Mo SC-36 - en
Mo SC-36 - en
Mo SC-36 - en
FR Manuel d’atelier
86695996
(10 / 2019) - rev 09
EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ' 20
FR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ' 37
................................................................................... 38 ' 39
................................................................................... 40
................................................................................... 41 ' 49
................................................................................... 50 ' 59
................................................................................... 60 ' 71
...................................................................................
72 ' 73
................................................................................... 74
MONTABERT
2019 - rev 09 3
SC36
86695996
EN
FOREWORD
The contents of this manual are considered to be
proprietary and confidential for the manufacturer
and should not be reproduced without the prior
written permission of the manufacturer.
MONTABERT
4 2019 - rev 09
SC36
86695996
SAFETY EN
IMPORTANT
This notice identifies procedures which must be followed
to avoid damage to the attachment.
CAUTION
The signal word CAUTION on the attachment and in the
manuals indicates a hazardous situation, if not avoided,
may result in minor or moderate injury.
WARNING
The signal word WARNING on the attachment and in the
manuals indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided could result in death or serious in-
jury.
DANGER
The signal word DANGER on the attachment and in the
manuals indicates a hazardous situation, if not avoided,
will result in death or serious injury.
MONTABERT
2019 - rev 09 5
SC36
86695996
SAFETY LABELS EN
The following stickers and safety labels are used on this attachment.
• Make sure that you fully understand the location and content of each safety label, together with the means
of avoiding the danger shown.
• To ensure that the content of labels can be read properly, be sure that they are in the correct place and always
keep them clean. When cleaning them, do not use organic solvents or gasoline. These may cause the labels
to peel off.
• If the labels are damaged, lost, or cannot be read properly, replace them with new ones. For details of the part
numbers for the labels, see the spare parts manual or the actual label, and place an order with your distributor.
• There are also other labels in addition to the warning signs and safety labels. Handle those labels in the same
way.
ID Plate
1 x 86723087 dBw
1 x 86801446
Figure 1
MONTABERT
6 2019 - rev 09
SC36
86695996
UNAUTHORIZED MODIFICATIONS EN
Any use of non approved MONTABERT tools (moil point,
chisel, etc.) or any modification made without authorization
or written approval from MONTABERT will void all warranty
and can create a safety hazard.
Replace all OEM parts with the correct authorized or genuine
MONTABERT part(s). Contact your MONTABERT distributor
for repair or replacement parts.
Safety Features
Be sure that all guards and covers are installed in their prop-
er position. Have guards and covers repaired immediately
if damaged.
Never remove any safety features. Always keep safety fea-
tures in good operating condition.
Failure to use safety features according to the instructions in
the Operation and Maintenance Manual could result in seri-
ous bodily injury.
MONTABERT
2019 - rev 09 7
SC36
86695996
Clothing and Personal Protective Items
EN
Secure long hair, and avoid loose clothing and jewelry.
These items have the tendency to catch on controls or pro-
trude into parts and cause serious injury or death.
Do not wear oily clothes. They are highly flammable. Full eye
protection, a hard hat, safety shoes and gloves may be re-
quired at the work site.
While working on the machine or attachment, never use in-
adequate tools. They could break or slip, causing injury, or
they may not adequately perform intended functions.
Figure 2
MONTABERT
8 2019 - rev 09
SC36
86695996
Precautions When Handling Fluids at
EN
High Temperature
Immediately after operations are stopped, the coolant, en-
gine oil, and hydraulic oil are at highest temperatures and
the radiator and hydraulic tank are still under pressure. At-
tempting to remove cap, drain the oil or coolant, or replace
the filters may lead to serious burns. Always wait for the tem-
perature to go down, and follow the specified procedures
when carrying out these operations.
To prevent hot coolant from being expelled out, shut down
engine, wait for the coolant to cool, then loosen the cap
slowly to relieve the pressure. Figure 5
To prevent hot oil from being expelled out, shut down engine,
wait for the oil to cool, then loosen the cap slowly to relieve
the pressure.
Figure 6
MONTABERT
2019 - rev 09 9
SC36
86695996
Fire Extinguisher and First Aid Kit
EN
As a precaution if any injury or fire should occur, always do
the following.
• Be sure that fire extinguishers have been provided and
read the labels to ensure that you know how to use them.
It is recommended that an appropriately sized (5 lb [2.27
kg] or larger) multipurpose ”A/B/C” fire extinguisher be
mounted in the cabin. Check and service the fire
extinguisher at regular intervals and make sure that all
work site crew members are adequately trained in its use.
• Provide a first aid kit in the storage compartment and
keep another at the work site. Check the kit periodically Figure 7
and make any additions if necessary.
• Know what to do in case of injury from fire.
MONTABERT
10 2019 - rev 09
SC36
86695996
Protecting Cabin From Falling Object EN
Figure 10
WARNING
AVOID DEATH OR SERIOUS INJURY
Some attachment applications can cause flying debris
or objects to enter front, top or rear cab openings. Install
protective structures required for work site conditions to
provide added operator protection in these
applications.
Figure 11
MONTABERT
2019 - rev 09 11
SC36
86695996
Indoor Ventilation
EN
Engine exhaust gases can cause fatal accidents, uncon-
sciousness, loss of alertness, judgment and motor control
and serious injury.
Make sure there is adequate ventilation before starting the
engine in any enclosed area.
You should also be aware of open windows, doors or duct-
work where exhaust may be carried, or blown by the wind,
exposing others to danger.
Figure 12
WARNING
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
Diesel engine exhaust and some of its constituents are
known to the state of California to cause cancer, birth de-
fects and other reproductive harm.
MONTABERT
12 2019 - rev 09
SC36
86695996
BEFORE STARTING ENGINE EN
Work Site Precautions
Before starting operations, thoroughly check the area for
any unusual conditions that could be dangerous.
Check the terrain and condition of the ground at the work
site, and determine the best and safest method of operation.
Make sure the ground surface is as hard and horizontal as
possible before carrying out operations. If there is a lot of
dust and sand on the work site, spray water before starting
operations.
DANGER
Erect fences, post ”No Entry” signs, and take other steps to No Entry
WARNING
AVOID INJURY OR DEATH
Check work site for overhead or underground lines such
as electrical, gas, oil, water, etc. DIAL 811 (USA Only) or
1- 888- 258- 0808 (USA & Canada) and consult local
utilities before working. Extreme caution must be used
in areas where utility lines are present.
MONTABERT
2019 - rev 09 13
SC36
86695996
MACHINE OPERATION EN
Prohibited Operations
Do not work under face of an overhang. This may cause the
overhang to collapse and fall on top of the machine.
Working heavy loads over loose, soft ground or uneven,
broken terrain can cause dangerous side load conditions
and possible tip over and injury. Travel without a load or a
balanced load may also be hazardous.
To prevent accidents, do not use the machine in excess of
its ability (in terms of the maximum load and stability
determined by the structure of the machine).
When working at the edge of an excavation or on a road
shoulder, the machine could tip over, possibly resulting in
serious injury or death. Investigate the configuration and
ground conditions of the work site beforehand to prevent the
machine from falling and to prevent the ground, stockpiles,
or banks from collapsing.
Figure 14
MONTABERT
14 2019 - rev 09
SC36
86695996
Precautions for Operation
EN
Use the machine only for its main purpose. Using it for other
purposes will cause failures.
To ensure a good view, always do the following:
• When working in dark areas, attach working lights and
front lights to the machine. If necessary, set up lighting at
the work site.
• Stop operations when the visibility is poor. Wait for the
visibility to improve to a level which causes no problems
for the operation.
To avoid hitting the work equipment, always do the following:
• When working in tunnels, on bridges, under electrical
wires, or when parking the machine or carrying out other
operations in places with limited height, be careful not to
hit the attachment or other parts.
• To prevent collisions, operate the machine at a safe
speed when working in confined spaces, indoors, or in
crowded areas.
• Do not pass the attachment over the heads of workers.
MONTABERT
2019 - rev 09 15
SC36
86695996
MAINTENANCE EN
Warning Tag
Alert others that service or maintenance is being performed
and tag operator’s cabin controls – and other machine areas
if required – with a warning notice. OSHA mandated control WARNING
lever lockout can be made with any OSHA certified lockout
device and a length of chain or cable to keep the safety lever DO NOT OPERATE
in the fully lowered, nonactive position. when performing inspection
Warning tags, for controls are available from your machine’s or maintenance
distributor. 950205- 01451
Figure 16
Clean Before Inspection or Maintenance
Clean the machine / attachment before carrying out inspec-
tion and maintenance. This prevents dirt from getting into
the machine / attachment and ensures safety during main-
tenance.
If inspection and maintenance are carried out when the ma-
chine / attachment is dirty, it will become more difficult to loc-
ate the problems, and there is a danger that you may get dirt
or mud in your eyes or that you may slip and injure yourself.
When washing the machine / attachment, do the following:
• Wear shoes with nonslip soles to prevent yourself from
slipping and falling on wet places.
• Wear safety glasses and protective clothing when wash
ing the machine / attachment with high- pressure water.
• Take action to prevent touching high- pressure water
and cutting your skin or having mud fly into your eyes.
Figure 17
• Do not spray water directly on electrical components
(sensors, connector). Excessive moisture can damage
the electrical system.
Pick up any tools or hammers that are laying in the work-
place, wipe up any grease or oil or any other slippery sub-
stances, and clean the area to make it possible to carry out
the operation safely. If the workplace is left untidy, you may
trip or slip and suffer injury.
MONTABERT
16 2019 - rev 09
SC36
86695996
Proper Tools
EN
Use only tools suited to the task. Using damaged, low qual-
ity, faulty, or makeshift tools could cause personal injury.
WARNING
AVOID DEATH OR SERIOUS INJURY Figure 18
Wear safety glasses to prevent eye injury when any of
the following conditions exist:
• When fluids are under pressure.
• Flying debris or loose material is present.
• Engine is running.
• Tools are being used.
MONTABERT
2019 - rev 09 17
SC36
86695996
Burn Prevention
EN
Hot oil and hot components can cause personal injury. Do
not allow hot oil or hot components to contact the skin.
Remove hydraulic tank filter plug only after the engine has
been stopped. Make sure that hydraulic tank filter plug is
cool before you remove it with your bare hand. Remove hy-
draulic tank filter plug slowly to relieve pressure.
Relieve all pressure in the hydraulic oil system before you
disconnect any lines, fittings, or related items.
Always wear protective glasses when working with hydraul-
ics.
Figure 19
MONTABERT
18 2019 - rev 09
SC36
86695996
Prevention of Crushing and Cutting
EN
You should always have at least two people working togeth-
er if the engine must be run during service. One person
needs to remain in the operator’s seat, ready to work the
controls or stop the machine and shut off the engine.
Unless you are instructed otherwise, never attempt adjust-
ments while the machine is moving or while the engine is
running.
Stay clear of all rotating parts and moving parts. Figure 20
Keep objects away from moving fan blades. The fan blades
will throw objects and the fan blades can cut objects.
Do not use a wire rope cable that is kinked or frayed. Wear
gloves when you handle a wire rope cable.
To avoid eye injury, always wear protective glasses when
working on equipment. Make sure the area is clear of all per-
sonnel before striking a retaining pin. The retainer pin may
fly out, causing injury to personnel.
Figure 21
WARNING
AVOID DEATH OR SERIOUS INJURY
Securely block up the attachment before working under-
neath.
MONTABERT
2019 - rev 09 19
SC36
86695996
Action When Abnormality Is Found
EN
During Inspection
If any abnormality is found during inspection, always carry
out repairs. If the attachment is used before repairs can be
made, it may lead to serious injury.
If necessary depending on the type of failure, please contact
your MONTABERT distributor for repairs.
Energy Chamber
Breakers incorporate one or two energy chambers, contain-
ing nitrogen under pressure.
DANGER
AVOID DEATH OR SERIOUS INJURY
Never attempt to open the covers.
MONTABERT
20 2019 - rev 09
SC36
86695996
FR
AVANT- PROPOS
Le contenu de ce manuel est considéré comme
appartenant au fabricant et comme confidentiel, il
ne doit pas être reproduit sans l’autorisation écrite
préalable du fabricant.
MONTABERT
2019 - rev 09 21
SC36
86695996
SÉCURITÉ
FR
SYMBOLE DES
AVERTISSEMENTS
Il convient de se familiariser avec l’ensemble des
instructions d’exploitation et de sécurité et de se
préparer à leur application.
Ceci est le symbole des avertissements. La présence
de ce symbole dans ce manuel ou sur des panneaux
de sécurité apposés sur l’équipement ou sur la
machine signifie un risque de blessure ou d’accident
pour le personnel. Il convient de suivre les consignes
de sécurité et les procédures recommandées.
Les mentions qui accompagnent le symbole
des avertissements doivent être connues.
Les mentions IMPORTANT, ATTENTION,
AVERTISSEMENT et DANGER figurant dans ce manuel
et sur les autocollants apposés sur l’équipement
indiquent le degré de risque d’une manière générale ou
lié à une mauvaise utilisation. Ces trois degrés de risque
relèvent de questions de sécurité. L’opérateur doit
appliquer les précautions exigibles chaque fois qu’il voit
le triangle d’avertissement, quel que soit le mot de
signalisation affiché à côté du point d’exclamation.
IMPORTANT
Cette indication identifie les procédures à suivre pour
éviter d’endommager l’équipement.
ATTENTION
La mention ATTENTION figurant sur l’équipement et
dans les manuels signale une situation dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages
corporels de faible ou moyenne importance.
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT figurant sur l’équipement
et dans les manuels signale une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner des accidents mortels ou des blessures
graves.
DANGER
La mention DANGER figurant sur l’équipement et dans
les manuels signale une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner
des accidents mortels ou des blessures graves.
MONTABERT
22 2019 - rev 09
SC36
86695996
ETIQUETTES SECURITE FR
Les autocollants et les étiquettes de sécurité suivants sont utilisés sur cet appareil..
• Pour que le contenu des étiquettes puisse être lu correctement, assurez-vous qu’elles se trouvent au bon
endroit et conservez les nettoyées. Lors du nettoyage, n’utilisez pas de solvants organiques ni d’essence.
Cela risquerait de décoller les étiquettes.
• Si les étiquettes sont endommagées, perdues ou ne peuvent pas être lues correctement, remplacez-les par
de nouvelles. Pour les détails de la pièce les numéros des étiquettes, voir le manuel des pièces de rechange
ou l’étiquette, et passez commande auprès de votre distributeur.
• Il existe également d’autres étiquettes en plus des panneaux d’avertissement et des étiquettes de sécurité.
Traitez ces étiquettes de la même manière.
Plaque de
Firme
1 x 86723087 dBw
1 x 86801446
Figure 1
MONTABERT
2019 - rev 09 23
SC36
86695996
MODIFICATIONS NON AUTORISÉES FR
Toute utilisation d’outils non approuvés par MONTABERT
(outil pic, outil burin, etc.) ou toute modification effectuée
sans autorisation préalable ou autorisation écrite de
MONTABERT annule toute garantie et peut créer un risque
pour la sécurité.
Remplacer tous les éléments provenant de fabricants de
pièces d’origine par des pièces autorisées par MONTABERT,
ou par ses propres pièces d’origine. Contacter le revendeur
MONTABERT pour toute question relative aux réparations ou
pièces de rechange.
Fonctions de sécurité
Contrôler que toutes les protections et tous les couvercles
sont installés à l’endroit prévu. Faire réparer immédiatement
les protections et couvercles éventuellement endommagés.
MONTABERT
24 2019 - rev 09
SC36
86695996
Équipements de protection individuels (EPI) :
vêtements et équipements FR
Les cheveux longs doivent être attachés. Éviter les
vêtements amples et des bijoux. En cas de non-respect de
cette consigne, l’opérateur risque d’être happé par les
dispositifs de commande ou par les pièces en mouvement,
ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Éviter les cirés, dont la matière est très inflammable. Il peut
être obligatoire d’utiliser, sur le lieu de travail, un masque
offrant une protection intégrale des yeux, des chaussures et
des gants de protection.
Ne pas utiliser d’outils inappropriés pendant le travail sur la
machine et sur l’équipement. Ceux-ci pourraient casser ou
tomber des mains de l’opérateur, entraîner des dommages Figure 2
ou ne pas remplir les fonctions prévues.
MONTABERT
2019 - rev 09 25
SC36
86695996
FR
Précautions à prendre lors de la
manipulation des liquides chauds
Immédiatement après l’arrêt de l’exploitation, la température
du liquide de refroidissement, de l’huile moteur et de l’huile
hydraulique est au plus haut, et le radiateur et le réservoir
hydraulique sont toujours sous pression. Toute tentative visant
à enlever le couvercle, vider l’huile ou le liquide de
refroidissement ou remplacer les filtres peut entraîner des
brûlures importantes. Toujours attendre la baisse de la
température, et suivre les procédures indiquées lors de ces
opérations.
Pour empêcher toute fuite du liquide de refroidissement
brûlant, il convient d’éteindre le moteur, d’attendre le Figure 5
refroidissement du liquide et de dévisser le couvercle
lentement pour relâcher la pression.
Pour empêcher la fuite d’huile chaude, il convient d’éteindre
le moteur, d’attendre le refroidissement de l’huile et de
dévisser le couvercle lentement pour relâcher la pression.
Poussière de silicium
Les opérations de découpage ou de forage dans du béton
contenant du sable ou de la roche renfermant du quartz
peuvent entraîner une exposition à la poussière de silicium.
Ne jamais dépasser les limites d’exposition fixées par
l’OSHA ni les autres réglementations ou consignes
spécifiques au site. Utiliser un masque, un dispositif de
pulvérisation ou tout autre dispositif pour contrôler la
poussière. La poussière de silicium peut entraîner des
maladies pulmonaires. L’État de Californie considère cette
substance comme potentiellement cancérigène.
Figure 6
MONTABERT
26 2019 - rev 09
SC36
86695996
Extincteur et kit de premier secours
FR
Toujours effectuer les opérations suivantes à titre de
précaution pour les cas éventuels de dommages ou
d’incendie :
• Vérifier la présence d’extincteurs, et lire leurs étiquettes
pour se familiariser avec leur mode d’emploi. Il est
recommandé d’installer un extincteur A/B/C
multi- fonctionnel de taille suffisante (2,27 kg - 5 livres - ou
plus) dans la cabine. L’extincteur doit faire l’objet d’un
contrôle et d’un entretien réguliers. Tout le personnel
intervenant sur le chantier doit avoir été formé à son
utilisation.
Figure 7
• Placer un kit de premier secours dans le local de
stockage et un autre sur le site. Contrôler le kit
régulièrement, et y ajouter les éléments manquants.
• Se familiariser avec la marche à suivre en cas de
blessures provoquées par un incendie.
MONTABERT
2019 - rev 09 27
SC36
86695996
Protection de la cabine contre la chute d’objets FR
Figure 10
AVERTISSEMENT
MONTABERT
28 2019 - rev 09
SC36
86695996
Ventilation intérieure FR
Les gaz d’échappement provenant du moteur peuvent
provoquer des accidents mortels, des évanouissements,
une réduction de la concentration, de la faculté de jugement
et des capacités motrices, ainsi que dommages corporels
graves.
Vérifier que la ventilation est suffisante avant de démarrer le
moteur dans une zone fermée.
Il convient aussi d’être attentif aux fenêtres, portes ou
canalisations ouvertes pouvant laisser entrer les gaz Figure 12
d’échappement emportés par le vent et exposer d’autres
personnes présentes sur site.
AVERTISSEMENT
MONTABERT
2019 - rev 09 29
SC36
86695996
AVANT LE DEMARRAGE DU MOTEUR FR
Précautions à respecter sur le site
Contrôler la zone soigneusement, en recherchant les objets
éventuellement inhabituels sur le chantier et pouvant présenter
un danger.
Vérifier le terrain et l’état du sol sur le site, et déterminer la
méthode d’exploitation optimale, en termes de sécurité.
S’assurer que le sol est suffisamment dur et horizontal avant
de procéder. En cas de quantités importantes de poussière et
de sable sur le site, pulvériser de l’eau avant de démarrer.
Ériger des barrières, poser des panneaux « Accès interdit », et
prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher les DANGER
No Entry
AVERTISSEMENT
MONTABERT
30 2019 - rev 09
SC36
86695996
Il est important de noter que le sol est affaibli après les fortes
averses, les explosions ou les tremblements de terre.
FR
Une terre fraîchement posée ou située à proximité de fossés
est généralement meuble. Elle peut céder sous le poids de
la machine ou en raison des vibrations qu’elle produit, en
provoquant sa chute.
Un cadre FOPS doit être installé pour tout travail effectué
dans des endroits exposés au risque de chute de pierres.
EXPLOITATION DE LA MACHINE
Utilisations interdites
Ne pas travailler sous un surplomb, qui pourrait céder et
tomber sur la machine.
Tout travail impliquant des charges lourdes sur un sol
meuble ou craquelé ou dans un terrain inégal peut donner
lieu à des situations dangereuses lors d’un chargement
latéral, la machine risquant de se renverser en blessant
l’opérateur. Toute conduite sans charge ou sans que la
charge soit équilibrée peut également être dangereuse.
Ne pas dépasser la capacité de la machine (en tenant
compte de la charge maximale et des conditions de stabilité,
lesquelles sont fonction de la structure de la machine).
Lors d’un travail effectué sur le bord d’une zone creusée ou
sur un bas-côté de route, la machine peut basculer,
provoquant ainsi un accident mortel ou des blessures
graves. Il convient d’examiner le lieu de travail et la nature du
sol, afin d’empêcher tout risque de chute de la machine suite
à un affaissement de la terre, des remblais ou d’un palier de
terrassement.
La machine ne doit jamais servir à
transporter des personnes.
Il est interdit d’utiliser un équipement de travail pour
transporter des personnes ; elles risquent de tomber et de
se blesser gravement.
Figure 14
MONTABERT
2019 - rev 09 31
SC36
86695996
Précautions d’usage FR
La machine ne doit servir qu’à l’usage pour lequel elle a été
conçue. Toute autre utilisation peut provoquer des
dysfonctionnements.
Effectuer toujours les opérations suivantes pour garantir une
bonne visibilité :
• Allumer les phares de travail et les lumières frontales lors de
tout travail dans des zones obscures. Installer un éclairage du lieu
de travail si nécessaire.
• Arrêter le travail lorsque la visibilité est mauvaise. Toujours
attendre que la visibilité ait atteint un niveau acceptable.
Effectuer les opérations suivantes pour éviter que l’équipement ne
subisse des chocs :
• Procéder avec précaution pour tous travaux à exécuter dans
des tunnels, sur des ponts, sous des lignes électriques, lors du
stationnement de la machine ou pendant toute opération
effectuée à des endroits caractérisés par leur hauteur limitée, afin
d’éviter que l’équipement lui-même ou d’autres éléments ne
soient soumis à des chocs.
• Veiller à ne pas manœuvrer trop vite lors de tout travail effectué
dans des endroits étroits, couverts ou dans des zones
difficilement accessibles.
• Ne pas effectuer des mouvements au-dessus des personnes
présentes sur le chantier.
Éviter les câbles à haute tension.
Toute présence auprès d’un câble à haute tension, que ce soit
en contact direct ou à proximité, peut entraîner la mort ou des
blessures graves. Les équipements peuvent être conducteurs
d’électricité sans être nécessairement au contact physique avec
les lignes électriques.
Recourir à un observateur utilisant des signaux manuels pour
éviter les lignes électriques non clairement visibles pour
l’opérateur.
Tension Distance minimale sûre
6.6 kV 3 m (9’ 10”)
33.0 kV 4 m (13’ 1”)
66.0 kV 5 m (16’ 5”) Figure 15
154.0 kV 8 m (26’ 3”)
275.0 kV 10 m (32’ 10”)
Ces distances minimales ne sont qu’indicatives. Selon la
tension présente dans la ligne et les conditions
atmosphériques, des chocs électriques violents peuvent être
déclenchés lorsque la flèche ou la pelle/l’équipement se trouve
à une distance de 3 à 10 m (9,8 à 32,8 pieds) de la ligne. Une
tension très élevée et un temps pluvieux peuvent encore
réduire cette marge de sécurité.
REMARQUE : Avant de démarrer des opérations près de
lignes électriques (aériennes ou enfouies), il est impératif
de prendre contact directement avec l’entreprise de
fourniture d’électricité et d’élaborer un plan de sécurité
avec celle-ci.
MONTABERT
32 2019 - rev 09
SC36
86695996
ENTRETIEN FR
Étiquette d’avertissement
Alertez les autres personnes si un service ou une mainte-
nance est en cours et identifiez les commandes de la cabine
de l’opérateur - et les autres zones de la machine, si WARNING
nécessaire - avec un avertissement. Le verrouillage de levier
de commande mandaté par OSHA peut être réalisé avec DO NOT OPERATE
n’importe quel dispositif de verrouillage certifié OSHA et une
longueur de chaîne ou de câble pour maintenir le levier de
when performing inspection
sécurité dans la position complètement inactive et non or maintenance
abaissée. 950205- 01451
MONTABERT
2019 - rev 09 33
SC36
86695996
Outils appropriés
FR
Utiliser uniquement des outils appropriés à la tâche à
effectuer. Toute utilisation d’outils endommagés, de
mauvaise qualité, défectueux ou provisoires peut
provoquer des accidents.
AVERTISSEMENT
Figure 18
MONTABERT
34 2019 - rev 09
SC36
86695996
Prévention des brûlures FR
Le contact d’huile ou de composants mécaniques chauds
peut provoquer des brûlures.
Ne pas enlever le bouchon-filtre du réservoir hydraulique
avant l’arrêt du moteur. Vérifier que le bouchon-filtre du
réservoir hydraulique est refroidi avant de l’enlever à mains
nues. Retirer le bouchon-filtre lentement pour relâcher la
pression.
Relâcher toute la pression du système hydraulique avant de
déconnecter les câbles, les fixations ou autres éléments
similaires.
Toujours utiliser des lunettes de protection lors d’une
intervention sur le système hydraulique.
Figure 19
MONTABERT
2019 - rev 09 35
SC36
86695996
Prévention des blessures par FR
écrasement ou coupure
Au moins deux personnes doivent être présentes lorsque le
moteur tourne pendant les opérations de maintenance. Une
personne doit prendre place sur le siège de l’opérateur afin
de pouvoir utiliser les commandes ou arrêter la machine et
éteindre le moteur si nécessaire.
Sauf instruction contraire explicite, ne jamais tenter
Figure 20
d’effectuer des réglages pendant que la machine est en
mouvement ou lorsque le moteur tourne.
Garder une bonne distance par rapport à toutes les pièces
rotatives et mobiles.
Tout objet doit être écarté des hélices de ventilation, qui
risqueraient de le briser.
Ne pas utiliser un câble filaire cassé ou arraché. Utiliser des
gants lors de toute manipulation d’un câble de corde filaire.
Pour éviter tout risque de blessure des yeux, toujours porter
des lunettes de protection lors d’une intervention sur les
équipements. Avant de frapper un piquet de fixation, vérifier
que personne ne séjourne à l’intérieur de la zone. Celui-ci
pourrait s’écarter violemment et blesser des personnes.
AVERTISSEMENT
EMPÊCHER TOUT ACCIDENT POUVANT ENTRAÎNER
LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES
Installer un dispositif d’étaiement sous l’équipement
avant d’intervenir sous celui-ci.
MONTABERT
36 2019 - rev 09
SC36
86695996
Action en cas d’anomalie lors de l’inspection
En cas d’anomalie constatée lors de l’inspection, effectuez toujours
FR
les réparations. Si l’accessoire est utilisé avant que des réparations
puissent être effectuées, cela peut entraîner des blessures graves.
Si nécessaire en fonction du type de panne, veuillez contacter votre
distributeur MONTABERT pour toute réparation.
Réservoir d’énergie
Le brise roche incorpore 1 ou 2 réservoirs d’énergie,
contenant de l’azote sous pression.
DANGER
MONTABERT
2019 - rev 09 37
SC36
86695996
ISO 7000 0018 ISO 7000 0870
MONTABERT
38 2019 - rev 09
SC36
86695996
ISO 7000 1640 ISO 7010 M010
MONTABERT
2019 - rev 09 39
SC36
86695996
86327152
86639259
86639267
86327152
86639242
86327152
86639234
86297017
86297017
86639903
MONTABERT
40 2019 - rev 09
SC36
86695996
1
MONTABERT
2019 - rev 09 41
SC36
86695996
7 8
9
31 kg
68 lb
10
MONTABERT
42 2019 - rev 09
SC36
86695996
30 mm
1”3/16
30 mm
1”3/16
38 mm
1”1/2
11 12
78 kg
172 lb
132 kg
291 lb
13 14 15
MONTABERT
2019 - rev 09 43
SC36
86695996
16
132 kg
291 lb
17
18
5.5 mm
7/32”
19 20
MONTABERT
44 2019 - rev 09
SC36
86695996
21 Ø 5 ± 1 mm
Ø 0.2 ”
M6 25
10 mm
3/8”
22
23
26
24
MONTABERT
2019 - rev 09 45
SC36
86695996
27
Ø 88,3 mm 28
Ø 3.47 ”
Ø 76 mm
Ø 2.99 ”
940 mm
37 ”
OK
29
MONTABERT
46 2019 - rev 09
SC36
86695996
74
30
31
16 mm
5/8”
32
16 mm
5/8”
MONTABERT
2019 - rev 09 47
SC36
86695996
33
34
16 mm
5/8”
16 mm
5/8”
35
MONTABERT
48 2019 - rev 09
SC36
86695996
36
38
37
39
41
40
MONTABERT
2019 - rev 09 49
SC36
86695996
EU - P600
US - 360
OK
1 2 3
EU - P600
US - 360
4
5 6
OK
7
MONTABERT
50 2019 - rev 09
SC36
86695996
EU - P600
US - 360
8 9 10
OK
11
12
500 h 13
MONTABERT
2019 - rev 09 51
SC36
86695996
14
EU - P600
US - 360
15 16 17
OK
18
MONTABERT
52 2019 - rev 09
SC36
86695996
19 20
OK
21 22
468 mm
18.42”
MONTABERT
2019 - rev 09 53
SC36
86695996
23
1 2 3
4=
OK
24
MONTABERT
54 2019 - rev 09
SC36
86695996
250 h 25
500 h
26
27
500 h
250 h
28
MONTABERT
2019 - rev 09 55
SC36
86695996
29
MONTABERT
56 2019 - rev 09
SC36
86695996
30
31
32
Ø 180 mm - 186mm
Ø 7.08”- 7.32”
33
MONTABERT
2019 - rev 09 57
SC36
86695996
34
35
36
MONTABERT
58 2019 - rev 09
SC36
86695996
37
38
MONTABERT
2019 - rev 09 59
SC36
86695996
1 2
EM22
3
OK
4
MONTABERT
60 2019 - rev 09
SC36
86695996
6
MSA32
EM22
MSA32
MONTABERT
2019 - rev 09 61
SC36
86695996
MSA32
10
EM22
11
12
MONTABERT
62 2019 - rev 09
SC36
86695996
14
MSA32
13
EM22
MONTABERT
2019 - rev 09 63
SC36
86695996
77 kg
170 lb
15
16 17
MONTABERT
64 2019 - rev 09
SC36
86695996
19
20
M6
18
21
22
EM12
MONTABERT
2019 - rev 09 65
SC36
86695996
10 mm
3/8”
99 Nm
73 ft.lb
2
6 11
10 7
4 3
8 9
12 5
1
23
EM10 EM22
24
72
25
74
MONTABERT
66 2019 - rev 09
SC36
86695996
26
Ø 76 ± 1 mm
Ø 3“ 118 kg
EM22 260 lb
Ø 110 ± 1 mm
5 mm Ø 4.3“
260 ± 10 mm
0.2 ”
10.2 ”
27
28
MONTABERT
2019 - rev 09 67
SC36
86695996
30
129 kg
284 lb
= =
29
OK
31
32
MONTABERT
68 2019 - rev 09
SC36
86695996
78 kg
172 lb
30 mm
1”3/16
370 Nm
273 ft.lb
30 mm
1”3/16
33 34
38 mm
1”1/2
189 Nm
35 139 ft.lb
MONTABERT
2019 - rev 09 69
SC36
86695996
320 kg
706 lb
36
37
ABL2
MONTABERT
70 2019 - rev 09
SC36
86695996
ABL2
38
39
31 kg
68 lb
40
41
42
43
MONTABERT
2019 - rev 09 71
SC36
86695996
74
2
6
+
+
+
0
5.5 mm
7/32”
4
7
16 mm
1 3 5/8”
10
11
8 12
+
N2
+
0
9
0
3.2 MPa
(32 bar)
464 psi
MONTABERT
72 2019 - rev 09
SC36
86695996
14
16 mm
5/8”
13
5.5 mm
7/32”
37 Nm
27 ft.lb
15 16
MONTABERT
2019 - rev 09 73
SC36
86695996
86720893 86807617
Hydraulic tester HP / LP pressure checking device
Testeur hydraulique Contrôle de pression hydraulique
86565348
Hoisting ring M10
86626017 Anneau de levage M10
Inflation kit
Kit de gonflage
86745981 86261328
Nitrogen pressure reducer Grease hand pump
Détendeur d’azote Pompe à graisse
86642352 86639879
Dismantling tool Dismantling tube
Outil de démontage Tube de démontage
86799152
Grease cartridge (EM 22)
Cartouche de graisse (EM22)
MONTABERT
74 2019 - rev 09
SC36
86695996
FRANCE
CS 80097
MONTABERT SAS
203 Route de Grenoble
Copyright Montabert. Toute utilisation ou copie non autorisées de toute ou partie du contenu de ce manuel est interdite. Les illustrations et les photos
reproduites dans le manuel peuvent comprendre des options. Aucune information donnée dans ce manuel n’a pour vocation d’étendre la garantie ou les
déclarations du fabricant explicites ou implicites concernant les produits décrits. Pour toutes les garanties, modalités et conditions, il est toujours fait
exclusivement application des conditions générales de vente de Montabert, qui peuvent être fournies sur demande. Les spécifications et les machines
peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. Montabert Société par Actions Simplifiée (SAS) au capital de 8 459 359 € - 397 482 647 RCS LYON
www.montabert.com