Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

0% found this document useful (0 votes)
153 views4 pages

PDF Lost and Found 07

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1/ 4

CIMV 5.

0 | Lost and Found 1

Lost and Found | Part 07


Texto para mineração e treinamento:
Mrs. Jenson ran to the camper and returned with the stuffed animal Zack
cuddled in his sleep and the blanket that William slept with. "That'll be
perfect," said Chuck, holding the items out to Rufus. "Rufus - Find!" In their
backpacks, William and Zack both had an almost full water bottle, two
granola bars, and a few packets of snack crackers. Zack had a small flashlight
in his bag, and William had a book he'd been reading. As night fell, instead of
looking for the campsite, William began looking for shelter. He told his little
brother what to look for, as well. They found a place where a tree with a huge
trunk had fallen and become embedded into a hill. The trunk and hillside
formed something like a cave. The boys cleared the ground and snuggled
back into the cave for the night. William explained to Zack that they
shouldn't eat all their food and drink all their water. They should ration these
items in case it took more than one night for their parents to find them.

ODU5ODk3NDI2MQ==
© 2019 | Curso de Inglês Mairo Vergara
CIMV 5.0 | Lost and Found 2

Texto linha a linha para aula:


Mrs. Jenson ran to the camper and returned with the stuffed animal Zack
cuddled in his sleep and the blanket that William slept with.
A Sra. Jenson correu até o trailer e voltou com o bicho de pelúcia que Zack
abraçava durante o sono e o cobertor com o qual William dormia.

"stuffed animal" (bicho de pelúcia) significa literalmente "animal cheio (de


algo)". "Stuffed" significa "cheio de alguam coisa" e vem do verbo "stuff"
(encher, rechear, etc.). Observe os exemplos:

The boy stuffed his pockets with candy.


O menina encheu os bolsos de doces.

The book is stuffed with information.


O livro está cheio de informações.

"That'll be perfect," said Chuck, holding the items out to Rufus. "Rufus -
Find!"
"Isso será perfeito", disse Chuck, segurando os itens para Rufus. "Rufus -
Encontre!"

Nesta frase podemos observar o uso do phrasal verb "hold out" com o
sentido de "segurar/estender/alcançar algo para alguém". Por exemplo:

Can you hold out a towel for me to dry my hands?


Você poderia segurar/me alcançar uma toalha para eu secar minhas mãos?

In their backpacks, William and Zack both had an almost full water bottle,
two granola bars, and a few packets of snack crackers.
Em suas mochilas, William e Zack ambos tinham uma garrafa de água quase
cheia, duas barras de granola e alguns pacotes de salgadinhos.

Zack had a small flashlight in his bag, and William had a book he'd been
reading.
Zack tinha uma pequena lanterna em sua bolsa e William tinha um livro que
ele estava lendo.

ODU5ODk3NDI2MQ==
© 2019 | Curso de Inglês Mairo Vergara
CIMV 5.0 | Lost and Found 3

As night fell, instead of looking for the campsite, William began looking for
shelter.
"Conforme a noite caiu", em vez de procurar o acampamento, William
começou a procurar abrigo.

He told his little brother what to look for, as well.


Ele falou para seu irmão mais novo o que procurar também.

They found a place where a tree with a huge trunk had fallen and become
embedded into a hill.
Eles encontraram um lugar onde uma árvore com um enorme tronco tinha
caído e se incorporado a uma colina.

Nesta frase podemos observar o uso do verbo "embed", que significa


"incorporar, embutir, inserir, etc.". Por exemplo:

Values and beliefs that are embedded in our culture.


Valores e crenças que estão incorporados na nossa cultura.

Embed a post in concrete.


Inserir/fixar um poste no concreto.

The trunk and hillside formed something like a cave.


O tronco e a encosta formavam algo como uma caverna.

The boys cleared the ground and snuggled back into the cave for the night.
Os meninos limparam o chão e se aconchegaram de volta na caverna para a
noite.

"snuggle" significa "aconchegar-se". Por exemplo:

The boy snuggled close to his mother.


O menino aconchegou-se perto da mãe.

We snuggled under a blanket.


Nós nos aconchegamos debaixo do cobertor.

ODU5ODk3NDI2MQ==
© 2019 | Curso de Inglês Mairo Vergara
CIMV 5.0 | Lost and Found 4

William explained to Zack that they shouldn't eat all their food and drink all
their water.
William explicou a Zack que eles não deviam comer toda a comida e beber
toda a água.

They should ration these items in case it took more than one night for their
parents to find them.
Eles devem racionar esses itens caso leve mais de uma noite para seus pais
encontrá-los.

O verbo "ration" significa "racionar (limitar a quantidade de)". Por


exemplo:

Eggs were rationed during the war.


Ovos eram racionados durante a guerra.

The drought has forced the government to institute water rationing.


A seca forçou o governo a instituir um racionamento de água.

ODU5ODk3NDI2MQ==
© 2019 | Curso de Inglês Mairo Vergara

You might also like