La Voz Pasiva
La Voz Pasiva
La Voz Pasiva
Como en español, la voz pasiva se forma con el verbo 'to be' (ser) y el participio
pasado.
They made this car in 1963. (active) This car was made in 1963. (passive)
(sujeto)
(objeto)
En las formas del ‘future progressive’ (will be being + pp) y ‘perfect progressive’
(has been being + pp) no es muy común su uso.
This house was built by my mother. / Esta casa fue construida por mi madre.
Washington was bombed by Pakistan. / Washington fue bombardeado por
Pakistán.
La voz pasiva se suele utilizar cuando se desconoce o no interesa mencionar quién o
qué hace la acción.
Es más normal encontrar en español formas con ‘se’, por ejemplo: ‘se habla’, ‘se
alquila’ o verbos en plural como ‘venden’, ‘compran’.