik perhatian kapal-kapal
Strike against protruding object yang mendekat
Emergency Towage and Salvage / (grounding) Property damage / 3. Any actions taken by the Master or Officer-of-the watch during navigation must note in deck log Master, Chief
6 3 3 M 2 2 L As applicable SOP 5
Towing untuk Penyelamatan Darurat Bahaya mekanis: kerusakan properti / Setiap tindakan yang diambil oleh mualim jaga selama pelayaran harus dicatat di dalam dek log Officer
Menyerang benda yang menonjol 4. For difficult navigation involving large tow, Master shall broadcast navigational warnings or at
(kandas) least report this to the local marine traffic control. The information to broadcast details could be
seen in SOP 5 section 8.4 / Untuk pelayaran yang sulit, Nahkoda harus menginformasikan
peringatan pelayaran setidaknya melaporkan hal tsb terhadap kendali lalu lintas laut local. Detail
informasi yang dilaporkan sesuai prosedur SOP 5 section 8.4
5. When approaching port, the Master must consult agents or port control about local regulation
concerning navigation with tow / Ketika mendekati pelabuhan, Nahkoda harus berkonsultasi
dengan agen kendali pelabuhan mengenai peraturan lokal berkaitan dengan pelayaran dengan
towing.
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
1. When in coastal waters or channel, the officer of the watch shall plot the vessel's position at
intervals appropriate to the prevailing circumtances as the Master have decided, this shall not be
more tahn thirty minutes / Ketika berada di perairan pantai atau kanal, Mualim jaga harus
menempatkan posisi kapal pada interval sesuai dengan keadaan seperti yang telah ditetapkan
oleh Nahkoda
2. In the hours of darkness search lights shall be used to brighten up the tow or tow line or to
attract the attention of approaching vessels / Pada suasana kegelapan, lampu sorot harus
Mechanical hazard: digunakan untuk menerangi tundaan atau tali towing, atau untuk menarik perhatian kapal-kapal
Strike against protruding object yang mendekat
Towing in Heavy Weather / Towing (grounding) Property damage / 3. Any actions taken by the Master or Officer-of-the watch during navigation must note in deck log Master, Chief
7 3 3 M 2 2 L As applicable SOP 5
dalam cuaca buruk Bahaya mekanis: kerusakan properti / Setiap tindakan yang diambil oleh mualim jaga selama pelayaran harus dicatat di dalam dek log Officer
Menyerang benda yang menonjol 4. For difficult navigation involving large tow, Master shall broadcast navigational warnings or at
(kandas) least report this to the local marine traffic control. The information to broadcast details could be
seen in SOP 5 section 8.4 / Untuk pelayaran yang sulit, Nahkoda harus menginformasikan
peringatan pelayaran setidaknya melaporkan hal tsb terhadap kendali lalu lintas laut local. Detail
informasi yang dilaporkan sesuai prosedur SOP 5 section 8.4
5. When approaching port, the Master must consult agents or port control about local regulation
concerning navigation with tow / Ketika mendekati pelabuhan, Nahkoda harus berkonsultasi
dengan agen kendali pelabuhan mengenai peraturan lokal berkaitan dengan pelayaran dengan
towing.
Environmental aspect:
Running M/E (Funnel Emissions: CO2, 1. Where available using shore power connection / Jika tersedia menggunakan sambungan listrik
Propulsion - Running Main Engine / NOX, SOX) pantai
8 Air pollution / Polusi udara 3 3 M 2 2 L Master,C/E As Applicable SOP 5
Penggerak - Menjalankan Mesin Utama Aspek lingkungan: 2. Regular maintenance of M/E / Pemeliharaan rutin M/E
Menjalankan M/E (Emisi Corong: CO2, 3. Regular maintenance of funnel emission / Pemeliharaan rutin emisi corong
NOX, SOX)
1. All the towing equipment on board shall be maintained and inspected to ascertain they are in
satisfactory working condition / Semua peralatan towing di atas kapal harus dirawat dan
diperiksa untuk memastikan peralatan tersebut berada dalam kondisi kerja yang layak.
2. A towing arrangement plan is to be available and posted on the tug / Rencana pengaturan
penarik harus tersedia dan dipasang di kapal tunda.
3. Length of the tow line to be adjusted as required to ensure continuous control of the tow /
Mechanical hazard: Panjang tali penarik yang akan disesuaikan diperlukan untuk memastikan pengendalian terus-
Strike against moving object (collision) menerus derek.
Environment Hazard: 4. The Emergency Towing Arrangement is to be set during towage operations and the tug’s crew
Bad weather is to be familiar with its deployment / Pengaturan towing Darurat adalah untuk diatur selama
Yaw angle on towing / Sudut Anggukan Property damage / Master, Chief
9 Bahaya mekanis: 3 3 M operasi towing dan awak kapal tunda harus terbiasa dengannya penyebaran. 2 2 L As applicable SOP 5
pada Towing kerusakan properti Officer
Pukulan terhadap benda bergerak 5. The bollard pull of the tug is to be sufficient for the displacement of the barge with regard to
(tabrakan) anticipated weather conditions / Tarikan bollard kapal tunda harus cukup untuk perpindahan
Bahaya Lingkungan: tongkang sehubungan dengan kondisi cuaca yang diantisipasi.
Cuaca jelek 6. Master is to ensure that all sufficient power will be provided to the vessel prior to starting any
towing operation to avoid overload on power plant and risk of blackout / Nakhoda harus
memastikan bahwa semua daya yang cukup akan diberikan ke kapal sebelum memulai operasi
penarik untuk menghindari beban berlebih pada pembangkit listrik dan risiko pemadaman listrik.
7. Weather forecasts to be obtained and reviewed to allow preparation for adverse weather
conditions in good time / Prakiraan cuaca harus diperoleh dan ditinjau untuk memungkinkan
persiapan menghadapi kondisi cuaca buruk pada waktu yang tepat.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Welding Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 004/RA/Generic/0923
: R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Greasing Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 005/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Work
Activity
Activity
/ Aktivitas
/ Aktivitas
Pekerjaan
Pekerjaan : Anchor handling Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Work
Location
Location
/ Lokasi/ Lokasi
Pekerjaan
Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 006/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Sharp hazard:
Exposure to pinch area
Mechanical hazard:
Struck by moving object
Slip, trip, falling hazard: 1. Ensure all crew use correct manual handling techniques for lifting / Pastikan semua kru
Fall to lower level. menggunakan teknik manual handling yang benar untuk pengangkatan
Trip over wires 2. Work gloves to be worn / Sarung tangan kerja akan dipakai
Slip & fall from wet floor. 3. Pinch bars to be used to turn shackles and the person using the pinch bar must ensure it cannot
Physical hazard: slip cause injury to him self or others / Pinch bar akan digunakan untuk memutar shackle dan
Anchor pennant buoy disconnected, work Manual handling orang yang menggunakan pinch bar harus memastikan agar tidak terpeleset yang menyebabkan
Personal Injury / Master/ Chie Mate &
6 wire connected / Melepaskan anchor Bahaya tajam: 3 3 M cedera pada dirinya sendiri atau orang lain 2 1 L As Applicable SOP 16
Personil cedera Deck Crew
pennant buoy, hubungkan work wire Paparan terhadap area jepitan 4. A good footing must be used / Pijakan yang baik harus digunakan
Bahaya mekanis: 5. Use lifting pin to lower shackles / Gunakan pin pengangkat untuk menurunkan shackle
Dipukul oleh benda bergerak 6. If shackle are tack welded, use correct eye protection/gloves / Jika shackle dilas, gunakan
Bahaya terpeleset, tersandung, pelindung mata / sarung tangan yang benar
terjatuh: 7. No electrical grinders should be take onto aft deck during anchor handling operations / Tidak ada
Jatuh ke tingkat yang lebih rendah. gerinda listrik yang harus dibawa ke dek belakang selama operasi anchor handling
Tersandung kabel
Tergelincir & jatuh dari lantai basah.
Bahaya fisik:
Penanganan manual
1. Ensure crew don't stand between buoy and crash rail / Pastikan kru tidak berdiri di antara buoy
dan crash rail
Sharp hazard:
2. Use wedges/sand bags to control buoy / Gunakan wedges/sand bag untuk mengontrol buoy
Exposure to pinch area
3. Don't stand next to tugger wire / Jangan berdiri di samping wire tugger
Mechanical hazard:
4. Move buoy to ensure there is plenty of room for further work on the aft deck / Pindahkan buoy
Move buoy to one side of the deck / Struck by moving object Property damage / Chie Mate/ Bosun &
7 3 3 M untuk memastikan ada banyak ruang untuk pekerjaan lebih lanjut di dek belakang 2 1 L As Applicable SOP 16
Memindahkan buoy ke sisi geladak Bahaya tajam: kerusakan properti Deck crew
5. Lash buoy to crash rail as soon as it is in place even in good weather / Ikat buoy ke crash rail
Paparan terhadap area jepitan
segera setelah dipasang meskpiun dalam cuaca bagus
Bahaya mekanis:
6. Keep all tools together in bag & ensure shackles/pin are kept together and not left lying around
Dipukul oleh benda bergerak
deck / Simpan semua peralatan bersama-sama di dalam tas & pastikan shackle/pin disimpan
bersama dan tidak dibiarkan tergeletak di sekitar dek
1. Crew to understand the potential dangers associated with wires/ropes under tension / Kru agar
Ready to heave up anchor pennant and Mechanical hazard:
memahami potensi bahaya yang terkait dengan wire/tali yang tegang
break anchor out of bottom by use of Struck by moving object Personal Injury / Chief Mate / Bosun /
8 4 4 H 2. All crew to be forward of the winch / Semua kru harus maju dari winch 3 1 L As Applicable SOP 16
winch and if necessary with help of Bahaya mekanis: Personil cedera Abs
3. Master to keep work wire/pennant wire on roller when taking up slack use lifting pin / Master agar
engines / swell Dipukul oleh benda bergerak
menjaga work wire/pennat wire di roller saat mengendurkan ketika mengangkat pin
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
1. Crew to understand the potential dangers associated with wires/ropes under tension / Kru agar
memahami potensi bahaya yang terkait dengan wire/tali yang tegang
2. All crew to be forward of the winch / Semua kru harus maju dari winch
Anchor pennant buoy disconnected, work 3. Master to ensure that anchor flukes do not enter under the stern roller / Master harus
wire connected , anchor to be decked and Mechanical hazard: memastikan anchor flukes tidak masuk kebawah stern roller
locked onto deck and keep on deck / Struck by moving object Personal Injury / 4. Crew to be clear of aft deck forward of winch / Kru harus bersih dari dek buritan di depan winch Master / Ch.Mate &
9 3 3 M 2 1 L As Applicable SOP 16
Melepaskan anchor pennat buoy, Bahaya mekanis: Personil cedera 5. Master to hold vessel so that wire stays on roller / Master untuk menahan bejana agar kawat tetap Bosun
hubungkan work wire, jangkar dikunci Dipukul oleh benda bergerak di roller
dan simpan di geladak 6. Use towing pins to assist to keep wire on roller / Gunakan pin penarik untuk membantu menjaga
kawat pada roller
7. Eye protection to be worn when working on deck / Pelindung mata untuk dipakai ketika bekerja di
geladak
Mechanical hazard:
1. Crew to be forward of winch and clear aft deck / Kru untuk maju dari winch dan kosong di dek
Anchor pulled onto aft deck / Jangkar Struck by moving object Personal Injury /
10 4 4 H belakang 3 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
ditarik ke belakang geladak Bahaya mekanis: Personil cedera
2. Anchor to be locked into shark jaw / Jangkar untuk dikunci di shark jaw
Dipukul oleh benda bergerak
1. Crew to hose off mud if time allows / Kru menyemprot lumpur jika waktu memungkinkan
Slip, trip, falling hazard:
2. Crew to watch footing and wear appropriate footwear / Kru untuk mengawasi pijakan dan
Slip & fall from wet floor.
Vessel lower anchor into water / Kapal Personnel Injury / memakai alas kaki yang sesuai Chief Mate / Bosun
11 Bahaya terpeleset, tersandung, 3 3 M 2 1 L As Applicable SOP 16
menurunkan jangkar ke air Personil cedera 3. Workvest to be worn / Workvest untuk dipakai /Deck crew
terjatuh:
4. Crew not to go close to stern / Kru tidak mendekati buritan
Tergelincir & jatuh dari lantai basah.
5. Lifebuoys to be astern / Pelampung penyelamat tersedia diburitan
Physical hazard: 1. Use correct lifting techniques / Gunakan teknik pengangkatan yang benar
Pennant wire in shark jaw & connect work
Manual handling Personnel Injury / 2. Work together as a team / Bekerja sama sebagai satu tim Master / Chief Mate /
12 wire / Pennant wire di shark jaw & 3 3 M 2 1 L As Applicable SOP 16
Bahaya fisik: Personil cedera 3. Use shark jaw to its full advantage / Gunakan shark jaw secara maksimal All deck crew
hubungkan ke work wire
Penanganan manual 4. Use pinch bar to turn shackles / Gunakan pinch bar untuk memutar shackle
Mechanical hazard:
Work wire connected heaving up work wire
Struck by moving object Personnel Injury / 1. Crew to be forward of winch / Kru untuk maju dari winch
13 and pennant / Kabel kerja terhubung 3 3 M 2 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
Bahaya mekanis: Personil cedera 2. Wear eye protection / Gunakan pelindung mata
menggunakan kabel kerja dan panji
Dipukul oleh benda bergerak
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
1. Crew to be clear of aft deck forward of winch or on the deck / Awak kapal harus bersih dari dek
Mechanical hazard: buritan di depan winch atau di dek
Anchor on roller/deck run out to drop
Struck by moving object Personnel Injury / 2. Master to hold vessel so that wire stays on roller / Master menahan kapal agar wire tetap pada
14 position / Jangkar pada roller/ujung 3 3 M 2 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
Bahaya mekanis: Personil cedera roller
geladak untuk diturunkan di posisi
Dipukul oleh benda bergerak 3. Use pop up pins to assist to keep wire on roller / Gunakan pin pop up untuk membantu menjaga
wire pada roller
Mechanical hazard: 1. Crew to be forward of winch, or on the deck use pop up pins. Keep power ahead and stern facing
Vessel in drop position lower anchor to sea
Struck by moving object Personnel Injury / to the respective fairlead on the barge / Kru untuk maju dari winch, atau di dek gunakan pop up
15 bed / Kapal dalam posisi untuk 3 3 M 2 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
Bahaya mekanis: Personil cedera poins. Pertahankan kekuatan di depan dan buritan menghadap ke fairlead masing-masing di
menurunkan jangkar ke dasar laut
Dipukul oleh benda bergerak tongkang
Sharp hazard:
Exposure to pinch area
Mechanical hazard:
Struck by moving object 1. Crew to be outside of shark jaw area / Kru berada di luar area shark jaw
Anchor on the bottom, hold pennant wire in
Physical hazard: 2. Use correct lifting techniques / Gunakan teknik pengangkatan yang benar
shark jaw, disconnect work wire connect
Manual handling Personnel Injury / 3. Use pinch bar to turn shackles / Gunakan pinch bar untuk memutar shackle
16 buoy / Jangkar ada di dasar, tahan 3 3 M 2 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
Bahaya tajam: Personil cedera 4. Use tugger winch to best advantage / Gunakan winch tugger untuk keuntungan terbaik
pennant wire di shark jaw, lepas work
Paparan terhadap area jepitan 5. Use proper PPE (high impact hand gloves) / Gunakan APD yang tepat (sarung tangan
wire hubungan dengan buoy
Bahaya mekanis: berdampak tinggi)
Dipukul oleh benda bergerak
Bahaya fisik:
Penanganan manual
1. Use wedge or a tugger wire to stop buoy rolling / Gunakan baji atau wire tugger untuk
menghentikan buoy menggelinding
2. Use lashing on buoy / Gunakan pengikatan pada buoy
Sharp hazard:
3. Do not release lashing until last minute / Jangan melepaskan ikatan sampai menit terakhir
Exposure to pinch area
4. Crew to stand clear of tugger wire / Kru harus menghindari area wire tugger
Mechanical hazard:
5. Be aware of wire rope under tension / Waspadai wire rope yang tegang
Struck by moving object
6. Use correct lifting techniques / Gunakan teknik pengangkatan yang benar
Physical hazard:
Anchor on bottom connect anchor buoy / 7. Use proper PPE (high impact hand gloves) / Gunakan APD yang tepat (sarung tangan
Manual handling Personnel Injury /
17 Jangkar di dasar hubungkan dengan 4 4 H berdampak tinggi) 3 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
Bahaya tajam: Personil cedera
anchor buoy 8. Pinch bars to be used to turn shackles and the person using the pinch bar must ensure it cannot
Paparan terhadap area jepitan
slip cause injury to him self or others / Pinch bar yang akan digunakan untuk memutar shackle dan
Bahaya mekanis:
orang yang menggunakan pinch bar harus memastikan agar tidak terpeleset dan menyebabkan
Dipukul oleh benda bergerak
cedera pada dirinya sendiri atau orang lain
Bahaya fisik:
9. Good footing must be used and appropriate footwear worn / Pijakan yang baik harus digunakan
Penanganan manual
dan memakai alas kaki yang sesuai
10. Use lifting pin to lift/lower shackles / Gunakan pin pengangkat untuk mengangkat/menurunkan
shackle
Mechanical hazard:
Anchor buoy connected put buoy in water /
Struck by moving object Personnel Injury / 1. Crew to be forward of winch until buoy is in the water / Kru untuk maju ke depan winch sampai
18 Anchor buoy sudah sudah terhubung 4 4 H 3 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
Bahaya mekanis: Personil cedera buoy berada di dalam air
letakkan buoy di air
Dipukul oleh benda bergerak
Slip, trip, falling hazard:
Slip & fall from wet floor. 1. Clean decks / Bersihkan dek
Personnel Injury /
19 Buoy in the water / Buoy di air Bahaya terpeleset, tersandung, 4 4 H 2. Prepare for next anchor / Persiapkan untuk jangkar berikutnya 3 1 L Bosun & Deck crew As Applicable SOP 16
Personil cedera
terjatuh: 3. Stow tools and equipment / Menyimpan peralatan
Tergelincir & jatuh dari lantai basah.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Working inside 500m zone Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : 500mtrs zone RA No. / No. RA : 007/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. After granted permition to entering the offshore facility safe zone, the vessel should be
manoeuvred towards the installation in consider / Setelah diberikan izin untuk memasuki zona
aman fasilitas lepas pantai, kapal harus diarahkan menuju instalasi dengan mempertimbangkan:
a. Maintain save speed approach less than 1 knot / Pertahankan save speed approach kurang
dari 1 knot.
Mechanical hazard:
b. Maintain a safe distance from the installation not less than 10 meter and follow established
Strike against moving object (collision)
navigation rules / Jaga jarak aman dari instalasi tidak kurang dari 10 meter dan ikuti aturan
Environment Hazard:
Final Approach (200m approx. - working navigasi yang telah ditetapkan
Bad weather
position) & alongside working Property damage / c. if the situation does not allow, master should ask permission to postpone or stop work / jika
4 Bahaya mekanis: 4 4 H 3 1 L Master As Applicable VOM 17
Pendekatan Akhir (kira-kira 200m - kerusakan properti situasi tidak memungkinkan, nakhoda harus meminta izin untuk menunda atau menghentikan
Pukulan terhadap benda bergerak
posisi kerja) & di samping kerja pekerjaan
(tabrakan)
d. Ensure that radio-working channels are clear of noise(crawded) and understood by all and
Bahaya Lingkungan:
maintain effective communication between vessels and the installation / Pastikan bahwa saluran
Cuaca buruk
kerja radio bersih dari kebisingan (crawded) dan dipahami oleh semua dan pertahankan
komunikasi yang efektif antara kapal dan instalasi.
e. Utilizazation of navigational aids such as GPS and AIS for enhance situational awareness /
Pemanfaatan alat bantu navigasi seperti GPS dan AIS untuk meningkatkan kesadaran
situasional
1. Closely monitor weather forecasts and adhere to guidelines for safe operations in adverse
conditions / Pantau prakiraan cuaca dengan cermat dan patuhi pedoman untuk operasi yang
Mechanical hazard:
aman dalam kondisi buruk.
Strike against moving object (collision)
2. Establishing weather thresholds / Menetapkan ambang batas cuaca
Environment Hazard:
3. Alert when there is a change in wind direction and speed / Waspada bila terjadi perubahan
Bad weather
Exiting 500M Safety Zone Property damage / arah dan kecepatan angin
5 Bahaya mekanis: 3 3 M 2 1 L M As Applicable VOM 17
Keluar dari Zona Aman 500M kerusakan properti 4. Hose(s) disconnected and clear / Selang dilepas dan bersih
Pukulan terhadap benda bergerak
5. Deck secure (sea fastened) for transit / Deck secure (sea fastened) untuk transit
(tabrakan)
6. Move to set up position / Pindah untuk mengatur posisi
Bahaya Lingkungan:
7. Depart safety zone in a controlled manner following recommended speeds as per entry process
Cuaca buruk
/ Berangkat dari zona aman secara terkendali mengikuti kecepatan yang direkomendasikan
sesuai proses masuk
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Deck cargo operation Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 008/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Wear appropriate footwear with good traction / Kenakan alas kaki yang sesuai dengan traksi
Slip, trip, falling hazard:
yang baik.
Fall to same level.
2 . Avoid any amount of water that could cause deck cargo to move or float / Hindari air dalam
Blocked passageway causing Trips.
jumlah berapa pun yang dapat menyebabkan kargo geladak bergerak atau mengapung
Preparing working area (Deck) / Bahaya terpeleset, tersandung, Personnel Injury / Master, C/O, Bosun,
1 3 2 M 3. Free ports to allow drainage of water / Port gratis untuk memungkinkan drainase air 2 1 L As Applicable SOP 15
Persiapan area kerja (Dek) terjatuh: Personil cedera AB
4. Optimize vessel loading / trim / movements to maintain a safe deck / Optimalkan pemuatan /
Jatuh ke level yang sama.
trim / pergerakan kapal untuk mempertahankan geladak yang aman
Lorong yang diblokir menyebabkan
5. Manoeuvre or position the vessel in the seaway to eliminate or reduce green water on deck /
tersandung.
Manuver atau posisikan kapal di laut untuk menghilangkan atau mengurangi air hijau di geladak
1. Deck crew to have a good observation and plan, including the emergency escape to run / Crew
dek harus memiliki pengamatan dan rencana yang baik, termasuk pelarian darurat untuk
dijalankan
2. Communication/hand signal to the crane must be clear as per the requirements, use radio clear
and simple language, signalman have to wear visible cloth with retro reflective tape /
Komunikasi/sinyal tangan ke crane harus jelas sesuai persyaratan, gunakan bahasa radio yang
Slip, trip, falling hazard: jelas dan sederhana, petugas sinyal harus memakai kain kasat mata dengan pita reflektif retro
Falling Materials 3. Crane operator should be aware of the crane lifting capacity, OOW have to check the cargo
Slip & fall from wet floor. manifest, deck crew to familiar with weight of the cargoes. Rig have to put flag/others signal to
Mechanical hazard: show the heavy cargoes / Operator crane harus mengetahui kapasitas angkat crane, OOW
Struck by moving object. harus memeriksa manifes kargo, awak dek untuk mengetahui berat kargo. Rig harus
Struck by falling object. memasang bendera/sinyal lain untuk menunjukkan muatan yang berat.
Caught between moving objects. 4. OOW to observe the weather condition all the times, including possibility of gusting / rain.
Caught between stationary objects. Inform to the rig accordingly. Deck crew to use proper PPE. Stop the job if necessary for safe
Environment Hazard: operation / OOW untuk mengamati kondisi cuaca setiap saat, termasuk kemungkinan
Bad weather hembusan/hujan. Informasikan ke rig sesuai. Awak dek menggunakan APD yang tepat.
Personnel Injury /
Bahaya terpeleset, tersandung, 3 3 M Hentikan pekerjaan jika perlu untuk operasi yang aman 2 1 L OOW, Bosun, AB As Applicable SOP 15
Personil cedera
terjatuh: 5. Crew should not climb on cargo/containers to access bridles. Inform the bridge and Installation
Bahan Jatuh that the bridle is not accessible and look at other options i.e. use a boat hook to pull it clear /
Tergelincir & jatuh dari lantai basah. Awak kapal tidak boleh menaiki kargo/kontainer untuk mengakses kekang. Beri tahu anjungan
Bahaya mekanis: dan Instalasi bahwa tali kekang tidak dapat diakses dan lihat opsi lain yaitu gunakan pengait
Load/discharge the deck cargoes (lifting Dipukul oleh benda bergerak. perahu untuk menariknya dengan jelas
2
activities) / Muat / bongkar muatan dek Tertimpa benda jatuh. 6. Ensure cargo has a tag line (min 6m) and use only the tagline and push pull stick to control
Terjebak di antara benda bergerak. cargo / Pastikan kargo memiliki tag line (min 6m) dan hanya gunakan tag line dan tongkat
Terjebak di antara benda-benda diam. dorong untuk mengontrol kargo
Bahaya Lingkungan: 7. Push and pull stick should be only use approximately 1m above deck level with both arms (not
Cuaca buruk multi-tasking is allowed) / Tongkat dorong dan tarik sebaiknya hanya digunakan sekitar 1 m di
atas permukaan dek dengan kedua tangan (tidak boleh melakukan banyak tugas)
8. Rig and vessel to make sure that the cargoes is clear and clean from debris, deck crew to wear
required helm and PPE / Rig dan kapal untuk memastikan kargo bersih dan bersih dari puing-
puing, awak dek memakai helm dan APD yang diperlukan
9. All cargoes need to be secured prior departure / Semua kargo harus diamankan sebelum
keberangkatan.
1. Master to ensure that the vessel always in good position and stay on the correct safe spot /
Nakhoda untuk memastikan bahwa kapal selalu dalam posisi yang baik dan berada di tempat
Mechanical hazard:
aman yang benar
Strike against moving object (collision)
2. On duty deck crew to ensure the tension of the mooring line is in safe condition not too tight
Struck by falling object.
Property damage / and not too slack / Crew jaga deck memastikan ketegangan dari tali tambat tidak terlalu tegang
Bahaya mekanis: 3 2 M 2 1 L OOW, Bosun, AB As Applicable SOP 15
kerusakan properti dan tidak terlalu longgar
Pukulan terhadap benda bergerak
3. Deck crew to ensure that the tags line installed in correct place with long enough ropes / Awak
(tabrakan)
dek memastikan bahwa tag line dipasang di tempat yang benar dengan tali yang cukup panjang
Tertimpa benda jatuh.
4. Use push pull stick if the cargo could not controlled by tag line / Gunakan tongkat dorong tarik
jika kargo tidak dapat dikendalikan oleh tagline
Environmental aspect:
Chemical disposal
Chemical spill Master, Chief
3 Deck Housekeeping / Pembersihan dek Sea water pollution / Polusi air laut 3 2 M 1. Proper packaging, SOPEP Equipment / Pengemasan yang tepat, peralatan SOPEP 2 1 L As Applicable IMDG Code
Aspek lingkungan: Officer
Pembuangan bahan kimia
Tumpahan bahan kimia
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Bulk Transfer Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 009/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Bunkering Fuel Oil Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 010/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Displayed “No Smoking” and “Bunkering-in-operation” signs and hand signals / Memasang
tanda "Dilarang Merokok" dan "Sedang Melakukan Bunker" serta isyarat tangan.
2. Fire fighting equipment (fire extinguishers and fire hoses) is ready for immediate use / Alat
Bunkering proses / Proses memuat Mechanical hazard: pemadam kebakaran disiapkan untuk penggunaan mendadak.
3 Strike against moving object (collision) 3. Each part of the transfer system not required for the oil transfer operation is securely blanked or
minyak
Fire / explosion hazard: shut off / Setiap bagian dari sistem transfer yang tidak dibutuhkan untuk transfer FO ditutup.
Flammable substances 4. Check bunkering hose and confirm no damage likely to cause leakage / Periksa hose bunker
Explosive substances dan pastikan tidak ada kerusakan yang dapat menyebabkan tumpahan minyak.
Property damage /
Bahaya mekanis: 4 4 H 5. Always check and report the ropes condition regularly, use correct technique for moored, keep 3 1 L Second Engineer As Applicable VOM 20 Bunkering
kerusakan properti
Pukulan terhadap benda bergerak good communication with bridge / Selalu periksa dan laporkan kondisi tali secara teratur,
(tabrakan) gunakan teknik yang benar untuk ditambatkan, jaga komunikasi yang baik dengan anjungan
Bahaya kebakaran/ledakan: 6. Crew to be familiar and know well the emergency stop button which clearly marked / Awak
Zat yang mudah terbakar kapal harus terbiasa dan mengetahui dengan baik tombol berhenti darurat yang ditandai dengan
Bahan peledak jelas
7. Routine test and check condition of the equipment every week on saturday, ensure the button is
fully use / uji dan periksa peralatan tersebut setiap minggu di hari sabtu, memastikan tombol
berfungsi sepenuhnya
1. Crew in charge in transfering oil process (hose installation, lock, open-close the valve, etc)
should wear Personal Protective Equipment as required / Crew yang terlibat dalam proses
memuat minyak (pemasangan selang, mengunci, membuka tutup katup, dan lain sebagainya)
Physical hazard: wajib mengenakan Alat pelindung diri yang telah ditentukan
Manual handling - Number of persons required to be on duty during oil transfer operations are / Jumlah orang
Sharp hazard: yang diperlukan dalam pekerjaan transfer minyak:
Exposure to pinch area. Personnel Injury / i) Transfer of oil from tank to tank within the vessel = 2 staff / Memuat minyak dari tangki ke
3 3 M 2 1 L Chief Officer As Applicable VOM 20 Bunkering
Bahaya fisik: Personil cedera tangki di dalam kapal = 2 Staff
Penanganan manual ii) Transfer of oil to the vessel = 4 staff / Memuat minyak dari luar ke kapal = 4 staff
Bahaya tajam: 2. Ensure crew aware of the pinch point area / Pastikan kru mengetahui area titik jepit
Paparan terhadap area jepitan. 3. Use proper PPE to avoid hand injury / Gunakan APD yang tepat untuk menghindari cedera
tangan
4. Use proper lifting techniques to avoid straining the back / Gunakan teknik mengangkat yang
tepat untuk menghindari ketegangan pada punggung.
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
1. After oil transfer operations, 2nd Engineer will close all valves used for the oil transfer / Setelah
operasi memuat minyak, Masinis 2 menutup semua katup yang telah digunakan untuk
pemindahan minyak
2. Blowing through of bunker line will be done with mutual agreement between the vessel and the
Environmental aspect: barge/shore personnel and after taking all precautions to ensure that the tank vent, overflow vent
Oil spill and the tank valve are clear and open and sounding pipes cap are tightly shut / Pengaliran melalui Second Engineer &
Sea water pollution / Polusi air laut 3 3 M 2 1 L As Applicable VOM 20 Bunkering
Aspek lingkungan: saluran bunker dilaksanakan atas persetujuan antara kapal dan personil darat/tongkang dan Chief Engineer
Tumpahan minyak setelah mengambil langkah-langkah pencegahan (memperhatikan) bahwa lubang tangki, lubang
saluran, dan katup tangki dalam keadaan bersih dan terbuka, serta tutup pipa pengukur tertutup
rapat.
3. Make sure the remaining fuel in the hose is not scattered anywhere / pastikan sisa bahan
bakar di dalam selang tidak tercecer dimana pun
After bunkering / Setelah memuat 1. Crew in charge in transfering oil process (hose installation, lock, open-close the valve, etc)
4
minyak should wear Personal Protective Equipment as required / Crew yang terlibat dalam proses
memuat minyak (pemasangan selang, mengunci, membuka tutup katup, dan lain sebagainya)
Physical hazard: wajib mengenakan Alat pelindung diri yang telah ditentukan
Manual handling - Number of persons required to be on duty during oil transfer operations are / Jumlah orang
Sharp hazard: yang diperlukan dalam pekerjaan transfer minyak:
Exposure to pinch area. Personnel Injury / i) Transfer of oil from tank to tank within the vessel = 2 staff / Memuat minyak dari tangki ke
3 3 M 2 1 L Chief Officer As Applicable VOM 20 Bunkering
Bahaya fisik: Personil cedera tangki di dalam kapal = 2 Staff
Penanganan manual ii) Transfer of oil to the vessel = 4 staff / Memuat minyak dari luar ke kapal = 4 staff
Bahaya tajam: 2. Ensure crew aware of the pinch point area / Pastikan kru mengetahui area titik jepit
Paparan terhadap area jepitan. 3. Use proper PPE to avoid hand injury / Gunakan APD yang tepat untuk menghindari cedera
tangan
4. Use proper lifting techniques to avoid straining the back / Gunakan teknik mengangkat yang
tepat untuk menghindari ketegangan pada punggung.
1. Stop transfer operation immediately / Hentikan operasi memuat minyak dengan segera
2. Mobilize shipboard oil spill management team and prevent overboard discharge by all possible
means / Menggerakkan tim penanggulangan dan cegah tumpahan minyak dengan cara apapun
3. Immediately inform port authority through agent, telephone or VHF / Segera informasikan pihak
pelabuhan melalui agen dengan telepon atau VHF atau upaya lainnya
Environmental aspect:
4. Report to ship’s agent / Melapor ke agen kapal
Emergency in Oil Spill / Penanganan Oil spill
5 Sea water pollution / Polusi air laut 3 3 M 5. Clean up the deck immediately and drain spillage into slop tank/bunker over / Segera 2 1 L Chief Engineer As Applicable VOM 20 Bunkering
darurat pada tumpahan minyak Aspek lingkungan:
bersihkan dek dan alirkan tumpahan itu ke slop tank/bunker
Tumpahan minyak
6. Use of chemical to disperse overboard spillage is prohibited unless authorized by authority /
Jangan menggunakan zat kimia untuk mengatasi tumpahan keluar kapal kecuali bila diijinkan
oleh pihak berwenang
7. Inform the DPA / Operation Manager (OM) / Hubungi DPA / Manajer Operasi (OM )
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Transferring Fuel Oil Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 011/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Check the connecting hose before start / periksa selang penghubung sebelum memulai
2. Check the valve's, make sure it is open / periksa kran, pastikan terbuka
3. Need minimal 2 crew for standby / membutuhkan minimal 2 kru untuk siaga
4. Keep good communication / tetap dalam komunikasi yang baik
5. All deck scuppers and all discharge containment on deck are properly plugged / Semua lubang
pembuang air di dek dan tempat penampung minyak di dek harus disumbat
Environmental aspect: 6. Before start always check visual and ensure the hose in good condition / Sebelum memulai
As Applicable /
Oil spill selalu periksa visual dan pastikan selang dalam kondisi baik, All crew / semua
Sea water pollution / Polusi air laut 4 4 H 3 1 L sebagaimana VOM 20 Bunkering
Aspek lingkungan: 7. Ensure the SOPEP equipments is on standby during transferring FO / memastikan peralatan crew
berlaku
Tumpahan minyak SOPEP sudah dalam keadaan siaga pada saat transfer FO
8. Use the certified and tested hose only / Gunakan hanya selang yang bersertifikat dan teruji
9. During bunkering, no other task will carried out by crews and they must focus of their
respective duties and responsibilities, engineer to make sure that the overflow tanks should be
ready to use even in transferring FO / Selama bunkering, tidak ada tugas lain yang akan dilakukan
oleh kru dan mereka harus fokus pada tugas dan tanggung jawab masing-masing, insinyur untuk
memastikan bahwa tangki pelimpah harus siap digunakan bahkan dalam transfer FO
1. Displayed “No Smoking” and “Bunkering-in-operation” signs and hand signals / Memasang
tanda "Dilarang Merokok" dan "Sedang Melakukan Bunker" serta isyarat tangan.
2. Fire fighting equipment (fire extinguishers and fire hoses) is ready for immediate use / Alat
Mechanical hazard: pemadam kebakaran disiapkan untuk penggunaan mendadak.
Strike against moving object (collision) 3. Each part of the transfer system not required for the oil transfer operation is securely blanked or
Fire / explosion hazard: shut off / Setiap bagian dari sistem transfer yang tidak dibutuhkan untuk transfer FO ditutup.
3 Transferring FO Flammable substances 4. Check bunkering hose and confirm no damage likely to cause leakage / Periksa hose bunker
Explosive substances dan pastikan tidak ada kerusakan yang dapat menyebabkan tumpahan minyak.
Property damage /
Bahaya mekanis: 4 4 H 5. Always check and report the ropes condition regularly, use correct technique for moored, keep 3 1 L Second Engineer As Applicable VOM 20 Bunkering
kerusakan properti
Pukulan terhadap benda bergerak good communication with bridge / Selalu periksa dan laporkan kondisi tali secara teratur,
(tabrakan) gunakan teknik yang benar untuk ditambatkan, jaga komunikasi yang baik dengan anjungan
Bahaya kebakaran/ledakan: 6. Crew to be familiar and know well the emergency stop button which clearly marked / Awak
Zat yang mudah terbakar kapal harus terbiasa dan mengetahui dengan baik tombol berhenti darurat yang ditandai dengan
Bahan peledak jelas
7. Routine test and check condition of the equipment every week on saturday, ensure the button is
fully use / uji dan periksa peralatan tersebut setiap minggu di hari sabtu, memastikan tombol
berfungsi sepenuhnya
1. Crew in charge in transfering oil process (hose installation, lock, open-close the valve, etc)
should wear Personal Protective Equipment as required / Crew yang terlibat dalam proses
memuat minyak (pemasangan selang, mengunci, membuka tutup katup, dan lain sebagainya)
Physical hazard: wajib mengenakan Alat pelindung diri yang telah ditentukan
Manual handling - Number of persons required to be on duty during oil transfer operations are / Jumlah orang
Sharp hazard: yang diperlukan dalam pekerjaan transfer minyak:
Exposure to pinch area. Personnel Injury / i) Transfer of oil from tank to tank within the vessel = 2 staff / Memuat minyak dari tangki ke
3 3 M 2 1 L Chief Officer As Applicable VOM 20 Bunkering
Bahaya fisik: Personil cedera tangki di dalam kapal = 2 Staff
Penanganan manual ii) Transfer of oil to the vessel = 4 staff / Memuat minyak dari luar ke kapal = 4 staff
Bahaya tajam: 2. Ensure crew aware of the pinch point area / Pastikan kru mengetahui area titik jepit
Paparan terhadap area jepitan. 3. Use proper PPE to avoid hand injury / Gunakan APD yang tepat untuk menghindari cedera
tangan
4. Use proper lifting techniques to avoid straining the back / Gunakan teknik mengangkat yang
tepat untuk menghindari ketegangan pada punggung.
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
1. Crew in charge in transfering oil process (hose installation, lock, open-close the valve, etc)
should wear Personal Protective Equipment as required / Crew yang terlibat dalam proses
memuat minyak (pemasangan selang, mengunci, membuka tutup katup, dan lain sebagainya)
Physical hazard: wajib mengenakan Alat pelindung diri yang telah ditentukan
Manual handling - Number of persons required to be on duty during oil transfer operations are / Jumlah orang
Sharp hazard: yang diperlukan dalam pekerjaan transfer minyak:
Exposure to pinch area. Personnel Injury / i) Transfer of oil from tank to tank within the vessel = 2 staff / Memuat minyak dari tangki ke
3 3 M 2 1 L All Crew As Applicable VOM 20 Bunkering
Bahaya fisik: Personil cedera tangki di dalam kapal = 2 Staff
Penanganan manual ii) Transfer of oil to the vessel = 4 staff / Memuat minyak dari luar ke kapal = 4 staff
Bahaya tajam: 2. Ensure crew aware of the pinch point area / Pastikan kru mengetahui area titik jepit
Paparan terhadap area jepitan. 3. Use proper PPE to avoid hand injury / Gunakan APD yang tepat untuk menghindari cedera
tangan
Completing of the transferring operation / 4. Use proper lifting techniques to avoid straining the back / Gunakan teknik mengangkat yang
4
Menyelesaikan operasi transfer tepat untuk menghindari ketegangan pada punggung.
1. After oil transfer operations, 2nd Engineer will close all valves used for the oil transfer / Setelah
operasi memuat minyak, Masinis 2 menutup semua katup yang telah digunakan untuk
pemindahan minyak
2. Blowing through of bunker line will be done with mutual agreement between the vessel and the
Environmental aspect: barge/shore personnel and after taking all precautions to ensure that the tank vent, overflow vent
Oil spill and the tank valve are clear and open and sounding pipes cap are tightly shut / Pengaliran melalui
Sea water pollution / Polusi air laut 3 3 M 2 1 L All crew As applicable VOM 20 Bunkering
Aspek lingkungan: saluran bunker dilaksanakan atas persetujuan antara kapal dan personil darat/tongkang dan
Tumpahan minyak setelah mengambil langkah-langkah pencegahan (memperhatikan) bahwa lubang tangki, lubang
saluran, dan katup tangki dalam keadaan bersih dan terbuka, serta tutup pipa pengukur tertutup
rapat.
3. Make sure the remaining fuel in the hose is not scattered anywhere / pastikan sisa bahan
bakar di dalam selang tidak tercecer dimana pun
1. Stop transfer operation immediately / Hentikan operasi memuat minyak dengan segera
2. Mobilize shipboard oil spill management team and prevent overboard discharge by all possible
means / Menggerakkan tim penanggulangan dan cegah tumpahan minyak dengan cara apapun
3. Immediately inform port authority through agent, telephone or VHF / Segera informasikan pihak
pelabuhan melalui agen dengan telepon atau VHF atau upaya lainnya
Environmental aspect:
4. Report to ship’s agent / Melapor ke agen kapal
Emergency in Oil Spill / Penanganan Oil spill
5 Sea water pollution / Polusi air laut 3 3 M 5. Clean up the deck immediately and drain spillage into slop tank/bunker over / Segera 2 1 L Chief Engineer As Applicable VOM 20 Bunkering
darurat pada tumpahan minyak Aspek lingkungan:
bersihkan dek dan alirkan tumpahan itu ke slop tank/bunker
Tumpahan minyak
6. Use of chemical to disperse overboard spillage is prohibited unless authorized by authority /
Jangan menggunakan zat kimia untuk mengatasi tumpahan keluar kapal kecuali bila diijinkan
oleh pihak berwenang
7. Inform the DPA / Operation Manager (OM) / Hubungi DPA / Manajer Operasi (OM )
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Fast Rescue Craft Operations Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 012/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Slip, trip, falling hazard: 1. To ensure the crews involved understood and sign the TBT card, including understood with
Slip & fall from wet floor. their job and the FRB operations procedures / Memastikan kru yang terlibat memahami dan
Personnel Injury /
1 Preparation / persiapan Bahaya terpeleset, tersandung, 3 2 M menandatangani kartu TBT, termasuk memahami pekerjaan mereka dan prosedur operasi FRB 2 1 L All Crew As Applicable ERM 6
Personil cedera
terjatuh: 2. Ensure the boat launch area is dry and there are no obstacles in the way / Pastikan area
Tergelincir & jatuh dari lantai basah. peluncuran perahu dalam keadaan kering dan tidak ada rintangan yang menghalangi.
1. Always checked the weather, either weather forecast or the visual wetaher surronding the
Environment Hazard:
areas. Current monitored as much as possible. Do it the operations only in daylight with enough
Weather and current observation / Bad weather Property damage /
2 3 2 M windows periode / Selalu memeriksa cuaca, baik prakiraan cuaca maupun visual di sekitar area 2 1 L OOW, all crew As Applicable ERM 6
pengamatan cuaca dan arus Bahaya Lingkungan: kerusakan properti
tersebut. Arus dipantau sebanyak mungkin. Lakukan operasi hanya di siang hari dengan
Cuaca buruk
periode jendela yang cukup
Slip, trip, falling hazard:
1. Ensure the embarkation ladder is always in good condition, use the correct method to lift/shift
Slip & fall from wet floor.
Preparing the embarkation ladders / Personnel Injury / the embarkation ladder and ensure the rope is in good condition / Pastikan tangga embarkasi
3 Bahaya terpeleset, tersandung, 3 2 M 2 1 L All Crew As Applicable ERM 6
mempersiapkan tangga embarkasi Personil cedera selalu dalam kondisi baik, gunakan metode yang benar untuk mengangkat/menggeser tangga
terjatuh:
embarkasi dan memastikan kondisi tali dalam keadaan yang baik
Tergelincir & jatuh dari lantai basah.
1. Check the equipments use according the PMS, Check the wires, davit hydraulic system,
control movements and to ensure the skill of the operators. Check also the FRB equipments
including the oars, radar reflectors, etc / Periksa peralatan yang digunakan sesuai dengan PMS,
Periksa kabel, sistem hidrolik davit, gerakan kontrol dan untuk memastikan keterampilan
Mechanical hazard:
operator. Periksa juga peralatan FRB termasuk dayung, reflektor radar, dll.
Strike against moving object Property damage / Crane operator, all
3 2 M 2. Frequently conduct safety drills according to the fire plan available on board / sering 2 1 L As Applicable ERM 6
Bahaya mekanis: kerusakan properti crew
melakukan latihan keselamatan sesuai fire plan yang tersedia di kapal
Pukulan terhadap benda bergerak
3. Ensure the equipment of FRC has been checked on every saturday routine and the cheklist
Preparing to launch the FRC using FRC and report has sended to office regularly / Memastikan peralatan FRC telah diperiksa secara
4 davit / Mempersiapkan peluncuran FRC rutin setiap hari pada Checklist Saturday Routine serta laporan telah dikirim ke kantor secara
menggunakan FRC davit berkala
Sharp hazard:
Exposure to pinch area
Mechanical hazard: 1. Ensure all crew using proper PPE / Pastikan semua kru menggunakan APD yang tepat
Struck by moving object Personnel Injury / 2. Stay away from the line of fire area / Jauhi area garis api
3 2 M 2 1 L All Crew As Applicable ERM 6
Bahaya tajam: Personil cedera 3. STOP the job when the unsafe condition exist / STOP pekerjaan ketika kondisi tidak aman
Paparan terhadap area jepitan terjadi
Bahaya mekanis:
Dipukul oleh benda bergerak
Sharp hazard:
1. Ensure the crew on FRC in safe position and hanging on the FRC / memastikan crew di FRC
Exposure to pinch area
berpegangan
Mechanical hazard:
2. Ensure routine checked the hydrolic system especially for the wire has been greasing regularly
Struck by moving object Personnel Injury /
3 2 M / memastikan pemeriksaan rutin sistem hidrolis terutama untuk kabel telah diberi pelumas 2 1 L Bosun, all crew As Applicable ERM 6
Bahaya tajam: Personil cedera
secara teratur
Paparan terhadap area jepitan
3. Only competent persons can operate the FRC / Hanya orang yang kompeten yang dapat
Bahaya mekanis:
mengoperasikan FRC
Dipukul oleh benda bergerak
1. Check the equipments use according the PMS, Check the wires, davit hydraulic system,
Launch the FRC to the water / control movements and to ensure the skill of the operators. Check also the FRC equipments
5 including the oars, radar reflectors, etc / Periksa peralatan yang digunakan sesuai dengan PMS,
Meluncurkan FRC ke dalam air
Periksa kabel, sistem hidrolik davit, gerakan kontrol dan untuk memastikan keterampilan
operator. Periksa juga peralatan FRC termasuk dayung, reflektor radar, dll.
Mechanical hazard:
2. Frequently conduct safety drills according to the fire plan available on board / sering
Strike against moving object Property damage / Crane operator, all
3 2 M melakukan latihan keselamatan sesuai fire plan yang tersedia di kapal 2 1 L As Applicable ERM 6
Bahaya mekanis: kerusakan properti crew
3. Ensure the equipment of FRC has been checked on every saturday routine and the cheklist
Pukulan terhadap benda bergerak
and report has sended to office regularly / Memastikan peralatan FRC telah diperiksa secara
rutin setiap hari pada Checklist Saturday Routine serta laporan telah dikirim ke kantor secara
berkala
4. Only competent persons can operate the FRC / Hanya orang yang kompeten yang dapat
mengoperasikan FRC
Slip, trip, falling hazard:
1. Carefull entrance, ensure no tripping hazard, no sharp object, don't in hurry, use proper PPE as
Slip & fall from wet floor.
requested / Masuk dengan hati-hati, pastikan tidak ada bahaya tersandung, tidak ada benda
Environment Hazard:
tajam, jangan terburu-buru, gunakan APD yang tepat sesuai permintaan
Bad weather
Personnel Injury / 2. Always checked the weather, either weather forecast or the visual wetaher surronding the
6 Boarded to the FRC / naik ke FRC Bahaya terpeleset, tersandung, 3 2 M 2 1 L Each crew As Applicable ERM 6
Personil cedera areas. Current monitored as much as possible. Do it the operations only in daylight with enough
terjatuh:
windows periode / Selalu memeriksa cuaca, baik prakiraan cuaca maupun visual di sekitar area
Tergelincir & jatuh dari lantai basah.
tersebut. Arus dipantau sebanyak mungkin. Lakukan operasi hanya di siang hari dengan
Bahaya Lingkungan:
periode jendela yang cukup
Cuaca burukCuaca buruk
1. Keep good communication with the vessel, observe possibility changing the weather, always
check the engine including the temperatur using visual and or engine sound, use experienced and
trained helmsman, adjust the FRC speed practibaly / Jaga komunikasi yang baik dengan kapal,
amati kemungkinan perubahan cuaca, selalu periksa mesin termasuk temperatur dengan
Environment Hazard:
menggunakan visual dan atau suara mesin, gunakan juru mudi yang berpengalaman dan
FRC move away from the vessel / FRC Bad weather Property damage / Helmaman, FRB
7 3 2 M terlatih, sesuaikan kecepatan FRC secara praktis 2 1 L As Applicable ERM 6
bergerak menjauh dari kapal Bahaya Lingkungan: kerusakan properti crew
2. Always checked the weather, either weather forecast or the visual wetaher surronding the
Cuaca buruk
areas. Current monitored as much as possible. Do it the operations only in daylight with enough
windows periode / Selalu memeriksa cuaca, baik prakiraan cuaca maupun visual di sekitar area
tersebut. Arus dipantau sebanyak mungkin. Lakukan operasi hanya di siang hari dengan
periode jendela yang cukup
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
Sharp hazard:
Exposure to pinch area
1. Ensure the crew on FRC in safe position and hanging on the FRC / memastikan crew di FRC
Mechanical hazard:
berpegangan
Struck by moving object Personnel Injury /
3 2 M 2. Ensure routine checked the hydrolic system especially for the wire has been greasing regularly 2 1 L Bosun, all crew As Applicable ERM 6
Bahaya tajam: Personil cedera
/ memastikan pemeriksaan rutin sistem hidrolis terutama untuk kabel telah diberi pelumas
Paparan terhadap area jepitan
secara teratur
Bahaya mekanis:
Dipukul oleh benda bergerak
Return to the vessel and recover the FRC 1. Check the equipments use according the PMS, Check the wires, davit hydraulic system,
8 control movements and to ensure the skill of the operators. Check also the FRC equipments
/ Kembali ke kapal dan pulihkan FRC
including the oars, radar reflectors, etc / Periksa peralatan yang digunakan sesuai dengan PMS,
Periksa kabel, sistem hidrolik davit, gerakan kontrol dan untuk memastikan keterampilan
Mechanical hazard:
operator. Periksa juga peralatan FRC termasuk dayung, reflektor radar, dll.
Strike against moving object Property damage / Crane operator, all
3 2 M 2. Frequently conduct safety drills according to the fire plan available on board / sering 2 1 L As Applicable ERM 6
Bahaya mekanis: kerusakan properti crew
melakukan latihan keselamatan sesuai fire plan yang tersedia di kapal
Pukulan terhadap benda bergerak
3. Ensure the equipment of FRC has been checked on every saturday routine and the cheklist
and report has sended to office regularly / Memastikan peralatan FRC telah diperiksa secara
rutin setiap hari pada Checklist Saturday Routine serta laporan telah dikirim ke kantor secara
berkala
Sharp hazard:
Exposure to pinch area
1. Ensure the crew on FRB in safe position and hanging on the FRC / memastikan crew di FRC
Mechanical hazard:
berpegangan
Struck by moving object Personnel Injury /
3 2 M 2. Ensure routine checked the hydrolic system especially for the wire has been greasing regularly 2 1 L Bosun, all crew As Applicable ERM 6
Bahaya tajam: Personil cedera
/ memastikan pemeriksaan rutin sistem hidrolis terutama untuk kabel telah diberi pelumas
Paparan terhadap area jepitan
secara teratur
Bahaya mekanis:
Dipukul oleh benda bergerak
Raise the FRC to its original position / 1. Check the equipments use according the PMS, Check the wires, davit hydraulic system,
9 control movements and to ensure the skill of the operators. Check also the FRC equipments
menaikkan FRC ke posisi semula
including the oars, radar reflectors, etc / Periksa peralatan yang digunakan sesuai dengan PMS,
Periksa kabel, sistem hidrolik davit, gerakan kontrol dan untuk memastikan keterampilan
Mechanical hazard:
operator. Periksa juga peralatan FRC termasuk dayung, reflektor radar, dll.
Strike against moving object Property damage / Crane operator, all
3 2 M 2. Frequently conduct safety drills according to the fire plan available on board / sering 2 1 L As Applicable ERM 6
Bahaya mekanis: kerusakan properti crew
melakukan latihan keselamatan sesuai fire plan yang tersedia di kapal
Pukulan terhadap benda bergerak
3. Ensure the equipment of FRC has been checked on every saturday routine and the cheklist
and report has sended to office regularly / Memastikan peralatan FRC telah diperiksa secara
rutin setiap hari pada Checklist Saturday Routine serta laporan telah dikirim ke kantor secara
berkala
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Personnel Transfer by Basket Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 013/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Ship's crane operations Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 014/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Maintain a safe position and always stay alert and aware for unforeseen circumstances / Jaga
posisi aman dan selalu waspada dan waspada terhadap keadaan yang tidak terduga.
Mechanical hazard: 2. Only 1 banksman with High Visibility vest / Hanya 1 bankir dengan rompi Visibilitas Tinggi.
Struck by falling object. 3. Ensure cargo has a tag line (min 6m) and use only the tagline and push pull stick to control
Caught between moving objects cargo / Pastikan kargo memiliki tag line (min 6m) dan hanya gunakan tag line dan tongkat
Slip, trip, falling hazard: dorong untuk mengontrol kargo
Falling Materials 4. Use proper hook length to retrieve tag line and ensure tag line is secured in both hands to
Environment Hazard: control the movement of the swing / Gunakan panjang kait yang tepat untuk mengambil tag line
Bad weather dan pastikan tag line terpasang erat di kedua tangan untuk mengontrol pergerakan ayunan. SOP 8
Crane operation process / Proses Personnel Injury / Bosun, crane
3 Bahaya mekanis: 3 3 M 5. Push and pull stick should be only use approximately 1m above deck level with both arms (not 3 1 L As Applicable Safe Lifting
pengoperasian crane Personil cedera operator
Terkena benda jatuh. multi-tasking is allowed) / Tongkat dorong dan tarik sebaiknya hanya digunakan sekitar 1 m di Operation
Terjebak di antara benda bergerak atas permukaan dek dengan kedua tangan (tidak boleh melakukan banyak tugas)
Bahaya terpeleset, tersandung, 6. To apply “STOP WORK POLICY” if job is unsafe to commence or intervene any non-
terjatuh: compliance to the procedure / Menerapkan “KEBIJAKAN BERHENTI KERJA” jika pekerjaan
Bahan Jatuh tidak aman untuk memulai atau mengintervensi ketidakpatuhan terhadap prosedur.
Bahaya Lingkungan: 7. Ensure that appropriate weather monitoring systems are in place and that all workers are
Cuaca buruk trained to respond emergency situations / Memastikan bahwa sistem pemantauan cuaca yang
tepat tersedia dan semua pekerja dilatih untuk merespons situasi darurat
8. Put baricade on the swing area / Pasang barikade di area ayunan
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Enclosed Space Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 015/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Oxigen level must be 20,6 - 22% and flammable gases must vented out / Level Oksigen harus
berada di 20,6 - 22% dan flammable gas harus dikeluarkan
2. Personnel must be equipped with a portable gas detector / Personil harus dilengkapi dengan
Chemical hazard: portable gas detector
Gases (O2 deprevancy and existence of 3. The oxygen, CO, H2S content is continuously monitored and in case the alarm indicates low
During Enclosed Space / Selama di H2S & CO) Personnel Injury / level, the space has to be evacuated immediately without any delay / Kandungan Oksigen, CO,
2 4 4 H 3 1 L Chief Officer As applicable VOM 19
ruang tertutup Bahaya kimia: Personil cedera H₂S terus dipantau dan jika alarm menunjukkan tingkat rendah, ruang harus segera dievakuasi
Gas (kekurangan O 2 dan keberadaan tanpa penundaan
H 2 S & CO) 4. Oxygen/atmosphere tested at regular interval / Oksigen/udara dicek pada interval yang teratur
5. There shall be a dedicated person on standby outside the intended enclosed space for the
purpose of safety and health precautions / Harus ada orang khusus yang bersiaga di luar ruang
tertutup yang dimaksudkan untuk tujuan pencegahan keselamatan dan kesehatan
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Working alof / Working at Height Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 016/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : 500 mtrs DP ON Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 017/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Receiving Bulk Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 018/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Slip, trip, falling hazard: 1. Clean up & tidy up work site after finished the work, ensure no hand tools left on work site,
Fall to same level. report to the bridge on completion / Bersihkan & rapikan tempat kerja setelah selesai pekerjaan,
Completion the job / Menyelesaikan Personnel Injury / Bosun and Deck
8 Bahaya terpeleset, tersandung, 3 2 M pastikan tidak ada perkakas yang tertinggal di tempat kerja, lapor ke anjungan setelah selesai 2 1 L As Applicable SOP 16
pekerjaan Personil cedera Hand Job
terjatuh: 2. Conduct proper housekeeping prior leaving the working area / Melakukan tata graha yang baik
Jatuh ke level yang sama. sebelum meninggalkan area kerja.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Painting Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 019/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Cutting Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 020/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Chipping Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 021/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Mooring Operation Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 022/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Testing of mooring winches and other equipment to ensure / Melakukan pengecekan pada tali
Slip, trip, falling hazard: tambat dan alat kerja lainnya untuk memastikan :
Fall to same level. a. Power source of mooring winches are working properly / Sumber tenaga dari derek tambat
Blocked passageway causing Trips. bekerja dengan baik
Ergonomics hazard: b. No leakage on hydraulic lines / Tidak ada kebocoran pada saluran hidrolik
Over-exertion from repetitive motion c. No damage or excessive wear on electrical lines / Tidak ada bahaya atau keausan pada
Over-exertion from awkward posture saluran listrik
Physical hazard: d. Winch brakes, spray shield and rotating parts guard of winch system are in good condition /
Manual handling Rem derek, pelindung semprotan dan pelindung bagian berputar sistem derek dalam kondisi
Bahaya terpeleset, tersandung, baik
terjatuh: Personnel Injury / e. Ropes, wire, bitts (bollards), static fairlead (chocks) and roller fairleads are in good condition SOP 12 Safe and
1 Preparation / Persiapan 3 3 M 2 1 L Master As Applicable
Jatuh ke level yang sama. Personil cedera and greased properly / Tali, wire, bitts (bollards), static fairlead (chocks) dan roller fairleads Effective Mooring
Lorong yang diblokir menyebabkan dalam kondisi baik dan terlumasi dengan baik
Trips. f. Remote operating control (including emergency stop) is working properly / Remote kontrol
Bahaya ergonomi: operasional (termasuk tombol stop darurat) berfungsi dengan baik.
Pengerahan tenaga berlebihan karena 2. All personnel must wear PPE as follow / Semua personil harus menggunakan APD seperti :
gerakan berulang a. High Visibility coveralls / Baju kerja
Pengerahan tenaga berlebihan karena b. Safety shoes / Sepatu safety
postur yang canggung c. Safety helmet with chin strap / Helm safety dengan penjepit di dagu
Bahaya fisik: d. Work Vest / Rompi kerja
Penanganan manual e. High Impact Gloves / Sarung tangan high impact
f. Safety glasses / kacamata kerja
Slip, trip, falling hazard: 1. Ensure that the equipment is well maintained and that working decks are coated with an
Fall to same level. appropriate anti-slip coating / Pastikan alat kerja di rawat dengan baik dan area dek kerja telah
Blocked passageway causing Trips. dilapisi bahan anti jatuh/terpeleset
Ergonomics hazard: 2. Ensure all working areas are adequately illuminated / Pastikan seluruh area kerja dilengkapi
Over-exertion from repetitive motion dengan pencahayaan yang baik
Mechanical hazard: 3. Be aware of leaning on over the ship side handrails or bulwarks / Waspada untuk tidak
Struck by moving object. bersandar pada handrail bagian samping kapal
Physical hazard: 4. Ensure to use correct method (see SOP 8 for Lifting Operations) / Pastikan untuk
Manual handling menggunakan metode yang benar (lihat SOP 8 Operasi Pengangkatan)
Bahaya terpeleset, tersandung, 5. No other crew member is allowed to stay on mooring operations area / Selain anggota kru,
During mooring operations / Saat Personnel Injury / SOP 12 Safe and
2 terjatuh: 4 4 H orang lain tidak diperbolehkan untuk berada di area saat proses penambatan dijalankan. 3 1 L Master As Applicable
pekerjaan penambatan Personil cedera Effective Mooring
Jatuh ke level yang sama. 6. Ensure snap back zone/danger zone is clearly marked and not covered by anything / Pastikan
Lorong yang diblokir menyebabkan zona snap back / zona bahaya sudah ditandai dan tidak tertutup
Trips. 7. Confirm to port operation, oil rig operation, pilot or mooring man regarding type and number of
Bahaya ergonomi: mooring lines to be used / Konfirmasikan ke bagian petugas penambatan terkait tipe dan jumlah
Pengerahan tenaga berlebihan karena tali tambat yang digunakan
gerakan berulang 8. Communication such as VHF or UHF radio, talk back system, hand signals and verbal
Bahaya mekanis: communication to be understood and established during mooring operations including during
Terkena benda bergerak. emergency situation / Komunikasikan radio VHF atau UHF, sistem talk back, sinyal tangan dan
Bahaya fisik: komunikasi verbal lainnya diketahui dan dimengerti saat operasi penambatan termasuk saat
Penanganan manual dalam keadaan darurat
Environmental aspect:
Running M/E (Funnel Emissions: CO2, Where available using shore power connection / Jika tersedia menggunakan sambungan listrik
Propulsion - Running Main Engine / NOX, SOX) pantai SOP 12 Safe and
3 Air pollution / Polusi udara 3 3 M 2 1 L Master,C/E As Applicable
Penggerak - Menjalankan Mesin Utama Aspek lingkungan: Regular maintenance of M/E / Pemeliharaan rutin M/E Effective Mooring
Menjalankan M/E (Emisi Corong: CO2, Regular maintenance of funnel emission / Pemeliharaan rutin emisi corong
NOX, SOX)
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Grinding Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 023/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Daily Activity (Sewage & Waste) Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 024/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. The master has to make a discharge/disposal schedule for the sewage / Nakhoda harus
membuat jadwal pembuangan/pembuangan limbah
2. For the sewage is comminuted and disinfected, the discharge/disposal point for the sewage at
distance of more than 3 - 4 Nm from nearest land or approved by client/charterer / Untuk limbah
yang telah dihaluskan dan didesinfeksi, titik pembuangan/pembuangan limbah pada jarak lebih
dari 3 - 4 Nm dari tanah terdekat atau disetujui oleh klien/penyewa
3. The sewage must not be discharge. Dispose instaneously but at a moderate rate when vessel
Environmental aspect: in route and proceeding at not less than 4 knots / Air limbah tidak boleh dibuang. Buang segera
VOM 22,23,24,
Sewage Management Sewage disposal Sea water pollution / tetapi dengan kecepatan sedang saat kapal dalam rute dan melaju tidak kurang dari 4 knot
1 3 3 M 2 1 L Master As Applicable MARPOL ANNEX
Manajemen Limbah Aspek lingkungan: Polusi air laut 4. The effluent must not produce visible floating solids in, nor cause discoloration of the
IV
Pembuangan limbah cair surrounding water / Efluen tidak boleh menghasilkan padatan mengambang yang terlihat di
dalam, atau menyebabkan perubahan warna pada air di sekitarnya
5. Master should ensure all the ship crew is trained on do's and don't using the toiled (for e.g., not
putting any non-biodegradable things, not cleaning the toilets with unapproved chemicals or
washing powders, etc) / Nakhoda harus memastikan semua awak kapal dilatih tentang apa yang
harus dilakukan dan tidak menggunakan bahan yang kotor (misalnya, tidak meletakkan benda-
benda yang tidak dapat terurai secara hayati, tidak membersihkan toilet dengan bahan kimia
yang tidak disetujui atau bubuk pencuci, dll)
1. Master must ensure that all ship crew, passenger and visitor understand the waste segregation
/ Nakhoda harus memastikan bahwa semua awak kapal, penumpang dan pengunjung
memahami pemilahan sampah
2. All garbage bins already labelled as per Company’s standard / Semua tempat sampah sudah
diberi label sesuai standar Perusahaan
3. Cargo residues not contained in wash water discharge permitted outside special areas >12 Nm
from the nearest land, en route and as far as practicable / Residu kargo yang tidak terkandung
dalam pembuangan air pencuci diizinkan di luar area khusus >12 Nm dari daratan terdekat,
dalam perjalanan dan sejauh mungkin
4. Cargo residues contained in wash water within special areas >12 Nm from the nearest land, en
route and as far as practicable / Residu kargo yang terkandung dalam air pencuci dalam area
Environmental aspect:
khusus >12 Nm dari daratan terdekat, dalam perjalanan dan sejauh mungkin VOM 22,23,24,
Solid waste disposal / Waste disposal Land pollution /
2 3 3 M 5. All other garbage including plastics, synthetic ropes, plastic garbage bags, incinerator ashes, 2 1 L Master As Applicable MARPOL ANNEX
Pembuangan limbah padat Aspek lingkungan: Polusi tanah
clinkers, cooking oil, floating dunnage, lining and packing materials, paper, rags, glass, metal, IV
Pembuangan limbah padat
bottles, crockery and similar refuse to be discharge in reception facility / Semua sampah lainnya
termasuk plastik, tali sintetis, kantong sampah plastik, abu insinerator, klinker, minyak goreng,
dunnage apung, bahan pelapis dan pengemas, kertas, kain perca, kaca, logam, botol, barang
pecah belah dan sampah semacam itu akan dibuang di fasilitas penerimaan
6. Chief Officer ensure that the garbage already segregate properly / Chief Officer memastikan
sampah sudah terpilah dengan baik
7. Master will review the waste management plan during the safety review on its compliance and
brief staff on the necessary to reduce wastage in particular, food wastage, to minimize garbage /
Nakhoda akan meninjau rencana pengelolaan limbah selama tinjauan keselamatan tentang
kepatuhannya dan memberi pengarahan singkat kepada staf tentang hal yang diperlukan untuk
mengurangi pemborosan khususnya, pemborosan makanan, untuk meminimalkan sampah
1. Food waste must be grinded before discharge into sea / Limbah makanan harus digiling
sebelum dibuang ke laut
2. Food waste discharge permitted outside special areas >3 Nm from the nearest land, en route
and as far as practicable / Pembuangan limbah makanan diizinkan di luar area khusus >3 Nm
dari daratan terdekat, dalam perjalanan dan sejauh mungkin
Environmental aspect:
3. Food waste discharge permitted within special areas >12 Nm from the nearest land, en route VOM 22,23,24,
Food waste disposal / Waste disposal Land pollution /
3 3 3 M and as far as practicable / Pembuangan limbah makanan diizinkan dalam area khusus >12 Nm 2 1 L Master As Applicable MARPOL ANNEX
Pembuangan sisa makanan Aspek lingkungan: Polusi tanah
dari daratan terdekat, dalam perjalanan dan sejauh mungkin IV
Pembuangan limbah padat
4. Chief Officer is responsible to record garbage discharges whether into the sea or reception
facility. In the reception facility C/O is responsible to give the garbage delivery notes and signed
by the receiver / Chief Officer bertanggung jawab untuk mencatat pembuangan sampah baik ke
laut atau fasilitas penerimaan. Di fasilitas penerimaan C/O bertanggung jawab untuk
memberikan catatan pengiriman sampah dan ditandatangani oleh penerima
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Handling of Portable Electrical Tools Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 025/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Manual Handling Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 026/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Plan to push rather than pull the load whenever possible / Rencanakan untuk mendorong
daripada menarik beban jika memungkinkan .
2. Grasp the handle or load firmly, keeping your hands to the inside rather than to the outside of
the load / Pegang pegangan atau beban dengan kuat, jaga agar tangan Anda tetap berada di
Ergonomics hazard: dalam daripada di luar beban .
Over-exertion from repetitive motion 3. When pushing, arms should be flexed at the elbow, extended to about half their length, thereby
Over-exertion from awkward posture allowing the operator to regulate effort as necessary by flexing and extending the arms / Saat
Sharp hazard: mendorong, lengan harus ditekuk pada siku, diperpanjang sekitar setengah panjangnya,
Fingers pinned sehingga memungkinkan operator untuk mengatur upaya seperlunya dengan meregangkan dan
Physical hazard: merentangkan lengan .
Manual handling 4. The force is applied with the hands between knuckle and shoulder height when pulling and
Pushing and Pulling / Mendorong dan Bahaya ergonomi: Personnel Injury / pushing a load / Gaya diterapkan dengan tangan antara tinggi buku jari dan bahu saat menarik
5 3 3 M 2 1 L All Crew As applicable SOP 18
Menarik Pengerahan tenaga berlebihan karena Personil cedera dan mendorong beban .
gerakan berulang 5. Use your leg muscles to initiate the push and maintain momentum / Use your leg muscles to
Pengerahan tenaga berlebihan karena initiate the push and maintain momentum .
postur yang canggung 6. Don't twist your shoulders, arms or torso when making a turn / Jangan memelintir bahu,
Bahaya tajam: lengan, atau badan saat melakukan belokan .
Jari terjepit 7. Push or pull in the forward and backward direction rather than from side to side in relation to
Bahaya fisik: the body / Dorong atau tarik ke arah depan dan belakang daripada dari sisi ke sisi dalam
Penanganan manual kaitannya dengan tubuh .
8. When lowering the load, keep your feet and hands out of the way of any possible injury then
lower it in one motion based on the leaders's signals / Saat menurunkan beban, jauhkan kaki dan
tangan Anda dari kemungkinan cedera lalu turunkan dalam satu gerakan berdasarkan sinyal
pemimpin .
Ergonomics hazard: 1. Confirm that everyone has a firm grip and ready to lift / Konfirmasikan bahwa setiap orang
Over-exertion from repetitive motion memiliki cengkeraman yang kuat dan siap untuk mengangkat
Over-exertion from awkward posture 2. Lift together and check that everyone is OK / Angkat bersama dan periksa apakah semua
Sharp hazard: orang baik-baik saja
Fingers pinned 3. Lower and release together based on the leader signals / Turunkan dan lepaskan bersama
Physical hazard: berdasarkan sinyal pemimpin
Manual handling 4. If someone lose his balance, he shall inform to the leader quickly and the leader will give
Bahaya ergonomi: Personnel Injury / instruction to release it together / Jika ada yang kehilangan keseimbangan, dia harus
6 Team Handling / Penanganan Tim 3 2 M 2 1 L All Crew As applicable SOP 18
Pengerahan tenaga berlebihan karena Personil cedera memberitahu pemimpin dengan cepat dan pemimpin akan memberikan instruksi untuk
gerakan berulang melepaskannya bersama-sama .
Pengerahan tenaga berlebihan karena 5. When lowering the load, keep your feet and hands out of the way of any possible injury then
postur yang canggung lower it in one motion based on the leader's signals. Remember to keep your back straight and
Bahaya tajam: lower the load by bending at the knees / Saat menurunkan beban, jauhkan kaki dan tangan Anda
Jari terjepit dari penyebab kemungkinan cedera, lalu turunkan dalam satu gerakan berdasarkan sinyal dari
Bahaya fisik: pemimpin. Ingatlah untuk menjaga punggung tetap lurus dan turunkan beban dengan menekuk
Penanganan manual lutut .
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Working in Adverse Weather Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 027/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Work on High Voltage ≥ 1000 Watts Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 028/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Electrical hazard :
Exposure to Poorly maintained or bad
1. All windings irrespective of voltage shall be isolated / Semua belitan terlepas dari tegangan
condition of handheld
harus diisolasi.
Work on Transformers / devices Personnel Injury / Master, Chief
3 3 3 M 2. Circuit Main Earths shall be applied at the points of isolation from High Voltage supply. Low 2 1 L As applicable
Bekerja di Transformer Bahaya listrik : Personil cedera Officer
voltage points of isolation shall be locked open / Sirkuit masa Utama harus diterapkan pada titik-
terpapar langsung ke kurangnya
titik isolasi dari suplai Tegangan Tinggi. Titik isolasi tegangan rendah harus dikunci terbuka.
perawatan atau kondisi buruk trafo yang
kurang penanganan
Electrical hazard :
Overloading of Electrical sockets on main
All work and switching on ring main units must be carried out in strict accordance with the
Work on Ring Main Units / ring units Personnel Injury / Master, Chief
4 3 3 M manufacturers instructions / Semua pekerjaan dan penyalaan unit utama ring harus dilakukan 2 1 L As applicable
Bekerja di Ring Main Unit Bahaya listrik : Personil cedera Officer
sesuai dengan instruksi pabrik
Kelebihan beban pada soket listrik pada
unit ring utama
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Food Preparation Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 029/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Leftover food must not be re-frozen. As a general rule, leftover food must never be left in the
Handling Leftovers and Food Waste galley, pantry or in a warm place. Leftovers must be placed in covered bowls or trays and be
Menangani Sisa Makanan dan Limbah immediately placed in a chiller box / Makanan sisa tidak boleh dibekukan kembali. Sebagai
5
Makanan aturan umum, sisa makanan tidak boleh ditinggalkan di dapur, pantry, atau di tempat yang
hangat. Sisa makanan harus ditempatkan di mangkuk atau nampan tertutup dan segera
Biological hazard:
dimasukkan ke dalam chiller box.
Food and drink contaminated with micro-
2. Certain food stuffs decay quickly when leftover. These include some preparations that contain
organisms Personnel Injury /
3 2 M mayonnaise, eggs, coconut cream, etc. Such food must be eaten at meal times and any leftovers 2 1 L Cook As Applicable VOM 25
Bahaya biologis: Personil cedera
stored overnight / Bahan makanan tertentu cepat membusuk saat tersisa. Ini termasuk
Makanan dan minuman yang
beberapa olahan yang mengandung mayones, telur, santan, dll. Makanan tersebut harus
terkontaminasi mikroorganisme
dimakan pada waktu makan dan sisa makanan disimpan semalaman.
3. Food waste must be place in biodegradable bag or organic waste bin / Limbah makanan harus
ditempatkan di kantong biodegradable atau tempat sampah organik.
4. Reheat leftovers thoroughly before serving / Panaskan kembali sisa makanan secara
menyeluruh sebelum disajikan.
Slip, trip, falling hazard: 1. Identify and assess slip hazards: Conduct regular inspections of the workplace to identify
Slip & fall from wet floor potential slip hazards, assess their severity, and prioritize measures to control them / Identifikasi
Sharp hazard: dan nilai bahaya terpeleset: Lakukan inspeksi rutin di tempat kerja untuk mengidentifikasi
Strike against sharps potensi bahaya terpeleset, menilai tingkat keparahannya, dan memprioritaskan langkah-langkah
Housekeeping / Personnel Injury /
6 Bahaya terpeleset, tersandung, dan 3 2 M untuk mengendalikannya. 2 1 L Master & CO As Applicable VOM 25 , VOM 22
Pembenahan Personil cedera
jatuh: 2. Use rubber gloves when washing glassware (glasses and plates made of glass) / Gunakan
Terpeleset & jatuh dari lantai basah sarung tangan karet saat mencuci barang pecah belah (gelas dan piring berbahan kaca)
Bahaya tajam: 3. Cracked, chipped or broken crockery and glassware must be discarded / Barang pecah belah
Serangan benda tajam dan barang pecah belah yang retak, terkelupas atau pecah harus dibuang.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Working Over Side Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 030/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Ensure that the work area is well-lit, adequately marked, and free from clutter / Pastikan area
kerja memiliki penerangan yang cukup, ditandai dengan baik, dan bebas dari kekacauan
2. A lifebuoy with suitably long lifeline must be readily available at work site / Lifebuoy dengan
lifeline panjang yang sesuai harus tersedia di lokasi kerja.
Slip, trip and falling hazard: 3. Tools and equipment must be inspected prior to commencing the job and must be in good and
Exposure to slip & fall hazard clean condition, secured in a suitable bag or have a lanyard attached / Perkakas dan peralatan
Environmental hazard: harus diperiksa sebelum memulai pekerjaan dan harus dalam kondisi baik dan bersih,
Bad weather diamankan dalam tas yang sesuai atau terpasang tali pengikat
Preparation / Personnel Injury / Master, Chief
1 Bahaya tergelincir, tersandung, dan 3 2 M 4.Use appropriate personal protective equipment (PPE), such as non-slip footwear and life 2 1 L As applicable VOM 19
Persiapan Personil cedera Officer
jatuh: jackets / Gunakan alat pelindung diri (APD) yang sesuai, seperti alas kaki anti selip dan jaket
Terpapar bahaya terpeleset & jatuh pelampung.
Bahaya lingkungan: 5. Implement barricades or guardrails to prevent accidental falls or equipment from going
Cuaca buruk overboard / Pasang barikade atau pagar pembatas untuk mencegah jatuhnya peralatan secara
tidak sengaja atau peralatan jatuh ke laut.
6. Monitor weather conditions and postpone work if adverse weather conditions pose a significant
risk / Pantau kondisi cuaca dan tunda pekerjaan jika kondisi cuaca buruk menimbulkan risiko
yang signifikan.
1. Staging/scaffolding should be inspected for any potential hazardous risk. Equipment, ladders
and ropes must be in good order and safety against slippery condition / Pementasan/perancah
harus diperiksa untuk setiap potensi risiko berbahaya. Peralatan, tangga dan tali harus dalam
keadaan baik dan aman dari kondisi licin.
2. PPE must be worn such as : Safety Harness, Work Vest, Safety Helmet, Gloves, Googles, and
Slip, trip and falling hazard: Shoes / APD harus dipakai seperti : Safety Harness, Work Vest, Safety Helmet, Sarung
Exposure to slip & fall hazard Tangan, Googles, dan Sepatu
Environmental hazard: 3. Develop and implement safe work procedures for working at height, including procedures for
Bad weather erecting and dismantling scaffolding, and procedures for working on roofs or elevated platforms /
Working over side vessel Personnel Injury / Master, Chief
2 Bahaya tergelincir, tersandung, dan 4 4 H Mengembangkan dan menerapkan prosedur kerja yang aman untuk bekerja di ketinggian, 3 1 L As applicable VOM 19
Bekerja di samping lambung kapal Personil cedera Officer
jatuh: termasuk prosedur untuk memasang dan membongkar perancah, dan prosedur untuk bekerja
Terpapar bahaya terpeleset & jatuh di atap atau platform yang ditinggikan.
Bahaya lingkungan: 4. Have appropriate emergency response procedures in place, including man-overboard drills and
Cuaca buruk immediate access to life-saving equipment / Memiliki prosedur tanggap darurat yang tepat,
termasuk latihan penyelamatan di atas kapal dan akses langsung ke peralatan penyelamatan
jiwa.
5. Monitor weather conditions and postpone work if adverse weather conditions pose a significant
risk / Pantau kondisi cuaca dan tunda pekerjaan jika kondisi cuaca buruk menimbulkan risiko
yang signifikan.
1. Conduct a thorough cleanup of the work area, removing all tools and debris / Lakukan
Slip, trip and falling hazard:
pembersihan area kerja secara menyeluruh, singkirkan semua peralatan dan kotoran.
Exposure to slip & fall hazard
Completion of the task / Personnel Injury / 2. Ensure all equipment and materials are properly stowed or secured / Memastikan semua
3 Bahaya tergelincir, tersandung, dan 3 2 M 2 1 L C/O, Bosun, AB As Applicable VOM 19
Penyelesaian tugas Personil cedera peralatan dan bahan disimpan atau diamankan dengan benar.
jatuh:
3. Perform a final safety check before leaving the work area / Lakukan pemeriksaan keamanan
Terpapar bahaya terpeleset & jatuh
terakhir sebelum meninggalkan area kerja.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Embark-Disembark Arrangements using Gangway Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 031/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Gangways should not be used at an angle of inclination greater than 30° from the horizontal
and accomodation ladders should not be used at an angle greater than 55° from the horizontal /
Gangways tidak boleh digunakan pada sudut kemiringan lebih besar dari 30° dari horizontal dan
tangga akomodasi tidak boleh digunakan dengan sudut lebih besar dari 55° dari horizontal,
2. When the inboard end of the gangway or accomodation ladder rests on or is flush with the top
of the bulwark, a bulwark ladder should be provided / Bila ujung bagian dalam gang atau tangga
akomodasi bertumpu pada atau rata dengan bagian atas benteng, tangga benteng harus
Slip, trip, falling hazard:
disediakan.
Fall to lower level.
Using gangway as embark and 3. Any gap between the bulwark ladder and the gangway or acoomodation ladder should be
Exposure to slip & fall hazard
disembark point / Personnel Injury / adequately fenced to a height of at least 1 metre / Setiap celah antara tangga benteng dan gang Master, Chief
2 Bahaya terpeleset, tersandung, 3 3 M 2 1 L As applicable SOP 7
Menggunakan gangway sebagai titik Personil cedera atau tangga akomodasi harus dipagari secara memadai hingga ketinggian minimal 1 meter. Officer
terjatuh:
berangkat dan turun 4. The means of access should be checked to ensure that it is safe to use after rigging / Sarana
Jatuh ke level yang lebih rendah.
akses harus diperiksa untuk memastikan aman digunakan setelah pemasangan.
Paparan bahaya terpeleset dan jatuh
6. The means of access should be sited clear of the cargo working area and so placed that no
suspended load passes over it. Where it is not practicable, access should be supervised at all
times / Sarana akses harus ditempatkan jauh dari area kerja kargo dan ditempatkan sedemikian
rupa sehingga tidak ada muatan yang ditangguhkan melewatinya. Jika tidak memungkinkan,
akses harus diawasi setiap saat
7. A life-buoy should be available and ready for use at the point of access aboard the ship /
Sebuah pelampung harus tersedia dan siap digunakan pada titik akses di atas kapal.
1. Illumination from the ship or the shore to at least a level of 20 lux, as measured at a height of 1
Slip, trip, falling hazard:
metre above the surface of the means of access or its immediate approaches / Penerangan dari
Fall to lower level.
Lighting and Safety of Movement kapal atau pantai hingga setidaknya 20 lux, diukur pada ketinggian 1 meter di atas permukaan
Exposure to slip & fall hazard
Penerangan dan Keamanan Gerakan Personnel Injury / sarana akses atau pendekatan langsungnya. Master, Chief
3 Bahaya terpeleset, tersandung, 3 2 M 2 1 L As applicable SOP 7
Personil cedera 2. The means of boarding and its immediate approaches should be kept free from obstruction and Officer
terjatuh:
any substance likely to cause a person to slip or fall / Sarana naik pesawat dan akses
Jatuh ke level yang lebih rendah.
terdekatnya harus bebas dari halangan dan bahan apa pun yang dapat menyebabkan
Paparan bahaya terpeleset dan jatuh
seseorang terpeleset atau jatuh.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Work on Machinery and Power System Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 032/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. All steam pipes, exhaust pipes and fittings should be adequately lagged or otherwise shielded.
The insulation of hot surfaces should be properly maintained and not exceed 220° C / Semua
pipa uap, pipa pembuangan, dan kelengkapannya harus diberi lagging atau pelindung yang
memadai. Insulasi permukaan yang panas harus dijaga dengan baik dan tidak melebihi 220° C
Thermal Hazard: 2. Crew who work in machinery spaces must wear suitable hearing protection / Awak yang
Contact / Exposure to heat bekerja di ruang mesin harus memakai pelindung pendengaran yang sesuai.
Slip, trip, falling hazard: 3. Waste oil should not be allowed to accumulate in the bilges or on tank tops. Any leakage of
Exposure to slip & fall hazard fuel, lubricating or hydraulic oil should be disposed. Tank tops and bilges should be painted a light
Work in Machinery Spaces / Personnel Injury / Master, Chief
1 Bahaya Termal: 3 3 M colour and kept clean and well illuminated in the vicinity of pressure oil pipes so that leaks may be 2 1 L As applicable COSWP 2019
Bekerja di Ruang Mesin Personil cedera Officer
Kontak / Paparan panas readily located / Limbah minyak tidak boleh dibiarkan menumpuk di lambung kapal atau di atas
Bahaya terpeleset, tersandung, tangki. Kebocoran bahan bakar, pelumas atau oli hidrolik harus dibuang. Tangki bagian atas dan
terjatuh: lambung kapal harus dicat dengan warna terang dan tetap bersih serta diterangi dengan baik di
Paparan bahaya terpeleset dan jatuh sekitar pipa minyak bertekanan sehingga kebocoran dapat dengan mudah ditemukan .
4. Engine room bilges should at all times be kept clear of rubbish and other substances so that
mud-boxes are not blocked and the bilges may be readily and easily pumped / Bilga ruang mesin
harus selalu bersih dari sampah dan bahan lain sehingga kotak lumpur tidak tersumbat dan
lambung kapal dapat dengan mudah dan mudah dipompa.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Hazardous Substances and Mixtures Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 033/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Working at night Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 034/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Environmental aspect:
Running M/E (Funnel Emissions: CO2, 1.Where available using shore power connection / Jika tersedia menggunakan sambungan listrik
NOX, SOX) pantai
Air pollution / Polusi udara 4 3 M 3 1 L Master,C/E As Applicable SOP 9
Aspek lingkungan: 2. Regular maintenance of M/E / Pemeliharaan rutin M/E
Menjalankan M/E (Emisi Corong: CO2, 3. Regular maintenance of funnel emission / Pemeliharaan rutin emisi corong
NOX, SOX)
Slip, trip, falling hazard:
Slip & fall from wet floor.
Fall to same level.
Enclosed Space Personnel Injury /
7 Bahaya terpeleset, tersandung, 4 3 M Ensure lighting is adequate / Pastikan penerangan cukup 3 1 L Chief Officer As applicable VOM 19
Ruang terbatas Personil cedera
terjatuh:
Terpeleset & jatuh dari lantai basah.
Jatuh ke level yang sama.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Machinery Mounting Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 035/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Oil Spill Combating Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 036/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Avoid manual handling if possible. Use pallet truck, conveyor, lift truck or other handling aids if possible
/ Hindari penanganan manual jika memungkinkan. Gunakan truk palet, konveyor, truk pengangkat, atau
alat bantu penanganan lainnya jika memungkinkan .
Slip, trip, falling hazard:
2. Inspect the load for slivers, jagged edges, burrs, rough and slippery surfaces / Periksa beban untuk
Slip & fall from wet floor.
sliver, tepi bergerigi, gerinda, permukaan kasar dan licin .
Physical hazard:
3. Wipe off greasy, wet, slippery or dusty object before handling them / Seka benda berminyak, basah,
Manual handling
Housekeeping Personnel Injury / licin, atau berdebu sebelum memegangnya . Master, Chief
17 Bahaya terpeleset, tersandung, 3 2 M 2 1 L As Applicable NIOSH
Pembenahan Personil cedera 4. Keep fingers away from pinch point, especially when setting down the load. Wear gloves if required / Officer
terjatuh:
Jauhkan jari dari titik jepit, terutama saat meletakkan beban. Kenakan sarung tangan jika diperlukan .
Terpeleset & jatuh dari lantai basah.
5. Don't carry or push a load if you can't see over / Jangan membawa atau mendorong beban jika Anda
Bahaya fisik:
tidak dapat melihat ke atas .
Penanganan manual
6. Use PPE appropriate for the job / Gunakan APD yang sesuai dengan pekerjaan
7. Use proper lifting techniques to avoid straining the back / Gunakan teknik mengangkat yang tepat
untuk menghindari ketegangan pada punggung.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Shore Connection Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 037/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Vessel Operation - Cyber Security Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Vessel RA No. / No. RA : 038/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Limitation access to authorized deviced andsecured using a strong encryption key, which is
changed regularly / Batasan akses ke perangkat resmi dan diamankan menggunakan kunci
enkripsi yang kuat, yang diubah secara berkala
2. Protect shoreside and onboard personnel from potential social engineering ex : connect to
public WiFi / Lindungi personel di tepi pantai dan di atas kapal dari potensi rekayasa sosial, mis:
sambungkan ke WiFi publik VOM 31, Guidelines
Cyber attack - Spear-phishing
3 2 M 3. Policies and procedures relating to the use of removable media should include a requirement to 2 1 L Master At all times on board cyber
Serangan dunia maya - Spear-phishing
scan any removable media device in a computer that is not connected to the ship's controlled security
network / Kebijakan dan prosedur yang berkaitan dengan penggunaan media yang dapat
dilepas harus mencakup persyaratan untuk memindai perangkat media yang dapat dilepas di
komputer yang tidak terhubung ke jaringan yang dikendalikan kapal.
4. Ships should have access to techniacl support in the event of a cyber attack / Kapal harus
memiliki akses ke dukungan teknis jika terjadi serangan dunia maya
1. Limitation access to authorized deviced andsecured using a strong encryption key, which is
changed regularly / Batasan akses ke perangkat resmi dan diamankan menggunakan kunci
VOM 31, Guidelines
Cyber attack - Social engineering enkripsi yang kuat, yang diubah secara berkala
3 2 M 2 1 L Master At all times on board cyber
Serangan dunia maya - Rekayasa sosial 2. Protect shoreside and onboard personnel from potential social engineering ex : connect to
security
public WiFi / Lindungi personel di tepi pantai dan di atas kapal dari potensi rekayasa sosial, mis:
sambungkan ke WiFi publik
1. Vulnerable shipboard systems identified/ inventoried and categorized/prioritized / Sistem kapal
yang rentan diidentifikasi/ diinventarisasi dan dikategorikan/diprioritaskan
2. Use of obsolete and unsupported operating systems avoided / Penggunaan sistem operasi
usang dan tidak didukung dihindari
Shipboard systems vulnerabilities due to 3. Up-to-date antivirus and malware protection software used / Perangkat lunak perlindungan
inadequacies in design, integration and/or antivirus dan malware terbaru yang digunakan
maintenance of systems, lapses in cyber 4. Use of default administrator accounts and passwords avoided / Penggunaan akun dan kata
discipline etc sandi administrator default dihindari VOM 31, Guidelines
Kerentanan sistem kapal karena 3 2 M 5. Effective network and configuration management implemented / Manajemen jaringan dan 2 1 L Master At all times on board cyber
ketidakcukupan dalam desain, integrasi konfigurasi yang efektif diimplementasikan security
dan/atau pemeliharaan sistem, 6. Crew cyber awareness raised and training delivered as appropriate / Kesadaran dunia maya
penyimpangan dalam disiplin dunia kru ditingkatkan dan pelatihan disampaikan sebagaimana mestinya
maya, dll. 7. Physical access control to systems and networks established / Kontrol akses fisik ke sistem
dan jaringan didirikan
8. Install USB Port Blockers to avoid or secure the computer from plug in flash drive by
unauthorized person / Instal USB Port Blockers untuk menghindari atau mengamankan
komputer dari plug in flash drive oleh orang yang tidak berwenang
1 Cyber Security
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Working on weather side of installation (500 m Zone) Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 039/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Ensure and double check all thrusters and all thrusters-related equipment are working normal /
Pastikan dan periksa ulang semua pendorong dan semua peralatan terkait pendorong
Mechanical hazard: berfungsi normal.
Strike against protruding object 2. Ensure sufficient thrusters power is avaialble by testing maintain keeping station against
(grounding) weather condition, that power given is still within safe range as per ASOG / Pastikan tersedia
Strike against moving object (collision) tenaga pendorong yang cukup dengan melakukan pengujian stasiun jaga terhadap kondisi Master, Chief
Preparation Property damage /
1 Bahaya mekanis: 3 3 M cuaca, agar tenaga yang diberikan masih dalam batas aman sesuai ASOG. 2 1 L Engineer, Chief As applicable VOM 17
Persiapan kerusakan properti
Menyerang benda yang menonjol 3. Keep regularly updating weather forecast through all available means (Weather fax, Navtex, Officer, SDPO, ETO
(kandas) etc.) and keep regularly check thrusters forces against weather condition during process
Pukulan terhadap benda bergerak approaching working position, at working position and leaving working position / Terus
(tabrakan) memperbarui prakiraan cuaca secara teratur melalui semua sarana yang tersedia (faks Cuaca,
Navtex, dll.) dan secara teratur memeriksa kekuatan pendorong terhadap kondisi cuaca
selama proses mendekati posisi kerja, pada posisi kerja dan meninggalkan posisi kerja.
1. Approaching working position on weather side with safe speed as per ASOG / Mendekati
posisi kerja di sisi cuaca dengan kecepatan aman sesuai ASOG.
2. As long as practicable, approach working position by making angle with weather direction and
not approach from exactly same direction of weather direction coming to minimize timing of
vessel at position directly on weather side of installation / Selama dapat dilakukan, dekati posisi
kerja dengan membuat sudut dengan arah cuaca dan jangan mendekati dari arah datang
cuaca yang persis sama untuk meminimalkan waktu penempatan kapal pada posisi langsung
di sisi cuaca instalasi.
3. Work on Lee side by default whenever possible / Bekerja pada sisi Lee secara default bila
memungkinkan.
Mechanical hazard:
Approaching working area on weather 4. Master to ensure the selector switch for Main Engine control is on “Back up DC Battery” at all
Strike against moving object (collision)
side of Installation Property damage / times / Master untuk memastikan sakelar pemilih untuk kontrol Mesin Utama berada pada Master, Chief
2 Bahaya mekanis: 4 4 H 3 1 L As applicable VOM 17
Mendekati area kerja di sisi cuaca kerusakan properti “Baterai DC Cadangan” setiap saat. Officer, SDPO
Pukulan terhadap benda bergerak
Instalasi 5. Two AE in parallel for continuous electrical power supply / Dua AE secara paralel untuk suplai
(tabrakan)
daya listrik terus menerus
6. Final working position/activity to be agreed between installation/platform/rig and vessel where
distance at weather side should be longer than distance at lee side to pull out in case of
emergency. (Safe distance at weather side is distance at lee side + "x" meter). Position excursion
during keeping station should be considered when deciding final working position /
Posisi/aktivitas kerja akhir yang harus disepakati antara instalasi/platform/rig dan kapal dimana
jarak pada sisi cuaca harus lebih jauh dari jarak pada sisi yang terlindungi untuk keluar jika
terjadi keadaan darurat. (Jarak aman di sisi cuaca adalah jarak di sisi Lee + "x" meter).
Ekskursi posisi selama penyimpanan harus dipertimbangkan ketika memutuskan posisi kerja
akhir.
1. Positioning at working position with safe speed as per ASOG and reduce speed to minimum
speed when arrive at distance 50 meter from working position of installation / Posisikan pada
posisi kerja dengan kecepatan aman sesuai ASOG dan kurangi kecepatan hingga kecepatan
Mechanical hazard: minimum saat tiba pada jarak 50 meter dari posisi kerja instalasi.
Positioning at working area on weather
Strike against moving object (collision) 2. On each step of approaching working position, ensure vessel can be safely controlled to
side of installation Property damage / Master, Chief
3 Bahaya mekanis: 4 4 H maintain position by stop at each step of approaching working position and do stabilise the vessel 3 1 L As applicable VOM 17
Pemosisian di area kerja di sisi cuaca kerusakan properti Officer, SDPO
Pukulan terhadap benda bergerak to avoid vessel drive off / drift off that make distance to installation closer than expected / Pada
instalasi
(tabrakan) setiap langkah mendekati posisi kerja, pastikan kapal dapat dikendalikan dengan aman untuk
mempertahankan posisi dengan berhenti pada setiap langkah mendekati posisi kerja dan
lakukan stabilisasi kapal untuk menghindari kapal lepas/hanyut yang membuat jarak
pemasangan lebih dekat dari yang diharapkan.
1. Ensure Installation already standby for the job to be carried out on weather side to minimise
time of vessel at position on weather side / Pastikan Instalasi sudah siaga untuk pekerjaan yang
akan dilakukan di sisi cuaca untuk meminimalkan waktu posisi kapal di sisi cuaca.
Mechanical hazard: 2. Channel for communication should be clear and used for work-related only, to avoid
Imposition and working on weather side
Strike against moving object (collision) miscommunication and for time efficiency / Saluran komunikasi harus jelas dan digunakan
of installation Property damage / Master, Chief
4 Bahaya mekanis: 3 3 M hanya terkait pekerjaan, untuk menghindari miskomunikasi dan untuk efisiensi waktu. 2 1 L As applicable VOM 17
Pengenaan dan bekerja di sisi cuaca kerusakan properti Officer, SDPO
Pukulan terhadap benda bergerak 3. Carry out the job at weather side as fast and safe as practicable, and only do the job that
instalasi
(tabrakan) already planned. Avoid standby waiting for additional job at working position on weather side /
Melaksanakan pekerjaan di sisi cuaca secepat dan seaman mungkin, dan hanya mengerjakan
pekerjaan yang sudah direncanakan. Hindari standby menunggu pekerjaan tambahan di posisi
kerja di sisi cuaca.
1. Leaving working area with safe speed as per ASOG / Meninggalkan area kerja dengan
Mechanical hazard: kecepatan aman sesuai ASOG.
Leaving working area on weather side of
Strike against moving object (collision) 2. As long as practicable, leaving working area by making angle with the direction of weather
installation Property damage / Master, Chief
5 Bahaya mekanis: 3 3 M force coming to make vessel clear from position weather side of installation as soon as possible / 2 1 L As applicable VOM 17
Meninggalkan area kerja di sisi cuaca kerusakan properti Officer, SDPO
Pukulan terhadap benda bergerak Sebisa mungkin, meninggalkan area kerja dengan membuat sudut dengan arah datangnya
instalasi
(tabrakan) kekuatan cuaca untuk membuat kapal menjauh dari posisi sisi cuaca instalasi sesegera
mungkin.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Anchoring Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : RA No. / No. RA : 040/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
Slip, trip, falling hazard: 1. Ensure TBT are carry out prior tp commencement of the work / Pastikan TBT dilaksanakan
Slip & fall from wet floor. sebelum dimulainya pekerjaan.
Fall to same level. 2. Ensure the hazards of slip, trip, and fall are delivered during the TBT / Pastikan bahaya
Personnel Injury / Master and Deck VOM 34
Bahaya terpeleset, tersandung, 3 2 M terpeleset, tersandung, dan jatuh disampaikan selama TBT. 2 2 L As Applicable
Personil cedera Officers VOM 35
terjatuh: 2. Ensure the working area are clear from the obstruction / Pastikan area kerja bersih dari
Terpeleset & jatuh dari lantai basah. penghalang.
Jatuh ke level yang sama. 3. Ensure all crew are use the proper PPE / Pastikan semua kru menggunakan APD yang tepat.
1. Deck officer supervises anchoring operations and that only experienced crew are assigned to
anchor work / Mualim mengawasi operasi jangkar dan hanya awak kapal berpengalaman yang
ditugaskan untuk pekerjaan jangkar.
2. Before entering the anchorage area, the Master should satisfy himself that the chosen position
is: Suitable for the size and draught of the vessel, Clear of navigational hazards including traffic
and considering swinging circles, Clear of underwater cables, pipelines, wrecks, or other
obstructions, Suitable depth and holding characteristics / Sebelum memasuki area jangkar,
Nakhoda harus meyakinkan dirinya sendiri bahwa posisi yang dipilih adalah: Cocok untuk
Preparation for Anchoring ukuran dan sarat kapal, Bebas dari bahaya navigasi termasuk lalu lintas dan
1 Mechanical hazard:
Persiapan labuh jangkar mempertimbangkan lingkaran berayun, Bebas dari kabel bawah air, saluran pipa, bangkai kapal,
Strike against protruding object
atau penghalang lainnya, Kedalaman yang sesuai dan karakteristik penahan.
(grounding)
3. The anchoring party going forward, the officer in charge of the anchoring party should be aware
Strike against moving object (collision) OCIMF – Anchoring
Property damage / of: The approximate anchoring position, Environmental conditions, e.g., wind, current, and tide, Master and Deck
Bahaya mekanis: 3 2 M 2 1 L As Applicable Systems and
kerusakan properti The method of approach, Which anchor is to be used, The depth of water, The method of Officers
Menyerang benda yang menonjol Procedures
anchoring, The final length of cable to be used / Pengangkat jangkar ke depan, petugas
(kandas)
penanggung jawab jangkar harus mengetahui: Perkiraan posisi jangkar, Kondisi lingkungan,
Pukulan terhadap benda bergerak
misalnya angin, arus, dan pasang surut, Metode pendekatan, Jangkar mana yang akan
(tabrakan)
digunakan, Kedalaman air, Metode penahan, Panjang akhir kabel yang akan digunakan.
4. Prior to entering the anchorage area, the anchoring party are on standby forward to undertake
checks and preparations that may include the following: Hydraulics/steam on, Windlass operation
checked, Brake properly applied, Anchors cleared, Anchor ball prepared, Communications with
bridge tested, Anchor walked-out clear of hawse pipe / Sebelum memasuki area jangkar, pihak
penjangkar bersiap ke depan untuk melakukan pemeriksaan dan persiapan yang mungkin
meliputi hal-hal berikut: Hidrolik/uap menyala, Operasi mesin kerek diperiksa, Pengereman
dipasang dengan benar, Jangkar dibersihkan, Bola jangkar disiapkan, Komunikasi dengan
anjungan diuji, Jangkar keluar dari pipa hawse.
1. Deck officer supervises anchoring operations and that only experienced crew are assigned to
anchor work / Mualim mengawasi operasi jangkar dan hanya awak kapal berpengalaman yang
ditugaskan untuk pekerjaan jangkar.
2. Before entering the anchorage area, the Master should satisfy himself that the chosen position
is: Suitable for the size and draught of the vessel, Clear of navigational hazards including traffic
and considering swinging circles, Clear of underwater cables, pipelines, wrecks, or other
obstructions, Suitable depth and holding characteristics / Sebelum memasuki area jangkar,
Nakhoda harus meyakinkan dirinya sendiri bahwa posisi yang dipilih adalah: Cocok untuk
ukuran dan sarat kapal, Bebas dari bahaya navigasi termasuk lalu lintas dan
Mechanical hazard:
mempertimbangkan lingkaran berayun, Bebas dari kabel bawah air, saluran pipa, bangkai kapal,
Strike against protruding object
atau penghalang lainnya, Kedalaman yang sesuai dan karakteristik penahan.
(grounding)
3. The anchoring party going forward, the officer in charge of the anchoring party should be aware
Strike against moving object (collision) OCIMF – Anchoring
Anchoring Property damage / of: The approximate anchoring position, Environmental conditions, e.g., wind, current, and tide, Master and Chief
2 Bahaya mekanis: 3 3 M 2 1 L As Applicable Systems and
Labuh jangkar kerusakan properti The method of approach, Which anchor is to be used, The depth of water, The method of Engineer
Menyerang benda yang menonjol Procedures
anchoring, The final length of cable to be used / Pengangkat jangkar ke depan, petugas
(kandas)
penanggung jawab jangkar harus mengetahui: Perkiraan posisi jangkar, Kondisi lingkungan,
Pukulan terhadap benda bergerak
misalnya angin, arus, dan pasang surut, Metode pendekatan, Jangkar mana yang akan
(tabrakan)
digunakan, Kedalaman air, Metode penahan, Panjang akhir kabel yang akan digunakan.
4. Prior to entering the anchorage area, the anchoring party are on standby forward to undertake
checks and preparations that may include the following: Hydraulics/steam on, Windlass operation
checked, Brake properly applied, Anchors cleared, Anchor ball prepared, Communications with
bridge tested, Anchor walked-out clear of hawse pipe / Sebelum memasuki area jangkar, pihak
penjangkar bersiap ke depan untuk melakukan pemeriksaan dan persiapan yang mungkin
meliputi hal-hal berikut: Hidrolik/uap menyala, Operasi mesin kerek diperiksa, Pengereman
dipasang dengan benar, Jangkar dibersihkan, Bola jangkar disiapkan, Komunikasi dengan
anjungan diuji, Jangkar keluar dari pipa hawse.
1. The Master will ensure that all watch-keeping personnel are / Nakhoda akan memastikan
bahwa semua personel penjaga jaga adalah:
a) Fit for duty, not impaired by fatigue, and has sufficient rest prior to commencement of watch-
Psychological hazard:
keeping duties / Fit untuk tugas, tidak terganggu oleh kelelahan, dan istirahat yang cukup
Work-related mental ill-health
Personnel Injury / sebelum memulai tugas jaga.
Bahaya psikologis: 3 3 M 2 1 L Master and OOW As Applicable VOM 10
Personil cedera b) Has completed Bridge Procedures Manual socialization / Telah menyelesaikan sosialisasi
Kesehatan mental yang berhubungan
Manual Prosedur Jembatan.
dengan pekerjaan
2. Master has the authority to refuse the assignment of crew onboard that seems unfit, or not
provided with a valid MCU / Nahkoda berwenang untuk menolak penugasan awak kapal yang
tampaknya tidak layak, atau tidak dilengkapi dengan MCU yang sah.
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Non DP (Manual Mode) within installation's 500mtrs zone Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : 500mtrs zone RA No. / No. RA : 041/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. After granted permition to entering the offshore facility safe zone, the vessel should be
manoeuvred towards the installation in consider / Setelah diberikan izin untuk memasuki zona
aman fasilitas lepas pantai, kapal harus diarahkan menuju instalasi dengan mempertimbangkan:
a. Maintain save speed approach less than 1 knot / Pertahankan save speed approach kurang
dari 1 knot.
Mechanical hazard:
b. Maintain a safe distance from the installation not less than 10 meter and follow established
Strike against moving object (collision)
navigation rules / Jaga jarak aman dari instalasi tidak kurang dari 10 meter dan ikuti aturan
Environment Hazard:
Final Approach (200m approx. - working navigasi yang telah ditetapkan
Bad weather
position) & alongside working Property damage / c. if the situation does not allow, master should ask permission to postpone or stop work / jika
4 Bahaya mekanis: 3 3 M 2 1 L Master As Applicable VOM 17
Pendekatan Akhir (kira-kira 200m - posisi kerusakan properti situasi tidak memungkinkan, nakhoda harus meminta izin untuk menunda atau menghentikan
Pukulan terhadap benda bergerak
kerja) & di samping kerja pekerjaan
(tabrakan)
d. Ensure that radio-working channels are clear of noise(crawded) and understood by all and
Bahaya Lingkungan:
maintain effective communication between vessels and the installation / Pastikan bahwa saluran
Cuaca buruk
kerja radio bersih dari kebisingan (crawded) dan dipahami oleh semua dan pertahankan
komunikasi yang efektif antara kapal dan instalasi.
e. Utilizazation of navigational aids such as GPS and AIS for enhance situational awareness /
Pemanfaatan alat bantu navigasi seperti GPS dan AIS untuk meningkatkan kesadaran
situasional
1. Closely monitor weather forecasts and adhere to guidelines for safe operations in adverse
conditions / Pantau prakiraan cuaca dengan cermat dan patuhi pedoman untuk operasi yang
Mechanical hazard:
aman dalam kondisi buruk.
Strike against moving object (collision)
2. Establishing weather thresholds / Menetapkan ambang batas cuaca
Environment Hazard:
3. Alert when there is a change in wind direction and speed / Waspada bila terjadi perubahan
Bad weather
Exiting 500M Safety Zone Property damage / arah dan kecepatan angin
5 Bahaya mekanis: 3 3 M 2 1 L M As Applicable VOM 17
Keluar dari Zona Aman 500M kerusakan properti 4. Hose(s) disconnected and clear / Selang dilepas dan bersih
Pukulan terhadap benda bergerak
5. Deck secure (sea fastened) for transit / Deck secure (sea fastened) untuk transit
(tabrakan)
6. Move to set up position / Pindah untuk mengatur posisi
Bahaya Lingkungan:
7. Depart safety zone in a controlled manner following recommended speeds as per entry process
Cuaca buruk
/ Berangkat dari zona aman secara terkendali mengikuti kecepatan yang direkomendasikan
sesuai proses masuk
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Personnel Transfer at Sea Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : Site RA No. / No. RA : 042/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
24-E2-RAS-VOM
Rev.0/Jun 23
Mechanical hazard:
1. Place fenders between the vessel and the boat landing to absorb any impact. This will help to
Strike against moving object (collision)
prevent the vessel from damaging the boat landing or vice versa / Tempatkan daprah di antara
Environment Hazard:
kapal dan tempat pendaratan kapal untuk meredam benturan apa pun. Hal ini akan membantu
Bad weather
Property damage / mencegah kapal merusak tempat pendaratan kapal atau sebaliknya. Master, C/O, Deck
Bahaya mekanis: 3 3 M 3 1 L As Applicable SOP 7
kerusakan properti 2. Monitor the weather conditions and suspend the transfer operation if necessary. Transfers Crew
Pukulan terhadap benda bergerak
should not be conducted in rough seas or in high winds / Pantau kondisi cuaca dan tunda
(tabrakan)
operasi pemindahan jika perlu. Perpindahan tidak boleh dilakukan di laut yang ganas atau
Bahaya Lingkungan:
angin kencang.
Cuaca buruk
1. Ensure that all equipment is properly maintained and inspected. This will help to reduce the
Slip, trip, falling hazard: risk of equipment failure / Pastikan semua peralatan dirawat dan diperiksa dengan benar. Hal
Fall to same level ini akan membantu mengurangi risiko kegagalan peralatan.
Fall to lower level (man overboard) 2. Use a signalman to communicate between the crew boat and the anchored vessel. This will
Sharp hazard: help to ensure that the transfer operation is coordinated safely / Gunakan pemberi sinyal untuk
Strike against sharp/jagged edges berkomunikasi antara awak kapal dan kapal yang berlabuh. Hal ini akan membantu
Mechanical hazard: memastikan bahwa operasi transfer terkoordinasi dengan aman.
Strike against moving object 3. Ensure that the pilot ladder is properly secured to the anchored vessel. The pilot ladder should
Caught between moving objects be in good condition and should be free of any trip hazards / Pastikan tangga pilot terpasang
Bahaya terpeleset, tersandung, Personnel Injury / dengan benar ke kapal yang berlabuh. Tangga pilot harus dalam kondisi baik dan bebas dari Master, C/O, Deck
3 3 M 3 1 L As Applicable SOP 7
terjatuh: Personil cedera bahaya tersandung. Crew
Jatuh ke level yang sama 4. Use a lifelines on the pilot ladder. This will help to prevent personnel from slipping and falling
Jatuh ke level yang lebih rendah (man overboard / Gunakan tali penyelamat pada tangga pilot. Hal ini akan membantu mencegah
Transfer from crew boat to anchored overboard) personel terpeleset dan terjatuh ke laut.
4 vessel / Transfer dari kapal awak kapal Bahaya tajam: 5. If the vessel have a same freeboard, ensure the transfer vessel has complete alongside to the
ke kapal yang berlabuh Pukulan pada tepi yang tajam/bergerigi anchored vessel / Jika kapal mempunyai lambung timbul yang sama, pastikan kapal
Bahaya mekanis: pemindahan telah selesai sandar di samping kapal yang berlabuh.
Pukulan terhadap benda bergerak 6. Ensure vessel on anchor standby engine if needed to avoid continuous swinging with current
Terjebak di antara benda bergerak and wind / Pastikan kapal dalam keadaan mesin jangkar siaga jika diperlukan untuk
menghindari ayunan terus menerus mengikuti arus dan angin
Mechanical hazard:
1. Place fenders between the vessel and the boat landing to absorb any impact. This will help to
Strike against moving object (collision)
prevent the vessel from damaging the boat landing or vice versa / Tempatkan daprah di antara
Environment Hazard:
kapal dan tempat pendaratan kapal untuk meredam benturan apa pun. Hal ini akan membantu
Bad weather
Property damage / mencegah kapal merusak tempat pendaratan kapal atau sebaliknya. Master, C/O, Deck
Bahaya mekanis: 3 3 M 3 1 L As Applicable SOP 7
kerusakan properti 2. Monitor the weather conditions and suspend the transfer operation if necessary. Transfers Crew
Pukulan terhadap benda bergerak
should not be conducted in rough seas or in high winds / Pantau kondisi cuaca dan tunda
(tabrakan)
operasi pemindahan jika perlu. Perpindahan tidak boleh dilakukan di laut yang ganas atau
Bahaya Lingkungan:
angin kencang.
Cuaca buruk
Slip, trip, falling hazard:
1. Ensure that all equipment is properly maintained and inspected. This will help to reduce the
Fall to same level
risk of equipment failure / Pastikan semua peralatan dirawat dan diperiksa dengan benar. Hal
Fall to lower level (man overboard)
ini akan membantu mengurangi risiko kegagalan peralatan.
Sharp hazard:
2. Use a signalman to communicate between the crew boat and the anchored vessel. This will
Strike against sharp/jagged edges
help to ensure that the transfer operation is coordinated safely / Gunakan pemberi sinyal untuk
Mechanical hazard:
berkomunikasi antara awak kapal dan kapal yang berlabuh. Hal ini akan membantu
Strike against moving object
memastikan bahwa operasi transfer terkoordinasi dengan aman.
Caught between moving objects
3. Ensure that the pilot ladder is properly secured to the anchored vessel. The pilot ladder should
Bahaya terpeleset, tersandung, Personnel Injury / Master, C/O, Deck
3 3 M be in good condition and should be free of any trip hazards / Pastikan tangga pilot terpasang 3 1 L As Applicable SOP 7
terjatuh: Personil cedera Crew
dengan benar ke kapal yang berlabuh. Tangga pilot harus dalam kondisi baik dan bebas dari
Jatuh ke level yang sama
bahaya tersandung.
Jatuh ke level yang lebih rendah (man
4. Use a lifelines on the pilot ladder. This will help to prevent personnel from slipping and falling
Transfer from crew boat to vessel on DP overboard)
overboard / Gunakan tali penyelamat pada tangga pilot. Hal ini akan membantu mencegah
5 mode / Transfer dari kru kapal ke kapal Bahaya tajam:
personel terpeleset dan terjatuh ke laut.
dalam mode DP Pukulan pada tepi yang tajam/bergerigi
5. If the vessel have a same freeboard, ensure the transfer vessel has complete alongside to the
Bahaya mekanis:
DP mode vessel / Jika kapal mempunyai lambung timbul yang sama, pastikan kapal transfer
Pukulan terhadap benda bergerak
sudah lengkap di samping kapal mode DP
Terjebak di antara benda bergerak
Mechanical hazard:
1. Place fenders between the vessel and the boat landing to absorb any impact. This will help to
Strike against moving object (collision)
prevent the vessel from damaging the boat landing or vice versa / Tempatkan daprah di antara
Environment Hazard:
kapal dan tempat pendaratan kapal untuk meredam benturan apa pun. Hal ini akan membantu
Bad weather
Property damage / mencegah kapal merusak tempat pendaratan kapal atau sebaliknya. Master, C/O, Deck
Bahaya mekanis: 3 3 M 3 1 L As Applicable SOP 7
kerusakan properti 2. Monitor the weather conditions and suspend the transfer operation if necessary. Transfers Crew
Pukulan terhadap benda bergerak
should not be conducted in rough seas or in high winds / Pantau kondisi cuaca dan tunda
(tabrakan)
operasi pemindahan jika perlu. Perpindahan tidak boleh dilakukan di laut yang ganas atau
Bahaya Lingkungan:
angin kencang.
Cuaca buruk
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by
Work Activity / Aktivitas Pekerjaan : Ampelmann Handling Offshore Date of Assesment / Tanggal Penilaian : 16 Aug 2023
Work Location / Lokasi Pekerjaan : AMPA Field, Brunei Darussalam RA No. / No. RA : 043/RA/Generic/0923
Revision / Revisi* : R0
1. Master must apply “STOP” Policy in relation to MOPO / Nakhoda harus menerapkan
Kebijakan “STOP” sehubungan dengan MOPO.
2. Closely communicate with platform if it is safe to transfer or not / Komunikasikan secara dekat
dengan platform apakah aman untuk ditransfer atau tidak
3. Checklist 500-meter Safety Zone should prepared before entering 500-meter Safety Zone /
Checklist Zona Aman 500 meter harus disiapkan sebelum memasuki Zona Aman 500 meter
4. Reduce your speed. Vessels approaching an offshore facility should do so at a safe speed that
allows them to maintain control and avoid collisions / Kurangi kecepatan Anda. Kapal yang
mendekati fasilitas lepas pantai harus melakukannya dengan kecepatan aman yang
memungkinkan mereka mempertahankan kendali dan menghindari tabrakan.
Mechanical hazard: 5. Use your radar and other navigation equipment. Keep a close watch on your surroundings and
Strike against moving object (collision) be prepared to take evasive action if necessary / Gunakan radar dan peralatan navigasi lainnya.
Vessel Approaching Offshore Facility / Environment Hazard: Awasi sekeliling Anda dengan cermat dan bersiaplah untuk mengambil tindakan mengelak jika
500m Safety Zone and Final Bad weather perlu.
Property damage / Master, C/O, Deck
1 Approaching HCG ( Heave Bahaya mekanis: 3 2 M 6. Maintain a safe distance from the offshore facility. This distance will vary depending on the size 2 1 L As Applicable
kerusakan properti Crew
Compensated gangway ) to Offshore Pukulan terhadap benda bergerak and type of the facility, as well as the prevailing weather conditions. A good rule of thumb is to
Structure and Ship To Ship (tabrakan) stay at least 500 meters away from the facility / Jaga jarak aman dari fasilitas lepas pantai. Jarak
Bahaya Lingkungan: ini akan bervariasi tergantung pada ukuran dan jenis fasilitas, serta kondisi cuaca yang ada.
Cuaca buruk Aturan praktis yang baik adalah menjaga jarak setidaknya 500 meter dari fasilitas.
7. Be prepared to stop or anchor. If necessary, be prepared to stop or anchor your vessel to avoid
a collision / Bersiaplah untuk berhenti atau berlabuh. Jika perlu, bersiaplah untuk
menghentikan atau menambatkan kapal Anda untuk menghindari tabrakan.
8. Training for vessel crews. Vessel crews should be trained on the risks associated with
approaching and operating near offshore facilities / Pelatihan awak kapal. Awak kapal harus
dilatih mengenai risiko yang terkait dengan pendekatan dan pengoperasian di dekat fasilitas
lepas pantai.
9. Weather forecasts to be obtained and reviewed to allow preparation for adverse weather
conditions in good time / Prakiraan cuaca harus diperoleh dan ditinjau untuk memungkinkan
persiapan menghadapi kondisi cuaca buruk pada waktu yang tepat.
1. Inspect the gangway and ensure that it is in good working order. This includes checking the
cables, hydraulic lines, and gangway platform / Periksa gangway dan pastikan gang tersebut
Slip, trip, falling hazard:
berfungsi dengan baik. Ini termasuk memeriksa kabel, saluran hidrolik, dan platform gangway.
Fall to lower level (man overboard)
2. Brief the passengers on the transfer procedure, including the potential hazards and emergency
Mechanical hazard:
procedures / Memberi pengarahan kepada penumpang mengenai prosedur perpindahan,
Caught between moving objects
termasuk potensi bahaya dan prosedur darurat.
Environment Hazard:
3. Have a qualified person in charge of the transfer operation / Memiliki orang yang memenuhi
Bad weather
syarat untuk bertanggung jawab atas operasi transfer.
Bahaya terpeleset, tersandung, Personnel Injury / Master, C/O, Deck
3 Transfer Passenger by HCG 3 3 M 4. Monitor the weather conditions and sea state. If the conditions become unsafe, stop the 3 1 L As Applicable
terjatuh: Personil cedera Crew
transfer operation / Memantau kondisi cuaca dan keadaan laut. Jika kondisi menjadi tidak
Jatuh ke level yang lebih rendah (man
aman, hentikan operasi transfer.
overboard)
5. Be aware of the gangway's limitations, such as the maximum weight capacity and the
Bahaya mekanis:
maximum wave height that it can operate in / Waspadai batasan gang, seperti kapasitas beban
Terjebak di antara benda bergerak
maksimum dan tinggi gelombang maksimum yang dapat dioperasikan.
Bahaya Lingkungan:
6. Communicate effectively. All personnel involved in the transfer operation should be able to
Cuaca buruk
communicate effectively with each other / Berkomunikasi secara efektif. Semua personel yang
terlibat dalam operasi pemindahan harus dapat berkomunikasi secara efektif satu sama lain.
Mechanical hazard:
Strike against moving object (collision) 1. Use your radar and other navigation equipment. Keep a close watch on your surroundings and
Environment Hazard: be prepared to take evasive action if necessary / Gunakan radar dan peralatan navigasi lainnya.
Bad weather Awasi sekeliling Anda dengan cermat dan bersiaplah untuk mengambil tindakan mengelak jika
Property damage / Master, C/O, Deck
4 Disconnected HCG Gangway Bahaya mekanis: 3 3 M perlu. 3 1 L As Applicable
kerusakan properti Crew
Pukulan terhadap benda bergerak 2. Communicate effectively. All personnel involved in the transfer operation should be able to
(tabrakan) communicate effectively with each other / Berkomunikasi secara efektif. Semua personel yang
Bahaya Lingkungan: terlibat dalam operasi pemindahan harus dapat berkomunikasi secara efektif satu sama lain.
Cuaca buruk
Notes:
If the risk analysis matrix - column (e) - identifies Low (L) level, proceed directly to column (i) / Apabila kolom matriks analisa resiko (e) menunjukkan tingkat resiko rendah (L), maka lanjutkan ke kolom (i)
(*) : Fill 00 for initial issue and subsequent for revision number / Isi dengan 00 untuk penerbitan awal dan kelanjutan untuk nomor revisi selanjutnya. Reviewed by Approved by