Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Biennale For Miniature Graphic

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 630

Bibliotheca Alexandrina Cataloging-in-Publication Data

Bibliotheca Alexandrina International Biennale for Miniature Graphics : the first round = ‫بينالي مكتبة اإلسكندرية الدولي للحفر‬
‫ الدورة األولى‬: ‫الصغير‬. Alexandria, Egypt : Bibliotheca Alexandrina, 2009.
p. cm.
ISBN: 978-977-452-170-6
1. Graphic arts -- Exhibitions. I. Aliksāndrīnā (Library). Markaz al-Funūn.

751.77--dc22 2009422102

ISBN: 978 -977 -452 -170- 6


Dar El-Kuttub Depository No.: 21670 /2009

© Bibliotheca Alexandrina 2009

NON-COMMERCIAL REPRODUCTION
Information in this Publications has been produced with the intent that it be readily available for personal and public non-commercial
use and may be reproduced, in part or in whole and by any means, without charge or further permission from the Bibliotheca
Alexandrina. We ask only that:

• Users exercise due diligence in ensuring the accuracy of the materials reproduced;
• Bibliotheca Alexandrina be identified as the source; and
• The reproduction is not represented as an official version of the materials reproduced, nor as having been made in affiliation
with or with the endorsement of the Bibliotheca Alexandrina.

COMMERCIAL REPRODUCTION
Reproduction of multiple copies of materials in this Publications, in whole or in part, for the purposes of commercial redistribution
is prohibited except with written permission from the Bibliotheca Alexandrina. To obtain permission to reproduce materials in this
Publications for commercial purposes, please contact the Bibliotheca Alexandrina, P.O. Box 138, Chatby, Alexandria 21526, Egypt.
e-mail: secretariat@bibalex.org

Graphic Design & Layout: Asma Haggag


Printed in Egypt
1000 copies
‫ﺍﻟـــﺪﻭﺭﺓ ﺍﻷﻭﻟــﻰ‬ ‫‪The First Round‬‬
‫ﻣﻜﺘﺒــــﺔ ﺍﻹﺳﻜﻨـﺪﺭﻳــﺔ‪ ،‬ﻣــﺮﻛـــﺰﺍﻟﻔﻨـــﻮﻥ‬ ‫‪Bibliotheca Alexandrina, Arts Center‬‬
‫‪ ٩‬ﺩﻳﺴﻤﺒــﺮ ‪ ٢٥ – ٢٠٠٩‬ﻳﻨﺎﻳــﺮ ‪٢٠١٠‬‬ ‫‪9 December 2009 – 25 January 2010‬‬
‫فن الجرافيك بتقنياته المتعددة من بين فنون التشكيل‬ Graphic art, with its multi-techniques, is among the
‫األقرب إلى تفاعل الكلمة مع الصورة ألنه ارتبط منذ البداية‬ visual arts that are related to the interaction between word
and image, because it has been associated from the start
.‫ وبتوضيح الكلمة والفكر‬،‫بفن الكتاب‬ with the art of books and with the illustration of word and
‫ أقيمت عدة فعاليات تمهد لهذا‬،‫وفي مكتبة اإلسكندرية‬ thoughts.
‫معرضا لبانوراما فن الجرافيك‬ ً ‫ فقد أقمنا‬،‫البينالي الجديد‬ At Bibliotheca Alexandrina, many activities have been
‫المصري في القرن العشرين وأصدرنا كتابًا تذكاريًّا يوثِّق‬ held in preparation for this new biennale. An exhibition
entitled “Panorama of Egyptian Graphics Art in the 20th
‫جناحا‬
ً ‫ واستضفنا‬،2004 ‫هذه الحركة الجرافيكية عام‬ Century” was held, and a memorial book was issued in
‫ ثم‬،2003 ‫كبيرا من ترينالي فن الجرافيك الدولي عام‬ ً 2004, documenting this graphic movement. In addition, the
‫معرضا وملتقى فكريًّا عن عالقة اجيال الجرافكيين‬ ً ‫أقمنا‬ BA hosted a huge wing from the International Graphic Art
Triennale in 2003. The BA also held an exhibition and an
‫المصريين بـ (أوربينو) وأكاديميتها المرموقة عالميًّا في هذا‬ intellectual gathering for the relationship between Egyptian
.‫المجال وتواصلنا مع أكاديمية الجرافيك البولندي بالمكتبة‬ graphics generations with “Urbino” and its academy;
‫ناجحا لكتاب الفنان الذي يجمع بين‬ ً ‫وبينما تقيم المكتبة بينالي‬ internationally renowned in this field, and with the Polish
Graphic Academy. While the BA hosts a successful Biennale
‫ فإننا نشعر‬،‫الفكرة والصورة في حوار مفاهيمي مستقبلي‬ for the Artists’ Book, encompassing idea and image in a
‫بالسعادة لبدء الدورة األولى من البينالي الدولي للجرافيك‬ conceptual futuristic dialogue, we are happy to add to our
‫الصغير الذي تلتقي فيه إبداعات فنانين من أرجاء واسعة‬ list of endeavors in this field the initiation of the first issue of
the International Biennale for Miniature Graphics.
‫من العالم تشغلهم المشاعر تجاه األفكار اإلنسانية وأطيافها‬ In this Biennale, creations of many artists from all
.‫األسلوبية لنضيفه رصي ًدا إلى مجهوداتنا في هذا المجال‬ over the world, artists occupied with passion towards
‫وأقدم جزيل الشكر للفنانين الذين أثروا هذه الدورة‬ humanitarian ideas and their stylistic spectra, are displayed.
I would like to thank all artists who have enriched this
‫بعضا من تلك اإلبداعات‬ ً ‫ وإلهدائهم‬،‫بمشاركتهم الرفيعة‬ issue with their participation. Their dedication of some of
.‫للمجموعة الدائمة لمكتبة اإلسكندرية‬ their creative works to the permanent collection of the BA
‫متفاعال ألفكار ومشاعر‬ ً ‫حوارا‬
ً ‫إن هذا البينالي يمثل‬ is highly appreciated.
This Biennale is an interactive dialogue for much
.‫كثيرا‬
ً ‫راقية نعتز بها‬ cherished fine ideas and feelings.

‫ إسماعيل سراج الدين‬.‫د‬ Dr. Ismail Serageldin


‫مديــر مكتبـــة اإلسكنــدرية‬ Director of Bibliotheca Alexandrina

4
‫يضيف هذا البينالي رك ًنا مهمًّا في خدمة الثقافة واإلبداع‬ This Biennale adds an important perspective to culture
‫ وهو يوثق اهتمام‬،‫البصري بأبعاده التشكيلية والمفاهيمية‬ and visual creativity with its artistic and conceptual
dimensions. It documents the attention paid by the
‫مركز الفنون بمكتبة اإلسكندرية بالعالقة التفاعلية بين‬
BA Arts Center to the interactive relationship between
‫الصورة والكتاب؛ حيث إن الكثير من األعمال المعروضة‬ the picture and the book; where many of the exhibited
‫ وهو‬،‫لها ارتباط مباشر بالكتاب وبالنص األدبي والفكري‬ works have a direct connection with books and literary
‫ما يدعم رسالة بينالي مكتبة اإلسكندرية الدولي لكتاب‬ and intellectual texts. This supports the message of the
‫الفنان الذي حفر مكانة مرموقة في الدوائر المتخصصة في‬ BA International Biennale for the “Artist’s Book” which
‫ ونأمل أن يحقق هذا البينالي الجديد ذات‬،‫الفن المعاصر‬ established a distinguished status in the specialized circles
of modern art. We hope that the new Biennale achieves the
‫ وأن تصبح المجموعة الرائعة التي منحها الفنانون‬،‫المكانة‬ same status, and that the great collection provided by the
‫المشاركون بهذه الدورة رصي ًدا دوليًّا لمحبي ودارسي‬ artists participating in this cycle becomes an international
.‫ومبدعي هذا الفن‬ deposit for the lovers, studiers and creators of this art.
‫ وإلى فريق العمل‬،‫ألولئك الفنانين منا الشكر والتقدير‬ Our thanks and appreciation to all those artists, and
‫بقيادة الفنان الدكتور مصطفى الرزاز رئيس البينالي والفنان‬ the work team headed by Dr. Mustafa El-Razzaz, Biennale
Director, Artist Dr. Ahmed Abdel Ghany, General
‫الدكتور أحمد عبد الغني المنسق العام للبينالي وخبراء‬ Coordinator for the biennale and the exhibitions and
‫المعارض والمقتنيات وأخص من بينهم فاطمة هنداوي‬ Artistic Collection experts, especially Fatma Hendawy,
.‫وجمال حسني ومحمد سامي‬ Gamal Hosni, and Mohamed Samy.
‫كما أخص بالشكر والتقدير الفنان فاروق شحاته ضيف‬ Special thanks and appreciation to artist Dr. Farouk
‫شرف هذه الدورة األولى لدوره في التبشير بفكرة البينالي‬ Shehata, guest of honor of the first cycle, for his role in
preaching the idea of the Biennale with much admired
.‫بإلحاح ودأب جميل‬
insistence and determination.

‫مايسترو شريف محيي الدين‬ Maestro Sherif Mohie Eldin


‫مدير مركز الفنــــون‬ Director of the Arts Center

5
‫فنَّا التصوير والنحت الحديثة فنان زمانيان من حيث‬ Modern painting and sculpture are assumed to be
‫كونهما ال يرتبطان بالضرورة بالحاجات اآلنية أو التكليفات‬ enduring arts. These arts express the feelings of an artist
‫ إنها فنون تعكس‬.‫والمشارطات السابقة على مباشرة اإلبداع‬ who carries within himself or herself a memory of history, its
‫ وثقافته‬،‫مشاعر الفنان المحملة بفعاليات ومثيرات عصره‬ events and its various stimuli of time, possibly integrated with
‫المشبعة بدروس تاريخ الفن و االستشراف المستقبلي وهو‬ an imagined future into art works. By contrast, photography
.‫يأمل أن يبشر بعالماته‬ is an immediate art that technically records the events of the
‫وفن الفوتوغرافيا في المقابل فن آني يتفاعل مع مجريات‬ moment and which can be widely reproduced. Between the
two falls graphics/printmaking. Here the cultural wealth
.‫اللحظة وأحداث الساعة وشخوصها المحركة‬
of the artist is served by a medium with ever-widening
‫وبين هذا وذاك يتموقع فن الحفر الذي ترتبط فيه ذهنية‬
interpretive possibilities and by the capacity to reproduce
‫الفنان ومهاراته مع المعطيات التقنية لعمل القالب الطباعي‬ work.
.‫وآليات استنساخه‬
‫وارتبط فن الحفر منذ بداياته بفن الكتاب بل لقد تم ابتكاره‬ ORIGINS IN EGYPT
.‫وتطويره لخدمة الرسوم التوضيحية للنصوص المطبوعة‬ From its beginnings, the art of graphics/printmaking
‫وفيما بين الحرب األولى وما بعد الحرب الثانية أصبح فن‬ was associated with books. Believed to originate in China.
‫الحفر وسيلة احتجاجية ونقدية ضد الحرب والنظم الفاشية‬ Early woodblock printing of books and textual writing with
.‫والدكتاتورية‬ drawings have also been discovered in Al-Fayoum, Al-Fostat,
‫وبعد تطور التقنيات اآللية الستنساخ الرسوم والصور‬ Al-Bahnasa, and Al-Kosseir in Egypt. These prints date
‫ تراجع فن الحفر اليدوي‬،‫طباعيًّا بأعداد تجارية كمية‬ back to the mid 5th century, before the Europeans started
‫وانصرف عنه الفنانون الكبار واستأثر به أصحاب االحتراف‬ printing. Egyptian block printing, using metal and wood
.‫في الرسوم التوضيحية للنصوص المطبوعة‬ plates was used to illustrate written texts of the 10th to 12th
‫ومع تفاقم األزمة االقتصادية في الربع األخير من القرن‬ centuries.
The best known moment in the history of printing,
،‫التاسع عشر اتجه تجار اللوحات إلى بعث الحفر بأنواعه‬
however, is probably the invention of the Gutenberg press
‫واستدعوا أساتذة الطباعين في فرنسا وأوروبا وجددوا‬
in Germany in the 15th century. It vastly reduced the price
‫ ودعوا الفنانين الطليعيين إلى عمل لوحات أو‬،‫محترفاتهم‬ of books and made them available to a larger public. With
. ‫مجموعات من اللوحات بمساعدة هؤالء الطباعين العظام‬ this evolution of commercial printing, the art of manual
‫فازدهر الحفر كفن خالص البتكار لوحات محددة العدد على‬ printing receded and was abandoned by major artists who
‫كان ذلك‬.‫ورق يدوي فاخر يوضع أحياًنا في مغلفات رائعة‬ were replaced by professional illustrators.
‫ ثم لعمل‬،‫لفتح أسواق لسلعة أقل تكلفة من اللوحات الزيتية‬
‫كتب فاخرة بأعداد محدودة مصورة بمحفورات يقوم بها‬ MODERN ERA
.‫أشهر الفنانين الكبار‬ With a growing economic crisis in the late 19th century,
‫تطور من جراء ذلك فن الحفر وعاود حضانته للفنانين‬ art dealers were looking for a less expensive way to sell works
‫موضوعا لالقتفاء وللدراسة ونظمت‬ ً ‫ وأصبح‬،‫الطليعيين‬ of their artists. They summoned printing masters from
6
‫المؤتمرات لصياغة لوائح ومشارطات الحفر فنًّا زمانيًّا مثله‬ France and Europe and rejuvenated their skills, then called
‫مثل اللوحة الزيتية والتمثال الحتوائه على المشاعر واألفكار‬ on avant-garde artists to work with the masters.
‫كثيرا‬
ً ‫ وتطور فن الحفر‬،‫والصياغات الجسورة والمبتكرة‬ Printing on elegant hand-made paper flourished as
‫ليفي بالمتطلبات اإلبداعية للفنانين – المصورين والنحاتين‬ an art. Elaborately bound and covered, the books opened
‫ وانعكس هذا التطور المفاهيمي واألدبي‬،‫والفوتوغرافيين‬ a market for a commodity that was less costly than oil
‫واألسلوبي على أعمال هؤالء الفنانين في تصويرهم ونحتهم‬ paintings, yet showed the work of the most famous master
artists.
‫ وليوثق العالقة‬،‫ليصبح من مداخل بناء الحداثة في تلك الفنون‬
As avant-garde artists adopted the medium, graphic art
‫ ثم مع المجتمع‬،‫بين الرسام والكاتب والقارئ مرة أخرى‬
became more sophisticated. It became a subject of tracing
.‫ومع اإلنسانية‬ and studying. Conferences were organized to formulate
‫وبالرغم من توافر الوثائق الدالة على أن المصريين قد‬ regulations and conditions for prints as an art, one which
‫طبعوا لوحات فنية ارتبطت بالنصوص المكتوبة منذ القرن‬ met the criteria of endurance, encompassing brave and
‫ حيث اكتشفت كتب ونصوص‬،‫العاشر إلى الثاني عشر‬ innovative feelings, ideas, and formulations. As printing
‫مزودة بالرسوم والكتابات المحفورة في الخشب في الفيوم‬ grew to fulfill the creative requirements of artists, it, in turn,
‫ أي أن المصريين قد مارسوا‬،‫والفسطاط والبهنسا والقصير‬ influenced the artists> concepts and styles. Thus it became
‫فن الحفر البارز في القوالب الخشبية ومعها قوالب معدنية‬ one of the doorways to modernization in these arts, revising
‫مسبوكة بطريقة مبتكرة وطباعتها على الصفحات الورقية‬ and consolidating the relationship between the artist, the
‫ وفي الوقت‬.‫قبل األوروبيين بحوالي أربعة قرون ونصف‬ writer, and the reader and the times in which they lived.
‫الذي عاد فيه المبعوثون إلى إيطاليا وفرنسا لخدمة المهام‬ Most dramatically, printing became a medium of force
،‫الطباعية للمطبعة األميرية في عهد محمد علي الكبير‬ in the 20th century, as artists adopted its potential for
‫ كان‬،‫حيث دخلت تقنيات الحفر على قوالب المعدن والحجر‬ resistance against war, fascism and dictatorship.
‫الطباعون األرمن يستخدمون الطباعة الليثوغرافية على‬
MODERN ERA IN EGYPT
‫الحجر في طباعة لوحات الفروسية والسيرة والكتب الشعبية‬
Modern printing techniques arrived in Egypt with
.‫واسعة االنتشار‬ the establishment of the School of Fine Arts in 1908.
‫وبرغم أن دخول فن الحفر بمعناه الحديث إلى مصر‬ The graphics project was marginal, however, until 30
‫ فإن‬،1908 ‫كان هامشيًّا مع نشأة مدرسة الفنون الجميلة عام‬ years later, when it was given its own section. Notably, it
‫تأسيس قسم متخصص له جاء بعد هذا التاريخ بحوالي ثالثين‬ separated printing from bookmaking, thus encouraging the
،‫عامًا؛ حيث انفصل هذا الفن عن عالقته التاريخية بالكتاب‬ production of works of pure artistic expression, printed in
.‫وإنتاج لوحات فنية لذاتها التعبيرية‬ limited editions.
‫وسرعان ما تطورت الحركة الجرافيكية في مصر‬
‫ وتفاعلت‬،‫وتنوعا في الحساسية اإلبداعية‬ ً ً
‫واتساعا‬ ً
‫عمقا‬ The graphic movement in Egypt quickly gained depth,
‫مع أكاديميات العالم في الشرق والغرب لتواكب حركة هذا‬ width and variety. In interactions with world academies
‫ وتعاود في جانب منها خاصة‬،‫الفن في العالم المعاصر‬ in the East and the West, it strengthened its participation
7
‫المطبوعات الصغيرة االرتباط بفن الكتاب وأصبح مصطلح‬ in the currents of contemporary art; it made connections
‫ وعقدت له المسابقات‬،‫ شائعًا بين الحفارين والفنانين‬Art-Libris with book producers, especially of the small print type.
‫والبيناليات ومن بينها هذا البينالي الذي يقيمه مركز الفنون‬ The term Art-Libris became familiar among printers and
‫بمكتبة اإلسكندرية للحفر الصغير الذي ال يتجاوز قالب‬ artists. Contests and biennales as the BA International
‫ فتدفقت على المنظمين للبينالي‬.‫الطباعة فيه عشرة سنتيمترات‬ Biennale for Miniature Graphics (printing cast, 10 cm) have
been established. Hundreds of requests for participation
‫ وبمطالعة‬.‫عشرات المشاركات ومئات الطلبات لالشتراك‬
showered the organizers. We had to choose from among
‫وتأمل األعمال المقدمة والتي تم انتخابها بمعايير فنية رفيعة‬
artists with genius, soaring imagination, and astonishing
‫ وجدنا قرائح عبقرية وخياالت محلقة وثقافة مدهشة‬،‫مدققة‬ cultural expression - a rare opportunity to reflect on and
‫وتعبيرات عن ثقافات متنوعة ومشاعر خصوصية تشير إلى‬ celebrate the wealth of human diversity.
.‫سخاء وثراء التنوع البشري‬ There was a great deposit of styles and ideas
‫رصيد عظيم من األساليب واألفكار نفذت بتقنيات الحفر‬ implemented with hand-printing technologies, such as
‫ والحفر الغائر بقوالب‬،Lithography ‫اليدوي مثل الحجر‬ lithography, intaglio, wood cuts, wood engravings, linoleum
‫ والحفر الطولي في قوالب الخشب‬Intaglio ‫الزنك والنحاس‬ cuts, and serigraphy. The BA Arts Center paved the way for
Wood Engraving ‫ و الحفر المقطعي في الخشب‬Wood Cut this biennale by holding a panoramic exhibition entitled
‫ والطبع باستخدام الشاشة‬Linoleum Cut ‫والحفر على المشمع‬ “Selected Works of Egyptian Graphic Art in the Twentieth
‫ وقد مهد مركز الفنون بمكتبة‬،Serography ‫الحريرية‬ Century” in early 2004. This exhibition included the works
‫اإلسكندرية لهذا البينالي بإقامة معرض بانورامي بعنوان‬ of 80 Egyptian graphic artists of different generations,
‫ يناير‬15 ‫مختارات من فن الجرافيك المصري في الفترة من‬ styles, and topics of expression. The works also reflected
‫ ضم أعمال ثمانين فناًنا جرافيكيًّا‬2004 ‫ فبراير عام‬17 ‫إلى‬ an admirable diversity in creativity, expression, and
symbolism.
.‫مصريًّا من مختلف األجيال واألساليب ومواضيع التعبير‬
‫تنوعا يدعو لإلعجاب من الوجهات‬ ً ‫حيث عكست األعمال‬
FIRST BIENNIALE
‫ غير أن الالفت أن فن الحفر‬،‫اإلبداعية والتعبيرية والرمزية‬ The first round of the BA International Biennale for
‫ قد انفصل عن‬1937 ‫حينما تبنته مدرسة الفنون الجميلة عام‬ Miniature Graphics is an amazing display of technical,
‫فن الكتاب وأصبح التوجه نحو إنتاج لوحات فنية تعبيرية‬ aesthetic and symbolic innovations. The interplay of the
.‫خالصة تطبع بأعداد محدودة‬ art of printmaking and the art of books is made visible, thus
‫وهذه الدورة األولى من بينالي مكتبة اإلسكندرية الدولي‬ deepening its conceptual and symbolic language.
‫للحفر الصغير المطبوع على الورق بمثابة درس مدهش‬ Due to the event being international, we were
،‫للتنوع الواسع في االبتكارات التقنية والجمالية والرمزية‬ able to include styles ranging from amazing realism to
‫كما نلمح عالقة فن الحفر بفن الكتاب؛ األمر الذي عمق‬ reductionism, and from minimalism to abstraction. We
‫ إنها بانوراما عالمية حرصنا‬.‫أبعاده المفاهيمية والرمزية‬ aimed as well to show the effect of different cultures on the
‫على أن تتضمن األساليب من الواقعية المدهشة في تمكنها‬ creativity of their artists. The diversity of works fertilized

8
‫ وأن تعبر عن‬،‫إلى االختزالية والمينيمالية إلى التجريدية‬ our imagination and understanding, not to mention,
‫تأثير الثقافات المتباينة على إبداع فنانيها وإضفاء التمايز‬ enriching our concept of globalization.
‫الخصوصي عليهم؛ مما يصنع التنوع الخالق والدرس‬ It is crucial for me to acknowledge the enthusiasm
‫المهم في تصويب مفهوم العولمة التي يشارك كل العالم في‬ of those artists who have contributed their works to the
.‫صنعها‬ permanent collection of the BA and to thank Dr. Ismail
Serageldin, Director of the BA and Maestro Sherif Mohie
‫ومن الضروري أن أشيد بحماس الفنانين وقبولهم إهداء‬
Eldin, Director of the BA Arts Center for their support
‫عدد من أعمالهم المشاركة في المجموعة المتحفية الدائمة‬
of this project. The efforts of the artist Dr. Ahmed Abdel-
‫ وبمساندة الدكتور إسماعيل سراج الدين مدير المكتبة‬،‫للمكتبة‬ Ghany and his relentless attention to follow-up details
‫ والفنان‬،‫والمايسترو شريف محيي الدين مدير مركز الفنون‬ have been invaluable. Fatma Hendawy exerted untiring
‫الدكتور أحمد عبد الغني على متابعاته الدقيقة ولفاطمة‬ efforts in the review and categorization of works as well as
‫فائقا في االتصاالت ومراجعة‬ ً ‫هنداوي التي بذلت جهًدا‬
in communication.
.‫األعمال وتصنيفها بدون كلل‬ Finally, special thanks are extended to the artist Dr.
‫خاصا للفنان الدكتور‬
ًّ ‫شكرا‬ ً ‫وفي النهاية أود أن أقدم‬ Farouk Shehata who planted the idea of the Biennale in our
‫فاروق شحاتة الذي زرع فكرة هذا البينالي في دائرة اهتمامنا‬ circle of our interest, always with his well-known enthusiasm
.‫بحماسته المعروفة ولطفه المفرط‬ and extreme kindness.

‫الدكتور مصطفى الرزاز‬ Dr. Moustafa El-Razzaz


‫رئيس البينالي‬ Biennale Director

9
‫محمـد نبيــل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫مصــر‬ Egypt

ab ouz iad 76@ h ot ma i l .c o m


‫محمــد نبيــل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،1 ‫عالقة‬ Relation 1, Relief Print
2009 ،4 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 4, 2009

12
‫محمــد نبيـل عبـد السالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،2 ‫عالقة‬ Relation 2, Relief Print
2009 ،4 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 4, 2009

13

‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،3 ‫عالقة‬ Relation 3, Relief Print
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

14
‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،4 ‫عالقة‬ Relation 4, Relief Print
2009 ،5 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 5, 2009

15
‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،5 ‫عالقة‬ Relation 5, Relief Print
2009 ،4 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 4, 2009

16
‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،6 ‫عالقة‬ Relation 6, Relief Print
2009 ،4 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 4, 2009

17
‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،7 ‫عالقة‬ Relation 7, Relief Print
2009 ،4 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 4, 2009

18

‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،8 ‫عالقة‬ Relation 8, Relief Print
2009 ،5 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 5, 2009

19

‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،9 ‫عالقة‬ Relation 9, Relief Print
2009 ، 3/ 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 /3 , 2009

20

‫محمــد نبيـل عبد السـالم‬ Mohamed Nabil ABDEL SALAM
‫ حفر بارز‬،10 ‫عالقة‬ Relation 10, Relief Print
2009 ،4 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 4, 2009

21
‫ايوليــا اخــمديفـا‬ Ioulia AKHMADEEVA
‫المكسيك‬ Mexico
ioul ia .a k h @ g ma i l .c om
‫ايوليــا اخــمديفا‬ Ioulia AKHMADEEVA
‫ نفدت‬،2002 - 1852 .‫ بوسادا‬.‫ج‬.‫فن ذكرى ج‬ “J.G. Posada. In Memoriam.1852-2002”,ex-libris
2002 ،140/20 ،‫ سم‬10×10 ،‫ أكواتينت‬،‫حفر حمضي‬ Etching, aquatint, 10 x 10 cm, 20/140, 2002

24
‫ايوليــا اخـمديفا‬ Ioulia AKHMADEEVA
‫ نفدت‬،‫رجل و سمك مكتبه جامعه ربيكا‬ “Man and Fish. University Library of Rijeka”, ex-libris
2004 ،15 ،‫ سم‬10×10 ،‫ حفر جاف‬،‫ أكواتينت‬،‫حفر حمضي‬ Etching, aquatint, dry point, 10 x 10 cm, 15, 2004

25
‫ايوليــا اخـمديفا‬ Ioulia AKHMADEEVA
‫ نفدت‬،‫رجل و سمك مكتبه جامعه ربيكا‬ “Man and Fish. University Library of Rijeka”, ex-libris
2004 ،15 ،‫ سم‬10×10 ،‫ أكواتينت‬،‫حفر حمضي‬ Etching, aquatint, 10 x 10 cm, 15, 2004

26
‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫مصــر‬ Egypt

a las h k arar t @ ya h o o.c o m



‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫حفر غائر‬،1 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 1, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

28
‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫ حفر غائر‬،2 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 2, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

29
‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫ حفر غائر‬،3 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 3, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

30

‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫ حفر غائر‬،4 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 4, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

31
‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫ حفر غائر‬،5 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 5, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

32
‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫ حفر غائر‬،6 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 6, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

33
‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫ حفر غائر‬،7 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 7, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

34
‫هــاني االشــقر‬ Hany ALASHKAR
‫ حفر حمضي بارز‬،‫ أكواتينت‬،‫ حفر غائر‬،8 ‫خط و لون في حركه‬ Line and color in movement 8, Intaglio,Aquatint, Relief etching
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, A.P, 2009

35

‫محسن عبد الفتاح عالم‬ Mohssen Abdel Fattah ALLAM
‫مصــر‬ Egypt

mo h ss en _a l lam@ y a h o o.c o m
‫محسن عبد الفتاح عالم‬ Mohssen Abdel Fattah ALLAM
‫ حفر جاف‬،‫ حفر حمضى‬،1 ‫منظر‬ Scenery 1, Etching , dry Point
2009 ،10 / 2 ،‫ سم‬5 ×3.5 3.5 × 5 cm, 2 / 10, 2009

38
‫محسن عبد الفتاح عالم‬ Mohssen Abdel Fattah ALLAM
‫ حفر جاف‬،‫ حفر حمضى‬،2 ‫منظر‬ Scenery2, Etching , dry Point
2009 ،10 / 2 ،‫ سم‬5 ×3.5 3.5 × 5 cm, 2 / 10, 2009

39
‫محسن عبد الفتاح عالم‬ Mohssen Abdel Fattah ALLAM
‫ حفر جاف‬،‫ حفر حمضى‬،3 ‫منظر‬ Scenery 3, Etching , dry Point
2009 ،10 / 2 ،‫ سم‬5 ×3.5 3.5 × 5 cm, 2 / 10, 2009

40
‫هايــنز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫سويسـرا‬ Switzerland

h e in z@ a l l eman n - ar t .c h
‫هاينــز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫ حفر حمضي ملون‬،‫الطفل في وجه االم‬ The child in the mother-face, colors and embossing
2009 ، 1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1 , 2009

42
‫هاينــز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫ حفر حمضي ملون‬،‫الطفل في وجه االم‬ The child in the mother-face, colors and embossing
2009 ، 1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1 , 2009

43
‫هاينــز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫ حفر حمضي ملون‬،‫الطفل في وجه االم‬ The child in the mother-face, colors and embossing
2009 ، 1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1 , 2009

44

‫هاينــز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫ بصمة بارزة‬،‫ حفر حمضي ملون‬،‫الطفل في وجه االم‬ The child in the mother-face, colors and embossing
2009 ، 1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1 , 2009

45
‫هاينــز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫ بصمة بارزة‬،‫ حفر حمضي ملون‬،‫الطفل في وجه االم‬ The child in the mother-face, colors and embossing
2009 ، 1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1 , 2009

46
‫هاينــز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫ حفر حمضي ملون‬،‫الطفل في وجه االم‬ The child in the mother-face, colors and embossing
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1 , 2009

47

‫هاينــز المـان‬ Heinz ALLEMANN
‫ بصمة بارزة‬،‫ حفر حمضي ملون‬،‫الطفل في وجه االم‬ The child in the mother-face, colors and embossing
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1 , 2009

48
‫جولناز ارتان اتالب‬ Gülnaz Ertan ATAALP
‫تركيـا‬ Turkey

nar tga l er i@ g ma i l .c om
‫جولناز ارتان اتالب‬ Gülnaz Ertan ATAALP
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،‫كالحلم‬ Like a dream, Intaglio printing, etching-aquatint
2009 ،50 / 3 ،‫ سم‬8 ×10 10 x 8 cm, 3 / 50, 2009

50
‫جولناز ارتان اتالب‬ Gülnaz Ertan ATAALP
ً
‫ أكواتينت‬, ‫ حفر حمضي‬،‫منعزال‬ ‫أن تصبح‬ To become isolated, Intaglio printing, etching-aquatint
2009 ،50 / 3 ،‫ سم‬8 ×10 10 x 8 cm, 3 / 50, 2009

51

‫جولناز ارتان اتالب‬ Gülnaz Ertan ATAALP


‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،‫سيدة يوروك‬ Yoruk Lady, Intaglio printing, etching-aquatint
2009 ،50 / 3 ،‫ سم‬8 ×10 10 x 8 cm, 3 / 50, 2009

52
‫بدر الدين عـوض‬ Badr El-Din AWAD
‫مصر‬ Egypt
bad r.aw ad@ g ma i l .c o m
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،1‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 1, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×6.5‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪6.5 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪54‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،2‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 2, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×6.5‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪6.5 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪55‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،3‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 3, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×6.5‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪6.5 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪56‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،4‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 4, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×6.5‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪6.5 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪57‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،5‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 5, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×6.5‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪6.5 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪58‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،6‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 6, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×3‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪3 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪59‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،7‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 7, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×3‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪3 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪60‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،8‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 8, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×3‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪3 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪61‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،9‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 9, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×3‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪3 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪62‬‬
‫بدر الدين عوض‬ ‫‪Badr El-Din AWAD‬‬
‫تكوين خطى ‪ ،10‬طباعة بارزة من مسطح لينوليوم‬ ‫‪Linear composition 10, Lino cut‬‬
‫‪ 6.5×3‬سم‪2009 ،5 ⁄ 1 ،‬‬ ‫‪3 x 6.5 cm, 1 ⁄ 5, 2009‬‬

‫‪63‬‬
‫ايفان باشفاروف‬ Ivan BACHVAROV
‫بلغـاريا‬ Bulgaria
b bac hv arov @ g ma i l .c om
‫ايفان باشفاروف‬ ‫‪Ivan BACHVAROV‬‬
‫الطائر ‪ ،1‬حفر حمضي‬ ‫‪The bird I, etching‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪ ،‬بروفة فنان ‪2009 ،3‬‬ ‫‪10 x 10 cm, EA 3, 2009‬‬

‫‪66‬‬
‫ايفان باشفاروف‬ Ivan BACHVAROV
‫ حفر حمضي‬،2 ‫الطائر‬ The bird II, etching
2008 ،5 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 5, 2008

67
‫ايفان باشفاروف‬ ‫‪Ivan BACHVAROV‬‬
‫الطائر ‪ ،3‬حفر حمضي‬ ‫‪The bird III, etching‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪ ،‬بروفة فنان ‪2008 ،4‬‬ ‫‪10 x 10 cm, EA 4, 2008‬‬

‫‪68‬‬
‫ايفان باشفاروف‬ ‫‪Ivan BACHVAROV‬‬
‫رقصة ‪ ،1‬حفر حمضي‬ ‫‪Tanz I, etching‬‬
‫‪ 8 ×10‬سم‪ ،‬بروفة فنان ‪2009 ،3‬‬ ‫‪8 x 10 cm, EA 3, 2009‬‬

‫‪69‬‬
‫ايفان باشفاروف‬ ‫‪Ivan BACHVAROV‬‬
‫رقصة ‪ ،2‬حفر حمضي‬ ‫‪Tanz II, etching‬‬
‫‪ 8 ×10‬سم‪ ،‬بروفة فنان ‪2009 ،4‬‬ ‫‪8 x 10 cm, EA 4, 2009‬‬

‫‪70‬‬
‫كومنـام بايك‬ Kumnam BAIK
‫كوريا الجنوبية‬ Korea

kumnam@ s k ku .e du
‫كومنـام بايك‬ Kumnam BAIK
‫ أكاسيد لونية‬،1 ‫استعاده‬ Recollection I, CG pigment print
2009 ،10 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 10, 2009

72
‫كومنـام بايك‬ Kumnam BAIK
‫ أكاسيد لونية‬،2 ‫استعاده‬ Recollection II, CG pigment print
2009 ،10 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 10, 2009

73
‫دون بيكتل‬ Don BECKTEL
‫الواليات المتحدة األمريكية‬ United States of America
b e c k te l @ c n c n e t .c om
‫دون بيكتل‬ Don BECKTEL
‫ بصمة بارزة‬،‫ حفر حمضي‬،1‫بدون عنوان‬ Untitled 1 , Relief Solar plate, embossing
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2009

76

‫دون بيكتل‬ Don BECKTEL
‫ حفر حمضي‬،2 ‫بدون عنوان‬ Untitled 2, Relief Solar plate, embossing
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2009

77
‫دون بيكتل‬ Don BECKTEL
‫ بصمة بارزة‬،‫ حفر حمضي‬،3 ‫بدون عنوان‬ Untitled 3, Relief Solar plate, embossing
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2009

78
‫دون بيكتل‬ Don BECKTEL
‫ بصمة بارزة‬،‫ حفر حمضي‬،4 ‫بدون عنوان‬ Untitled 4, Relief Solar plate, embossing
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2009

79
‫سيلفانا بالسبالج‬ Silvana BLASBALG
‫األرجنتين‬ Argentina
s b las ba lg @ g ma i l .c o m
‫سيلفانا بالسبالج‬ Silvana BLASBALG
‫ لينوليوم و معدن‬،1 ‫صوره ذاتيه‬ Self Portrait 1, Linocut, metal plate
2007 ،10 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 10 e/v, 2007

82
‫سيلفانا بالسبالج‬ Silvana BLASBALG
‫ لينوليوم و معدن‬،2 ‫صوره ذاتيه‬ Self Portrait 2, Linocut, metal plate
2007 ،10 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 10 e/v, 2007

83
‫سيلفانا بالسبالج‬ Silvana BLASBALG
‫ لينوليوم و معدن‬،3 ‫صوره ذاتيه‬ Self Portrrait 3, Linocut, metal plate
2007 ،10 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 10 e/v, 2007

84
‫ايفجيني بورتنيكوف‬ Evgeny BORTNIKOV
‫روسيـا‬ Russia

b or t n i kov 52@ ma i l . r u
‫ايفجيني بورتنيكوف‬ Evgeny BORTNIKOV
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫ من كتاب لود فيك ديورينك‬66 ‫مصنف‬ Opus 66.Ex libris Lodewijk Deurinck, Wood-engraving
1998 ،30/22 ،‫ سم‬7,3 × 7,6 7.6 × 7.3 cm, 22/30, 1998

86
‫ايفجيني بورتنيكوف‬ ‫‪Evgeny BORTNIKOV‬‬
‫مصنف ‪ 86‬من كتاب مارييتا هاجدورن‪ ،‬حفر مقطعي في الخشب‬ ‫‪Opus 86.Ex libris Marietta Hagedorn, Wood-engraving‬‬
‫‪ 5.4 × 6‬سم‪ ،‬بروفة فنان‪2001 ،‬‬ ‫‪6 × 5.4 cm, E. A., 2001‬‬

‫‪87‬‬
‫ايفجيني بورتنيكوف‬ Evgeny BORTNIKOV
‫ حفر مقطعي في الخشب‬، ‫ من كتاب هونج شنج هي‬120 ‫مصنف‬ Opus 120.Ex libris Hongsheng He, Wood-engraving
2007 ،30/22 ،‫ سم‬6,4 × 7,4 7.4 x 6.4 cm, 22/30, 2007

88
‫ايفجيني بورتنيكوف‬ Evgeny BORTNIKOV
‫ من كتاب الذكرى العاشرة لمتحف فو زيانج زاى‬134 ‫مصنف‬ Opus 134.Ex libris 10th Anniversary of Fu Xian Zhai Museum
2009 ،30 / 2 ،‫ سم‬7,6 × 8,6 ،‫حفر مقطعي في الخشب‬ Wood-engraving, 8.6 x 7.6 cm, 2 / 30, 2009

89
‫ايفجيني بورتنيكوف‬ Evgeny BORTNIKOV
‫ حفر مقطعي في الحشب‬، ‫المياه‬ The Water, Wood-engraving
2004 ،24/20 ،‫ سم‬9,8 × 7,5 7.5 x 9.8 cm, 20/24, 2004

90
‫ماريا لويزا بولوسا‬ Maria Luisa BOULLOSA
‫المكسيك‬ Mexico
mb o ul l osa @ y a h o o.c o m
‫ماريا لويزا بولوسا‬ Maria Luisa BOULLOSA
‫ حفر غائر‬،‫مارك‬ Mark, Aquatint, aquaforte
2007 ،10 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 10, 2007

92
‫ماريا لويزا بولوسا‬ Maria Luisa BOULLOSA
‫ حفر غائر‬،‫مارية قلبي‬ Maria de mi corazon, Aquatint, aquaforte
2006 ،25 / 11 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 11 / 25, 2006

93
‫ماريا لويزا بولوسا‬ Maria Luisa BOULLOSA
‫ حفر غائر‬، ‫فتيات السفينة‬ The ship girls, Aquatint, aquaforte
2008 ،25 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 25, 2008

94
‫ماريا لويزا بولوسا‬ Maria Luisa BOULLOSA
‫ حفر غائر‬، ‫ماريا‬ Maria, Aquatint, aquaforte
2006 ،25 / 9 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 9 / 25, 2006

95
‫ماريا لويزا بولوسا‬ Maria Luisa BOULLOSA
‫ حفر غائر‬،‫حرب كريستا‬ Cristeras, Aquatint, aquaforte, china colle
2008 ،25 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 25, 2008

96
‫دانكو بركيتش‬ Danko BRKIĆ
‫صربيــا‬ Serbia
dan kob r k ic 62@ ya h o o.c o m
‫دانكو بركيتش‬ Danko BRKIĆ
‫ بصمة بارزة‬،‫بدون عنوان‬ UNTITLED, Blindprint
2009 ،E/O ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, E/O, 2009

98
‫دانكو بركيتش‬ Danko BRKIĆ
‫لينوليوم‬،1 ‫بدون عنوان‬ UNTITLED 1, Linocut
2009 ،E/O ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, E/O, 2009

99
‫دانكو بركيتش‬ Danko BRKIĆ
‫ لينوليوم‬،2 ‫بدون عنوان‬ UNTITLED 2, Linocut
2009 ،E/O ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, E/O, 2009

100
‫أندريـا براين‬ Andréa BRYAN
‫ألمانيـا‬ Germany

nc-b r yan ban @ n e tc o l o g n e.d e


‫أندريـا براين‬ ‫‪Andréa BRYAN‬‬
‫ذبابة ‪ ، 1‬حفر على الخشب‬ ‫‪Fly I, Wood cut‬‬
‫‪ 21×14.7‬سم‪2009 ،9 / 6 ،‬‬ ‫‪21 x 14,7 cm, 6 / 9, 2009‬‬

‫‪102‬‬
‫أندريـا براين‬ ‫‪Andréa BRYAN‬‬
‫ذبابة ‪ ، 3‬حفر على الخشب‬ ‫‪Fly III, Wood cut‬‬
‫‪ 21×14.7‬سم‪2009 ،9 / 6 ،‬‬ ‫‪21 x 14,7 cm, 6 / 9, 2009‬‬

‫‪103‬‬
‫أندريـا براين‬ ‫‪Andréa BRYAN‬‬
‫ذبابة ‪ ،5‬حفر على الخشب‬ ‫‪Fly V, Wood cut‬‬
‫‪ 21×14.7‬سم‪2009 ،8 / 6 ،‬‬ ‫‪21 x 14,7 cm, 6 / 8, 2009‬‬

‫‪104‬‬
‫جوسيب بوتكوفيتش‬ Josip BUTKOVIĆ
‫كرواتيـا‬ Croatia

j os i p _b ut kov ic @ n e t . h r
‫جوسيب بوتكوفيتش‬ ‫‪Josip BUTKOVIĆ‬‬
‫بدون عنوان ‪ ،1‬حفر حمضي‪ ،‬اكواتينت‬ ‫‪No title 1, Etching, aquatint‬‬
‫‪ 7×7.5‬سم‪2003 ،10 ،‬‬ ‫‪7 x 7.5 cm, 10, 2003‬‬

‫‪106‬‬
‫جوسيب بوتكوفيتش‬ ‫‪Josip BUTKOVIĆ‬‬
‫بدون عنوان ‪ ،2‬حفر حمضي‪ ،‬اكواتينت‬ ‫‪No title 2, Etching, aquatint‬‬
‫‪ 7×7.5‬سم‪2003 ،10 ،‬‬ ‫‪7 x 7.5 cm , 10, 2003‬‬

‫‪107‬‬
‫ ‬
‫جوسيب بوتكوفيتش‬ ‫‪Josip BUTKOVIĆ‬‬
‫بدون عنوان ‪ ،3‬حفر حمضي‪ ،‬اكواتينت‬ ‫‪No title 3, Etching, aquatint‬‬
‫‪ 10×7.9‬سم‪1996 ،10 ،‬‬ ‫‪10 x 7.9 cm, 10, 1996‬‬

‫‪108‬‬
‫اوجين بوكنـر‬ Eugen BUCHNER
‫ألمانيـا‬ Germany

b o o k n iga @ web.d e
‫اوجين بوكنـر‬ Eugen BUCHNER
‫ شاشه حريريه‬،‫عظمة الشظية‬ Fibula, Screen-printing
2009 ،20 / 5 ،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, 5 / 20, 2009

110
‫اوجين بوكنـر‬ Eugen BUCHNER
‫ شاشه حريريه‬، ‫بوابة‬ Portal, Screen-printing
2009 ،30 / 7 ،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, 7 / 30, 2009

111

‫اوجين بوكنـر‬ Eugen BUCHNER
‫ شاشه حريريه‬،‫سفينة نوح‬ Noah‘s Ark, Screen-printing
2009 ،30 / 12 ،‫ سم‬7.5×9.5 9.5 x 7.5 cm, 12 / 30, 2009

112
‫فابيان بورديشتشنكو‬ Fabienne BURDET-ICHTCHENKO
‫فرنسـا‬ France
f ab ien n e. ic htc h en ko @ o rang e. f r
‫فابيان بورديشتشنكو‬ Fabienne BURDET-ICHTCHENKO
‫ حفر جاف‬،‫صورة من أجل حياة آمنه‬ Picture for a safe life, Dry point
2009 ،7 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 4 / 7, 2009

114
‫فابيان بورديشتشنكو‬ Fabienne BURDET-ICHTCHENKO
‫ حفر جاف‬، ‫اختفاء‬ Vanishing, Dry point
2009 ،7 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 4 / 7, 2009

115
‫فابيان بورديشتشنكو‬ Fabienne BURDET-ICHTCHENKO
‫ حفر جاف‬، ‫انقالب‬ Turning over, Dry point
2009 ،7 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 4 / 7, 2009

116
‫فابيان بورديشتشنكو‬ Fabienne BURDET-ICHTCHENKO
‫ حفر جاف‬،‫منظر طبيعي‬ Landscape, Dry point
2009 ،7 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 7, 2009

117
‫يـان تشرنـوس‬ Jan ČERNOŠ
‫جمهورية التشيك‬ Czech Republic
c er n osjan @ c ent r um.c z
‫يـان تشرنـوس‬ Jan ČERNOŠ
)‫ حفر غائر (ميتزوتينت‬،)‫صباح (من حلم‬- ‫جنيه‬ Succuba(ze snu)-Ráno Succubus - Morning (From a dream)
2009/2008 ،‫بروفة فنان‬،‫ سم‬10.1×9.8 Intaglio, mezzotint , 9.8 x 10.1cm, EA, 2008/2009

120
‫يـان تشرنـوس‬ Jan ČERNOŠ
)‫ حفر غائر (ميتزوتينت‬،)‫ ليله (من حلم‬- ‫جنيه‬ Succuba - (Ze snu) - Noc Succubus- A Night (From a Dream)
2009/2008 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬10.1×9.8 Intaglio, Mezzotint , 9.8 x10.1cm, EA, 2008/2009

121

‫يـان تشرنـوس‬ Jan ČERNOŠ
)‫ حفر غائر (ميتزوتينت‬،)‫ صباليل ( من حلم‬- ‫جنيه‬ Succuba - (Ze snu) - RáNoc Succubus-MorNight (From a dream)
2009/2008 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬10.1×9.8 Intaglio, mezzotint , 9.8 x10.1cm, EA, 2008/2009

122
‫فابيو كوروتزي‬ Fabio CORUZZI
‫إيطاليـا‬ Italy
mr mat ito@ ya h o o. it
‫فا بيو كوروتزي‬ Fabio CORUZZI
‫ شاشه حريريه‬،‫أهل الريف‬ COUNTRY PEOPLE, Screen printing on paper
2009 ،7 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 2 / 7, 2009

124
‫فا بيو كوروتزي‬ Fabio CORUZZI
‫ شاشه حريريه‬،‫آفرو‬ AFRO, Screen printing on paper
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 5, 2009

125
‫فا بيو كوروتزي‬ Fabio CORUZZI
‫ شاشه حريريه‬، ‫أنثوي‬ FEMININE, Screen printing on paper
2009 ،5 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 2 / 5, 2009

126
‫روبرت باربرينا دي ال روخا‬ Robert Barberena DE LA ROCHA
‫نيكاراجوا‬ Nicaragua
rob er td e laro c ha @ h o t ma i l .c om
‫روبرت باربرينا دي ال روخا‬ Robert Barberena DE LA ROCHA
‫ لينوليوم على ورق ارز‬، ‫أبوكاليبس‬ Apocalipsis, Linocut on rice paper
2009 ،30 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 30, 2009

128
‫روبرت باربرينا دي ال روخا‬ Robert Barberena DE LA ROCHA
‫ لينوليوم على ورق ارز‬، ‫إحتضار‬ Agonia, Linocut on rice paper
2009 ،30 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 30, 2009

129
‫روبرت باربرينا دي ال روخا‬ Robert Barberena DE LA ROCHA
‫ لينوليوم على ورق ارز‬،‫فناء‬ Exterminio, Linocut on rice paper
2009 ،30 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 30, 2009

130
‫آنچلو دي مارتين‬ Angelo DE MARTIN
‫إيطاليا‬ Italy

ang e l o d emar t in @ l i b ero. it


‫آنچلو دي مارتين‬ Angelo DE MARTIN
‫ حفر حمضي‬،‫شكل‬ Figure, Etching
2009 ،5 / 5 ،‫ سم‬5×6.5 5 x 6.5 cm, 5 / 5, 2009

132
‫آنچلو دي مارتين‬ Angelo DE MARTIN
‫ حفر جاف‬،‫طيران صامت‬ Silent fly, Dry point
2009 ،5 / 5 ،‫ سم‬15×10 15 x10 cm, 5 / 5, 2009

133
‫آنچلو دي مارتين‬ Angelo DE MARTIN
‫ حفر جاف‬، ‫فوق الوحدة‬ Over the solitude, Dry point
2009 ،5 / 5 ،‫ سم‬15×10 10 x15 cm, 5 / 5, 2009

134
‫آنچلو دي مارتين‬ Angelo DE MARTIN
‫ حفر حمضي‬،‫الال إصبع‬ Not finger, Etching
2009 ،5 / 5 ،‫ سم‬4×7.5 4 x 7.5 cm, 5 / 5, 2009

135
‫آنچلو دي مارتين‬ Angelo DE MARTIN
‫ حفر جاف‬،‫عالم‬ World, Dry point
2009 ،5 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 5 / 5, 2009

136
‫كريستوفر چون دنتون‬ Christopher John DENTON
‫أستراليا‬/‫المملكة المتحدة‬ United Kingdom/Australia
chr i s d ento n @ ozema i l .c o m.au
‫كريستوفر چون دنتون‬ Christopher John DENTON
‫ حفر حمضي‬،1 ‫إثنان من الفراغ‬ Two from the Void 1, Dry point
2005 ،50 / 20 ،‫ سم‬7.8×7.8 7.8 x 7.8 cm, 20 / 50, 2005

138
‫كريستوفر چون دنتون‬ Christopher John DENTON
‫ حفر جاف‬،4 ‫واحد من الفراغ‬ One from the Void 4, Dry point
2005 ،50 / 20 ،‫ سم‬7.8×7.8 7.8 x 7.8 cm, 20 / 50, 2005

139
‫روچر دوينت‬ Roger DEWINT
‫بلچيكا‬ Belgium

ro g er.d e w int @ s w ing .b e


‫روچر دوينت‬ Roger DEWINT
‫ حفر حمضي ملون‬،‫بعيد‬ LOIN (far), Colour etching
2009 ،6 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 6, 2009

142
‫روچر دوينت‬ Roger DEWINT
‫ حفر حمضي ملون‬،‫قمر‬ LUNE (moon), Colour etching
2009 ،6 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 6, 2009

143
‫روچر دوينت‬ Roger DEWINT
‫ حفر حمضي ملون‬،‫البصر‬ VOIR (to see), Colour etching
2009 ،6 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 6, 2009

144
‫برندا كروز دياز‬ Brenda Cruz DIAZ
‫الواليات المتحدة األمريكية‬ United States of America

c r uzb ren da @ h ot ma i l .c o m
‫برندا كروز دياز‬ Brenda Cruz DIAZ
‫ ورق صيني‬- ‫ حفر على خشب‬،II ‫ شمس‬- ‫شرق‬ Oriente-Sol II, Woodcu-chinese paper
2009 ، 5 / 1 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 1 / 5 , 2009

146
‫برندا كروز دياز‬ Brenda Cruz DIAZ
‫ ورق صيني‬- ‫ حفر على خشب‬،8 ‫شرق‬ Oriente 8, Woodcut-chinese paper
2009 ، 5 /1 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 1/ 5 , 2009

147

‫برندا كروز دياز‬ Brenda Cruz DIAZ
‫ ورق صيني‬- ‫ حفر على خشب‬، ‫ قمر‬- ‫شرق‬ Oriente-Luna, Woodcut-chinese paper
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 1 / 5, 2009

148
)‫داك ( داكوى‬ DAQUE
‫النمسا‬ Austria

daq ue @ daque.e u
)‫داك ( داكوى‬ DAQUE
‫ حفر على الحجر‬، ‫چاجرنوت‬ Juggernaut, Lithograph
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬7.5×9.9 9.9 x 7.5 cm, 1 / 5, 2009

150
‫داك ( داكوى)‬ ‫‪DAQUE‬‬
‫انظر لألمام ‪ ،‬حفر على الحجر‬ ‫‪Look ahead , Lithograph‬‬
‫‪ 8.9×9.9‬سم‪2009 ،5 / 1 ،‬‬ ‫‪9.9 x 8.9 cm, 1 / 5, 2009‬‬

‫‪151‬‬
‫داك ( داكوى)‬ ‫‪DAQUE‬‬
‫في طريقي ‪ ،‬حفر على الحجر‬ ‫‪On my way , Lithograph‬‬
‫‪ 6.8×9.9‬سم‪2009 ،5 / 1 ،‬‬ ‫‪9.9 x 6.8 cm, 1 / 5, 2009‬‬

‫‪152‬‬
‫ماريا دولورس روميرو داڤيال‬ María Dolores Romero DÁVILA
‫المكسيك‬ Mexico

dolores. r.d@hot ma i l .c o m / d o l o re srd @ y a h o o.c o m


‫ماريا دولورس روميرو داڤيال‬ María Dolores Romero DÁVILA
‫ لينوليوم‬،I ‫رجل حكيم‬ Wise man I, Linocut
2009 ،10 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 10, 2009

154
‫ماريا دولورس روميرو داڤيال‬ María Dolores Romero DÁVILA
‫ لينوليوم‬،II ‫رجل حكيم‬ Wise man II, Linocut
2009 ،10 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 10, 2009

155

‫ماريا دولورس روميرو داڤيال‬ María Dolores Romero DÁVILA
‫ لينوليوم‬، ‫عين الرجل الحكيم‬ The Wise man’s eye, Linocut
2009 ،10 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 10, 2009

156
‫وينستون جيل كوفي دوسون‬ Wintson Galle Kofi DAWSON
‫غانا‬ Ghana

wd ow s o n 24@ h ot ma i l .c o m
‫وينستون جيل كوفي دوسون‬ Wintson Galle Kofi DAWSON
‫ شاشه حريريه‬، ‫شراب‬ Drink, Silkscreen
2009 ،100 / 15 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 15 / 100, 2009

158
‫وينستون جيل كوفي دوسون‬ Wintson Galle Kofi DAWSON
‫ شاشه حريريه‬، ‫سنادة‬ PAD, Silkscreen
2009 ،100 / 6 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 6 / 100, 2009

159

‫وينستون جيل كوفي دوسون‬ Wintson Galle Kofi DAWSON
‫ شاشه حريريه‬، ‫طيور‬ Birds, Silkscreen
2009 ،100 / 12 ،‫ سم‬6.5×14.5 6.5 x 14.5 cm, 12 / 100, 2009

160
‫مالون ديتريتش‬ Malone DIETRICH
‫الدنمارك‬ Denmark

ma l o n e.die t r ic h @ g ma i l .c om
‫مالون ديتريتش‬ Malone DIETRICH
‫ فوتوبوليمر‬،1 / ‫ الدنمارك‬/ ‫مصر‬ ET/DK/1, Photopolymer double print
2009 ،1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1, 2009

162
‫مالون ديتريتش‬ Malone DIETRICH
‫ فوتوبوليمر‬،2 / ‫ الدنمارك‬/ ‫مصر‬ ET/DK/2, Photopolymer double print
2009 ،1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1, 2009

163
‫مالون ديتريتش‬ Malone DIETRICH
‫ فوتوبوليمر‬،3 / ‫ الدنمارك‬/ ‫مصر‬ ET/DK/3, Photopolymer double print
2009 ،1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1, 2009

164
‫مالون ديتريتش‬ Malone DIETRICH
‫ فوتوبوليمر‬،4 / ‫ الدنمارك‬/ ‫مصر‬ ET/DK/4, Photopolymer double print
2009 ،1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1, 2009

165
‫مالون ديتريتش‬ Malone DIETRICH
‫ فوتوبوليمر‬،5 / ‫ الدنمارك‬/ ‫مصر‬ ET/DK/5, Photopolymer double print
2009 ،1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1, 2009

166
‫مالون ديتريتش‬ Malone DIETRICH
‫ فوتوبوليمر‬،6 / ‫ الدنمارك‬/ ‫مصر‬ ET/DK/6, Photopolymer double print
2009 ،1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1, 2009

167
‫فابيو لوكاس إيچيا‬ Fabio Lucas EGEA
‫األرچنتين‬ Argentina

f ab io e g ea @ h ot ma i l .c o m
‫فابيو لوكاس إيچيا‬ Fabio Lucas EGEA
‫ بصمة بارزة‬، ‫مائدتنا‬ OUR TABLE, Engraving
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 10, 2009

170
‫فابيو لوكاس إيچيا‬ ‫‪Fabio Lucas EGEA‬‬
‫الشجرة الشاهدة ‪ ،‬بصمة بارزة‬ ‫‪WITNESS TREE, Engraving‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،8 / 2 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 2 / 8, 2009‬‬

‫‪171‬‬
‫فابيو لوكاس إيچيا‬ Fabio Lucas EGEA
‫ بصمة بارزة‬، ‫المالذ‬ THE REFUGE, Engraving
2009 ،12 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 12, 2009

172
‫آنــا إرمـــــان‬ Ana ERMAN
‫األرچنتين‬ Argentina

anaer ma @ sp e e d y.c o m.ar


‫آنــا إرمـــــان‬ ‫‪Ana ERMAN‬‬
‫ما بين األنسجة ‪ ، 1‬حفر مقطعي في الخشب‬ ‫‪Going between wefts 1, Wood-engraving‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2008 ،5 / 1 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 1 / 5, 2008‬‬

‫‪174‬‬
‫آنــا إرمـــــان‬ ‫‪Ana ERMAN‬‬
‫ما بين األنسجة ‪ ،2‬حفر مقطعي في الخشب‬ ‫‪Going between wefts 2, Wood-engraving‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2008 ،5 / 3 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 3 / 5, 2008‬‬

‫‪175‬‬
‫آنــا إرمـــــان‬ ‫ ‪Ana ERMAN‬‬
‫ما بين األنسجة ‪ ،3‬حفر مقطعي في الخشب‬ ‫‪Going between wefts 3, Wood-engraving‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2008 ،5 / 1 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 1 / 5, 2008‬‬
‫ ‬
‫‪176‬‬
‫ليليــانا إستبــان‬ Liliana ESTEBAN
‫األرچنتين‬ Argentina

li l ianae steban @ emic .org .ar


‫ليليــانا إستبــان‬ Liliana ESTEBAN
‫ كواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،1 ‫الطبيعة في خطر‬ Nature in danger-1, Etching, aquatint
2009 ،15 / 7 ،‫ سم‬10×7 7 x 10 cm, 7 / 15, 2009

178
‫ليليــانا إستبــان‬ ‫ ‪Liliana ESTEBAN‬‬
‫الطبيعة الزرقاء ‪ ،‬حفر حمضي‪ ،‬اكواتينت‪ ،‬كالوجراف‬ ‫‪Blue Nature, Etching, aquatint, collagraph‬‬
‫‪ 9.5×7‬سم‪2008 ،10 / 3 ،‬‬ ‫‪7 x 9,5 cm, 3 / 10, 2008‬‬

‫‪179‬‬
‫ليليــانا إستبــان‬ Liliana ESTEBAN
‫ اكواتينت‬- ‫ حفر حمضي‬، ‫ريح و نار‬ Wind and fire, Etching, aquatint
2008 ،200 / 10 ،‫ سم‬7.5×7 7 x 7,5 cm, 10 / 200, 2008

180
‫مالكولم فرانكلين‬ Malcom FRANKLIN
‫المملكة المتحدة‬ United Kingdom

ma l c f ran k l in @ h o t ma i l .c om
‫مالكولم فرانكلين‬ Malcom FRANKLIN
‫ حفر على الحجر‬،6 ‫عناق‬ Embrace• 6, Stone lithograph
2009 ،16 / 1 ،‫ سم‬6.5×6.5 6.5 x 6.5 cm, 1 / 16, 2009

182
‫مالكولم فرانكلين‬ Malcom FRANKLIN
‫ حفر على الحجر‬، ‫العناق الرابع‬ Fourth Embrace, Stone lithograph
2009 ،16 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 16, 2009

183
‫مالكولم فرانكلين‬ Malcom FRANKLIN
‫ حفر على الحجر‬،4 ‫عناق متغير‬ Shifting Embrace• 4, Stone lithograph
2009 ،16 / 1 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 1 / 16, 2009

184
‫كريس فيــرتشو‬ Chris FIRCHOW
‫ألمانيا‬ Germany

ema i l @ f irc h ow.e u


‫كريس فيــرتشو‬ Chris FIRCHOW
‫ حفر حمضي‬، ‫ساللم إلى السماء‬ Ladders into the sky, Etching
2008 ،5 ،‫ سم‬10×6 6 x 10 cm, 5, 2008

186
‫كريس فيــرتشو‬ Chris FIRCHOW
‫ حفر حمضي‬، ‫إطار‬ Frame, Etching
2008 ،5 ،‫ سم‬5.8×5 5 x 5.8 cm, 5, 2008

187
‫كريس فيــرتشو‬ Chris FIRCHOW
‫ حفر حمضي‬، ‫صومعة‬ Silo, Etching
2008 ،5 ،‫ سم‬6×5.5 6 x 5.5 cm, 5, 2008

188
‫بس فريموديج‬ Bess FRIMODIG
‫السويد‬ Sweden

in fo@ b e ss f r imo d ig .c om
‫بس فريموديج‬ Bess FRIMODIG
‫ حفرجاف‬،‫ حفرغائر‬، ‫ واط‬60 ‫بوذا‬ 60 Watt Buddha, Intaglio, drypoint
2008 ،II 30 / 1 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 1 / 30 II, 2008

190
‫بس فريموديج‬ Bess FRIMODIG
‫ لينوليوم‬،‫حفر حمضي‬، ‫تعلم كيفية التنفس‬ Learning how to breath, Etching, linocut, chine colle
2009 ،30 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm , 1 / 30, 2009

191
‫بس فريموديج‬ Bess FRIMODIG
‫ تلوين يدوي‬،‫حفر حمضي‬، ‫ المحاورة‬: ‫وقت القهوة‬ Coffee Moment: the conversation, Etching, hand tinted
2009 ،30 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm , 4 / 30, 2009

192


‫بس فريموديج‬ Bess FRIMODIG
‫ تلوين يدوي‬،‫ حفر حمضي‬، ‫ قهوة معه‬: ‫وقت القهوة‬ Coffee Moment:Coffee with him, Etching, hand tinted
2009 ،II ‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm , A/P II, 2009

193
‫سيلڤيــا جناتز‬ Sylvia GNATZ
‫ألمانيـــا‬ Germany
g nat z@ g nat z .de
‫سيلڤيــا جناتز‬ Sylvia GNATZ
‫ حفر على الحجر‬، ‫رجال فنستر – واحد‬ The Fenster Men one, Lithography
2008 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1/1, 2008

196
‫سيلڤيــا جناتز‬ Sylvia GNATZ
‫ حفر على الحجر‬، ‫سيدة العالم تسود‬ Woman of the World Take over, Lithography
2008 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1/1, 2008

197
‫سيلڤيــا جناتز‬ Sylvia GNATZ
‫ حفر على الحجر‬، ‫رجال فنستر – إثنين‬ The Fenster Men two, Lithography
2008 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1/1, 2008

198
‫سيلڤيــا جناتز‬ Sylvia GNATZ
‫ حفر على الحجر‬، ‫إنسان واحد‬ Human Being one, Lithography
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1/1, 2009

199
‫سيلڤيــا جناتز‬ Sylvia GNATZ
‫ حفر على الحجر‬، ‫إنسان إثنان‬ Human Being two, Lithography
2009 ،1/1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1/1, 2009

200
‫أوچنيا جورتشاكوڤا‬ Eugenia GORTCHAKOVA
‫روسيا‬ Russia
g or tc ha kov a @ t- o n l in e.de
‫أوچنيا جورتشاكوڤا‬ Eugenia GORTCHAKOVA
‫ حفر حمضي‬،’’UP ART I‘‘ UP ART I., Etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

202

‫أوچنيا جورتشاكوڤا‬ Eugenia GORTCHAKOVA
‫ حفر حمضي‬،’’UP ART II‘‘ UP ART II., Etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

203
‫أوچنيا جورتشاكوڤا‬ Eugenia GORTCHAKOVA
‫ حفر حمضي‬،’’UP ART III‘‘ UP ART III., Etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

204
‫أوچنيا جورتشاكوڤا‬ Eugenia GORTCHAKOVA
‫ حفر حمضي‬،’’UP ART IV‘‘ UP ART IV., Etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

205
‫أوچنيا جورتشاكوڤا‬ Eugenia GORTCHAKOVA
‫ حفر حمضي‬،’’UP ART V‘‘ UP ART V., Etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

206
‫مانوس جرافاناكيس‬ Manos GRAFANAKIS
‫اليونــان‬ Greece

m n s .g raf @ g ma i l .c o m
‫مانوس جرافاناكيس‬ Manos GRAFANAKIS
‫ لينوليوم‬، ‫مجهول‬ ANONYMOUS, Linocut
2008 ،20 / 9 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 9 / 20, 2008

208
‫مانوس جرافاناكيس‬ Manos GRAFANAKIS
‫ لينوليوم‬، ‫بانج بانج‬ BANG BANG, Linocut
2007 ،20 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 20, 2007

209
‫كيرستي ليسبت جروتمول‬ Kirsti Lisbet GROTMOL
‫النرويـــج‬ Norway

k i r st ig ro t m o l @ g ma i l .c o m
‫كيرستي ليسبت جروتمول‬ Kirsti Lisbet GROTMOL
‫ خشب و لينوليوم‬،1 ‫كوني نفسي‬ BEING ME 1, Wood and lino cut
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 1,2009

212

‫كيرستي ليسبت جروتمول‬ Kirsti Lisbet GROTMOL
‫ خشب و لينوليوم‬،2 ‫كوني نفسي‬ BEING ME 2, Wood and lino cut
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 1, 2009

213
‫كيرستي ليسبت جروتمول‬ Kirsti Lisbet GROTMOL
‫ خشب و لينوليوم‬،3 ‫كوني نفسي‬ BEING ME 3, Wood and lino cut
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 1, 2009

214
‫كيرستي ليسبت جروتمول‬ Kirsti Lisbet GROTMOL
‫ خشب و لينوليوم‬،4 ‫كوني نفسي‬ BEING ME 4, Wood and lino cut
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 1, 2009

215
‫كيرستي ليسبت جروتمول‬ Kirsti Lisbet GROTMOL
‫ خشب و لينوليوم‬،5 ‫كوني نفسي‬ BEING ME 5, Wood and lino cut
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 1, 2009

216
‫إيرمــا جوتيريز‬ Irma GUTIERREZ
‫المكســيك‬ Mexico

g rav at .ts @ h ot ma i l .c o m
‫إيرمــا جوتيريز‬ Irma GUTIERREZ
‫ حفر غائر‬،‫الغياب يهرب من قلبي‬ ¨ABSENCE RUNING AWAY FROM MY HEART¨
2008 ،10 ،‫ سم‬10×10 Burin, aquatint, dry point, 10 x 10 cm, 10, 2008

218

‫إيرمــا جوتيريز‬ Irma GUTIERREZ
‫ حفر غائر‬،‫لحظة ترمق نفسها‬ ¨INSTANT TAKING A LOOK TO ITSELF¨
2008 ،10 ،‫ سم‬10×10 Burin, aquatint, dry point, 10 x 10 cm, 10, 2008

219
‫إيرمــا جوتيريز‬ Irma GUTIERREZ
‫ حفر غائر‬،I ‫سعادة‬ ¨HAPPINESS I¨, Burin, aquatint, dry point
2008 ،10 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 10, 2008

220
‫أحمد محيي حمزة‬ Ahmed Mohie Hamza
‫مصــر‬ Egypt

ahm e d _ m o h e y 0 1 @ y a h o o.c o m
‫أحمد محيي حمزة‬ ‫‪Ahmed Mohie Hamza‬‬
‫أنا والناس‪ ،‬طباعة من السطح الغائر‬ ‫‪Me and people, Intaglio‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5/2 ،‬‬ ‫ ‪10 ×10 cm, 2 / 5, 2009‬‬

‫‪222‬‬
‫أحمد محيي حمزة‬ ‫‪Ahmed Mohie Hamza‬‬
‫أنا والناس‪ ،‬طباعة من السطح الغائر‬ ‫‪Me and people, Intaglio‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5/2 ،‬‬ ‫‪10×10 cm, 2 / 5 , 2009‬‬

‫‪223‬‬
‫أحمد محيي حمزة‬ ‫ ‪Ahmed Mohie Hamza‬‬
‫أنا والناس‪ ،‬طباعة من السطح الغائر‬ ‫‪Me and people, Intaglio‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5/2 ،‬‬ ‫‪10×10 cm, 2/ 5 , 2009‬‬

‫‪224‬‬
‫أحمد محيي حمزة‬ ‫ ‪Ahmed Mohie Hamza‬‬
‫أنا والناس‪ ،‬طباعة من السطح الغائر‬ ‫‪Me and people, Intaglio‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5/3 ،‬‬ ‫‪10 ×10 cm, 3 / 5 , 2009‬‬

‫‪225‬‬
‫أحمد محيي حمزة‬ ‫‪Ahmed Mohie Hamza‬‬
‫أنا والناس‪ ،‬طباعة من السطح الغائر‬ ‫‪Me and people, Intaglio‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5/3 ،‬‬ ‫‪10×10 cm, 3 / 5, 2009‬‬

‫‪226‬‬
‫أحمد محيي حمزة‬ ‫‪Ahmed Mohie Hamza‬‬
‫أنا والناس‪ ،‬طباعة من السطح الغائر‬ ‫‪Me and people, Intaglio‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5/3 ،‬‬ ‫‪10×10 cm, 3 / 5, 2009‬‬

‫‪227‬‬
‫ماريا بيانكا هيد‬ Maria Bianca HEED
‫السويد‬ Sweden

mar ia . h e e d @ b re d ban d . n e t
‫ماريا بيانكا هيد‬ Maria Bianca HEED
‫ حفر حمضي‬،‫ال تنساني‬ Glöm mig ej (Forget me not), Etching
2000 ،50 / 6 ،‫ سم‬10×6 10 x 6 cm, 6 / 50, 2000

230
‫ماريا بيانكا هيد‬ Maria Bianca HEED
‫ حفر حمضي‬، ‫فتحة الرؤية المائلة‬ Hagioskop (Hagioscope), Etching
2000 ،50 / 12 ،‫ سم‬8×6 8 x 6 cm, 12 / 50m, 2000

231
‫ماريا بيانكا هيد‬ Maria Bianca HEED
‫ حفر حمضي‬،‫إني أفعل‬ Io faccio (I do), Etching
1998 ،50 / 19 ،‫ سم‬9.5×6 9.5 x 6 cm, 19 / 50, 1998

232
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫مصــر‬ Egypt
sab r y h e gaz y@ h ot ma i l .c o m
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،‫منظر المدينة‬ Scene of the city, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

234
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،‫منظر خلوى‬ Landscape, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

235
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،‫منظر خلوى‬ Landscape, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

236
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،1 ‫تكوين‬ Composition 1, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 4/4, 2009

237
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،2 ‫تكوين‬ Composition 2, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

238
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،3 ‫تكوين‬ Composition 3, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

239
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،4 ‫تكوين‬ composition 4, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

240
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ حفر حمضي‬، ‫منظر خلوي من أوربينو‬ Paesaggio Urbino, Etching
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

241
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ حفر حمضي‬، ‫منظر خلوي من أوربينو‬ Paesaggio Urbino, Etching
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

242
‫صبري حجازي‬ Sabry HEGAZY
‫ لينوليوم‬،5 ‫تكوين‬ Composition 5, Lino cut
2009 ،4 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4/4, 2009

243
‫هايــك هايليج‬ Heike HEILIG
‫ألمانيـــا‬ Germany
he i ke h e i l ig @ h ot ma i l .c o m
‫هايــك هايليج‬ Heike HEILIG
‫ حفر حمضي‬،‫كرسي مارلين‬ MARLENE’S CHAIR, Etching
2009 ،8 / 8 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 8 / 8, 2009

246
‫هايــك هايليج‬ Heike HEILIG
‫ حفر حمضي‬،‫ما تجده خذه‬ FINDERS KEEPERS, Etching
2009 ،8 / 8 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 8 / 8, 2009

247
‫هايــك هايليج‬ Heike HEILIG
‫ حفر حمضي‬،‫مربوط‬ HITCHED, Etching
2009 ،8 / 8 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 8 / 8, 2009

248
‫ميروسالڤ هلينكا‬ Miroslav HLINKA
‫جمهورية التشيك‬ Czech Republic
in fo @ miros lav h l in k a .c z
‫ميروسالڤ هلينكا‬ Miroslav HLINKA
‫ لينوليوم‬،) ‫ هلينكوڤا ( زهرة الطير‬. ‫من كتاب م‬ Ex libris M. Hlinková (bird flower), X3 (linocut)
2008 ،15 / 8 ،‫ سم‬8.2×7.2 8.2 x 7.2 cm, 8 / 15, 2008

250
‫ميروسالڤ هلينكا‬ Miroslav HLINKA
‫ لينوليوم‬،) ‫ ( العمالقة الثالثة‬. ‫من كتاب آدم ز‬ Ex libris Adam Z. (three giants), X3 (linocut)
2009 ،10 / 3 ،‫ سم‬8.2×8.2 6.2 x 8.2 cm, 3 / 10, 2009

251
‫ميروسالڤ هلينكا‬ Miroslav HLINKA
‫ لينوليوم‬، ! ‫تحية‬ Cheers!, X3 (linocut)
2009 ،12 / 7 ،‫ سم‬10×6.9 6.9 x 10 cm, 7 / 12, 2009

252
‫مارجاريدا ماريا پونتس هوللر‬ Margarida Maria Pontes HOLLER
‫البرازيــل‬ Brazil
marg oh o l l er@ ya h o o.c o m.b r
‫مارجاريدا ماريا پونتس هوللر‬ Margarida Maria Pontes HOLLER
‫ حفر غائر وتقنيات مختلفة‬،•‫من الطبيعة البشرية‬ From human nature•, Metal engraving,etching,holes
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 3, 2009

254
‫مارجاريدا ماريا پونتس هوللر‬ Margarida Maria Pontes HOLLER
‫ حفر غائر وتقنيات مختلفة‬،•• ‫من الطبيعة البشرية‬ From human nature ••, Metal engraving,etching,holes
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 3, 2009

255
‫مارجاريدا ماريا پونتس هوللر‬ Margarida Maria Pontes HOLLER
‫ حفر غائر وتقنيات مختلفة‬،••• ‫من الطبيعة البشرية‬ From human nature••• , Metal engraving,etching,paper fold
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2009

256
‫مارجاريدا ماريا پونتس هوللر‬ Margarida Maria Pontes HOLLER
‫ حفر غائر وتقنيات مختلفة‬،•••• ‫من الطبيعة البشرية‬ From human nature ••••, Metal engraving,etching,sewing
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 3, 2009

257
‫مارجاريدا ماريا پونتس هوللر‬ Margarida Maria Pontes HOLLER
‫ حفر غائر وتقنيات مختلفة‬،••••• ‫من الطبيعة البشرية‬ From human nature •••••, Metal engraving,etching,sewing
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 3, 2009

258
‫مـــاري هــود‬ Mary HOOD
‫الواليات المتحدة األمريكية‬ United States of America
mar y. h o o d@ asu .e d u
‫مـــاري هــود‬ Mary HOOD
‫ حفر غائر‬،‫خاص بالزمن‬ Concerning Time, Intaglio print
2004 ،10 / 10 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 10 / 10, 2004

260

‫مـــاري هــود‬ Mary HOOD
‫ حفر غائر‬،II ‫خاص بالزمن‬ Concerning Time II, Intaglio print
2004 ،‫بروفة فنان‬10 / 4 ،‫ سم دائري‬5 5 cm round, 4 / 10 A.P, 2004

261
‫مـــاري هــود‬ Mary HOOD
‫ حفر غائر‬، ‫سيل الوعى‬ Stream of Consciousness, Intaglio print
2004 ،5 / 5 ،‫ سم‬5×5 5 x 5 cm, 5 / 5, 2004

262
‫تمنوجا هريستوڤا هريستوڤا‬ Temenuga Hristova HRISTOVA
‫بلغاريـــا‬ Bulgaria
t it i . h r i stov a @ abv.b g
‫تمنوجا هريستوڤا هريستوڤا‬ Temenuga Hristova HRISTOVA
‫ حفر غائر‬،I ‫مونولوج‬ Monolog I, Intaglio
2009 ،21 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 21, 2009

264
‫تمنوجا هريستوڤا هريستوڤا‬ Temenuga Hristova HRISTOVA
‫ حفر غائر‬،II ‫مونولوج‬ Monolog II, Intaglio
2009 ،21 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 21, 2009

265
‫تمنوجا هريستوڤا هريستوڤا‬ Temenuga Hristova HRISTOVA
‫ حفر غائر‬،I ‫حوار‬ Dialog I, Intaglio
2009 ،21 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 21, 2009

266
‫تمنوجا هريستوڤا هريستوڤا‬ Temenuga Hristova HRISTOVA
‫ حفر غائر‬،II ‫حوار‬ Dialog II, Intaglio
2009 ،21 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 21, 2009

267
‫تمنوجا هريستوڤا هريستوڤا‬ Temenuga Hristova HRISTOVA
‫ حفر غائر‬،I ‫حوار ثالثي‬ Trialog I, Intaglio
2009 ،21 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 21, 2009

268
‫كوون هي چونج‬ Kwon HYE-JEONG
‫كوريا الجنوبية‬ Korea

hae - 8@ han ma i l . n e t
‫كوون هي چونج‬ Kwon HYE-JEONG
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬، ‫مونولوج‬ Monologue, Etching,aquatint
2006 ،30 / 6 ،‫ سم‬10×10 10 × 10 cm, 6 / 30, 2006

270
‫كوون هي چونج‬ Kwon HYE-JEONG
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،‫مونولوج‬ Monologue, Etching,aquatint
2006 ،30 / 6 ،‫ سم‬10×10 10 × 10 cm, 6 / 30, 2006

271
‫كوون هي چونج‬ Kwon HYE-JEONG
‫ حفر حمضي‬،‫مونولوج‬ Monologue, Etching
2006 ،30 / 7 ،‫ سم‬10×10 10 × 10 cm, 7 / 30, 2006

272
‫كوون هي چونج‬ Kwon HYE-JEONG
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،‫عالقة‬ Relationship, Etching, aquatint
2006 ،30 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 × 10 cm, 5 / 30, 2006

273
‫هاري هايــكو‬ Harri HYKKÖ
‫فنلنــــدا‬ Finland
har r i . hy k ko@ g ma i l .c o m
‫هاري هايــكو‬ Harri HYKKÖ
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬، ‫سيلڤي‬ Sylvie, Etching, aquatint
2008 ،50 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 50, 2008

276
‫هاري هايــكو‬ Harri HYKKÖ
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬، ‫هنري‬ Henry, Etching, aquatint
2008 ،50 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 50, 2008

277
‫هاري هايــكو‬ Harri HYKKÖ
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬، ‫ماركوس‬ Markus, Etching, aquatint
2008 ،50 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 50, 2008

278
‫ألكساندرو چاكابازي‬ Alexandru JAKABHAZI
‫رومانيا‬ Romania
Ja k ab haz i@ g ma i l .c om
‫ألكساندرو چاكابازي‬ ‫‪Alexandru JAKABHAZI‬‬
‫دلتا ‪ ،‬حفر حمضي‬ ‫‪Delta , C3‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2008 ،15 / 3 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 3 / 15, 2008‬‬

‫‪280‬‬
‫ألكساندرو چاكابازي‬ Alexandru JAKABHAZI
‫ حفر حمضي‬، ‫إتصال‬ Communication, C3
2008 ،15 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 15, 2008

281
‫ألكساندرو چاكابازي‬ ‫‪Alexandru JAKABHAZI‬‬
‫حديقة ‪ ،I‬تقنيات مركبه‬ ‫‪Garden I, TM‬‬
‫‪ 9×9‬سم‪2009 ،10 / 3 ،‬‬ ‫‪9 x 9 cm, 3 / 10, 2009‬‬

‫‪282‬‬
‫ألكساندرو چاكابازي‬ ‫‪Alexandru JAKABHAZI‬‬
‫حديقة ‪ ،II‬تقنيات مركبه‬ ‫‪Garden II, TM‬‬
‫‪ 9×8.5‬سم‪2009 ،10 / 4 ،‬‬ ‫‪8.5 x 9 cm, 4 / 10, 2009‬‬
‫ ‬
‫‪283‬‬
‫إيڤا توكر چاورباوم‬ Eva Toker JAWERBAUM
‫األرجنتين‬ Argentina
av e @ e v ato ker.c o m.ar
‫إيڤا توكر چاورباوم‬ Eva Toker JAWERBAUM
‫ حفر غائر على بوليمر‬،‫ربيع‬ Spring, Intaglio in polymer
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10cm, 1 / 1, 2009

286
‫إيڤا توكر چاورباوم‬ Eva Toker JAWERBAUM
‫ حفر غائر على بوليمر‬،‫العجلة‬ The wheel, Intaglio in polymer
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10cm, 1 / 1, 2009

287
‫إيڤا توكر چاورباوم‬ Eva Toker JAWERBAUM
ً
‫ حفر غائر على بوليمر‬،‫شماال‬ ‫النظر‬ Mirando al norte , Intaglio in polymer
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10cm, 1 / 1, 2009

288
‫ چين كيم‬- ‫هيون‬ Hyun-Jin KIM
‫تايـــوان‬ Taiwan

k h jar t @ ya h o o.c o m.t w


‫هيون چين كيم‬ ‫‪Hyun-Jin KIM‬‬
‫إبتسامة‪ ،‬حفر على الخشب‬ ‫‪Smile, Woodcut‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،10 / 1 ،‬‬ ‫‪10 × 10 cm, 1 / 10, 2009‬‬

‫‪290‬‬
‫هيون چين كيم‬ ‫‪Hyun-Jin KIM‬‬
‫منظر‪ ،‬حفر على الخشب‬ ‫‪View, Woodcut‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،10 / 1 ،‬‬ ‫ ‪10 × 10 cm, 1 / 10, 2009‬‬

‫‪291‬‬
‫هيون چين كيم‬ ‫‪Hyun-Jin KIM‬‬
‫إلى‪ ،‬حفر على الخشب‬
‫انظر َّ‬ ‫‪Look Me, Woodcut‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،10 / 1 ،‬‬ ‫‪10 ×10 cm, 1 / 10, 2009‬‬

‫‪292‬‬
‫هيون چين كيم‬ ‫‪Hyun-Jin KIM‬‬
‫حكاية ريح‪ ،‬حفر على الخشب‬ ‫‪Wind story, Woodcut‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2008 ،8 / 2 ،‬‬ ‫‪10 × 10 cm, 2 / 8, 2008‬‬

‫‪293‬‬
‫هيون چين كيم‬ ‫‪Hyun-Jin KIM‬‬
‫محاولة الطيران ‪ ،II‬حفر على الخشب‬ ‫‪Trying to fly-II, Woodcut‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2008 ،8 / 3 ،‬‬ ‫‪10 × 10 cm, 3 / 8, 2008‬‬

‫‪294‬‬
‫فريدريك چونز‬ Frederick JONES
‫المملكة المتحدة‬ United Kingdom
f j on e s @ l i v.ac .uk
‫فريدريك چونز‬ Frederick JONES
‫ حفر حمضي‬،‫عارية مضجعة‬ Reclining Nude, Etching
2008 ،25 / 1 ،‫ سم‬6×7 7 x 6 cm, 1 / 25, 2008

296
‫فريدريك چونز‬ Frederick JONES
‫ أكواتينت‬،‫طائرة‬ Plane, Aquatint
2007 ،10 / 2 ،‫ سم‬7×10 10 x 7 cm, 2 / 10, 2007

297
‫فريدريك چونز‬ Frederick JONES
‫ حفر حمضي‬،‫جذع و قدح‬ Torso and cup, Etching
2008 ،25 / 9 ،‫ سم‬4.5×4.5 4.5 x 4.5cm, 9 / 25, 2008

298
‫فريدريك چونز‬ Frederick JONES
‫ حفر حمضي‬،‫أحجار آيسلندية‬ Icelandic Stones, Etching
2006 ،25 / 19 ،‫ سم‬10×7 7 x 10 cm, 19 / 25, 2006

299
‫فريدريك چونز‬ Frederick JONES
‫ حفر حمضي‬،‫إلباس‬ Dressing, Etching
2009 ،25 / 7 ،‫ سم‬2×3 3 x 2 cm, 7/ 25, 2009

300
‫ليبوشا كيراك‬ Libuša KIRAC
‫كرواتيـــا‬ Croatia
l i b usa _
­ k irac @ n e t . h r
‫ليبوشا كيراك‬ Libuša KIRAC
‫ حفر غائر‬،‫ويكتب الحجر التاريخ‬ And stone writes the history, Intaglio
2009/2008 ،‫ بروفة فنان‬50 ،‫ سم‬8.5×9.5 9.5 x 8.5 cm, 50 EA, 2008/2009

302
‫ليبوشا كيراك‬ ‫‪Libuša KIRAC‬‬
‫وادي الكروم الجديد‪-‬برج فرانكوبانس‪ ،‬حفر غائر‬ ‫‪New vine valley-Frankopans tower, Intaglio‬‬
‫‪ 7.5×9.5‬سم‪ 50 ،‬بروفة فنان‪2009/2008 ،‬‬ ‫‪9.5 x 7.5 cm, 50 EA, 2008/2009‬‬

‫‪303‬‬
‫ليبوشا كيراك‬ ‫‪Libuša KIRAC‬‬
‫كنيسة ترسات مع الضريح‪-‬رييكا‪ ،‬حفر غائر‬ ‫‪Trsat church with shrine-Rijeka, Intaglio‬‬
‫‪ 7.5×9.5‬سم‪ 50 ،‬بروفة فنان‪2009/2008 ،‬‬ ‫‪9.5 x 7.5 cm, 50 EA, 2008/2009‬‬

‫‪304‬‬
‫ليبوشا كيراك‬ ‫‪Libuša KIRAC‬‬
‫برج بريبير‪ ،‬حفر غائر‬ ‫‪Bribir-tower, Intaglio‬‬
‫‪ 7.5×9.5‬سم‪ 50 ،‬بروفة فنان‪2009/2008 ،‬‬ ‫‪9.5 x 7.5 cm, 50 EA, 2008/2009‬‬

‫‪305‬‬
‫ليبوشا كيراك‬ Libuša KIRAC
‫ حفر غائر‬،‫دير بولين‬ Paulins monastery, Intaglio
2009/2008 ،‫ بروفة فنان‬50 ،‫ سم‬7.5×9.5 9.5 x 7.5 cm, 50 EA, 2008/2009

306
‫كريستينا كيللوكوسكي‬ Kristiina KELLOKOSKI
‫فنلــــندا‬ Finland
kr i st iina . ke l l okos k i@ g ma i l .c o m
‫كريستينا كيللوكوسكي‬ Kristiina KELLOKOSKI
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،I ‫تنين الفضاء‬ Space Dragon I, Etching, aquatint
2009 ،50 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 50, 2009

308
‫كريستينا كيللوكوسكي‬ Kristiina KELLOKOSKI
‫ اكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،II ‫تنين الفضاء‬ Space Dragon II, Etching, aquatint
2009 ،50 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 50, 2009

309
‫كوييشي كيونو‬ Koichi KIYONO
‫اليابــــان‬ Japan
k i yon ost udio@ g ma i l .c o m
‫كوييشي كيونو‬ Koichi KIYONO
‫ حفر حمضي‬،1 - ‫خلية بيض ب‬ Eggcell B-1, Etching, chine-colle
2009 ،30/1 ،‫ سم‬10×7 10 x 7 cm, 1/30, 2009

312
‫كوييشي كيونو‬ Koichi KIYONO
‫ حفر حمضي‬،2 - ‫خلية بيض ب‬ Eggcell B-2, Etching, chine-colle
2009 ،30/1 ،‫ سم‬10×7 10 x 7 cm, 1/30, 2009

313
‫كوييشي كيونو‬ Koichi KIYONO
‫ حفر حمضي‬،3 - ‫خلية بيض ب‬ Eggcell B-3, Etching,chine-colle
2009 ،30/1 ،‫ سم‬10×7 10 x 7 cm, 1/30, 2009

314
‫كوييشي كيونو‬ Koichi KIYONO
‫ حفر حمضي‬،4 - ‫خلية بيض ب‬ Eggcell B-4, Etching,chine-colle
2009 ،30/1 ،‫ سم‬10×7 10 x 7 cm, 1/30, 2009

315
‫آريـــا كوميانو‬ Aria KOMIANOU
‫اليونــان‬ Greece
ar ia k @ o ten e t .g r
‫آريـــا كوميانو‬ Aria KOMIANOU
‫ حفر على الخشب‬،793 ‫تكوين رقم‬ Composition No 793, Woodcut
2008 ،20 / 6 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 6 / 20, 2008

318
‫آريـــا كوميانو‬ Aria KOMIANOU
‫ حفر على الخشب‬،759 ‫تكوين رقم‬ Composition No 759, Woodcut
2008 ،20 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 20, 2008

319
‫آريـــا كوميانو‬ Aria KOMIANOU
‫ حفر على الخشب‬،546 ‫تكوين رقم‬ Composition No 546, Woodcut
2004 ،20 / 20 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 20 / 20, 2004

320
‫ماريا كومباتسايرى‬ Maria KOMPATSAIRI
‫اليونــــان‬ Greece

mar ia @ ko mpats iar i


‫ماريا كومباتسايرى‬ Maria KOMPATSAIRI
‫ أكواتينت‬،‫نحلة‬ BEE, Aquaforte, aquatint
2000 ،15 / 8 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 8 / 15, 2000

322
‫ماريا كومباتسايرى‬ Maria KOMPATSAIRI
‫ أكواتينت‬،‫هيريا‬ HERIA, Aquaforte, aquatint
2000 ،15 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 15, 2000

323
‫ماريا كومباتسايرى‬ Maria KOMPATSAIRI
‫ أكواتينت‬،‫معمل‬ LABORATORY, Aquaforte, aquatint
1999 ،15 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm , 1 / 15, 1999

324
‫مايكل كوتساريس‬ Michael KOTSARIS
‫اليونـــان‬ Greece
erg oga l l er y mk @ g ma i l .c om
‫مايكل كوتساريس‬ Michael KOTSARIS
‫ حفر حمضي‬،”M. A M. A.”, Etching
2009 ،20 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 20, 2009

326
‫مايكل كوتساريس‬ Michael KOTSARIS
‫ حفر غائر‬،I ‫بحر‬ Sea I, Etching, soft-ground etching
2009 ،20 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 20, 2009

327
‫الينا ماريا كوسكيلال‬ Laina Maria KOSKELA
‫فنلنــــدا‬ Finland

laina . kos ke la @ ko l umb us . f i


‫الينا ماريا كوسكيلال‬ Laina Maria KOSKELA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،I ‫إختيار‬ Choice I, Etching, aquatint
2009 ،50 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 50, 2009

330
‫الينا ماريا كوسكيلال‬ Laina Maria KOSKELA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،II ‫إختيار‬ Choice II, Etching, aquatint
2009 ،50 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 50, 2009

331
‫الينا ماريا كوسكيلال‬ Laina Maria KOSKELA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،III ‫إختيار‬ Choice III, Etching, aquatint
2009 ،50 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 50, 2009

332
‫ڤالنتين كوليڤ‬ Valentin KULEV
‫بلغاريـــا‬ Bulgaria
t it i . h r i stov a @ abv.b g
‫ڤالنتين كوليڤ‬ Valentin KULEV
‫ حفر غائر‬،I ‫أساطير تراقيا‬ Tracian legends I, Intaglio
2009 ،8 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 8, 2009

334
‫ڤالنتين كوليڤ‬ Valentin KULEV
‫ حفر غائر‬،II ‫أساطير تراقيا‬ Tracian legends II, Intaglio
2009 ،8 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 8, 2009

335
‫ڤالنتين كوليڤ‬ Valentin KULEV
‫ حفر غائر‬،III ‫أساطير تراقيا‬ Tracian legends III, Intaglio
2009 ،8 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 8, 2009

336
‫ڤالنتين كوليڤ‬ Valentin KULEV
‫ حفر غائر‬،IV ‫أساطير تراقيا‬ Tracian legends IV, Intaglio
2009 ،8 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 8, 2009

337
‫ڤالنتين كوليڤ‬ Valentin KULEV
‫ حفر غائر‬،V ‫أساطير تراقيا‬ Tracian legends V, Intaglio
2009 ،8 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 8, 2009

338
‫چو آن النڤيل‬ Jo Ann LANNEVILLE
‫كنـــدا‬ Canada
p h i l i p p e.d ug uay@ c g o cab l e.ca
‫چو آن النڤيل‬ Jo Ann LANNEVILLE
‫ حفر جاف‬،‫ صخور‬،‫سنودونيا‬ Snowdonia, rocker, Dry point
2009 ،12 / 6 ،‫ سم‬7×6 7 x 6 cm, 6 / 12, 2009

340
‫چو آن النڤيل‬ Jo Ann LANNEVILLE
‫ حفر جاف‬،‫سحابة في ريكسهام‬ Cloud in Wrexham, Dry point
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬7×6 7 x 6 cm, A / P, 2009

341
‫بيـــــل لينج‬ Bill LAING
‫كنـــدا‬ Canada
w j h la i ng @ s haw.ca
‫بيـــــل لينج‬ ‫‪Bill LAING‬‬
‫سان پيريز‪ ،1‬شاشه حريريه‬ ‫‪Saints Peres 1, Silkscreen‬‬
‫‪ 10× 7‬سم‪ ،‬بروفة فنان‪2008 ،‬‬ ‫‪7 x 10 cm, A / P, 2008‬‬

‫‪344‬‬
‫بيـــــل لينج‬ Bill LAING
‫ شاشه حريريه‬،2 ‫سان پيريز‬ Saints Peres 2, Silkscreen
2008 ،10 / 1 ،‫ سم‬10× 7 7 x 10 cm, 1 / 10, 2008

345

‫بيـــــل لينج‬ Bill LAING
‫ شاشه حريريه‬،3‫سان پيريز‬ Saints Peres 3, Silkscreen
2008 ،10 / 5 ،‫ سم‬10× 7 7 x 10 cm, 5 / 10, 2008

346
‫بيـــــل لينج‬ Bill LAING
‫ شاشه حريريه‬،10 ‫سان پيريز‬ Saints Peres 10, Silkscreen
2008 ،10 / 8 ،‫ سم‬8 × 8 8 x 8 cm, 8 / 10, 2008

347
‫پيتر الڤرنت‬ Petre LAVRENTE
‫رومانيــا‬ Romania
p e t re. lav rente @ g ma i l .c o m
‫پيتر الڤرنت‬ Petre LAVRENTE
‫ حبر صيني‬،I ‫تكوين‬ Composition I, Ink
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10cm, 1 / 1, 2009

350
‫پيتر الڤرنت‬ Petre LAVRENTE
‫ حبر صيني‬،II ‫تكوين‬ Composition II, Ink
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2009

351
‫پيتر الڤرنت‬ Petre LAVRENTE
‫ حبر صيني‬،III ‫تكوين‬ Composition III, Ink
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2009

352
‫پاولو روبرتو ليسبوا‬ Paulo Roberto LISBOA
‫البرازيل‬ Brazil
p r i nt l i s b oa @ y a h o o.c o m .b r
‫پاولو روبرتو ليسبوا‬ Paulo Roberto LISBOA
‫ حفر غائر‬،‫الظل والمظلة‬ Shadow and sunshade, Etching, softground
2003 ،6 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 6, 2003

354
‫پاولو روبرتو ليسبوا‬ Paulo Roberto LISBOA
‫ ميزوتينت‬، ‫الظل في ركن الجبل‬ The shadow in the corner of the mountain, Mezzotint
2004 ،III ‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, A.P III, 2004

355
‫پاولو روبرتو ليسبوا‬ Paulo Roberto LISBOA
‫ حفر غائر‬،‫منظر لإلسترخاء في الظل‬ Scenery to relax in the shadow, Etching, softground
2004 ،7 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 7, 2004

356
‫كالويان پارڤانوڤ إلييڤ‬ Kaloyan Parvanov ILIEV
‫بلغاريــــا‬ Bulgaria
ko k in d us @ y a h o o.c o m
‫كالويان پارڤانوڤ إلييڤ‬ Kaloyan Parvanov ILIEV
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،1 ‫الحراس‬ The guardians 1, Etching , aquatint
2008 ،20 / 13 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 13 / 20, 2008

358
‫كالويان پارڤانوڤ إلييڤ‬ Kaloyan Parvanov ILIEV
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،2 ‫الحراس‬ The guardians 2, Etching, aquatint
2008 ،20 / 14 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 14 / 20, 2008

359
‫كالويان پارڤانوڤ إلييڤ‬ Kaloyan Parvanov ILIEV
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،3 ‫الحراس‬ The guardians 3, Etching, aquatint
2008 ،20 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 20, 2008

360
‫ستيڤ لوڤيت‬ Steve LOVETT
‫نيوزيالند‬ New Zealand
ste v e. l ov e tt @ manuk au .ac . n z
‫ستيڤ لوڤيت‬ Steve LOVETT
‫ شاشه حريريه‬،‫خطــــة الخروج‬ Exit Plan, 6 colour screen print
2009 ،‫ خمسة نسخ‬،‫ سم‬10×7 7 x 10 cm, Edition of five, 2009

362
‫ستيڤ لوڤيت‬ Steve LOVETT
‫ شاشه حريريه‬،‫رحيل‬ Leaving, 5 colour screen print
2009 ،‫ خمسة نسخ‬،‫ سم‬10×8 8 x 10 cm, Edition of five, 2009

363
‫ستيڤ لوڤيت‬ Steve LOVETT
‫ شاشه حريريه‬،) ‫بدون عنوان ( غطاء األمان‬ untitled (Security Blanket), 4 colour screen print
2009 ،‫ خمسة نسخ‬،‫ سم‬10×7.5 10 x 7.5 cm, Edition of five, 2009

364
‫تالڤيكي لوسا‬ Talvikki LUSA
‫فنلنـــدا‬ Finland
ta l v i k k i . l usa @ k auhaj o k i . f i
‫تالڤيكي لوسا‬ Talvikki LUSA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،‫بداية جديدة‬ A new beginning, Etching, aquatint
2006 ،50 / 7 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 7 / 50, 2006

366
‫تالڤيكي لوسا‬ Talvikki LUSA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،‫إشارة حياة‬ Sign of life, Etching, aquatint
2009 ،50 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 50, 2009

367
‫تالڤيكي لوسا‬ Talvikki LUSA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬،‫أخيراً لؤلؤة‬ Finally a pearl, Etching, aquatint
2005 ،50 / 18 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 18 / 50, 2005

368
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫مصـــر‬ Egypt
eng rav ing _master@ h ot ma i l .c o m
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫عروس البحر‬ The mermaid, Wood engraving
13 / 8 ،‫ سم‬5.2×2.9 2.9 x 5.2 cm, 8 / 13

370
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫البوابة‬ The gate, Wood engraving
15 / 1 ،‫ سم‬2.4×4.1 4.1 x 2.4 cm, 1 / 15

371
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫السوق‬ The grocery, Wood engraving
14 / 5 ،‫ سم‬3.2×3.4 3.4 x 3.2 cm, 5 / 14

372
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫الوادي‬ Al Wadi, Wood engraving
18 / 16 ،‫ سم‬5×7.7 7.7 x 5 cm, 16 / 18

373
‫بالل مقــلد‬ ‫‪Bilal MAKLED‬‬
‫أفريقيا‪ ،‬حفر مقطعي في الخشب‬ ‫‪Africa, Wood engraving‬‬
‫‪ 5.5×7.7‬سم‪12 / 3 ،‬‬ ‫‪7.7 x 4.5 cm, 3 / 12‬‬

‫‪374‬‬
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫من وحي الوادي‬ From the valley, Wood engraving
5 / 2 ،‫ سم‬10.1×7.7 10.1 x 7.7 cm, 2 / 5

375
‫بالل مقــلد‬ ‫‪Bilal MAKLED‬‬
‫الطبيعة الصامتة‪ ،‬حفر مقطعي في الخشب‬ ‫‪Still life, Wood engraving‬‬
‫‪ 7.7×5.2‬سم‪13 / 12 ،‬‬ ‫‪5.2 x 7.7 cm, 12 / 13‬‬

‫‪376‬‬
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫الراقصة‬ The dancer, Wood engraving
12 / 4 ،‫ سم‬7.7×5.2 7.7 x 5.2 cm, 4 / 12

377
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫الحديقة‬ The garden, Wood engraving
10 / 1 ،‫ سم‬4.6×7.8 7.8 x 4.6 cm, 1 / 10

378
‫بالل مقــلد‬ Bilal MAKLED
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫السكون‬ Serenity, Wood engraving
11 / 7 ،‫ سم‬5.2×7.8 7.8 x 5.2 cm, 7 / 11

379
‫دنيز مارتــل‬ Denise MARTEL
‫كنـــدا‬ Canada
den i s e _mar te @ s y mpat ic o.ca
‫دنيز مارتــل‬ Denise MARTEL
‫ كاليجرافي‬،‫رحلة‬ Périple, Collagraphy
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬9.5×8 8 x 9.5 cm, 1 / 3, 2009

382
‫دنيز مارتــل‬ Denise MARTEL
‫ كاليجرافي‬،‫غسق‬ Crépuscule, Collagraphy
2009 ،3 / 2 ،‫ سم‬9.5×8 9.5 x 8 cm, 2 / 3, 2009

383
‫دنيز مارتــل‬ Denise MARTEL
‫ كاليجرافي‬،‫تفتح‬ Éclosion, Collagraphy
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬9.3×7.5 9.3 x 7.5 cm, 1 / 3, 2009

384
‫دنيز مارتــل‬ Denise MARTEL
‫ كاليجرافي‬،‫من هنا‬ Par-delà, Collagraphy
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬8.3×9.3 9.3 x 8.3 cm, 1 / 3, 2009

385
‫دنيز مارتــل‬ Denise MARTEL
‫ كاليجرافي‬،‫بدر‬ Pleine lune, Collagraphy
2009 ،3 / 1 ،‫ سم‬8×9.3 9.3 x 8 cm, 1 / 3, 2009

386

‫باسري ميكوللي‬ Basri MEKOLLI
‫كوسوﭭــا‬ Republic of Kosova
basme ko l l i@ h ot ma i l .c o m
‫باسري ميكوللي‬ Basri MEKOLLI
‫ حفر غائر‬،‫آخر طبَّاع على القمر‬ The last printmaker on Moon, Intaglio
2005 ،5 / 1 ،‫ سم‬6×5 6 x 5 cm, 1 / 5, 2005

388
‫باسري ميكوللي‬ Basri MEKOLLI
‫ حفر غائر‬،I ‫إرتحال نجمي‬ Astral traveling I, Intaglio
2009 ،3 / 3 ،‫ سم‬9.8×9 9 x 9.8 cm, 3 / 3, 2009

389
‫باسري ميكوللي‬ Basri MEKOLLI
‫ حفر غائر‬،II ‫إرتحال نجمي‬ Astral traveling II, Intaglio
2009 ،3 / 3 ،‫ سم‬10×8.6 8.6 x 10 cm, 3 / 3, 2009

390
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫كرواتيا‬ Croatia
r. ladov ic . m@ g ma i l .c om
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،I 20/4 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 4/20 I, 2009

392
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،II 20/4 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 4/20 II, 2009

393
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،III 20/4 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 4/20 I I I , 2009

394
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،IV 20/4 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 4/20 IV, 2009

395
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،I 20/5 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 5/20 I, 2009

396
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،II 20/5 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 5/20 II, 2009

397
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،III 20/5 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 5/20 III, 2009

398
‫ريناتا الندوڤيك ميستروڤيك‬ Renata Landovic MESTROVIC
‫ تقنيات متعددة‬،”123 ‫“رسم‬ DRAWING 123, Relief, etching, silk screen
2009 ،IV 20/5 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 5/20 IV, 2009

399
‫أندرى مياكشيلو‬ Andrey MIAKSHILO
‫روسيا البيضاء‬ Belarus
mia kc h i l o 3an d y @ ramb l er. r u
‫أندرى مياكشيلو‬ Andrey MIAKSHILO
‫ حفر غائر‬،‫غابة‬ Forest, Intaglio
2006 ،20 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 20, 2006

402
‫أندرى مياكشيلو‬ Andrey MIAKSHILO
‫ حفر غائر‬،‫الحقل‬ The field, Intaglio
2006 ،10 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 10, 2006

403
‫أندرى مياكشيلو‬ Andrey MIAKSHILO
‫ حفر غائر‬،‫ليل الغابة‬ Forest night, Intaglio
2006 ،30 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 30, 2006

404
‫وين أكيرا مياموتو‬ Wayne Akira MIYAMOTO
‫الواليات المتحدة األمريكية‬ United States of America
w mi y amo t @ haw a ii .e d u
‫وين أكيرا مياموتو‬ Wayne Akira MIYAMOTO
‫ حفر غائر‬،)1( ‫شكل‬ Figure (1), Solar plate etching, chine colle
2008 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬7.4×10 10 x 7.4 cm, a.p., 2008

406
‫وين أكيرا مياموتو‬ Wayne Akira MIYAMOTO
‫ حفر غائر‬،)2( ‫شكل‬ Figure (2), Solar plate etching, chine colle
2008 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬10×6.96 10 x 6.96 cm, a.p., 2008

407
‫وين أكيرا مياموتو‬ Wayne Akira MIYAMOTO
‫ حفر غائر‬،)3( ‫شكل‬ Figure (3), Solar plate etching, chine colle
2008 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬9.8×7.4 9.8 x 7.4 cm, a.p., 2008

408
‫ياسر منجي‬ Yasser MONGY
‫مصــــر‬ Egypt
l uc i fer_y ass @ ya h o o.c o m
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،1‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson1, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5 / 3 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 3 / 5, 2009‬‬

‫‪410‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،2‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson2, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،8 / 2 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 2 / 8, 2009‬‬

‫‪411‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،3‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson3, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،6 / 1 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 1 / 6, 2009‬‬

‫‪412‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،4‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson4, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،7 / 4 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 4 / 7, 2009‬‬

‫‪413‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،5‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson5, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،6 / 2 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 2 / 6, 2009‬‬

‫‪414‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،6‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson 6, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5 / 2 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 2 / 5, 2009‬‬

‫‪415‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،7‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson 7, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،7 / 3 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 3 / 7, 2009‬‬

‫‪416‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،8‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson 8, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،6 / 2 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 2 / 6, 2009‬‬

‫‪417‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،9‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson 9, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5 / 3 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 3 / 5, 2009‬‬

‫‪418‬‬
‫ياسر منجي‬ ‫‪Yasser MONGY‬‬
‫جاكسون ‪ ،10‬طباعة من سطح بارز‪ ،‬لينوليوم ملون‪ ،‬طباعة ملساء‬ ‫‪Jackson 10, Lino cut, screen print‬‬
‫‪ 10×10‬سم‪2009 ،5 / 3 ،‬‬ ‫‪10 x 10 cm, 3 / 5, 2009‬‬
‫ ‬
‫‪419‬‬
‫مارتشيلال مونتمورو‬ Marcela MONTEMURRO
‫األرچنتين‬ Argentina

marce lamo ntemur ro @ t uto p ia .c om


‫مارتشيلال مونتمورو‬ Marcela MONTEMURRO
‫ تقنيات مختلفة‬،I ‫دون وعى‬ Subliminal I (Entrelínea I), Intaglio, etching, transfer
2002 ،7 / 1 ،‫ سم‬2.5×5.5 2.5 x 5.5 cm, 1 / 7, 2002

422
‫مارتشيلال مونتمورو‬ Marcela MONTEMURRO
‫ تقنيات مختلفة‬،II ‫دون وعى‬ Subliminal II(Entrelínea II), Intaglio, etching, transfer
2002 ،7 / 7 ،‫ سم‬4×10 4 x 10 cm, 7 / 7, 2002

423
‫مارتشيلال مونتمورو‬ Marcela MONTEMURRO
‫ تقنيات مختلفة‬،III ‫دون وعى‬ Subliminal III(Entrelínea III), Intaglio, etching, transfer
2002 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬4×10 10 x 4 cm, p/a, 2002

424
‫مارتشيلال مونتمورو‬ Marcela MONTEMURRO
‫ تقنيات مختلفة‬، ‫صحوة‬ Awaken (Despertar), Intaglio, etching, aquatint
2006 ،12 / 10 ،‫ سم‬10×7 10 x 7 cm, 10 / 12, 2006

425
‫مارتشيلال مونتمورو‬ Marcela MONTEMURRO
‫ تقنيات مختلفة‬،‫وحيدة‬ Lonely (Sola), Intaglio, etching, aquatint
2006 ،15 / 6 ،‫ سم‬7.5×6 7.5 x 6 cm, 6 / 15, 2006

426
‫مايا زيمونيك موتزينيتش‬ Maja Zemunik MUŽINIĆ
‫كرواتيا‬ Croatia
maja - - @ l i v e.c o m
‫مايا زيمونيك موتزينيتش‬ Maja Zemunik MUŽINIĆ
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬، ‫ال إسم‬ No name, Etching, aquatint
2009 ،15 / 4 ،‫ سم‬10×9.5 9.5 x 10 cm, 4 / 15, 2009

428
‫مايا زيمونيك موتزينيتش‬ Maja Zemunik MUŽINIĆ
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬، ‫ال إسم‬ No name, Etching, aquatint
2009 ،15 / 4 ،‫ سم‬10×9.5 10 x 9.5 cm, 4 / 15, 2009

429
‫مايا زيمونيك موتزينيتش‬ Maja Zemunik MUŽINIĆ
‫ أكواتينت‬،‫ حفر حمضي‬، ‫ال إسم‬ No name, Etching, aquatint
2009 ،15 / 4 ،‫ سم‬13×10 10 x 13 cm , 4 / 15, 2009

430

‫فوميهيكو ناكاتوه‬ Fumihiko NAKATOH
‫اليابان‬ Japan
f w16a ir@ ya h o o.c o.j p
‫فوميهيكو ناكاتوه‬ Fumihiko NAKATOH
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫بحر أزرق‬ Blue Sea, Lithograph on the wood
2006 ،20 / 4 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 4 / 20, 2006

432
‫فوميهيكو ناكاتوه‬ Fumihiko NAKATOH
‫ حفر مقطعي في الخشب‬، ‫ جنوب شرق‬- ‫جنوب‬ South-southeast, Lithograph on the wood
2006 ،20 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 20, 2006

433
‫فوميهيكو ناكاتوه‬ Fumihiko NAKATOH
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫بحر أحمر‬ Red sea, Lithograph on the wood
2009 ،20 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 20, 2009

434
‫كورينــا ناني‬ Corina NANI
‫رومانيا‬ Romania
c or inan i@ g ma i l .c o m
‫كورينــا ناني‬ Corina NANI
‫ حفر جاف‬،‫آيريس‬ IRIS, Dry point
2009 ،15 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 15, 2009

436
‫كورينــا ناني‬ Corina NANI
‫ حفر جاف‬،‫الطائر‬ THE BIRD, Dry point
2009 ،15 / 8 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 8 / 15, 2009

437
‫كورينــا ناني‬ Corina NANI
‫ حفر جاف‬،‫إبحث‬ “-and- seek”, Dry point
2009 ،15 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 15, 2009

438
‫كورينــا ناني‬ Corina NANI
‫ حفر جاف‬،‫لعب في الحديقة‬ play in the garden, Dry point
2009 ،15 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 15, 2009

439
‫كورينــا ناني‬ Corina NANI
‫ حفر جاف‬،‫إنتظار‬ Waiting, Dry point
2009 ،15 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 15, 2009

440
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫مصـــر‬ Egypt
me d hat nas @ ya h o o.c o m
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،1 ‫تكوين‬ Composition 1, Mixed techniques
2008 ،2 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 2, 2008

442
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،2 ‫تكوين‬ Composition 2, Mixed techniques
2008 ،2 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 2, 2008

443
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،3 ‫تكوين‬ Composition 3, Mixed techniques
2008 ،2 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 2, 2008

444
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،4 ‫تكوين‬ Composition 4, Mixed techniques
2009 ،2 / 1 ،‫ سم‬7×7 7 x 7 cm, 1 / 2, 2009

445
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،5 ‫تكوين‬ Composition 5, Mixed techniques
2009 ،2 / 1 ،‫ سم‬7×7 7 x 7 cm, 1 / 2, 2009

446
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،6 ‫تكوين‬ Composition 6, Mixed techniques
2009 ،2 / 1 ،‫ سم‬7×7 7 x 7 cm, 1 / 2, 2009

447
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،7 ‫تكوين‬ Composition 7, Mixed techniques
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬7×7 7 x 7 cm, P.A, 2009

448
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،8 ‫تكوين‬ Composition 8, Mixed techniques
2009 ،2 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 2, 2009

449
‫مدحت نصر‬ Medhat NASR
‫ تزاوج تقني‬،9 ‫تكوين‬ Composition 9, Mixed techniques
2009 ،2 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 2, 2009

450
‫إيڤان نينوڤ‬ Ivan NINOV
‫بلغاريا‬ Bulgaria

i v an _n in ov @ abv.b g

‫إيڤان نينوڤ‬ Ivan NINOV
‫ حفر جاف‬،‫منظر متخيل‬ Imaginated scenery, Dry point
2009 ،10 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 10, 2009

452
‫إيڤان نينوڤ‬ Ivan NINOV
‫ حفر جاف‬،) ‫تكوين ( أشكال‬ Composition (Forms) , Dry point
2009 ،10 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 10, 2009

453
‫إيڤان نينوڤ‬ Ivan NINOV
‫ حفر جاف‬،‫فضاء‬ Space XXXXVIII, Dry point
2009 ،10 / 4 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 4 / 10, 2009

454
‫جيزا نيميث‬ Géza NÉMETH
‫المــجر‬ Hungary

g e z a . n eme t h @ c ent r um. s k


‫جيزا نيميث‬ Géza NÉMETH
‫ لينوليوم‬،‫حب البحر‬ SEA LOVE, Linocut
2009 ،12/6 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 6/12, 2009

456
‫جيزا نيميث‬ Géza NÉMETH
‫ لينوليوم‬،2 ‫حب البحر‬ SEA LOVE 2, Linocut
2009 ،11 / 6 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 6 / 11, 2009

457
‫جيزا نيميث‬ Géza NÉMETH
‫ لينوليوم‬،3‫حب البحر‬ SEA LOVE 3, Linocut
2009 ،9 / 3 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 3 / 9, 2009

458
‫چولي أوليڤاري‬ Julie OLIVARI
‫األرجنتين‬ Argentina
j u l i e o l i v ar i @ y a h o o.c o m
‫چولي أوليڤاري‬ Julie OLIVARI
‫ أكواتينت‬،)1( - ‫ متوالية‬.‫كما هو فوق كذلك تحت‬ As is above So below. Serie- (1), Aquaforte
2009 ،20 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 20, 2009

460
‫چولي أوليڤاري‬ Julie OLIVARI
‫ أكواتينت‬،)2(- ‫ متوالية‬.‫كما هو فوق كذلك تحت‬ As is above So below. Serie-(2), Aquaforte
2009 ،20 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 20, 2009

461
‫چولي أوليڤاري‬ Julie OLIVARI
‫ أكواتينت‬،)3( - ‫ متوالية‬.‫كما هو فوق كذلك تحت‬ As is above So below. Serie- (3), Aquaforte
2009 ،20 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 20, 2009

462
‫چولي أوليڤاري‬ Julie OLIVARI
‫ أكواتينت‬،)4(- ‫ متوالية‬.‫كما هو فوق كذلك تحت‬ As is above so below. Serie-(4), Aquaforte
2009 ،20 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 20, 2009

463
‫چولي أوليڤاري‬ Julie OLIVARI
‫ أكواتينت‬،)5( - ‫ متوالية‬.‫كما هو فوق كذلك تحت‬ As is above So below. Serie- (5), Aquaforte
2009 ،20 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 20, 2009

464
‫جاى پاترسون‬ Gaye PATERSON
‫أستراليا‬ Australia

gaye paters o n @ h ot ma i l .c o m
‫جاى پاترسون‬ Gaye PATERSON
‫ تقنيات مختلفة‬،I ‫بدون عنوان‬ Untitled I, Aquatint on 2 copper plates
2008 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2008

466
‫جاى پاترسون‬ Gaye PATERSON
‫ تقنيات مختلفة‬،II ‫بدون عنوان‬ Untitled II, Plate 1 aquatint on copper, plate 2 Lascaux carborundum
2008 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 on plexi glass, 10 x 10 cm, 1 / 5, 2008

467
‫جاى پاترسون‬ Gaye PATERSON
‫ تقنيات مختلفة‬،III ‫بدون عنوان‬ Untitled III, Plate 1 aquatint on copper, plate 2 Lascaux carborundum
2008 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 on plexi glass, 10 x 10 cm, 1 / 5, 2008

468
‫إلمـــا پيتنر‬ Elmar PEINTNER
‫النمســـا‬ Austria
p e int n er@ p e int n er.at
‫إلمـــا پيتنر‬ Elmar PEINTNER
‫ حفر غائر‬،78# ‫جلمود‬ Boulders#78, Intaglio
2009 ،50 / 8 ،‫ سم‬10×9.7 10 x 9.7 cm, 8 / 50, 2009

470

‫إلمـــا پيتنر‬ Elmar PEINTNER
‫ حفر غائر‬،‫تذكر‬ Remembrance, Intaglio
2009 ،50 / 6 ،‫ سم‬7.3×9.8 9.8 x 7.3 cm, 6 / 50, 2009

471
‫دنيز پليتييه‬ Denise PELLETIER
‫كنــدا‬ Canada
den i s e p e l l e t ier@ msn .c om
‫دنيز پليتييه‬ Denise PELLETIER
‫ حفر جاف‬،‫ أكواتينت‬،1 ‫فكرة الشمال‬ The idea of north 1, Aquatint, dry point
2009 ،7 / 1 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 1 / 7, 2009

474

‫دنيز پليتييه‬ Denise PELLETIER
‫ حفر جاف‬،‫ أكواتينت‬،2 ‫فكرة الشمال‬ The idea of north 2, Aquatint, dry point
2009 ،7 / 1 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 1 / 7, 2009

475
‫دنيز پليتييه‬ Denise PELLETIER
‫ حفر جاف‬،‫ أكواتينت‬،3 ‫فكرة الشمال‬ The idea of north 3, Aquatint, dry point
2009 ،7 / 2 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 2 / 7, 2009

476
‫دنيز پليتييه‬ Denise PELLETIER
‫ حفر جاف‬،‫ أكواتينت‬،4 ‫فكرة الشمال‬ The idea of north 4, Aquatint, dry point
2009 ،7 / 2 ،‫ سم‬7×10 10 x 7 cm, 2 / 7, 2009

477
‫دنيز پليتييه‬ Denise PELLETIER
‫ حفر جاف‬،‫ أكواتينت‬،5 ‫فكرة الشمال‬ The idea of north 5, Aquatint, dry point
2009 ،7 / 1 ،‫ سم‬7×10 10 x 7 cm, 1 / 7, 2009

478
‫سومي پيريرا‬ Sumi PERERA
‫المملكة المتحدة‬ United Kingdom
su mi_p erera @ h ot ma i l .c o m
‫سومي پيريرا‬ Sumi PERERA
‫ حفر غائر‬،‫سياسة الجسد‬ Body Politic, Etching, chine colle
2006 ،50 / 6 ،‫ سم‬7.5×6 6 x 7.5 cm, 6 / 50, 2006

480
‫سومي پيريرا‬ Sumi PERERA
‫ حفر غائر‬،‫داخل العلبة‬ Inside the Box, Etching, aquatint
2007 ،50 / 6 ،‫ سم‬6.5×6.5 6.5 x 6.5 cm, 6 / 50, 2007

481
‫سومي پيريرا‬ Sumi PERERA
‫ حفر غائر‬،‫المنبوذون‬ Cast Off, Etching, chine colle
2006 ،50 / 6 ،‫ سم‬10×2.5 2.5 x 10 cm, 6 / 50, 2006

482
‫زوليما پيتروسكانسكى‬ Zulema PETRUSCHANSKY
‫األرجنتين‬ Argentina

zp e t r us c han s k y @ y a h o o.c o m .ar


‫زوليما پيتروسكانسكى‬ Zulema PETRUSCHANSKY
‫ أكواتينت‬،I ‫طرقات‬ CAMINOS I, Aquaforte
2008 ،20 / 10 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 10 / 20, 2008

484
‫زوليما پيتروسكانسكى‬ Zulema PETRUSCHANSKY
‫ أكواتينت‬،II ‫طرقات‬ CAMINOS II, Aquaforte
2008 ،20 / 10 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 10 / 20, 2008

485
‫زوليما پيتروسكانسكى‬ Zulema PETRUSCHANSKY
‫ أكواتينت‬،I ‫نيويورك‬ NEW YORK I, Aquaforte
2008 ،20 / 10 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 10 / 20, 2008

486
‫زوليما پيتروسكانسكى‬ Zulema PETRUSCHANSKY
‫ أكواتينت‬،II ‫نيويورك‬ NEW YORK II, Aquaforte
2008 ،20 / 10 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 10 / 20, 2008

487
‫زوليما پيتروسكانسكى‬ Zulema PETRUSCHANSKY
‫ أكواتينت‬،III ‫نيويورك‬ NEW YORK III, Aquaforte
2008 ،20 / 10 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 10 / 20, 2008

488
‫ پيلوتيك‬. ‫ ت‬. ‫لوسيل‬ Lucille T. PILUTIK
‫كنــدا‬ Canada

l p i l ut i k @ s haw.ca
‫ پيلوتيك‬. ‫ ت‬. ‫لوسيل‬ Lucille T. PILUTIK
‫ تقنيات مختلفة‬،‫بوابة‬ Portal, Viscosity photopolymer etching
2005 ،15/11 ،‫ سم‬6×9.5 9.5 x 6 cm, 11/15VE, 2005

490
‫ پيلوتيك‬. ‫ ت‬. ‫لوسيل‬ Lucille T. PILUTIK
‫ لينوليوم‬،‫أغصان‬ Twigs, Reduction linocut
2008 ،4/2 ،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5cm, 2/4 V.E., 2008

491
‫ پيلوتيك‬. ‫ ت‬. ‫لوسيل‬ Lucille T. PILUTIK
‫ تقنيات مختلفة‬،‫القطة المنطلقة‬ Scat Cat, photopolymer, chine colle, etching
2005 ،15 / 8 ،‫ سم‬8.5×6 8.5 x 6 cm, 8 / 15, 2005

492
‫پاوال پولي‬ Paula POHLI
‫أيرلندا‬ Ireland

p. p oh l i@ up c ma i l . ie
‫پاوال پولي‬ Paula POHLI
‫ لينوليوم‬،‫رقصة الفصالت‬ Dance of the Commas, Linoprint
2009 ،25 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 1 / 25, 2009

494
‫پاوال پولي‬ Paula POHLI
‫ لينوليوم‬،‫مداخن دابلن‬ Dublin Chimneys, Linoprint
2009 ،25 / 3 ،‫ سم‬7×10 10 x 7 cm, 3 / 25, 2009

495
‫پاوال پولي‬ Paula POHLI
‫ لينوليوم‬،‫عاصفة عيد الميالد‬ Christmas Storm, Linoprint
2009 ،50/24 ،‫ سم‬10×10 10 x10 cm, 24/50, 2009

496
‫ميال راديسيك‬ Mila RADISIC
‫كرواتيا‬ Croatia
mi la . radi s ic @ st .t- c o m. h r
‫ميال راديسيك‬ ‫‪Mila RADISIC‬‬
‫آرچونا‪ ،‬حفر على النحاس‬ ‫‪Arjuna, Cooper-engraving‬‬
‫‪ 7.5×9‬سم‪ ،‬بروفة فنان‪1989 ،‬‬ ‫‪7.5 x 9 cm, E.A, 1989‬‬

‫‪498‬‬
‫ميال راديسيك‬ ‫‪Mila RADISIC‬‬
‫أقنعة ‪ ،‬حفر على النحاس‬ ‫‪Masks, Cooper-engraving‬‬
‫‪ 10×9.5‬سم‪ ،‬بروفة فنان‪1989 ،‬‬ ‫‪9.5 x 10 cm, E.A, 1989‬‬

‫‪499‬‬
‫ميال راديسيك‬ ‫‪Mila RADISIC‬‬
‫أصدقاء‪ ،‬حفر على النحاس‬ ‫‪Friends, Cooper-engraving‬‬
‫‪ 10×9.5‬سم‪ 50 / 5 ،‬بروفة فنان‪1989 ،‬‬ ‫‪9.5 x 10 cm, E.A 5 / 50, 1989‬‬
‫ ‬
‫‪500‬‬
‫راشيل راميرز‬ Rachel RAMIREZ
‫المملكة المتحدة‬ United Kingdom
rac h e l . ramire z@ g ma i l .c o m
‫راشيل راميرز‬ Rachel RAMIREZ
‫ لينوليوم‬،‫نجمة البحر‬ Star fish, Lino cut on hosho paper
2009 ،7 / 6 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 6 / 7, 2009

502
‫راشيل راميرز‬ Rachel RAMIREZ
‫ لينوليوم‬،‫قنفذ البحر‬ Sea urchin, Lino cut on hosho paper
2009 ،7 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 7, 2009

503
‫راشيل راميرز‬ Rachel RAMIREZ
‫ لينوليوم‬،’’Cymbium olla‘‘ Cymbium olla, Lino cut on hosho paper
2009 ،7 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 7, 2009

504
‫هوريان ركسڤينكل‬ Jurriaan REXWINKEL
‫هولندا‬ The Netherlands

d utc har t i st j ur@ g ma i l .c o m


‫هوريان ركسڤينكل‬ Jurriaan REXWINKEL
‫ حفر على الخشب‬،ً‫معا‬ Together, Woodcut
2009 ،25 / 12 ،‫ سم‬9.5×9.5 9.5 x 9.5 cm, 12 / 25, 2009

506
‫هوريان ركسڤينكل‬ ‫‪Jurriaan REXWINKEL‬‬
‫طيور المدينة ‪ ،‬حفر على الخشب‬ ‫‪City Birds, Woodcut‬‬
‫‪ 10×6‬سم‪2009 ،25 / 12 ،‬‬ ‫‪6 x 10 cm, 12 / 25, 2009‬‬

‫‪507‬‬
‫هوريان ركسڤينكل‬ Jurriaan REXWINKEL
‫ حفر على الخشب‬،‫هل تتذكر‬ Are You Remember, Woodcut
2009 ،25 / 12 ،‫ سم‬9×9 9 x 9 cm, 12 / 25, 2009

508
‫ماريا ديل كارمن رويز رويز‬ Maria del Carmen Ruiz RUIZ
‫إسبانيا‬ Spain
mar u i r u 2 @ d o c to r.u pv.e s
‫ماريا ديل كارمن رويز رويز‬ Maria del Carmen Ruiz RUIZ
‫ تقنيات مركبة‬،I ‫جمال ميكروسكوپي‬ Microscopic Beauty I, Photo saline sulphate etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

510
‫ماريا ديل كارمن رويز رويز‬ Maria del Carmen Ruiz RUIZ
‫ تقنيات مركبة‬،I ‫موت جميل‬ Beautiful Death I, Photo saline sulphate etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×5.5 5.5 x 10 cm, 1 / 5, 2009

511
‫ماريا ديل كارمن رويز رويز‬ Maria del Carmen Ruiz RUIZ
‫ تقنيات مركبة‬،‫فراش الفراولة الميكروسكوپي‬ Microscopic strawberry Bed, Photo saline sulphate etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

512
‫كريستينا رثجر‬ Christina RUTHGER
‫السويد‬ Sweden
c _r ut hg er@ h ot ma i l .c o m
‫كريستينا رثجر‬ Christina RUTHGER
‫ حفر غائر‬،‫ذو إيقاع شكلي‬ Patterned, Chine colle, photoetching
2007 ،40 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 40 ex, 2007

514
‫كريستينا رثجر‬ Christina RUTHGER
‫ حفر غائر‬،‫تبرعم‬ Budding, Etching
2008 ،40 ،‫ سم‬10×9 9 x 10 cm, 40 ex, 2008

515
‫كريستينا رثجر‬ Christina RUTHGER
‫ حفر غائر‬،‫معية‬ Togetherness, Iron plate etching
2007 ،40 ،‫ سم‬8×10 10 x 8 cm, 40 ex, 2007

516
‫بالنكا ساكومانو‬ Blanca SACCOMANO
‫األرجنتين‬ Argentina
blansacco@fibertel.com.ar/ info@blancasaccomano.com.ar
‫بالنكا ساكومانو‬ Blanca SACCOMANO
‫ أكواتينت‬،‫هوية‬ IDENTITY, Aquaforte, aquatint
2005 ،9 / 5 ،‫ سم‬3.6×5 5 x 3,6 cm, 5 / 9, 2005

518
‫بالنكا ساكومانو‬ Blanca SACCOMANO
‫ أكواتينت‬،‫مالك الخياالت‬ ILUSION’S OWNER, Aquaforte, aquatint
2007 ،7 / 4 ،‫ سم‬4.6×10 10 x 4.6 cm, 4 / 7, 2007

519
‫بالنكا ساكومانو‬ Blanca SACCOMANO
‫ أكواتينت‬،‫جزء من شعبي‬ A PIECE OF MY PEOPLE, Aquaforte, aquatint
2009 ،5 / 5 ،‫ سم‬3×10 10 x 3 cm, 5 / 5, 2009

520
‫آپراد ساالمون‬ Aprad SALAMON
‫المجـــر‬ Hungary
v idmar_sa lamo n @ h ot ma i l .c o m
‫آپراد ساالمون‬ Aprad SALAMON
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫ من مكتبة پاالتسي اليوس‬124.07 124.07 Exl. Palasthy Lajos, Xylography-wood engraving
2008 ،25 / 13 ،‫ سم‬10×7.5 7.5 x 10 cm, 13 / 25, 2008

522
‫آپراد ساالمون‬ Aprad SALAMON
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫ من مكتبة ليوبن كاراڤيلوڤ لونال‬98.07 98.07 Luben Karavelov Ional library, Xylography-wood engraving
2008 ،23 / 23 ،‫ سم‬9.7×9.7 9.7 x 9.7 cm, 23 / 23, 2008

523
‫آپراد ساالمون‬ Aprad SALAMON
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫ من مكتبة سرناث‬05.08 05.08 Exl. Csernath, Xylography-wood engraving
2008 ، ‫بروفة فنان‬،‫ سم‬7.8×8.1 8.1 x 7.8 cm, EA, 2008

524
‫آپراد ساالمون‬ Aprad SALAMON
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫ سجانتيني‬. ‫ من كتاب أ‬126.08 126.08 Exl. Omaggio A. segantini, Xylography-wood engraving
2008 ،18 / 7 ،‫ سم‬10.8 ‫دائري‬ 10.8 cm - round, 7 / 18, 2008

525
‫آپراد ساالمون‬ Aprad SALAMON
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫ من مكتبة ليوبن كاراڤيلوڤ لونال‬37.08 37.08 Exl. Liuben Karavelov Library, Xylography-wood engraving
2008 ،15 / 15 ،‫ سم‬11 ‫دائري‬ 11 cm - round, 15 / 15, 2008

526
‫آپراد ساالمون‬ Aprad SALAMON
‫ حفر مقطعي في الخشب‬،‫ من مكتبة جامعة ستوديوروم‬78.08 78.08 Exl. Universitas Studiorum, Xylography-wood engraving
2008 ،20 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 cm-round, 5 / 20, 2008

527
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫مصــر‬ Egypt

M _a lazra k @ y a h o o.c o m
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،9 / 5 ،‫ سم‬10×7.8 10 x 7.8 cm, 5 / 9, 2009

530
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 5, 2009

531
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،4 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 4, 2009

532
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،6 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 6, 2009

533
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،3 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 3, 2009

534
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،4 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 4, 2009

535
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،4 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 4, 2009

536
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،5 / 2 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 2 / 5, 2009

537
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،4 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 4, 2009

538
‫مصطفى سمير‬ Mosstafa SAMIR
‫ حفر غائر على المعدن‬،‫فتافيت الحفر‬ Bits of engraving, Intaglio
2009 ،4 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 4, 2009

539
‫پول هارڤي سكال‬ Paul Harvey SCULL
‫المملكة المتحدة‬ United Kingdom

P. Sc ul l @ w l v.ac .uk
‫پول هارڤي سكال‬ Paul Harvey SCULL
‫ حفر حمضي‬،08 /05 /16 16.05.08, Etching
2008 ،20 / 7 ،‫ سم‬7.3×7 7 x 7.3 cm, 7 / 20, 2008

542
‫پول هارڤي سكال‬ Paul Harvey SCULL
‫ حفر حمضي‬،08 /10 /01 01.10.08, Etching
2008 ،20 / 9 ،‫ سم‬7.8×7 7 x 7.8 cm, 9 / 20, 2008

543
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫مصــر‬ Egypt
razz azz@ h ot ma i l .c o m

‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬9.7×10.3 9.7 x 10.3 cm, 1 / 10, 2009

546
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10.5×10.5 10.5 x 10.5 cm, 1 / 10, 2009

547
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 10, 2009

548
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10.3×10.3 10.3 x 10.3 cm, 1 / 10, 2009

549
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10.4×10.2 10.4 x 10.2 cm, 1 / 10, 2009

550
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10.5×10.3 10.5 x 10.3 cm, 1 / 10, 2009

551
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10.4×10.2 10.4 x 10.2 cm, 1 / 10, 2009

552
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،10.3×10.2 10.2 x 10.3 cm, 1 / 10, 2009

553
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10.3×10.3 10.3 x 10.3 cm, 1 / 10, 2009

554
‫سرية صدقي‬ Saria SEDKY
‫حفر حمضي‬ Intaglio
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬10.2×9.6 9.6 x 10.2 cm, 1 / 10, 2009

555
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫مصــر‬ Egypt
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬، 1 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 1, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.4×5.8 5.4 x 5.8 cm, 1 / 1, 2009

558
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،2 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 2, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.8×5.7 5.7 x 5.8 cm, 1 / 1, 2009

559
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،3 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 3, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬6×5.8 5.8 x 6 cm, 1 / 1, 2009

560
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،4 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 4, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.9×5.7 5.7 x 5.9 cm, 1 / 1, 2009

561
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،5 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 5, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.6×5.5 5.6 x 5.5 cm, 1 / 1, 2009

562
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،6 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 6, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.8×5.8 5.8 x 5.8 cm, 1 / 1, 2009

563
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،7 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 7, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.8×5.6 5.6 x 5.8 cm, 1 / 1, 2009

564
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،8 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 8, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.9×5.8 5.9 x 5.8 cm, 1 / 1, 2009

565
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،9 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 9, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.8×5.7 5.7 x 5.8 cm, 1 / 1, 2009

566
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،10 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 10, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.5×5.3 5.5 x 5.3 cm, 1 / 1, 2009

567
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،11 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 11, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.5×5.5 5.5 x 5.5 cm, 1 / 1, 2009

568
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،12 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 12, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.9×5.9 5.9 x 5.9 cm, 1 / 1, 2009

569
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،13 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 13, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬5.5×5.3 5.3 x 5.5 cm, 1 / 1, 2009

570
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،14 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 14, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬4.6×7.5 7.5 x 4.6 cm, 1 / 1, 2009

571
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،15 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 15, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬9.7×6.5 6.5 x 9.7 cm, 1 / 1, 2009

572
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،16 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 16, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬8.3×5.9 5.9 x 8.3 cm, 1 / 1, 2009

573
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،17 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 17, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬3.6×10.9 3.6 x 10.9 cm, 1 / 1, 2009

574
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،18 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 18, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬3.6×10.9 3.6 x 10.9 cm, 1 / 1, 2009

575
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،19 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 19, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬8.3×8.3 8.3 x 8.3 cm, 1 / 1, 2009

576
‫فاروق شحاتة‬ Farouk SHEHATA
‫ أكواتينت‬،20 ‫من مجموعة تكوينات لونية‬ From the collection color compositions 20, Aquatint
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬6.3×9.8 6.3 x 9.8 cm, 1 / 1, 2009

577
‫آماريلليس سينيوسوغلو‬ Amaryllis SINIOSSOGLOU
‫اليونان‬ Greece

ama _s @ h ot ma i l .c o m
‫آماريلليس سينيوسوغلو‬ Amaryllis SINIOSSOGLOU
‫ حفر غائر‬،120‫رقم‬ No.120, Polymer plate
2007 ،15 / 3 ،‫ سم‬7.5×10 7.5 x 10 cm, 3 / 15, 2007

580
‫آماريلليس سينيوسوغلو‬ Amaryllis SINIOSSOGLOU
‫ حفر على الحجر‬،71 ‫رقم‬ No.71, Lithograph
2000 ،20 / 9 ،‫ سم‬9×9 9 x 9 cm, 9 / 20, 2000

581
‫آماريلليس سينيوسوغلو‬ Amaryllis SINIOSSOGLOU
‫ حفر على الحجر‬، 83 ‫رقم‬ No.83, Lithograph
2004 ،7 / 7 ،‫ سم‬8 × 8 8 x 8 cm, 7 / 7, 2004

582
‫نيكوال سكوكانديك‬ Nikola SKOKANDIC
‫كرواتيا‬ Croatia
ni kolas kok an d ic @ h o t ma i l .c om
‫نيكوال سكوكانديك‬ ‫‪Nikola SKOKANDIC‬‬
‫القديس شيطان‪ ،‬حفر حمضي‪ ،‬ميزوتينت‬ ‫‪Saint devil, Etching, mezzotinta‬‬
‫‪ 9×10‬سم‪ ،‬بروفة فنان‪2009 ،‬‬ ‫‪10 x 9 cm, EA, 2009‬‬

‫‪584‬‬
‫نيكوال سكوكانديك‬ ‫‪Nikola SKOKANDIC‬‬
‫جدى ‪ ،1‬حفر حمضي‪ ،‬ميزوتينت‬ ‫‪Goat 1, Etching, mezzotinta‬‬
‫‪ 8.3×9.5‬سم‪ ،‬بروفة فنان ‪2009 ،‬‬ ‫‪8.3 x 9.5 cm, EA, 2009‬‬

‫‪585‬‬
‫نيكوال سكوكانديك‬ ‫‪Nikola SKOKANDIC‬‬
‫جدى ‪ ،2‬حفر حمضي‪ ،‬ميزوتينت‬ ‫‪Goat 2, Etching, mezzotinta‬‬
‫‪ 8.3×9.5‬سم‪ ،‬بروفة فنان‪2009 ،‬‬ ‫‪9.2 x 8.3 cm, EA, 2009‬‬
‫ ‬ ‫ ‬
‫‪586‬‬
‫ليتي ڤان ستراتن‬ Lytje van STRAATEN
‫هولندا‬ The Netherlands
av an st raaten @ h e t n e t . n l
‫ليتي ڤان ستراتن‬ Lytje van STRAATEN
‫ تقنيات مختلفة‬،‫دمية على حبل‬ Puppet on a string, Oilchalk drawing on zinc
2008 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2008

588
‫ليتي ڤان ستراتن‬ Lytje van STRAATEN
‫ تقنيات مختلفة‬،‫شجرتى في شمس الشتاء‬ My tree in the wintersun, Liftground Resin and biting
2008 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2008

589
‫ليتي ڤان ستراتن‬ Lytje van STRAATEN
‫پنينجكروسد على حافة الغابة‬ Penningkruisd along the border of the wood
‫تقنيات مختلفة‬ Press on lift-Ground, with deep and high pr.
2009 ،1 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 1, 2009

590
‫جراسييال سوراز‬ Graciela SUAREZ
‫األرجنتين‬ Argentina
g rasuare z2002@ y a h o o.c o m.ar
‫جراسييال سوراز‬ ‫‪Graciela SUAREZ‬‬
‫الصين الجديدة‪ ،‬أكواتينت‬ ‫‪New China, Aquaforte‬‬
‫‪ 8.5×9.5‬سم‪2009 ،15 ،‬‬ ‫‪9.5 x 8.5 cm, 15, 2009‬‬

‫‪592‬‬
‫جراسييال سوراز‬ Graciela SUAREZ
‫ أكواتينت‬،‫تثليث‬ Trianguling, Aquaforte
2009 ،15 ،‫ سم‬6.5×6.5 6.5 x 6.5 cm, 15, 2009

593
‫جراسييال سوراز‬ Graciela SUAREZ
‫ أكواتينت‬،II ‫منظور داخلي‬ Inner perspective II, Aquaforte
2009 ،15 ،‫ سم‬8.5×9.5 9.5 x 8.5 cm, 15, 2009

594
‫جلوري تاشيني كامپوى‬ Glory TACHEENIE-CAMPOY
‫الواليات المتحدة األمريكية‬ United States of America
tac h e en ie camp o@ aol .c o m
‫جلوري تاشيني كامپوى‬ Glory TACHEENIE-CAMPOY
‫ حفر غائر‬،II ‫خسوف‬ Eclipse II, Solar intaglio, etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬8.75 x 8.75 8.75 x 8.75 cm, 1 / 5, 2009

596
‫جلوري تاشيني كامپوى‬ Glory TACHEENIE-CAMPOY
‫ حفر غائر‬، ‫المريخ‬ Mars, Solar intaglio, etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬8.75 x 8.75 8.75 x 8.75 cm, 1 / 5, 2009

597
‫جلوري تاشيني كامپوى‬ Glory TACHEENIE-CAMPOY
‫ حفر غائر‬، ‫فراشة‬ Butterfly, Solar intaglio, etching
2009 ،5 / 1 ،‫ سم‬8.75 x 8.75 8.75 x 8.75 cm, 1 / 5, 2009

598
‫آليخاندرا تولوسا‬ Alejandra TOLOSA
‫األرجنتين‬ Argentina
nanato l osa @ ar n e t .c om.ar
‫آليخاندرا تولوسا‬ Alejandra TOLOSA
‫ حفر على الخشب‬،‫إلتباس‬ CONFUSION, Xilography
2009 ،10 / 3 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 3 / 10, 2009

600
‫آليخاندرا تولوسا‬ Alejandra TOLOSA
‫ حفر على الخشب‬،I ‫حفلة‬ PARTY I, Xilography
2009 ،8 / 1 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 1 / 8, 2009

601
‫آليخاندرا تولوسا‬ Alejandra TOLOSA
‫ حفر على الخشب‬،II ‫حفلة‬ PARTY II, Xilography
2009 ÷،15 / 5 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 5 / 15, 2009

602
‫آنا ڤيڤودا‬ Ana VIVODA
‫كرواتيا‬ Croatia

ana .v i v o da @ g ma i l .c o m
‫آنا ڤيڤودا‬ Ana VIVODA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر جاف‬،1‫آثار‬ Traces 1, Dry point, aquatint
2008 ،15 ،‫ سم‬4.2×5 5 x 4.2 cm, 15, 2008

604
‫آنا ڤيڤودا‬ Ana VIVODA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر جاف‬،2 ‫آثار‬ Traces 2, Dry point, aquatint
2008 ،15 ،‫ سم‬3.9×5 5 x 3.9 cm , 15, 2008

605
‫آنا ڤيڤودا‬ Ana VIVODA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر جاف‬،3 ‫آثار‬ Traces 3, Dry point, aquatint
2008 ،15 ،‫ سم‬4.2×5.4 5.4 x 4.2 cm, 15, 2008

606
‫آنا ڤيڤودا‬ Ana VIVODA
‫ أكواتينت‬،‫ حفر جاف‬،4 ‫آثار‬ Traces 4, Dry point, aquatint
2008 ،15 ،‫ سم‬4.2×5.4 5.4 x 4.2 cm, 15, 2008

607
‫آنا ڤيڤودا‬ Ana VIVODA
‫ حفر جاف‬،‫من أجل سيلينا‬ For Celina, Dry point
2007 ،15 ،‫ سم‬9.2×8 8 x 9.2 cm, 15, 2007

608
‫كليو ويلكنسون‬ Cleo WILKINSON
‫أستراليا‬ Australia
Wi l k in s o n _c l e o@ h o t ma i l .c om
‫كليو ويلكنسون‬ Cleo WILKINSON
‫ ميزوتينت‬،‫في ذلك الحين‬ THEN, Mezzotint print
2008 ،40 / 10 ،‫ سم‬4×5 5 x 4 cm, 10 / 40, 2008

610
‫كليو ويلكنسون‬ Cleo WILKINSON
‫ ميزوتينت‬،‫حوت‬ WHALE, Mezzotint print
2009 ،40 / 3 ،‫ سم‬4×5 5 x 4 cm, 3 / 40, 2009

611
‫كليو ويلكنسون‬ Cleo WILKINSON
‫ ميزوتينت‬،I ‫عتبة‬ Threshold I, Mezzotint print
2006 ،15 / 9 ،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, 9 / 15, 2006

612
‫كايتي وودروف‬ Katy WOODROFFE
‫أستراليا‬ Australia
k at y _wo o dro f fe @ h ot ma i l .c o m
‫كايتي وودروف‬ Katy WOODROFFE
‫ تقنيات مختلفة‬،1 ‫مبذور في تاسمانيا‬ Sown in Tasmania 1, Unique state mixed media print
2009 ،‫ نسخة وحيدة‬،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, Unique state, 2009

614
‫كايتي وودروف‬ Katy WOODROFFE
‫ تقنيات مختلفة‬،2 ‫مبذور في تاسمانيا‬ Sown in Tasmania 2, Unique state mixed media print
2009 ،‫ نسخة وحيدة‬،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, Unique state, 2009

615
‫كايتي وودروف‬ Katy WOODROFFE
‫ تقنيات مختلفة‬،3 ‫مبذور في تاسمانيا‬ Sown in Tasmania 3, Unique state mixed media print
2009 ،‫ نسخة وحيدة‬،‫ سم‬10×10 10 x 10 cm, Unique state, 2009

616
‫كات وايت ماجليان‬ Cate WYATT-MAGALIAN
‫الواليات المتحدة األمريكية‬ United States of America
c w m@ cate w yatt maga l ian .c om
‫كات وايت ماجليان‬ Cate WYATT-MAGALIAN
‫ لينوليوم‬،“eaiai“ eaiai, Linocut
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 1 / 10, 2009

618
‫كات وايت ماجليان‬ Cate WYATT-MAGALIAN
‫ لينوليوم‬،“eai“ eai, Linocut
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 1 / 10, 2009

619
‫كات وايت ماجليان‬ Cate WYATT-MAGALIAN
‫ لينوليوم‬،“eaiaiou“ eaiaiou, Linocut
2009 ،10 / 1 ،‫ سم‬8×10 8 x 10 cm, 1 / 10, 2009

620
‫ڤالديمير زوييڤ‬ Vladimir ZUEV
‫روسيا‬ Russia
st udio@ v lad imir z ue v.c om
‫ڤالديمير زوييڤ‬ Vladimir ZUEV
‫أرجوك كفى‬.‫اإلستماع إلى چو كوكر‬ Listening to Joe Cocker.Please no more.
‫تقنيات مختلفة‬ Intaglio (soft ground, engraving, dry point, collagraph), relief
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬8.7×8.7 8.7 x 8.7cm, E.A, 2009

622
‫ڤالديمير زوييڤ‬ Vladimir ZUEV
‫منتصف الليل بدونك‬.‫اإلستماع إلى چو كوكر‬ Listening to Joe Cocker.Midnight without you.
‫تقنيات مختلفة‬ Intaglio (soft ground, engraving, dry point, collagraph), relief
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬8.7×8.7 8.7 x 8.7cm, E.A, 2009

623
‫ڤالديمير زوييڤ‬ Vladimir ZUEV
‫عبر منتصف الليل‬.‫اإلستماع إلى چو كوكر‬ Listening to Joe Cocker.Across from midnight.
‫تقنيات مختلفة‬ Intaglio (soft ground, engraving, dry point, collagraph), relief
2009 ،‫ بروفة فنان‬،‫ سم‬8.7×8.7 8.7 x 8.7cm, E.A, 2009

624
626
‫األرجنتين‬ Argentina
‫أستراليا‬ Australia
‫النمسا‬ Austria
‫روسيا البيضاء‬ Belarus
‫بلجيكا‬ Belgium
‫البرازيل‬ Brazil
‫بلغاريا‬ Bulgaria
‫كندا‬ Canada
‫كرواتيا‬ Croatia
‫جمهورية التشيك‬ Czech republic
‫الدنمارك‬ Denmark
‫مصر‬ Egypt
‫فنلندا‬ Finland
‫فرنسا‬ France
‫ألمانيا‬ Germany
‫غانا‬ Ghana
‫اليونان‬ Greece
‫المجر‬ Hungary
‫ايرالندا‬ Ireland
‫ايطاليا‬ Italy
‫اليابان‬ Japan
‫كوريا‬ Korea
‫المكسيك‬ Mexico
‫هولندا‬ The Netherlands
‫نيوزيالند‬ New Zealand
‫نيكاراجوا‬ Nicaragua
‫النرويج‬ Norway
‫جمهورية كوسوفا‬ Republic of Kosova
‫رومانيا‬ Romania
‫روسيا‬ Russia
‫صربيا‬ Serbia
‫أسبانيا‬ Spain
‫السويد‬ Sweden
‫سويسرا‬ Switzerland
‫تايوان‬ Taiwan
‫تركيا‬ Turkey
‫المملكة المتحدة‬ United Kingdom
‫الواليات المتحدةاألمريكية‬ United States of America
628
‫فريـــــق العمــل‬ Work Team
‫مدير مركز الفنون‬ Director of the Arts Center
‫شــريف محيي الديــن‬ Sherif Mohie El-Din
‫مستشار المكتبة للفنون التشكيلية‬ BA Consultant for Plastic Arts
‫مصــطفى الــرزاز‬ Mostafa El-Razzaz
‫مدير البرامج التشكيلية‬ Director of the Plastic Programs
‫أحمــد عبد الغني‬ Ahmed Abdel Ghani
‫قسم المقتنيات الفنية‬ Art Collection Section
‫رئيس قسم المقتنيات الفنية‬ Head of Art Collection Section
‫جمال حسني‬ Gamal Hosni
‫باإلنابة رئيس وحدة المقتنيات‬ Acting Head of Art Collection Unit
‫محمد سامي‬ Mohamed Samy
‫قسم المقتنيات الفنية‬ Art Collection Section
‫أحمد عكاشة‬ Ahmed Okasha
‫فاطمة هنداوي‬ Fatma Hendawy
‫قسم المعارض‬ Exhibition Section
‫رئيس قسم المعارض‬ Head of Exhibition Section
‫شروق طلعت‬ Sherouk Talaat
‫رئيس وحدة المعارض‬ Head of Exhibition Unit
‫أميرة العيسوي‬ Amira El-Essawi
‫وحدة المعارض‬ Exhibition Unit
‫مارك حينين‬ Marc Henine
‫هاني الدقاق‬ Hany El-Dakkak
‫جرافيـــك‬ Graphic
‫أسماء حجــاج‬ Asmaa Haggag
‫إداري موازنة‬ Budget officer
‫رشــا عيد‬ Rasha Eid
‫فنيون‬ Technicians
‫أيمن الخضراوي‬ Ayman El-Khadrawy
‫أيمن عبد اللطيف‬ Ayman Abdelatif
‫عبد السميع محمد‬ Abdelsamie Mohamed
‫محمد أمين‬ Mohamed Amine
‫محمد جاد اهلل‬ Mohamed Gadallah
‫يسري رمضان‬ Yousry Ramadan

You might also like